Skip to playerSkip to main contentSkip to footer
  • 7 weeks ago
youtube: https://www.youtube.com/channel/UCpHbhRcWFqrxyNTn6O0PhaQ

Category

📺
TV
Transcript
01:00De Krab met de Gulden Scharen, deel 2
01:05Het begon allemaal toen Herbert Dawes vermoord werd vanwege een geheimzinnig conserveblikje met Krab.
01:18En heb je het?
01:19Ja, dit was toch wat u zocht?
01:21Je stelt me teleur, Dawes.
01:24De politie dacht dat het een ongeluk was.
01:28Wat zijn dit?
01:28Dat zijn de spullen van een verdronken slachtoffer.
01:31Maar ik was niet overtuigd.
01:32Dankzij het label op het blikje kom ik in de haven terecht, bij het schip de Karabujan.
01:37Kijk uit!
01:39Dat was mis.
01:40We zitten op het goede spoor, Bobby.
01:42Het was duidelijk dat ze me liever niet aan boord hadden, maar ik wist dat ik daar meer te weten zou komen.
01:47Ons onderzoek begint ergens op te lijken.
01:49Ik vond iets wat ik niet had mogen vinden.
01:51Dat conserveblikje verborg meer geheimen dan ik dacht.
01:53Waarom gebeuren mij dit soort dingen altijd?
01:56Bobby, hoe ben je binnengekomen?
01:58Toen kwam ik er pas achter wat er echt aan de hand was.
02:01Ik ben een geheim agent uit Japan.
02:03Ik werk al mannen aan deze zaak.
02:05Druk, smokkelaars?
02:06Daar ging het dus allemaal om.
02:07De enige die ons kon helpen was de kapitein.
02:10Ik moest hem vinden voordat ze me te pakken kregen.
02:12Wie bent u?
02:13Geef geen kik.
02:14We wisten te ontsnappen en een schip te verlaten.
02:16Eén van de reddingsboten is weg.
02:18Zevert!
02:19Maar dat hield de smokkelaars niet tegen.
02:21Kik uit!
02:24De piloot moest ons koud maken.
02:27Maar zo makkelijk kwamen ze niet van ons af.
02:29Hulp was maar één telefoontje weg.
02:31Mits we de vliegtuigradio konden gebruiken.
02:34De politie wachtte Karabouchan op in bagar.
02:36Ik ben benieuwd naar het gezicht van Ellen als hij erachter komt wie hem in bagar op zit te wachten.
02:47Zolang ik hem maar eerst in mijn handen krijg voordat de politie hem meeneemt.
02:50Weet u zeker dat dit de juiste koers is naar bagar?
02:53Natuurlijk weet ik dat zeker.
02:54Maar of we het halen, er is zwaar wereopkomst.
02:57Oh nee, dat wordt een zware vlucht.
02:59Haal de neus omhoog!
03:00Spreid de vleugels!
03:02Duitse bom en granaten, dit overleven we niet!
03:04Spreid de vleugels!
03:34Spreid de vleugels!
03:43Kerstje!
03:47Kerstje!
03:47Hey!
04:01Kirsten! What's wakker?
04:08Oh God!
04:13Oh no!
04:15Kirsten!
04:41Het gaat ontploppen!
04:45Kirsten!
04:55Dat ging maar net goed.
04:58Geen idee waar we zijn, maar dit is zeker niet bagaar.
05:01Door de storm zijn we waarschijnlijk van koers veranderd.
05:05Hoe kom je daar dan, Bobby?
05:07Kirsten!
05:09Kirsten!
05:11Maar dat is een dromedaris!
05:13Dat was een dromedaris!
05:15Omgekomen van de dorst!
05:17We zijn de doden opgeschreven!
05:19Kirsten!
05:21Kirsten!
05:23Kirsten!
05:24Kirsten!
05:25Kirsten!
05:26Kirsten!
05:27Kirsten!
05:28Heel!
05:29Kom op!
05:30Moed houden!
05:30Alles is nog niet verloren!
05:33Het land van de dorst…
05:38doorlopen...
05:41We kunnen niets zomaar opgeven!
05:47Drinken!
05:48Ik kan niet meer ik ga nu slapen moesje..
05:51Okay, let's get out of here, but we can't stay here.
06:01How do we get out of here, Bobby?
06:05A glass of champagne.
06:07I'm going to get out of here.
06:11I'm getting out of here.
06:15You want to get out of here?
06:18Kapitein!
06:20Auw!
06:21Rustig aan! U heeft vast een zommelsteek.
06:24Haar! Een meer! Water! Water!
06:29Kapitein! Het is een luchtspiegeling!
06:41Kapitein!
06:48Kiep!
06:53Aaaaaaaa!
07:00Kiep!
07:04Kiep!
07:05Where am I?
07:16Who are you?
07:18Come, follow me.
07:27Where are you, young man?
07:29I am Lieutenant Delcour, the commander of Fort Afga.
07:33Aangenaam, ik ben Kuifje.
07:35Gaat u zitten, meneer Kuifje.
07:37We maakten ons al zorgen over u.
07:39U heeft nog geluk gehad dat wij u gevonden hebben.
07:42Mijn mannen ontdekten het wrak en volgden daarna jullie sporen.
07:45Ze troffen jullie bewusteloos aan.
07:47En de kapitein, gaat het ook goed met hem?
07:50Drinken, ik moet wat drinken.
07:52Haha, ja dus.
07:54Mijn hemel, waar zijn mijn manieren?
07:56Wat kan ik voor u inschenken, heren?
07:58Ik drink geen alcohol, en de kapitein ook niet.
08:01Wat?
08:02Kapitein.
08:03Oh, ik ook niet.
08:06Mag af.
08:07Vertelt u liever wat u in deze uithoek komt doen.
08:10We onderbreken dit programma voor het laatste nieuws.
08:13In de hevige storm die gisteren de hele dag heeft gewoed,
08:16zijn diverse schepen vergaan.
08:18Het stoomschip de Tanganyika zong ten hoogte van Vigo.
08:21De bemanning is gered.
08:22Tevens heeft men een SOS opgevangen van het vrachtschip de Carabujan.
08:25Een reddingsboot wilde het schip erop komen, maar er waren geen wrakstukken of schipbreukelingen te vinden.
08:30Bunty.
08:31Vermoed wordt dan ook dat de Carabujan met man en muis is vergaan.
08:34Onmogelijk.
08:35Gezonken zonder sloep uit te hebben gezet?
08:41Ik geloof er niks van.
08:43Nee, ik ook niet.
08:46Luitenant.
08:48Wij moeten zo snel mogelijk naar Bagaar toe.
09:08Zodra we in Bagaar aankomen gaan we meteen naar de havenmeester toe.
09:11Hij kan ons vast wel vertellen of de Carabujan echt gezonken is of niet.
09:16Aha.
09:19Duizend bob en granaten!
09:22Berbers, snel!
09:23Achter die heuvel!
09:33Door!
09:35Met een paar mannen en paar kogels.
09:38Het is tijd voor een flikken slok.
09:39Mijn laatste fles.
09:45Ik wil wraak!
09:47Wraak wil ik!
09:48Ik wil wraak!
09:50Kapitein!
09:51Winneke!
09:52Zuchtkoppen!
09:54Sokkenlopers!
09:55Hulpenbolips!
09:57Kapitein, stop!
09:58Dat wordt u dood!
09:59Hulpen, hier!
10:00Hulpen, mannen!
10:01Dat is tegen de bankgevers!
10:05Laten we nu wel blijven!
10:06He's on the flight.
10:07And if you want to come back to the wagon, make them close with my crew.
10:18Good done, Kapitain.
10:20If they were gone, then I had to let them feel with whom they had to do.
10:26Achter them!
10:27And bring them back!
10:29I got a telegram that there were plunders in this area.
10:33We didn't let them come, huh?
10:35But I didn't let them go on the flight.
10:39You did your best, Kapitain.
10:42But my man and I will enjoy the rest of the road.
10:45Thank you, Lieutenant.
10:47What is there, Bobby?
10:48Huh?
10:49Allen.
11:13Alan! I knew that the carabouccian was not gone. Come on, Bobby. We're going to see where he's going.
11:24Hey, wait for me!
11:26Hey, Bobby!
11:28Don't let me lose!
11:30Help, Bobby! Let me run!
11:32Help!
11:38Opgepast, Bobby.
11:39Met een beetje geluk kan Alan ons naar de smokkelaars toe leiden.
11:56Oh, no!
12:10Hij is weg.
12:12Fijn is dit. Wat vindt die kuis hier nou terug?
12:29Duizend bommen en granaten.
12:33Het is de carabouccian. Jij daar.
12:36De radio zei dat de carabouccian met mannen al gezonken was.
12:39Hoe komt die nu hier terecht?
12:41Dit hier is de Jebel Amila.
12:43Kun je niet lezen of zo?
12:44Natuurlijk kan ik lezen.
12:46Maar dat is de carabouccian.
12:49Jij!
12:50Daar ga ik uw handen zeeschuimen.
12:52Vertel de echte naam van dit schip.
12:54Kende je deze zot?
12:55Dat heb ik nooit eerder gezien.
12:57Politie! Politie!
12:59Help, politie!
13:02Oké, wat is er aan de hand hier?
13:04Dat schip, heren. Dat is de carabouccian.
13:07Ze zeiden dat ze gezonken was, maar dat is niet waar.
13:09Ik herinner meteen. Ik ben haar kapitein.
13:12En ze zit vol met blikjes krap. Ik bedoel drugs.
13:15We konden net ontsnappen zijn toen we weggevlogen.
13:18Maar toen kwam die storm...
13:20Tuurlijk! Komt u maar mee naar het bureau.
13:22Maar ik zeg u toch dat het de carabouccian is?
13:27Wat?
13:28Haddock? Weet je het zeker?
13:31Dan is Kuifje vast ook ergens in de buurt.
13:34Het maakt me niet uit hoe je het doet.
13:36Maar breng Haddock hierheen!
13:39Levent!
13:40En laat het niet weer gebeuren.
13:48Hey, kneuters!
13:49Stuifkoppen!
13:50Jullie kunnen nog geen hond in een asiel vangen.
13:53Stelletje mislukkelingen!
14:02Help!
14:03Baptiste!
14:04Veel de mannen!
14:06Kapitein?
14:07Vloedzuivers!
14:11Kapitein!
14:12Kuifje!
14:15Er zit maar één ding op.
14:16Terug naar de plek gaan waar we Ellen uit het oog verloren.
14:20Onthoud goed Jansen, we zijn slechts eenvoudige burgers.
14:23Juist ja.
14:24We moeten zorgen dat we niet opvallen en in de massa opgaan.
14:27Jansen en Jansen!
14:32Onze excuses, wij weten niks van een zekere Jansen en Jansen.
14:35Wij zijn eenvoudige burgers.
14:37Maar heren, ik ben het! Kuifje!
14:40Je leeft nog!
14:41Hij leeft nog!
14:42Ik heb hulp nodig.
14:46Onze enige aanwijzing is de blikjes krab.
14:48En de drugs zitten dus verborgen in die blikjes.
14:51Ja.
14:52Ze hebben gouden labels met een krab erop.
14:54Hé, maar wij hebben vandaag nog zo'n blikje gezien!
14:57Waar?
14:59Tja, eh, dat was bijzonder, ja.
15:02Misschien was het wel zo'n winkel met blikjes.
15:07Waar ga je heen?
15:12En?
15:13Krab.
15:14Wat doet u nu?
15:15We betalen wel, maar eerst een vraag.
15:17Kunt u ons vertellen hoe u aan deze blikjes krab komt?
15:20Natuurlijk, jongeman.
15:21Ze komen van Omar Ben Salat.
15:23Deze man is de rijkste handelaar van heel Bagat.
15:27Dank u wel.
15:29Probeer informatie te krijgen over meneer Salat.
15:32Maar wees discreet, oké?
15:33Bobby en ik gaan op zoek naar de kapitein.
15:36Yes, Jared!
15:37Tot ziens, meneer!
15:41Wacht, wacht!
15:42Ik krijg mijn geld nog!
15:44Ah!
15:45Oeps!
15:51Mijn dank is groot, heer.
15:56Ik weet dat het heet is, Bobby, maar we krijgen de kapitein alleen terug als we Alan vinden.
16:01Hij is hier al eerder geweest, dus misschien komt hij nog een keer.
16:04Ssss!
16:05Waah!
16:16Zeker weer zo'n losse kei op de weg.
16:23Wat vind je ervan als we hem zouden volgen?
16:25Daar gaat-ie.
16:28Verlies hem niet uit het oog.
16:31Feestiscreet!
16:42Hij is vast de kelder in.
16:43Waar is hij gebleven?
16:50Ik vraag me af...
16:51Een geheime deur!
17:11Au! Au! Au! Au!
17:13Au! Au! Au! Au!
17:25De blikjes krap van de Karaboudjan!
17:28Lampen gaan!
17:30Kapitein!
17:32Bandite! Voesten liggen!
17:34Brul zoveel je wilt!
17:36Niemand kan je horen!
17:38Voor de laatste maal...
17:40Waar is Kuifje?
17:41Hier ben ik!
17:43Kuifje!
17:53Handen omhoog!
17:55Kuifje! Mijn jong!
17:57Wat ben ik blij om je te zien!
18:00Geen fratsen!
18:01Kapitein!
18:02Hou hem in de gaten!
18:03Ik ga achter Ellen aan!
18:06Handen omhoog!
18:07Hallo!
18:11Hallo heren!
18:12Gaat u zitten!
18:14Kan ik u iets te drinken aanbieden?
18:16Nee, dank u meneer Salade!
18:18Dit bezoek is puur zakelijk!
18:20Juist ja!
18:21Wij zijn belast met een onderzoek naar u!
18:24Een discreet onderzoek uiteraard!
18:28Oh ja!
18:29En wat is de aanleiding voor dat onderzoek, mene heren?
18:33Wij verdenken u van het handelen in drugs!
18:38Bij de paard van de profeet!
18:40Hoe durven jullie?
18:41Heer uit!
18:42Of ik laat jullie levend villen!
18:44Wachters!
18:45Wachters!
18:46Wegwezen Omar!
18:47We zijn gesnapt!
18:49Ik moet gaan detectives!
18:50Ik kan geen getuigen achterlaten!
18:52Snapt u?
18:58Goed zo Bobby!
18:59Kuifje!
19:00Goed gedaan!
19:02Hou hem goed in de gaten!
19:03Hij gaat richting de haven Bobby!
19:11Hou hem tegen!
19:22Hey!
19:23Stop die man!
19:24Hij stilt een van mijn botten!
19:28Hey!
19:30Stop!
19:31Hey man, bot!
20:01Hoor!
20:02Aaaaaaaah!
20:03Oaaaaaaah!
20:04Oah!
20:05Oah!
20:06Oah!
20:08Oah!
20:09Oah!
20:10Oah!
20:12Ha!
20:13Haha!
20:14Oah!
20:15Oah!
20:22Aaaaah!
20:24Thee!
20:25Tijfje!
20:26Wat?
20:27Oah!
20:28Oah!
20:29Oah!
20:30Here I am again!
20:44Go away from the grave, pirates!
20:47Don't hurt them!
20:49Parasite!
20:51The correct spell is Jansen with two S's.
20:54Without the help of Mr. Kuifje and his friends,
20:57hadden we the smokers never to pick up.
20:59Bungie, je leeft nog.
21:01Dankzij jou, Kuifje.
21:03En dankzij Jansen met één S.
21:06Hoe voelt het om een held te zijn, meneer Kuifje?
21:09Heel erg goed!
21:11Wuf, wuf, wuf, wuf!
21:13Hahaha!
21:29Heel erg!
21:31Heel erg!
21:33Heel erg!
21:35Heel erg!
21:38Heel erg!
21:39...

Recommended

1:33:55