- 2 months ago
Escaping from her past, Gece's new life begins after she tries to finish the old one. When she opens her eyes in the hospital, she turns this into an opportunity and makes the doctors believe that she has lost her memory.
Erdem, a successful policeman, takes pity on this poor unidentified girl and offers her to stay at his house with his family until she remembers who she is. At night, although she does not want to go to the house of a man she does not know, she accepts this offer to escape from her past, which is coming after her, and suddenly finds herself in a house with 3 children.
CAST: Hazal Kaya,Buğra Gülsoy, Ozan Dolunay, Selen Öztürk, Bülent Şakrak, Nezaket Erden, Berk Yaygın, Salih Demir Ural, Zeyno Asya Orçin, Emir Kaan Özkan
CREDITS
PRODUCTION: MEDYAPIM
PRODUCER: FATIH AKSOY
DIRECTOR: ARDA SARIGUN
SCREENPLAY ADAPTATION: ÖZGE ARAS
Erdem, a successful policeman, takes pity on this poor unidentified girl and offers her to stay at his house with his family until she remembers who she is. At night, although she does not want to go to the house of a man she does not know, she accepts this offer to escape from her past, which is coming after her, and suddenly finds herself in a house with 3 children.
CAST: Hazal Kaya,Buğra Gülsoy, Ozan Dolunay, Selen Öztürk, Bülent Şakrak, Nezaket Erden, Berk Yaygın, Salih Demir Ural, Zeyno Asya Orçin, Emir Kaan Özkan
CREDITS
PRODUCTION: MEDYAPIM
PRODUCER: FATIH AKSOY
DIRECTOR: ARDA SARIGUN
SCREENPLAY ADAPTATION: ÖZGE ARAS
Category
📺
TVTranscript
00:00I
00:02I
00:04I
00:08I
00:10I
00:12I
00:14I
00:16I
00:18I
00:20I
00:22I
00:24I
00:26I
00:28I
00:30I
00:32I
00:34I
00:36I
00:38I
00:40I
00:42I
00:44I
00:46I
00:48I
00:50I
00:52I
00:54I
00:56I
00:58I
01:00I
01:02I
01:04I
01:06I
01:08I
01:10I
01:12I
01:14I
01:16I
01:18I
01:24I
01:26I
01:28I
01:30I
01:32I
01:34I
01:36I
01:38I
01:40I
01:42I
01:44I
01:46I
01:48I
01:50I
01:52I
01:54I
01:56I
01:58I
02:00I
02:02I
02:04I
02:06I
02:08I
02:10I
02:12Doğmuş olmam
02:14Kucağına bile almak istememiş
02:16Koklamamış
02:18Öyle yani istememiş beni
02:20Hatta anlatırdı böyle koca kahkasıyla
02:22Beni hastanede bırakıp kaçmaya bile çalışmış
02:30Nolun hanım?
02:32Nolun hanım?
02:34Nöbeğiniz?
02:42Ben ömrüm boyunca hep annesizdim
02:44Benim annem ölmedi
02:46Ama beni hiç sevmedi
02:48Başka da kimsem yok
02:50Zaten bu dünyada gidecek yerimde yok
02:52Ben artık o köprünün çıkışına geldim
02:54Ben artık o köprünün çıkışına geldim
02:56Ben artık o köprünün çıkışına geldim
02:58Ben artık o köprünün çıkışına geldim
03:00Zaten bu dünyada gidecek yerimde yok
03:02Ben artık o köprünün çıkışına geldim
03:04Ben artık o köprünün çıkışına geldim
03:06Ben artık o köprünün çıkışına geldim
03:36Ben artık o köprünün çıkışına geldim
03:38Ben artık o köprünün çıkışına geldim
03:40Ben artık o köprünün çıkışına geldim
03:42Gelin bakalım çocuklar
03:46Dufu Kuşa selam
03:48Aleyküm selam gel
03:50Çek bizi oradan
03:52Dur oğlum yanaşma yaklaşma
03:54Kumbara
03:56Çek bakalım bize ya
03:58Kumbara
04:00Oğlum kızım
04:02Kızım dur
04:04Kızım dur kızım
04:06Stop!
04:15Stop!
04:16Come on, come on!
04:32Are you okay?
04:34İyi misiniz?
04:36Üzmek istemedim.
04:38Ama üzüldüm.
04:52Yüzlük kızı gibi sanki.
05:04Gencecik kız.
05:06Gencecik kız kim bilir neler yaşadı.
05:08Gencecik kız kim bilir neler yaşadı.
05:10Gencecik kız kim bilir neler yaşadı.
05:12Gencecik kız kim bilir neler yaşadı.
05:14Gencecik kız kim bilir neler yaşadı.
05:18Gencecik kız kim bilir neler yaşadı.
05:34Gencecik kız kim bilir neler yaşadı.
05:44Gencecik kız.
05:46Gencecik kız kim bilir neler yaşadı.
05:48Karakolun önünde gördüm ben bugün.
06:06Merhaba, sorun mu var?
06:08Hanımefendi.
06:14Geçmiş olsun.
06:28Geçmiş olsun.
06:30Asayi şubeden geliyoruz.
06:32Birkaç sorumuz olacak sana.
06:34Çok pardon.
06:36Müsaadenizle.
06:38Birkaç soruda bir soralım Aslı'ya.
06:40Nasıl hissediyorsun kendini?
06:44Kendini nasıl hissediyorsun?
06:48İyiyim.
06:50Herhangi bir şikayetin falan var mı?
06:54Gayet iyiyim.
06:55Tamam.
06:56Şimdi birkaç bilgini alacağız.
06:58Polis arkadaşlar da alır zaten.
06:59Ailene falan haber verelim.
07:02Adın nedir?
07:06Annem beni o kadar istememiş ki.
07:08Adımı da hiç düşünmemiş tabii.
07:12Bu arada adına karar verdiniz mi?
07:16Hemşire sorunca camdan dışarı bakmış.
07:20Bu karanlık geceyi.
07:24Gece olsun.
07:25Gece?
07:28Gece.
07:29Sonra da gece koymuş adımı.
07:32Bu yaşıma kadar yaşadıklarımı düşününce...
07:34...soru işareti geceden daha iyi geldi bana bir an.
07:37Adını söyler misin?
07:42İsimini söyler misin lütfen?
07:45Belki mantıksızdı ama...
07:47...hatırlamıyorum dedim.
07:48Bilmiyorum.
07:50Kim olduğunu hatırlamıyor musun?
07:51Hatırlamıyorum.
07:52Hatırlamıyorum.
07:55Geçici hafıza kaybı yaşıyor olabilirsin.
07:57Peki denize düşmeden önce neler yaşadığını...
08:00...nereden geldiğini, aileni falan hatırlıyor musun?
08:06Denize düştüğüm an var.
08:07Sadece başka bir şey yok.
08:09Bu tarz sert düşüş ve çarpmalarda...
08:11...geçici hafıza kaybın yaşanabiliyor.
08:12Ne kadar sürer peki?
08:13Belki haftalarca, belki günlerce...
08:15...ya da aylarca...
08:16...hastaya göre ya da duruma göre değişebilir.
08:22Geçmiş olsun.
08:23Duygularını sakın içine atma.
08:25Düşündüğünden...
08:26...çok daha cesaretlisin.
08:27Denemekten...
08:28...sakın korkma.
08:29Bitti.
08:30Hadi bakalım, uyku vakti.
08:31Herkes yatağına.
08:32Hadi bakalım, göl göl göl.
08:33Oh oh oh oh.
08:34You can't get it.
08:38So you can't get it.
08:41I think you can't get it.
08:43You can't get it.
08:45Don't worry about it.
08:48Bitti.
08:50Let's go, to the bed.
08:53Let's go, to the bed.
08:55Oh, oh, oh.
08:57Oh.
08:58Oh, oh.
08:58Oh.
08:59Oh.
09:00That time is here?
09:02Through the back of the day.
09:03I came back.
09:03I was waiting.
09:04Come on.
09:04She was a family.
09:06Hang of you?
09:07A family?
09:08A family.
09:09A family.
09:09A family.
09:10Not a family.
09:11I do.
09:13A family?
09:13I do.
09:14I do.
09:15I am not too.
09:17I am not worshipped in the house.
09:19I don't know how to come to the house.
09:21I mean that you are too close.
09:22I'm not too close to you.
09:24It's like a lie?
09:25I don't know.
09:26That's why I think it's not too close to you.
09:28I don't know if you look.
09:29Just think, think, think...
09:31...that's all, think...
09:32...at's all, think of you.
09:33...and I'm standing here...
09:35...and I'm hanging out with you.
09:36What a good thing is to do is to hang out soon.
09:39We can do it all because it's the same.
09:42So you can do it all.
09:43It's all right, now...
09:46...at you, I see, it's actually a little girl.
09:48It's not what the way to see...
09:51...and I see you!
09:52I see you, it's not...
09:54...st'sit to grow up...
09:571,2,3, kapat dayak!
10:01We can do good things, okay?
10:03Okay, we can do good things.
10:05Let's go!
10:07We can do it!
10:09We can do it!
10:11We can do it!
10:13We can do it!
10:15We can do it!
10:22I don't know!
10:24I don't know!
10:27I don't know!
10:37Hoş geldin!
10:39Hoş buldum Betül!
10:41Ya kusura bakma sana da akşam akşam iş çıkardım!
10:44O ne demek Erdem aşk olsun!
10:46İş olur mu? Çocukları görmüş oldum iyi oldu!
10:49Yattılar mı bari?
10:50Yeni yattılar!
10:53Kız nasıl?
10:55Vallahi geçici bir hafıza kaybı yaşamış!
10:58Doktor öyle söyledi!
11:00Yani zaman da geçecekmiş!
11:04Neden intihar ettiğin falan da mı hatırlamıyor?
11:06Hayır!
11:09Hatırmamız daha iyi belki!
11:15Çocuklara çorba yapmıştım!
11:16Sana da ısıtabilirim hemen!
11:17Yok yok yok!
11:18Sağ ol!
11:19Ellerine sağlık!
11:20Aç değilim!
11:21Acıkırsam ısıtırım!
11:22Sağ ol!
11:28O zaman!
11:29Ben gideyim yavaştan!
11:30Çok sağ ol!
11:31Tekrardan!
11:32Ne demek!
11:34Ben zevkle yapıyorum!
11:36Ne zaman istersen buradayım!
11:38Biliyorum!
11:39Ben geçireyim o zaman!
11:41Sağ ol!
11:49Görüşürüz o zaman!
11:50İyi akşamlar!
11:51İyi akşamlar!
11:52Sağ ol!
11:53İyi akşamlar!
12:23Teầnere
12:35İyi akşamlar!
12:36Ey!
12:37Kiitos sih!
12:38inquido!
12:40Hippet videonelere zoomde
12:53I don't know.
13:23I don't know.
13:53I don't know.
13:54Gelin bakayım böyle.
13:55Kalk hadi.
13:56Kalkın bakayım.
13:59Evet.
14:00Ne kadar da güzel uyandınız.
14:01Bu iş tamam.
14:02Bu iş tamam.
14:03Hadi bakalım getir.
14:04Eller yüzler iyice yıkayacak geliyorum biraz daha.
14:06Biraz daha.
14:07Biraz daha.
14:08Biraz daha.
14:09Biraz daha.
14:11Evet.
14:12Evet.
14:13Evet.
14:14Evet.
14:15Evet.
14:16Evet.
14:17Evet.
14:18Evet.
14:19Evet.
14:20Kızım onları yiyeceğine götürsene işte.
14:25Deniz sonra da ekmekleri al gel.
14:27Tamam baba.
14:28Oğlum ne yapıyorsun sen?
14:29Geç, geç, geç.
14:30Dur.
14:32Bu t我 rooməçi.
14:33T
14:43I don't know what the hell is going to do with you.
15:02I have a news about you.
15:05I'm going to work with you.
15:07I'm going to work with you.
15:10I'm going to work with you.
15:12Well, I will be late at the evening and I will be late at the end of the week, I will be late at the end of the week.
15:19Oley!
15:20Yaşasın!
15:21Yaşasın!
15:22Yaşasın!
15:23We're going to Rüzme'de gidelim miyiz?
15:25Gideriz tabii oğlum.
15:26Maça?
15:27Maça da gideriz.
15:29Hepsine gideriz.
15:31Hadi yiyin, yiyin, hadi.
15:42Al bakalım oğlum.
16:12Anne!
16:20Cenk, bakar mısın?
16:33Bahane için geldi.
16:38İyi misin sen?
16:42Bir şey mi oldu?
16:45Buyurun, sizi şöyle alalım.
16:54Uzan'a lütfen.
16:55Ben artık gitmek istiyorum buradan.
17:01Kırtma gözlerini lütfen.
17:04Hafızan geri geldi mi?
17:05Yoo.
17:07Buradaki 24 saati müşahede sürende olmadığı için çıkışını onaylayamam.
17:10Ama...
17:11İyiyim ben.
17:13Onu biz bile bilemiyoruz, sen nereden biliyorsun?
17:15Bir ağrımsızım yok.
17:16Senin gibi travmattan hastaların hayatını kurtarmak için bu prosedür var.
17:19Hafızan yerine gelene kadar tutmayacaksınız ama beni burada değil mi?
17:22Şimdi hafızan ne zaman geri gelir bilemem.
17:25Ama buradaki prosedürleri uygulamak zorundayız.
17:27Şimdi yat dinlen lütfen, tamam?
17:30Geçmiş olsun.
17:40Geçmiş olsun.
17:41Geçmiş olsun.
17:46Ne?
17:48Günaydın arkadaşlar.
17:52Evet.
17:57Amirim günaydın.
17:58Günaydın anneciğim.
18:00Sizi böyle masa başında görmek ne bileyim...
18:02Garip geldi.
18:03Why are you getting the guy?
18:05We were walking now, we'll be at it.
18:08What? What is this?
18:10The entrance will be held by the satan.
18:11Okay.
18:17Mr. Sons.
18:20Mr. Sons.
18:24Mr. Sons.
18:25Mr. Sons.
18:26Mr. Sons.
18:27Mr. Sons.
18:28Mr. Sons.
18:29Mr. Sons.
18:30Mr. Sons.
18:31Mr. Sons.
18:33I don't know how to go.
18:35I'm not going to go back.
18:39How are you?
18:41Rengali.
18:43Kravata, I'm not going to think.
18:46Ahengi, I'm not going to think.
18:48No, no, no, no.
18:50I'm not going to think.
18:52I'm not going to think.
18:54I'm not going to think.
18:56I'm not going to think.
18:58I'm not going to talk about it.
19:00Vay devrem, bensiz mi?
19:02Aşk olsun.
19:03Özel dinlesi de.
19:04Özel.
19:05Öyle olsun.
19:08Benden.
19:12Ben ne yaptığını görüyorsundur umarım.
19:14Ne yapmışım ya?
19:15Bırak bir de dalga geçiyorsun ya.
19:17Abi ben ne yapacağım bütün gün bu renkli şeyle itin uğursuzun peşinde?
19:21Allah Allah yardımcın olsun kardeşim.
19:23Tamam da neden abi?
19:24Neden?
19:25Senin gibi bir adamın ne işi var masa başında?
19:27Sen sokakların adımsın.
19:28Öyle olması gerekiyordu işte giray.
19:30Abi tamam da bak sen yapamazsın yani.
19:31Ya oğlum böyle olması gerekiyordu ya.
19:33Sorup sorup duruyorsun.
19:34Yani benim çocuğum var üç tane annesiz.
19:37Onların bana ihtiyaçları var.
19:38Tamam bu konuyu kapatalım.
19:41Anlaşıldı amirim.
19:42Kızdan haber var mı?
19:44Hangi kızdan?
19:45Denizden çıkan.
19:47Yok yani.
19:49İlginç bir şekilde ne arayan var ne soran var.
19:51Hiç onun kriterlerine uygun bir ihbar bile gelmedi.
19:53Yani hiç öyle aranıp sorulmayacak bir kız gibi de değil aslında yani.
19:56Güzel bir kız.
19:58Renkli gözlü falan.
20:02Yok ben şimdi bunu gördüm ya amirim geçen gün karakolun önünde.
20:05Bir kaldım yani.
20:06Böyle bir garip oldum.
20:08Anladım.
20:09Ben o zaman bugün bir hastaneye uğrarım.
20:11Bakayım hatırlamış mı?
20:12Bir şey yapayım ben gideyim.
20:14Senin var ya ciğerini biliyorum ben.
20:17Abi sen var ya sen.
20:18Ben.
20:19Ya yok ondan değil ben.
20:20Bırak bırak.
20:21Yürü!
20:22Yürü!
20:23Yürü!
20:24Yürü!
20:25Yürü!
20:26Pardon pardon.
20:27Tamam tamam.
20:28Ne oluyor?
20:29Market soygunu anons keşkiden.
20:30Koş dedim.
20:31Koş.
20:32Yürü!
20:33Yürü!
20:34Yürü!
20:35Yürü!
20:36Yürü!
20:37Yürü!
20:38Yürü!
20:59Merhaba.
21:02Erdem ben.
21:03Dün buradaydım.
21:04Asayiş şubeden.
21:05Merhaba.
21:08Nasıl oldun daha iyi misin?
21:16İyiyim.
21:17Güzel.
21:18Niye sordun?
21:21Merak ettim.
21:23Beni.
21:26Hiç tanımadığın birini merak ettin.
21:29Evet.
21:33Tuhaf.
21:34Neyse.
21:37Bunu getirdim sana.
21:39İhtiyacın olur diye düşündüm.
21:56Nereden bildin?
21:57Neyi?
21:58Elbise sevdiğini mi?
22:00Giyecek bir şeye ihtiyacım oldu oğlum.
22:03Pek de zor olmadı yani.
22:05Denizden bavulunda çıkmadın.
22:07İhtiyacı olur diye düşündüm.
22:10Çıkarsan giymek istiyorum.
22:11Tabii tabii tabii.
22:12Rahatına bak.
22:17Teşekkür ederim.
22:27Ne oldu?
22:28Seni bekledim.
22:29Seni bekledim.
22:30Beni mi?
22:31Ne oldu?
22:32Seni bekledim.
22:33Beni mi?
22:34Ne oldu?
22:35Seni bekledim.
22:36Beni mi?
22:37Hı hı.
22:38Niye?
22:39Bu ilgiye alakalı ben anlamıyorum.
22:40Biz bir yerden tanışıyoruz.
22:41Biz bir yerden tanışıyoruz.
22:42Hı hı.
22:43Hı hı.
22:44Hı hı.
22:45Biz bir yerden tanışıyoruz.
22:46Hatırlamıyor musun?
22:47Hayır.
22:48Hayır tanışmıyoruz.
22:48Yani seni.
22:49Bu şekilde bırakıp gidiyorum.
22:50Böyle bir araç WHUR.
22:51Tamam.
22:52Ne oldu?
22:53Seni bekledim.
22:54Seni bekledim.
22:55Beni mi?
22:56Hı hı.
22:57Niye?
22:58Bu ilgiye alakalı ben anlamıyorum.
23:00Biz bir yerden tanışıyoruz da hatırlamıyor muyum?
23:01Hayır hayır.
23:02Tanışmıyoruz.
23:03Yani böyle seni.
23:04Bu şekilde bırakıp gidiyorum.
23:06Altyazı sizinle.
23:07Hayır hayır.
23:08Hayırés.
23:09Tabi.
23:10Hayır.
23:11Tanışmıyoruz.
23:12Yani böyle seni.
23:13So, I had no idea.
23:15I need to move forward.
23:17I need to try.
23:19Ainen not, friends, anything that you can do not remember,
23:21I don't know.
23:23You're gonna do it?
23:25What can I do?
23:27I can do it again.
23:29How can I do it?
23:31By the way,
23:33I don't know your choice.
23:35I have a family.
23:37I have a family that is right.
23:41One second.
23:43I can't say anything.
23:46I can say something.
23:49What you did,
23:51what you did,
23:53what you did,
23:55what you did,
23:57what you did,
24:13Okay, let's go.
24:24Alo Serpil,
24:25Gezi sana mı geldin?
24:35Eri oradaysa da söylemiyorsam,
24:36valla gelir o evi başına yıkarım.
24:37You
24:41You
24:43You
24:45You
24:47You
24:49You
24:51You
24:53You
25:07You
25:09You
25:21You
25:23I
25:25You
25:27You
25:29You
25:31You
25:33You
25:35I don't know.
25:37I don't know.
25:55Okay, no one thing.
25:56No one thing, okay.
25:58Yes, let's go.
26:00Let's go, let's go.
26:01Let's go, let's go.
26:03Thank you very much.
26:05Ne demek efendim bizim vazifemiz böyle bir şey olduğunda hemen 155 polisi arayacaksınız.
26:10Arayın, hiç derlepsin.
26:12Mutlaka.
26:13Arayın, polisi aramaktan çekinmeyin.
26:17Hadi.
26:17Nasıl bu devrevalına aşkım?
26:18Müthişti, çok iyiydi valla.
26:20Şimdi benim ufak bir işim var, seni yol kenarında atarım tamam mı?
26:23Yok, inmem ben.
26:25Ne demek ya inme?
26:26İnmem ben dış arkadaşıyız biz seninle, senin işin benim işim.
26:28Sen nereye ben oraya o şekilde.
26:30Yapma ya, iniyorsun yol kenarında.
26:33Atla.
26:35İki çocuğun mu var?
26:38Üç.
26:39Üç mü?
26:40Ne yapıyorsunuz üç çocukla?
26:41Çocuksuz ev, dumansız baca misali.
26:44Karar verdi mi nereye gideceğini?
26:46Yani nerede bırakayım seni?
26:47Şurada ileride inerim ben.
26:48Nereye gideceksin peki?
26:49Bilmiyorum, bakarım başımın çaresine.
26:50Hafızan yok, parayın yok.
26:53Hayatında kimseyi hatırlamıyorsun.
26:54Hayatında kimseyi hatırlamıyorsun.
26:56Adın bile yok.
26:57Nasıl başının çaresine bakacaksın?
27:00Nereye gideceksin?
27:01Nereye gideceksin?
27:02Karar verdi mi nereye gideceğini?
27:04Yani nerede bırakayım seni?
27:06Şurada ileride inerim ben.
27:08Nereye gideceksin peki?
27:10Bilmiyorum, bakarım başımın çaresine.
27:12Hafızan yok.
27:14Parayın yok.
27:16Hayatında kimseyi hatırlamıyorsun.
27:19Adın bile yok.
27:21Nasıl başının çaresine bakacaksın?
27:24Nereye gideceksin?
27:31Henüz şöyle yapalım.
27:33Seni bize götüreyim.
27:35Bir süreliğine.
27:36Ne dersin?
27:37Niye?
27:38Ne yapacağım size?
27:40Yani işte Hafızan yerine gelene kadar.
27:43Doktor da zaten uzun sürmeyeceğini söyledi.
27:46Ya uzun sürerse?
27:48Kusursun.
27:50Yani sorun değil.
27:51Çocuklar misafire bayıldık.
27:53Peki karın?
27:54Kim?
27:57Yani karın çocukların annesi.
27:59Kadın zaten üç tane çocukla uğraşıyor.
28:01Bir de beni götürüyor.
28:02Ben en iyiyim ileride.
28:03Yok yok, sorun yok.
28:05Nereden biliyorsun?
28:07Sordun mu?
28:08Yani haberi var mı benim geleceğimden?
28:10Bak haberi yoksa ben...
28:11Karım yok.
28:13Nasıl yok?
28:14Yok.
28:15Boşandınız mı?
28:17Kaybettik.
28:34Tatebi ne kadar beklerim?
28:35Ya sabır ya.
28:36Sana in dedim inmedin.
28:37Bekleme istemiyorsun.
28:38Fark etmez benim için.
28:39Bunu istedin.
28:40Aynen.
28:4120 liradır be.
28:4220 mi?
28:43Evet.
28:4420 mi?
28:45T99 mi?
28:4626 mi?
28:47Kehamıt!
28:4829 mi?
28:49ишem ekşeli mahanyakalık vυτur.
28:5130 mi tunári Sawasilen c G
29:08I don't know what the hell is going to be, I don't know what the hell is going to be.
29:38What?
29:48Where did you go?
29:50It's a girl's question.
29:52I'm going to wait for you to be a girl.
29:54I'm not waiting for you.
29:56I'm not a girl.
29:58Who is this girl?
30:00I'm not a girl.
30:02I'm not a girl.
30:04I'm not a girl.
30:06What do you think?
30:08Düşün!
30:09Yatakta!
30:10Kızın yerine geçtim,
30:11kız gibi düşünüyorum.
30:13Yani kız olsam,
30:14nereye giderdime bakıyorum.
30:15Lan manyak kızın aklı başında değil,
30:17kendi düşünemiyor nereye gideceksin,
30:18sen nasıl düşüneceksin?
30:19Şimdi tamam,
30:20anladım.
30:21Neyi?
30:22İşte niye aklıma bir şey gelmiyor oğlum?
30:24Ya sabır!
30:26Ya sabır ya!
30:28Ya sabır ya!
30:29Allah Allah!
30:30Ya bana bak,
30:31bu hastaneye gelmişken,
30:32senin bir şekerine mi bakıyorsak,
30:33bu öfke normal değil çünkü!
30:35He?
30:36Hayır polis sizden nihayetinde,
30:38sigorta da karşılıyor.
Recommended
57:49
|
Up next
54:15
32:04
14:59
35:16
31:15
40:43
14:59
15:10
17:13
18:14
31:00
32:31
32:45
31:01
15:38
17:19
15:35
12:33
34:25
45:37
Be the first to comment