- 6 months ago
Category
😹
FunTranscript
00:00:00Oh
00:00:18You can wait for me. I'll go to the village to take a look at and get a look at.
00:00:27What are you doing?
00:00:30To be continued...
00:01:00更多无家可归的人全涌入樊丑
00:01:03镇北军
00:01:05镇北军从无败迹
00:01:06怎么会连十三座城池
00:01:10自从萧老将军战死
00:01:13萧将军被革职流放
00:01:15镇北军就不行了
00:01:25云渣 你没事吧
00:01:30这些和我没关系了
00:01:32我们在这儿等孟股头回来吧
00:01:40疗食拿到了吗
00:01:43驿站早就空了
00:01:45没人发放疗食和盘展
00:01:47那怎么办
00:01:49难道我们要磕死饿死吗
00:01:51越往北
00:01:52难民越多
00:01:53这些都是逃荒来的
00:01:59我们去太守府看看吧
00:02:00看能不能找到一些吃的
00:02:05嫂子
00:02:06娘
00:02:07你们先歇息
00:02:08我们去去就回
00:02:09好
00:02:10好
00:02:11来
00:02:33大人
00:02:34我是押送罪犯的官差
00:02:35驿站荒废
00:02:36驿站荒废
00:02:37能不能
00:02:38请您给点吃的和盘展
00:02:40去去去去
00:02:41知道现在粮食多么尽贵吗
00:02:43想要吃的
00:02:45拿钱来
00:02:47我也是公职人员
00:02:48这是我应得的
00:02:49不得对太守不敬
00:02:53想要吃的
00:02:55拿银子换
00:02:56我们哪有银子啊
00:02:57也可以拿女人换
00:02:58她
00:03:00吃五刀米
00:03:01够你们吃上一些天了
00:03:03你做梦
00:03:04我看你是癞蛤蟆变青蛙
00:03:06你长得丑你玩的还你
00:03:08我看你是敬酒不吃吃罚酒
00:03:10没有食物
00:03:11我带我看看你们怎么活着离开凡城
00:03:15太守大人
00:03:17她不愿意
00:03:18我愿意
00:03:19你看
00:03:27我怎么样
00:03:28你刚刚那个差点意思
00:03:41但我也喜欢
00:03:42你要不要给我当小气
00:03:45只要有吃的
00:03:47I'm going to eat.
00:03:49Master, I have to leave the money.
00:03:51Please leave me as a doctor.
00:03:53Okay.
00:03:55You can leave three.
00:04:00You forgot our身份 for the rest of us.
00:04:03We're not going to die for the rest of us.
00:04:05We're not going to die.
00:04:07We're not going to die.
00:04:09I don't want to eat in the road.
00:04:11You're okay.
00:04:13You're okay.
00:04:17Oh, that's right.
00:04:19We can't live without that one day.
00:04:22Let's go.
00:04:23Let's go.
00:04:25Let's go.
00:04:26I don't know.
00:04:27The time is too late.
00:04:29The people of the victims are going to die.
00:04:31There must be a lot of houses.
00:04:33Let's go.
00:04:34Let's go.
00:04:36And then we'll do a plan.
00:04:47What's the plan?
00:04:49What's the plan?
00:04:50What's the plan?
00:04:51You're all fine.
00:04:53We're all fine.
00:04:55Don't say the plan.
00:04:57Once or twice, the food can't live.
00:04:59But it's still still a long time.
00:05:01If it's not a way, let's go.
00:05:03I'm going to eat.
00:05:05I'm going to eat.
00:05:07Children, let's go.
00:05:10I'm tired.
00:05:11Don't waste your food.
00:05:14I'm going to eat.
00:05:15I'm going to eat.
00:05:17I'm going to eat.
00:05:18I'm going to eat.
00:05:19I'm going to eat.
00:05:20I'm going to eat.
00:05:29This is?
00:05:31These are the temple.
00:05:34I'm going to be a bit complicated.
00:05:36I'm going to explain it.
00:05:39It's a bit complicated.
00:05:40You're a witch.
00:05:41You're a witch.
00:05:42You're a witch, right?
00:05:43Let's stand.
00:05:44Do you want to card the shepherd?
00:05:45No.
00:05:46No.
00:05:47You're a witch.
00:05:50Let us do it.
00:05:52They are.
00:05:53Not.
00:05:54I'm not the angel.
00:05:56Oh my?
00:05:57You come here."
00:05:59Hey?
00:06:00backs.
00:06:01You're close.
00:06:02If you can invite us,
00:06:12当然呀 我们还是一家人 解释了他们也不信 也不浪费口舌了 总之呀 就是咱们以后都不会再饿肚子了 你们先吃 我去厨房呀 把粮食都补上 快去吃吧 来 坐这儿吧
00:06:35搞定
00:06:51完了 他不会是找我来给他复修平反吧 神迹做不到啊
00:07:00国库是你偷的吧 不愧是反派 估计他早就怀疑我了 那是因为那个皇帝他残暴不仁 那都是他应得的下场
00:07:10原来如此
00:07:14感谢你这一路上对萧家的庇护 萧云战感激不尽 如有吩咐萧某赴汤蹈火在此不辞
00:07:22不不不不 其实你真的不用这么客气 其实我真的不是什么神仙 我只不光有一个空间可以容纳万物 但是我的能力有限 不能帮你们家平反 实在是抱歉
00:07:41萧家平反之事 我不会加手他人 萧家的债 我要亲自套
00:07:48反派的魅力瞬间上来了 好帅啊
00:07:52你去休息吧 照我来收拾
00:07:56这是皇帝用的被子
00:08:13管他是谁的呢 能用 就赶紧睡呗
00:08:17我还是打地铺吧
00:08:20哎 又不是没睡过 地上那么硬 怎么睡啊
00:08:26好吧
00:08:27你不是林依然吧 或者说 不是我认识的那个林依然
00:08:36你猜出来了 我确实不是他 但是我们是同名同姓
00:08:44我是另外一个世界的
00:08:46以后我还把你当夫人吗
00:08:48当然呀
00:08:49哎呀 我太困了 我先睡了 你快睡
00:08:54我记住了 你是我夫人
00:09:02反派黑化值降了10% 剩余74%
00:09:21以兑换100积分到账户 账户剩余230积分
00:09:26我就是睡个觉的功夫
00:09:31怎么一下子降了这么多
00:09:33夫人 你 是要对我做什么
00:09:43我 我就是看看你醒了没有
00:09:51想让你陪我去逛逛
00:09:53好啊
00:09:55现在梁价都这么贵吗
00:10:11五百文才买一斤米
00:10:13把朝廷给军队的粮草和正在粮都交出来
00:10:22我们家老爷 就是这樊城的土皇帝
00:10:25他说干什么 就干什么 还不宽鬼
00:10:28你们 好
00:10:30林桃桃 你怎么在这儿啊
00:10:34你不是嫁给太守当小妾了吗
00:10:37这个米行该不会是太守开的吧
00:10:41朝廷颁发的赈灾粮和粮草
00:10:44竟然敢拿来售卖
00:10:45我当是谁呢
00:10:47原来是你们俩啊
00:10:49一天之内就涨这么高的价钱
00:10:51怎么可能会有人买得起呢
00:10:53买不起跟我有什么关系
00:10:55凶人就该饿死吧
00:10:57谁再造刺 乱不达死
00:11:07小云战
00:11:08对方人多势众
00:11:10不要请你忘冬
00:11:11对了
00:11:12你们要是愿意下跪
00:11:14我可以赏点粮食给你们
00:11:16我呸
00:11:18你想让我们给你下跪
00:11:19做梦去吧你
00:11:20好
00:11:21不省好歹是吧
00:11:22我看你们能嘴硬到何时
00:11:24我们走啊
00:11:31将军
00:11:32萧将军
00:11:34快起来
00:11:36我早就不是你们的将军了
00:11:37您永远都是我们的将军
00:11:39将军
00:11:40新来的杜将军
00:11:41培养了自己的新平营
00:11:42排斥我们
00:11:43不给粮草
00:11:44我们只能杀战马冲击啊
00:11:46萧将军
00:11:47自从他继任之后
00:11:48我们连尸三座城池
00:11:50退至返城
00:11:51每次都让我们这北军
00:11:53去送死
00:11:54我们这北军
00:11:55已经实不存一了
00:11:56实不存一
00:11:58杜天丽
00:12:00怎么干的
00:12:02警报警报
00:12:03警报警报
00:12:04检测到反派萧云站的黑化值
00:12:06正在直线上升
00:12:15哎
00:12:16怎么办
00:12:17我前面的努力不能复制东流啊
00:12:19他现在在哪儿
00:12:20我去杀了他
00:12:22去杀了他
00:12:23迟不得将军
00:12:24你只有孤身一人
00:12:25莫不能拿自己性命开玩笑
00:12:27是啊将军
00:12:28我们来找你
00:12:29不是为了让你去杀了杜天丽
00:12:31是让你明白
00:12:32我们镇北军
00:12:33只认你萧将军一人
00:12:34若将军有东山再起的那一天
00:12:36只要你一胡百亿
00:12:38定会重振山河的
00:12:39是啊云站
00:12:40你先冷静一点
00:12:41我们一定会有办法的
00:12:43检测到反派黑化值
00:12:45恢复百分之五
00:12:46将扣除宿主五十积分
00:12:48余额还有一百八十积分
00:12:51唉
00:12:52又是白干的一天
00:12:54你们先回去吧
00:12:56粮草的事
00:12:57我来想办法
00:12:58我就知道将军
00:12:59不会不管我们死活的
00:13:00那我们先回去
00:13:02云站
00:13:05你想到什么办法
00:13:07还不确定
00:13:09先回去再说
00:13:11厨房的食物
00:13:17根本就不够一成的百姓
00:13:20太手手里的粮食
00:13:22是够吃的
00:13:23如果能像上次一样
00:13:25隐身搬供皇城就好了
00:13:28唉
00:13:29系统系统
00:13:30我还有没有
00:13:31洗手大礼包啊
00:13:32宿主
00:13:33没有了
00:13:34不过可以积分兑换哦
00:13:35两百积分
00:13:36就可以兑换隐身
00:13:37三个时辰了
00:13:38您还差二十积分哦
00:13:40这个萧云站
00:13:43天天黑化
00:13:44心里一点都不健康
00:13:46不行
00:13:47我得去找萧云站
00:13:48想想办法
00:13:51弟妹
00:13:52唉
00:13:53这这这
00:13:54快快快
00:13:55慢点慢点
00:13:56你们这是发生了什么呀
00:14:06我和萧将军想要去结粮仓
00:14:09可对方人手太多
00:14:11我武功不好拖了萧将军的后腿
00:14:13萧将军是为了救我
00:14:15才受伤了
00:14:16弟妹
00:14:17对不起
00:14:19现在不是说这个的时候
00:14:21你也受伤了
00:14:22你赶紧去处理一下
00:14:24这里交给我就好
00:14:25那就麻烦你了
00:14:27小云站
00:14:28你可千万不要死啊
00:14:33你要是死了
00:14:34我怎么跟你啊
00:14:35还有嗓子交代呀
00:14:36你
00:14:37你就当是为了
00:14:38郑北军
00:14:40为了萧家
00:14:41你倒是为了我
00:14:42你要是死了
00:14:43我就完成不了任务了
00:14:44你
00:14:45你就当是为了
00:14:46郑北军
00:14:47为了萧家
00:14:48你当是为了我
00:14:51你要是死了
00:14:52我就完成不了任务了
00:14:55别哭
00:14:56我不会死
00:14:57你最好说到做到
00:15:00放心
00:15:01你最好说到做到
00:15:02放心
00:15:03你最好说到做到
00:15:05你最好说到
00:15:06你最好说到
00:15:07你最好说到
00:15:08你最好说到
00:15:09你最好说到
00:15:10放心
00:15:12我
00:15:13我还舍得死
00:15:32又是你救了我
00:15:40反派黑画质降百分之一
00:15:43恭喜宿主获得十积分
00:15:51黑画质降了
00:15:52是因为
00:15:53他刚刚亲我了
00:15:55那我要是亲回去
00:15:57黑画质
00:15:58岂不是嘎嘎掉
00:15:59岂不是嘎嘎掉
00:16:06为什么没变化
00:16:07我再试试
00:16:15反派黑画质降百分之一
00:16:17百分之十
00:16:18百分之三十
00:16:19我的任务要完成了吗
00:16:25恭喜宿主获得二十积分
00:16:29账户剩余两百积分
00:16:30刚好兑换隐身
00:16:32骗子
00:16:33骗子
00:16:34骗子
00:16:35骗子
00:16:36我吗
00:16:38我
00:16:39我惹夫人不高兴了
00:16:40夫人昨晚
00:16:49收了我一晚上
00:16:50追
00:16:51savvy
00:16:53湛
00:17:10萧将军 你没事吧
00:17:20袁湛 你怎么了
00:17:22我昨天和孟捕头过了两周
00:17:25胳膊脱臼已经接回去了
00:17:27那就好 我年纪大了
00:17:32吃多了不消化 一碗粥就行了
00:17:35这些粮食能不能给朕北军
00:17:37娘 你知道朕北军的事了
00:17:41可我们这点根本不够他们吃
00:17:47一人吃饱也是好的
00:17:49没有他们何来边关的安宁
00:17:53那些兄弟都是跟着你公爹 兄长出生入死的
00:17:57我心里实在放不下
00:18:00不过这些粮食是你们的
00:18:04还得要你点头才行
00:18:06我也吃饱了
00:18:08娘 我有办法了 你放心吃吧
00:18:12不光三军能吃饱 百姓们也不会挨饿
00:18:17真的
00:18:18当然 放心吧 快吃吧
00:18:22夫人可以告诉我 你想到什么办法了吗
00:18:30可有危险
00:18:31我为什么要告诉你啊
00:18:37你去抢粮仓的时候也没告诉我呀
00:18:40这件事是我不对
00:18:42我怕你担心 不让我去
00:18:44夫人 我知错了
00:18:46现在知道错了 晚了
00:18:50请夫人原谅
00:18:55你
00:18:56求夫人原谅我
00:18:59谁让他这么求人呢
00:19:01谁抽下得住啊
00:19:03这可是书中最迷人的反派啊
00:19:05那好吧 那我这一次就勉为其难地原谅你了
00:19:12但是下次你要是再做这么危险的事情
00:19:15要提前告诉我 知道了吗
00:19:18嗯 我也复知道
00:19:20哼 起来吧
00:19:22你打算怎么做
00:19:28如果有危险 我是不会让你去的
00:19:31我呀 可以隐身去把粮仓都偷了
00:19:35到时候呢 捐给将士们
00:19:37剩下的呢 可以搭粥棚 接济难民
00:19:40我陪你一起去
00:19:43我熟悉地形 必要的时候还可以保护你
00:19:47可是你还有伤
00:19:50我的伤不打击 我不放心你
00:19:53那好吧 你在外面接应我 也好
00:19:56鸡头 兑换引申
00:20:01已为宿主兑换 余额 零积分
00:20:06夫人 夫人
00:20:09我在这儿呢 你在这儿等我
00:20:16我进去偷粮仓
00:20:18注意安全
00:20:19嗯
00:20:20一定要注意安全
00:20:24这黑心的太手
00:20:39这黑心的太手
00:20:43不好 梁三有动静
00:20:46快走 来不及了
00:20:49过速
00:20:55头儿 什么都没看到
00:20:57他们肯定是跑了
00:20:59还没走远
00:21:00找
00:21:01是
00:21:12没想到 你拉着我也可以隐身
00:21:19夫人 你又救了我一命
00:21:21彼此彼此
00:21:22等收完这些东西
00:21:24我带你去太手的房间
00:21:25我还有个礼物要给他
00:21:29收
00:21:34大人 轻点 别摇我嘛
00:21:36你这个小妖精
00:21:38真是狗人
00:21:42走 别听 别看
00:21:45你害羞啦
00:21:46不愧是纯经的古人啊
00:21:48好想调戏他呀
00:21:50那你也别听
00:21:51那你也别听
00:22:09变花了
00:22:11大人寄信
00:22:13乖 咱不许他
00:22:14忘了他其实是个反派了
00:22:20救命啊
00:22:21救命啊
00:22:28等我很好玩是不是
00:22:31我要给他们准备些惊喜
00:22:42会将程手中
00:22:43参见将军
00:22:45如今我只是一件罪名
00:22:47早已不是你们将军
00:22:49你
00:22:50你永远都是我们的将军
00:22:53可是
00:22:54别可是了
00:22:55在他们的心里
00:22:56早就认定你是他们的将军了
00:22:58你的心里不也是吗
00:23:01不然
00:23:02你怎么会去冒险偷粮仓呢
00:23:06您是
00:23:07我是萧云战的夫人
00:23:08我叫林依然
00:23:10原来是将军夫人
00:23:12原来是将军夫人
00:23:13就是她给你们送来的粮食
00:23:17多谢将军夫人
00:23:19萧云战带军中将士
00:23:22谢谢你
00:23:23谢谢你
00:23:24反派黑化值降百分之十五
00:23:30剩余百分之六十二
00:23:32以兑换一百积分到账户
00:23:35有史以来
00:23:36降到最多的一次了
00:23:38哎呀
00:23:39快起来吧
00:23:40我都乱了一天啊
00:23:42咱们还是早点回去休息吧
00:23:44好
00:23:45我们回家
00:23:46嗯
00:23:48以后正北军中有什么事
00:23:50可以来接位向上吗
00:24:03林桃桃
00:24:04谢谢你提供的操骨和米昂的信息
00:24:06我信不如命
00:24:08全部偷了
00:24:09爱你的狼
00:24:10爱你的狼
00:24:12好啊
00:24:13原来你给我当小器
00:24:15是为了给你的情郎
00:24:17林外河
00:24:19荣云
00:24:20不是我
00:24:21荣云
00:24:22真的不是我
00:24:23真的不是我
00:24:24真的不是
00:24:25大人
00:24:26荣云
00:24:27大人
00:24:28荣云
00:24:29这 这 这
00:24:30什么情况了
00:24:31是不是仓库的宝贝全没了
00:24:34还有凉库的米
00:24:36是不是一夜之间全都消失了
00:24:38你
00:24:39你咋咋咋咋知道的
00:24:42好
00:24:43好
00:24:44好啊
00:24:45好一招美人计
00:24:46荣云
00:24:47荣云和他爹
00:24:48荣云
00:24:49荣云
00:24:50荣云
00:24:51荣云
00:24:52荣云
00:24:53荣云
00:24:54荣云
00:24:55荣云
00:24:56荣云
00:24:57荣云
00:24:58荣云
00:24:59荣云
00:25:00荣云
00:25:01荣云
00:25:02荣云
00:25:03荣云
00:25:04这真是畜生啊
00:25:06入断粮食和宝贝
00:25:08全都没了
00:25:10我全部的积蓄
00:25:12把我血拿回来
00:25:15这钱帮有粮食啊
00:25:24大家排队啊 大家排队
00:25:28每个人都有份啊
00:25:39Take it, take it, take it, take it.
00:25:42Take it, take it.
00:25:44Well, this time there is still a lot of money.
00:25:48It's definitely it.
00:25:50You're a kid.
00:25:51There's so much money.
00:25:53Master, I'm really being punished.
00:25:56I'm with him.
00:25:58He's been in trouble.
00:26:00He's been in trouble.
00:26:02You're a kid.
00:26:04You, you!
00:26:05You, today's is the king of the world.
00:26:07You need to protect their own safety.
00:26:09Right, they are for us.
00:26:10They are good people.
00:26:11If they're out there, we will be hungry.
00:26:13We're hungry.
00:26:14We're hungry.
00:26:15They're hungry.
00:26:17You said I was stealing your food.
00:26:19You have a proof?
00:26:21Yes.
00:26:22You're the proof?
00:26:25The living room is a stone.
00:26:27He's a stone.
00:26:28He's saying you're stealing, is what you're stealing?
00:26:31Is it like this?
00:26:33Like this, like this, like this.
00:26:35How do you like this?
00:26:37You're not afraid to get out of the way.
00:26:39You're not afraid to do this.
00:26:41You want to let the light be down here.
00:26:45Let's see, let's see.
00:26:47Can you see the light on the light?
00:26:49The light needs to be added to the light.
00:26:51The light is so bad.
00:26:53You don't want to make it to me?
00:26:55You can give it to me.
00:26:57You can give it to me.
00:26:59This is not the end of the day,
00:27:01how really will it be?
00:27:03Let me tell you.
00:27:05So, you still have to continue to talk about it?
00:27:09If we talk about it again,
00:27:11you really have to talk about it.
00:27:13Then you still have to take our money?
00:27:15Huh?
00:27:16Huh?
00:27:17I...
00:27:18I'm going to take my money.
00:27:20Huh?
00:27:21Huh?
00:27:22Huh?
00:27:23Huh?
00:27:24Huh?
00:27:25Huh?
00:27:26Huh?
00:27:27Huh?
00:27:28idas?
00:27:31Huh?
00:27:31Huh?
00:27:32Youper any moreious one?
00:27:34Uh...
00:27:40Uh...
00:27:42heavens?
00:27:42difficilus
00:27:53Excuse me.
00:27:54nachhtelus
00:27:57You are doing what?
00:28:03I'm not holding you.
00:28:06You are holding me.
00:28:08You have saved us all of our hearts.
00:28:10Please hold us.
00:28:12Please hold us.
00:28:13Please hold us.
00:28:15Please hold up.
00:28:17We haven't had lunch.
00:28:19We're going to eat.
00:28:21Let's go.
00:28:22Let's go.
00:28:23Let's go.
00:28:24Let's go.
00:28:25Let's go.
00:28:26Let's go.
00:28:28Let's go.
00:28:32Let's go.
00:28:33Let's go.
00:28:35Let's go.
00:28:36Let's go.
00:28:38Let's go.
00:28:43Let's go.
00:28:45What's the name of the king?
00:28:46We have the money inside us.
00:28:48Let's go.
00:28:49Let's go.
00:28:51The king?
00:28:53Who is the king?
00:28:54And that's why it's been a crime.
00:28:56It's because it's a crime,
00:28:59which caused the government to defend the government.
00:29:02The deal is not a good deal.
00:29:05But they were being shot themselves.
00:29:10The government immediately killed the government.
00:29:16The government,
00:29:18this is a little邪乎.
00:29:20There's a lot of money.
00:29:22I'm going to kill you once again.
00:29:24You don't want to kill me.
00:29:27You don't want to kill me.
00:29:29You don't want to kill me.
00:29:31Let's go!
00:29:42Oh!
00:29:43You don't want to kill me.
00:29:49What are you doing?
00:29:51I'm going to kill you.
00:29:53I'll kill you.
00:29:55You're going to kill me.
00:29:57You're going to kill me.
00:30:01These people don't want to kill me.
00:30:03They're still here?
00:30:07You're going to kill me.
00:30:13I'll kill you.
00:30:39I couldn't help you.
00:30:41It seems like they don't need it.
00:30:43No.
00:30:44I'm going to kill them.
00:30:46It's already done.
00:30:49Let's go.
00:30:51Let's go.
00:30:53Let's go.
00:30:55Let's go.
00:30:57Let's go.
00:31:01How are you doing?
00:31:03I am a military army.
00:31:05Yes.
00:31:11Let's go.
00:31:15Let's go.
00:31:17No.
00:31:19Let's go.
00:31:21Let's go.
00:31:23Let's go.
00:31:25Let's go.
00:31:27Let's go.
00:31:28Let's go.
00:31:31Let's go.
00:31:33Let's go.
00:31:35I am a military army.
00:31:37What are these two people?
00:31:39Two persons blame theon
00:31:41The only one will sit for the ordinary
00:31:43And that we do not want to be in trouble
00:31:46Do not say he is going to be in trouble
00:31:47Do not say he is going to be in trouble
00:31:50Do not say he is going to be in trouble
00:31:58The two pieces of paper are 12%
00:32:0150%
00:32:03Any other figures are 120%
00:32:05The number of errors is 190
00:32:08I'm finally going to fight.
00:32:10It's not like that.
00:32:18To fight a fight, you're not afraid.
00:32:22I'm not afraid.
00:32:24I'm not afraid.
00:32:26I'm not afraid.
00:32:28I'm not afraid.
00:32:30I'm not afraid.
00:32:32I believe you.
00:32:34I'm going to give them a...
00:32:36...
00:32:40...
00:32:42Okay, you go moving to a seven-night.
00:32:44...
00:32:46...
00:32:48...
00:32:50...
00:32:55...
00:32:58...
00:33:00...
00:33:02杜天麟在鎮美军中
00:33:04如如过街老鼠
00:33:05人人都想杀之后快
00:33:07怎么可能逃走
00:33:08属下在押送过程中
00:33:10发现有人试图用弩剑暗杀杜天麟
00:33:13为了保证杜天麟活着
00:33:15我便主动出击
00:33:17此外对方轻功极强
00:33:19我不敢追太远
00:33:20只能返回
00:33:22经过茶滩
00:33:23一势一片狼藉
00:33:25杜天麟没了踪影
00:33:27其他正美军
00:33:29既被打伤
00:33:31避时就须
00:33:32调往狐狸山
00:33:34如此守恶
00:33:35绝非平常
00:33:37我之前就有所听过
00:33:39杜天麟之所以连丢城池
00:33:41让正美军去送死
00:33:42许是与敌人
00:33:44暗中勾结
00:33:45理应外活
00:33:45如今杜天麟逃走
00:33:47我才是暗中帮助之人
00:33:49与本性敌军
00:33:51脱不了感性
00:33:52殊此一来
00:33:53一切便都说得通了
00:33:55属下甘愿军阀处置
00:33:57逃了便逃了吧
00:34:00京城迟早知道此事
00:34:03我有一种不祥的预待
00:34:06那我们现在该怎么办
00:34:10立刻高强度征兵练兵
00:34:12军中训练不可谢耐
00:34:14随时准备
00:34:16跟朝廷开战
00:34:18是
00:34:19你先退下吧
00:34:23你今天怎么起这么早
00:34:38吃完早饭
00:34:41我还要去装包湿装
00:34:42我先去开大门
00:34:43老儿
00:34:55这不是太守小妾吗
00:35:00你怎么在这啊
00:35:01姐姐
00:35:04求你清醒好
00:35:06我们已经好几天没吃饭了
00:35:08求你
00:35:09送给我们
00:35:10头儿
00:35:12我是你从小看着长大的
00:35:17看在我们以前的情谊上
00:35:18你就原谅我这一次吧
00:35:21小将军
00:35:28要不
00:35:29此事由夫人做主
00:35:32毕竟
00:35:33粮食是她的
00:35:35可以啊
00:35:37但是
00:35:38我要让她
00:35:40跪下来求我
00:35:42我就答应
00:35:43你
00:35:43怎么
00:35:44不愿意啊
00:35:46那算了
00:35:47好点
00:35:48你走啊
00:35:50她跪
00:35:50还不快给你掌检下跪
00:35:55跪下
00:35:56天狗醒了吧
00:35:59天狗醒了吧
00:36:04家里呢
00:36:08现在呢
00:36:08正好去伺候呢
00:36:10那你们就
00:36:10洗衣扫地
00:36:11赶紧租活吧
00:36:12好女儿
00:36:14我年纪大了
00:36:15我可是你
00:36:16我该想
00:36:16不干活啊
00:36:17滚
00:36:18干活
00:36:20我最喜欢干活了
00:36:21好女儿啊
00:36:26好女儿啊
00:36:40少吃点儿
00:36:41小心上火啊
00:36:42凭什么礼仪然过得那么好
00:36:44我怎么没有神仙救我
00:36:45我怎么没有神仙救我
00:36:47你刚刚
00:36:48是不是瞪我了
00:36:49没有没有没有
00:36:50他怎么眼睛那么静
00:36:51他怎么眼睛那么静
00:36:52他怎么眼睛那么静
00:36:53他怎么眼睛那么静
00:36:55他怎么眼睛那么静
00:36:57随折住
00:36:58months сор
00:36:59水刚没水了
00:37:11没有没有没有
00:37:13他怎么眼睛那么静
00:37:14水刚没需要
00:37:15我看看
00:37:19I'm sorry.
00:37:21I'm sorry.
00:37:41I already have to leave you.
00:37:43You can't be like this.
00:37:49That's it.
00:37:51I'll take it.
00:37:53Come on.
00:37:55Let's go.
00:38:01I'll take the second one.
00:38:17What?
00:38:19I am not going to do this, I am not going to die.
00:38:22You won't have to be afraid of my wife.
00:38:24I am going to kill you.
00:38:27I am not going to kill you.
00:38:31I am not going to die.
00:38:33I am not going to die.
00:38:49I am not going to die.
00:39:13You can't kill it!
00:39:15The king is the king of the使徒!
00:39:17If you kill it, it will bring up an illness!
00:39:20But he will eat the food!
00:39:22You can't kill it!
00:39:23This is the king's death of the punishment!
00:39:26Is it...
00:39:27Are you going to take the king of the king of the使徒?
00:39:30How can't you kill him?
00:39:31After the first time, it will still be one of them!
00:39:34The king of so many years of流传
00:39:36The king of the使徒 is the secret of the使徒
00:39:37The king of the使徒
00:39:38The king of all the people of the使徒
00:39:39It's impossible to change
00:39:41It's impossible to change
00:39:42It must be destroyed by the king of the使徒
00:39:44To kill the people of the使徒
00:39:46The king of the使徒
00:39:52I have to do it!
00:39:59Come on!
00:40:00Come on!
00:40:01This is what?
00:40:02Come on!
00:40:03Come on!
00:40:04Come on!
00:40:05What is this?
00:40:06This is the king of the使徒
00:40:08This is the king of the使徒
00:40:10The king of the使徒
00:40:11This is unfair
00:40:16This is the king of the blood pressure
00:40:17You could find the lack of power
00:40:18This would be a CAMO
00:40:20It makes you the king of the使徒
00:40:21You're the king of the使徒
00:40:22You're the king of the使徒
00:40:23You're the king of the使徒
00:40:24That would also kill it
00:40:26Yeah
00:40:26leant to kill it
00:40:28This could only let us hurtそうですね
00:40:30If we can only kill it
00:40:31Let's kill it
00:40:32We're not coming
00:40:33Come on!
00:40:34I don't want to eat!
00:40:36I don't want to eat!
00:40:38He ate it!
00:40:40He ate it!
00:40:42I've already ate the蝗蟲.
00:40:44If he is a really a beast,
00:40:46if he is a beast,
00:40:48then I'm going to die.
00:40:50That's how it is.
00:40:52That's how it is.
00:40:54That's how he ate it.
00:40:56He ate it.
00:40:58He was a beast.
00:41:00If he was a beast,
00:41:02the beast was not a beast.
00:41:18It's good.
00:41:20I don't know.
00:41:22I didn't know anything.
00:41:24The beast was not a beast.
00:41:26The beast was not a beast.
00:41:28The beast was your friend.
00:41:30It is it it's not over to you.
00:41:32It's it's it's it's you.
00:41:34It's him.
00:41:35You're the one who's broken.
00:41:36So there's a lot of people behind it.
00:41:39So you're still looking forward to it.
00:41:41You're still looking forward to it.
00:41:43Why did you say that you're going to play it again?
00:41:45Let them go.
00:41:47Go for it.
00:41:48Let them get into themselves.
00:41:50Please.
00:41:51Follow me.
00:41:52Go for it.
00:41:54Follow me.
00:41:55Follow me.
00:41:57Go to the village.
00:41:58Go!
00:42:00Go!
00:42:02Go!
00:42:08It's the king of江山.
00:42:10The king of the country is 5% and 45%.
00:42:14The king of the country is 50% to the bank.
00:42:18The bank is 240.
00:42:20The king of the country is a good king.
00:42:24The king of the country is a good king.
00:42:26That is fair.
00:42:28It's the king of the country.
00:42:30It's a king.
00:42:32I would like to be a king of the country.
00:42:34I did not know the king of the country.
00:42:36I would like to thank you.
00:42:38The king of the country is 100% of your city.
00:42:40They are the king of the country.
00:42:42I will be the king of the country."
00:42:44I should become an emperor for the country of the country.
00:42:46The king of the country is 100%.
00:42:48Leave me alone.
00:42:50The king's enterprises for the country.
00:42:52If we ask people to take the middle of the country,
00:42:54And I will be able to take care of her.
00:42:56We will not be able to take care of her.
00:42:58We will not be able to take care of her.
00:43:00I will take care of her.
00:43:02Please help her.
00:43:08Please be sure.
00:43:12This is the day of the day.
00:43:14You can't say.
00:43:18I'm going to take care of her.
00:43:20You send me what?
00:43:22I will take care of her.
00:43:28The day of the day, I will take care of her.
00:43:47You are back.
00:43:48Come on.
00:43:51What are you doing?
00:43:52We need to eat more.
00:43:53It's a cake.
00:43:55It's a cake.
00:43:56It's a cake.
00:43:57It's a cake.
00:43:59What did it do?
00:44:00It's what to do.
00:44:01It's just to make your milk.
00:44:02It's...
00:44:03It's...
00:44:04It's...
00:44:05It's...
00:44:06It's not.
00:44:07It's not...
00:44:08It's our cake.
00:44:09It's a cake.
00:44:10It's a cake.
00:44:11许的愿望就能心想事成了
00:44:21对了,许愿呀,要这样
00:44:30希望夫人身体健康健平安顺遂
00:44:41You've earned what wish?
00:44:50A wish?
00:44:51What if you say?
00:44:53If you say it, it's not a lie.
00:44:55I don't know if I say it.
00:44:57It's true.
00:44:58It's a real thing.
00:45:00It's a real thing to do.
00:45:02I don't have to do that.
00:45:04I hope I can do this.
00:45:06I hope you are the best for me.
00:45:11How is it?
00:45:19Is it sweet?
00:45:21It's sweet.
00:45:23It's sweet.
00:45:27It's sweet.
00:45:32It's not good for me to use the psalms.
00:45:34It's not bad for me to use the psalms.
00:45:38It's not bad for me.
00:45:40It's good for me to use the psalms.
00:45:42I want to give you a psalms.
00:45:43I'll take a psalms.
00:45:45I'll eat it.
00:45:56It's healthy to bite.
00:45:59Come on.
00:45:59Let's eat.
00:46:00Let's eat it.
00:46:01Let's eat.
00:46:01We'll eat healthy to bite.
00:46:04The psalms, you'll eat.
00:46:06The psalms, you just eat.
00:46:08Here, let's take a bite.
00:46:17Let's eat.
00:46:32It's good.
00:46:34Let's eat two eggs.
00:46:44You can.
00:46:45One bite, one bite.
00:46:50Let's eat two eggs.
00:46:52Don't bother them.
00:46:54Let's go.
00:46:55Let's go.
00:46:56Let's go.
00:46:57Let's go.
00:46:58Let's go.
00:46:59Let's go.
00:47:04Stefaan.
00:47:05Let's go.
00:47:06Let's go.
00:47:11自从萧云山掌管镇北军后,樊成固若金汤,久攻不下。
00:47:17如果粮草出了问题,那我们就能拿下樊成这处要塞?
00:47:23在大军攻打樊成?
00:47:26是!
00:47:30将军!北京又来攻城了!
00:47:35此次非同小可集结了十万大军兵力成下!
00:47:39The king will come immediately.
00:48:03The king will never be a problem, right?
00:48:09I'm not going to eat your own meat.
00:48:12You're fine.
00:48:17I trust you.
00:48:18Let's go.
00:48:48我们凯旋归来
00:48:49我老子替老神多杀几个北京贼子
00:48:53是
00:48:55是
00:48:57娘 我们也做点什么吧
00:49:08不如 我们去后勤吧
00:49:18不好了
00:49:18这美军哥哥力大无穷
00:49:20完全不像忍机哀恶的样子
00:49:22我们被打得节节败退
00:49:23十万大军还剩不足四成
00:49:26怎么会这样
00:49:27不是刚刚经历了黄塞吗
00:49:29报
00:49:30巷银战杀过来了
00:49:32快走
00:49:36别
00:49:38别
00:49:40别杀我
00:49:41略过僵土
00:49:51灭杀百姓
00:49:53不配为僵
00:49:54该杀
00:49:55跟上
00:49:56随本将
00:50:00收复僵土
00:50:02收复僵土
00:50:04姐姐怎样
00:50:09你们都好吗
00:50:10萧将军英勇无比
00:50:13初入敌军
00:50:14如入无人之境
00:50:16一个月之内
00:50:17收复三座城市
00:50:18那就好
00:50:20那就好
00:50:21那
00:50:24你们打算
00:50:26什么时候回来
00:50:27还有很多收尾工作
00:50:33怕是得等上
00:50:35十天半个月了
00:50:36这次是来报喜的
00:50:37巷银还有很多琐事
00:50:39我就先回去了
00:50:40孟大哥
00:50:43慢走
00:50:44既然他忙回不来
00:50:49那我就去看看他
00:50:50给他送点好吃的
00:50:52你怎么来了
00:51:09让我看看
00:51:16你怎么伤得这么严重
00:51:23不告诉你啊
00:51:25就是怕你担心
00:51:26没事
00:51:27这都小伤不碍事的
00:51:29就都留几刀吧
00:51:30好了
00:51:31别担心了
00:51:32这样会不会好一点
00:51:39嗯
00:51:40但还差点
00:51:43你有伤呢
00:52:00现在已经不疼了
00:52:02你不疼了
00:52:04那我回去了
00:52:05留下
00:52:09陪我
00:52:11我想弄一个女子句
00:52:26嫂嫂的提议很好
00:52:28女子
00:52:30也可论军功受封赏
00:52:32封
00:52:33姚文红为铁血将军
00:52:35麾下四千士兵
00:52:36这会不会
00:52:38从未有女子
00:52:39当将军的先例啊
00:52:41以前没有
00:52:41那就从现在起开始有
00:52:43这不是商量的
00:52:44是命令
00:52:45是
00:52:47属下遵命
00:52:49另外
00:52:50属下还打探到
00:52:51狗皇帝杜天力
00:52:52集结了二十万大军
00:52:53正在往这边赶
00:52:54整顿三军
00:52:58不日出发
00:52:58攻下的所有城市
00:53:00不可乱杀百姓
00:53:02不可践踏良田
00:53:03不可毁人房屋
00:53:05明白了吗
00:53:06是
00:53:07是
00:53:07不可习
00:53:10不可乱杀百姓
00:53:12不可乱杀百姓
00:53:14防�ór婷
00:53:15领来
00:53:17岂肯
00:53:18军
00:53:20attach
00:53:21土 lil蛋
00:53:22抱歉
00:53:25我把你吵醒了
00:53:27这么晚了 我也该醒了
00:53:30我马上要进京了
00:53:33路途凶险
00:53:34你就留在凡城等我吧
00:53:36我跟你一起去
00:53:37我有空间
00:53:38到时候可以帮你装粮食
00:53:40还有棉衣
00:53:41这样也方便些
00:53:42好
00:53:45那我派人暗中保护你
00:53:48你说女子可以参军
00:53:53是不是也可以入朝为官
00:53:57你想怎么做
00:53:58应该开办女子学堂
00:54:02开设专门为女人升官理论
00:54:04女子呢也没有必要非要嫁给从父
00:54:07女人应该有自己的活法
00:54:09没有必要非要依赖别人
00:54:10她们结婚之后呢
00:54:12想管家园后宅就管
00:54:14不想管的就独自没力
00:54:16你觉得这样好不好
00:54:18你们那个世界是这样的
00:54:22而且还是义夫义妻制
00:54:26男女平的
00:54:27为父明白
00:54:29为父会为天下女子讨回一个公道
00:54:33将军
00:54:37我不想打扰你们
00:54:42可是可是好像闹瘟疫了
00:54:44什么
00:54:45我听说杜天丽为了征集粮草
00:54:48把百姓的粮食全收走啊
00:54:50现在这帮人饿得是皮包骨还闹了瘟疫
00:54:52杜天丽这个混蛋还把全部病人驱逐到凡城了
00:54:56现在人就在城外
00:54:57怎么办
00:54:58让郑北军去城外搭建住所
00:55:02安顿奈明
00:55:03是
00:55:07郑北军亦不容辞
00:55:09不管要搭建住所
00:55:12还要医生和护士
00:55:14我也去找人帮忙
00:55:15来
00:55:15这瘟疫非同小可
00:55:17你也只是个烦人
00:55:19相信我
00:55:20相信我
00:55:20这瘟疫未经历
00:55:37I love you.
00:56:07I love you.
00:56:37I love you.
00:57:07I love you.
00:57:37I love you.
00:58:07I love you.
00:58:37I love you.
00:59:07I love you.
00:59:37I love you.
01:00:07I love you.
01:00:37I love you.
01:01:07I love you.
01:01:37I love you.
01:02:07I love you.
01:02:37I love you.
01:03:07I love you.
01:03:37I love you.
01:04:07I love you.
01:04:37I love you.
01:05:07I love you.
Comments