- 2 months ago
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:00I don't know.
00:00:30Excuse me, do you have any space?
00:00:37Sure.
00:00:38Can I?
00:00:39It's okay.
00:00:40It's okay.
00:00:41It's okay.
00:00:42It's okay.
00:00:43It's okay.
00:00:44It's okay.
00:00:45It's okay.
00:01:00Es hat nicht geknackt.
00:01:15Bitte?
00:01:16Der Verschluss, er hat nicht geknackt.
00:01:21Wo haben Sie denn das Wasser her?
00:01:24Das habe ich vorhin am Bahnhof gekauft.
00:01:27Ich würde es nicht trinken.
00:01:28Ist nachgefüllt.
00:01:35Keine Sorge, ich habe einen Saumagen.
00:01:37Trinken Sie es nicht.
00:01:46Darf ich mal?
00:01:51Danke.
00:01:56Wenn der Test blau wird, werden Sie Ihr blaues Wunder erleben.
00:02:05Falls Sie trinken.
00:02:09Ich habe auch noch Ingwertee.
00:02:21Ingwertee.
00:02:22Ingwertee.
00:02:23Ingwertee.
00:02:24Das lasse ich auf den Test dann kommen.
00:02:28Na dann.
00:02:29Na dann.
00:02:43...
00:02:58...
00:03:01Can I help out?
00:03:26Yeah, yeah.
00:03:29How you guys doing?
00:03:32Where are you going?
00:03:35I'm going to Piran.
00:03:37I have a lot of luggage.
00:03:41Can I help you?
00:03:47Can I help you?
00:03:52I see, you are learning.
00:03:58That was vodka.
00:03:59What do you have in your pocket?
00:04:10What?
00:04:11What?
00:04:12What?
00:04:13What?
00:04:14What?
00:04:15What?
00:04:16What?
00:04:17What?
00:04:18What?
00:04:19What?
00:04:20What?
00:04:21What?
00:04:22What?
00:04:23What?
00:04:24What?
00:04:25What?
00:04:26What?
00:04:27What?
00:04:28What?
00:04:29What?
00:04:30What?
00:04:31What?
00:04:32What?
00:04:33What?
00:04:34What?
00:04:35What?
00:04:36What?
00:04:37What?
00:04:38What?
00:04:39What?
00:04:40What?
00:04:41What?
00:04:42What?
00:04:43What?
00:04:44What?
00:04:45What?
00:04:46What?
00:04:47What?
00:04:49What?
00:04:51What?
00:04:52What?
00:04:54What?
00:04:55What?
00:05:01I can guarantee you 1.000 Hektoliter at the time, maybe even 1.100 Hektoliter.
00:05:07Ohne Chlor or Formaldehyd.
00:05:09Saubere, drinkfähiges Leitungswasser.
00:05:13You know about our problems, Ms. Dr. Schumacher.
00:05:18Every day, when this device is here, costs us about 50.000 €.
00:05:22Yes, it is known.
00:05:24Good.
00:05:25Then ask us the question, when can you deliver?
00:05:29If I buy it at the Italian, then it goes in 5 days here again.
00:05:35Yes, but they are so expensive and use...
00:05:37Natriumchlorid.
00:05:38I know.
00:05:403 months.
00:05:44We couldn't do it before.
00:05:47I mean, we could do it in 2,5 months, if we...
00:05:50We will test your offer, Ms. Dr. Schumacher.
00:05:53Thank you, Mr. Schumacher.
00:05:55You're welcome.
00:05:56Ihre Ausführungen sind sehr interessant.
00:05:58Danke.
00:05:59Wiedersehen.
00:06:00Hallo, Liebes.
00:06:01Hallo.
00:06:02Oh, oh.
00:06:03Das hört sich nicht gut an.
00:06:04Haio, ich hab's vermasselt.
00:06:05Das glaub ich nicht.
00:06:06Ich weiß, dass Sie nicht unterschreiben werden.
00:06:07Ich hätte Ihnen einfach versprechen sollen, dass Sie Ihre Ausführungen haben.
00:06:08Ihre Anlage nächste Woche bekommen, dann hätten Sie unterschrieben.
00:06:09Die Italiener machen's nicht anders.
00:06:10Ja, jetzt pass mal auf.
00:06:11Die Italiener, die können vielleicht so zocken, aber du arbeitest für ein renommiertes
00:06:13Institut.
00:06:14Von dir erwartet man, dass Sie die Fakten auf dem Tisch legen.
00:06:15Sonst kannst du deinen Mutberuf bald verlegen.
00:06:16Ja, ich hab's nicht gut.
00:06:17Ja, ich hab's vermasselt.
00:06:18Ja, ich hab's nicht gut.
00:06:19Hallo, Liebes.
00:06:20Hallo, Liebes.
00:06:21Hallo.
00:06:22Hallo.
00:06:23Oh, oh, das hört sich nicht gut an.
00:06:24Oh, oh, oh.
00:06:25Das hört sich nicht gut an.
00:06:26Oh, oh.
00:06:27Das hört sich nicht gut an.
00:06:28Das glaub ich nicht.
00:06:29Ich weiß, dass Sie nicht unterschreiben werden.
00:06:30Ich hätte Ihnen einfach versprechen sollen, dass Sie Ihre Anlage nächste Woche bekommen,
00:06:32dann hätten Sie unterschrieben.
00:06:33Die Italiener machen's nicht anders.
00:06:34Ja, jetzt pass mal auf.
00:06:35Die Italiener, die können vielleicht so zocken, aber du arbeitest für ein renommiertes
00:06:38Institut.
00:06:39Von dir erwartet man, dass Sie die Fakten auf dem Tisch legen.
00:06:41Sonst kannst du deinen Mutberuf bald vergessen.
00:06:43Ja, mag sein, aber der Auftrag ist weg.
00:06:46Ach, Liebes, jetzt war's doch erst mal ab und rät dir nichts ein.
00:06:49Du wirst sehen, am Montag melden die sich.
00:07:04Bitte schön.
00:07:22Was machen Sie denn hier?
00:07:27Das gleiche könnte ich Sie fragen.
00:07:30Ich übernachte hier.
00:07:33Sehen Sie, da haben wir schon was gemeinsam.
00:07:38Ist das Zufall?
00:07:43Sie wussten, dass ich hier wohne.
00:07:48Also kein Zufall.
00:07:51Würde Ihnen das gefallen?
00:07:55Hören Sie doch auf.
00:07:59Ich wohne immer hier.
00:08:02Ah, ja?
00:08:04Sie können an der Rezeption nachfragen, weil es Sie beruhigt.
00:08:10Wollen Sie was trinken?
00:08:15Ja.
00:08:17Ein Wodka-Martini, bitte.
00:08:20Ein Wodka-Martini für die Dame, bitte.
00:08:25Ja.
00:08:27Und, gewonnen?
00:08:37Gewinnen Sie oft?
00:08:38Ja.
00:08:39Dann sind Sie ja ein richtiger Glückspilz.
00:08:43Das hat mit Glück nichts zu tun, sondern mit Mathematik und Psychologie.
00:08:48Sie?
00:08:49Ah, so.
00:08:50Und Sie?
00:09:03Heute habe ich zumindest mal ordentlich verloren.
00:09:06Wie kann eine Frau wie Sie verlieren?
00:09:09War nicht besonders elegant.
00:09:13Ich nehme es zurück.
00:09:15Nee, nee.
00:09:16Machen Sie nur weiter.
00:09:17Ich bin es nur nicht mehr gewohnt.
00:09:18In meinem Alter redet man mit Männern eher über Bandscheibenvorfälle und ...
00:09:21Oh Gott, was rede ich denn da?
00:09:23Vergessen Sie es einfach.
00:09:24Schon vergessen.
00:09:25Noch einen, bitte.
00:09:31Was ist passiert heute Mittag?
00:09:34Wissen Sie, was ich überhaupt nicht kann?
00:09:39Pokern.
00:09:41Soll ich es Ihnen beibringen?
00:09:55Ich glaube, Sie haben Talent.
00:09:58Woher wollen Sie das jetzt wissen?
00:10:00Ich hätte das Wasser nicht getrunken, wenn Sie mich nicht so provoziert hätten.
00:10:18Es ist höchstens nur neun.
00:10:22Ich probiere es noch mal.
00:10:30Ich gratuliere, du hast einen Ass.
00:10:33Verdammt nochmal, wie machst du das denn?
00:10:36Das hat nichts damit zu tun, ob du mit den Augen zuckst oder nicht.
00:10:40Ich versuche wahrzunehmen, was du wirklich fühlst.
00:10:42Aha, und das kannst du?
00:10:44Das kann jeder.
00:10:46Probier es aus.
00:10:48Ich kann das nicht.
00:10:49Natürlich kannst du das.
00:10:50Bei deinem Job musst du auch wissen, was dein Gegenüber denkt.
00:10:53Also los, probier es.
00:11:00Komm schon, sag's.
00:11:01Du willst mit mir schlafen.
00:11:02Und?
00:11:03War das daran so lustig?
00:11:05Ich bin so lustig.
00:11:06Ja.
00:11:07Okay.
00:11:08Du willst mit mir schlafen.
00:11:23Und?
00:11:24War das daran so lustig?
00:12:33Oh, I come later.
00:12:43Oh, I come later.
00:13:13Oh, I come later.
00:13:43Oh, I come later.
00:14:13Oh, I come later.
00:14:43Oh, I come later.
00:15:13Oh, I come later.
00:15:43Oh, I come later.
00:15:45Oh, I come later.
00:15:47Oh, I come later.
00:15:49Oh, I come later.
00:15:51Oh, I come later.
00:15:53Oh, I come later.
00:15:55Oh, I come later.
00:15:57Oh, I come later.
00:15:59Oh, I come later.
00:16:01Oh, I come later.
00:16:03Oh, I come later.
00:16:05Oh, I come later.
00:16:07Oh, I come later.
00:16:09Oh, I come later.
00:16:11Oh, I come later.
00:16:13Oh, I come later.
00:16:15So, I come later.
00:16:17Okay.
00:16:19Oh, I come later.
00:16:21That's a good idea.
00:16:27I'm two days in the city.
00:16:31I wanted to know where your daughter is.
00:16:33I can't reach her.
00:16:34For two days?
00:16:37Okay.
00:16:41I'll come right back.
00:16:43Okay.
00:16:44Schön, Sie zu sehen, Frau Dr. Schumacher.
00:16:53Eva?
00:16:57Gleich.
00:17:01Das ist ein guter Typ, der Herrn Grau.
00:17:03Ja.
00:17:05Das ist ein guter Typ.
00:17:06Ein sehr guter Typ sogar.
00:17:10Ich warte da mal draußen. Sagen wir 20 Minuten.
00:17:15Guten Morgen, Eva.
00:17:18Hi.
00:17:19Wer war das denn?
00:17:20Das war Pablo, der Freund von Leonie.
00:17:25Du hast mir nie erzählt, dass der Freund von deiner Tochter so ein Schnittchen ist.
00:17:29Wäre ich noch ein bisschen jünger, wäre das genau mein Typ.
00:17:33Findest du ihn wirklich so jung?
00:17:35Wie meinst du das jetzt?
00:17:37Na ja, ich meine, du bist ja gerade mal 35.
00:17:40Eva, der ist doch bestimmt zehn Jahre jünger als ich.
00:17:44Ich mach mich doch nicht lächerlich.
00:17:48Sieht doch gar nicht so schlecht aus.
00:17:50Fast alle Thymin-Moleküle sind neu gebunden.
00:17:53K1-C5 ist mehr da, wo es hingehört.
00:17:55DC6 auch nicht.
00:17:570,1 Prozent.
00:17:59Die Replikation ist fast komplett im Arsch.
00:18:01Nur noch vier Prozent der DNS sind intakt.
00:18:04Ist doch super, oder?
00:18:05Manchmal bist du echt komisch, Eva.
00:18:11Wir können das Ganze ja nochmal mit 270 Nanometer ausprobieren.
00:18:16Soll ich das mal vorbereiten?
00:18:19Ich bin gleich wieder da.
00:18:20Was willst du hier?
00:18:21Keine Ahnung.
00:18:24Vielleicht ich?
00:18:26Ganz entspannt, okay?
00:18:28Was willst du hier?
00:18:32Keine Ahnung.
00:18:36Vielleicht ich?
00:18:39Ganz entspannt, okay?
00:18:41Ich tauchst dir einfach so auf.
00:18:45Du hättest mich ja vielleicht mal anrufen können.
00:18:47Ich hatte deine Nummer nicht.
00:18:49Aber wo ich arbeite, das hast du rausgefunden.
00:18:53Ja, das war auch einfach.
00:18:55Bei Dr. Schumacher veröffentliche ich ja fast jede Woche einen Fachartikel.
00:18:58Ich brauche einen Fachartikel.
00:19:13Ich bin für zwei Nächte in der Stadt.
00:19:15Und außer dem Spiel, morgen Abend habe ich nicht viel vor.
00:19:18Und...
00:19:24Ruf mich einfach an.
00:19:26Tom.
00:19:28Ich bin 21 Jahre älter als du.
00:19:34Das ist mir scheißegal.
00:19:46Bringst du bitte noch einen Wein mit? Einen weißen?
00:19:50Riesling!
00:19:55Und ist der auch kalt?
00:19:59Ja.
00:20:08Hier.
00:20:10Probieren.
00:20:17Lecker.
00:20:19Komm jetzt mal den Salat noch alle her.
00:20:21Nein.
00:20:23Hm?
00:20:28Eva, was ist denn eigentlich los mit dir?
00:20:32Nichts.
00:20:35Ich habe das Gefühl, wir haben den ganzen Abend nicht mehr als fünf Worte miteinander gewechselt.
00:20:39Ich bin nur müde.
00:20:41Hat das immer noch was mit den Slowenen zu tun?
00:20:44Ich meine, du hast doch selber gesagt, dass du ein Problem damit hast, die Fertigstellungsprognosen ein bisschen zu...
00:20:51also optimistischer darzustellen.
00:20:53Aber du hättest das Projekt ja nicht unbedingt Dennis übergeben müssen.
00:20:56Bertram wollte ihn.
00:20:57Ja, ich weiß.
00:20:58Da kann man nichts machen, ne?
00:21:00Nachtisch?
00:21:02Hajo, ich...
00:21:04Ich fahre nach Hause.
00:21:06Nach Hause jetzt?
00:21:08Ja.
00:21:09Ich habe Kopfweh.
00:21:10Wir sehen uns Montag, ja?
00:21:11Ja.
00:21:13Hajo, ich...
00:21:14Ich fahre nach Hause.
00:21:17Nach Hause jetzt?
00:21:20Ja.
00:21:22Ich habe Kopfweh.
00:21:25Wir sehen uns Montag, ja?
00:21:28Ja.
00:21:40Oh, my God.
00:22:10Aber nur diese Nacht.
00:22:40Was ist denn das für ein Pokerturnier morgen?
00:23:00Das ist kein Turnier.
00:23:04Zumindest kein offizielles.
00:23:05Was heißt das?
00:23:07Was heißt das?
00:23:08Hohe Gewinne, hohe Einsätze.
00:23:12Viel Schwarzgeld.
00:23:16Nimmst mich mit?
00:23:19Ich will sehen, wie du spielst.
00:23:21Du willst mich ablenken?
00:23:26Vielleicht.
00:23:31Um wie viel geht's denn?
00:23:34100, 200.000.
00:23:38Und was machst du, wenn du gewinnst?
00:23:40Dann höre ich auf, gehe nach Panama.
00:23:42Nach Panama?
00:23:49Was willst du denn in Panama?
00:23:51Weiß nicht.
00:23:52Rinder züchten.
00:23:54Vielleicht erst mal gar nichts.
00:23:56Keine Ahnung.
00:23:58Hauptsache weg hier.
00:24:01Du verarschst mich, oder?
00:24:03Panama City.
00:24:22Panama City.
00:24:22Und was machst du, wenn du nicht gewinnst?
00:24:34Ihr habt doch gesagt, ich gewinne immer.
00:24:43Ich kann auch hierbleiben, wenn du willst.
00:24:44Nur diese eine Nacht, das war der Deal.
00:25:00Schade.
00:25:09Du bist die erste Frau, mit der ich mir vorstellen könnte, zusammenzuleben.
00:25:12Du bist echt so ein Spinner.
00:25:20Warum?
00:25:21Weil das nicht geht.
00:25:25Nenn mir einen vernünftigen Grund.
00:25:29Einen.
00:25:33Einen.
00:25:42Ach, Dimi, eine Frage.
00:25:45Haben Sie eine Ahnung, wo Frau Schumacher steckt?
00:25:48Ja, die ist krank.
00:25:49Ach.
00:25:50Die hat heute Morgen angerufen.
00:25:51Was hat sie denn?
00:25:52Magen.
00:25:56Kann ich Ihnen weiterhelfen?
00:25:58Nee, nee.
00:25:59Nee, nee.
00:26:00Ich werde es mal privat versuchen.
00:26:01Okay.
00:26:01Das war's.
00:26:03Das war's.
00:26:03Aber.
00:26:05Schade.
00:26:05Schade.
00:26:06Schade.
00:26:06Schade.
00:26:07Schade.
00:26:07When I move, you move
00:26:11When I move, you move
00:26:13When I move, you move
00:26:15Hell yeah, hey DJ, bring that back
00:26:19How you ain't gon' fuck, bitch, I'm me
00:26:21I'm the get-damn reason you in VIP
00:26:24CEO, you don't have to CID
00:26:26I'm young, wild, and strapped like G.I. Lee
00:26:29We ain't got nothin' to worry about
00:26:31We'll blast, let security carry them all
00:26:33Watch out for the medallion, my diamonds are reckless
00:26:36It feels like a midget is hangin' from my necklace
00:26:38I pulled up with a million trucks
00:26:41Lookin', smellin', feelin' like a million bucks
00:26:43Past the bottles, the heat is on
00:26:46We in the huddle, all smokin' that Jeep's in tone
00:26:48What's wrong? The club and the moon is full
00:26:50And I'm lookin' for a sick young lady to pull
00:26:53One sure shot, way to get them out of them pants
00:26:55Take note to the brand new dance like this
00:26:58When I move, you move
00:26:59When I move, you move
00:27:01When I move, you move
00:27:04Hell yeah, hey DJ, bring that back
00:27:07Hell yeah
00:27:08Just like that
00:27:10Just like that
00:27:12Just like that
00:27:15Hell yeah
00:27:15Just like that
00:27:17Bring that back
00:27:17Bring that back
00:28:18Und jetzt?
00:28:26Ich will mir nur meinen Talisman holen.
00:28:29Ich denke, du gewinnst immer.
00:28:37Danke.
00:28:38Hey, der war teuer.
00:28:40Ich kaufe den neuen, versprochen.
00:28:41Hey, der war teuer.
00:29:11Hey, der war teuer.
00:29:41Hey, der war teuer.
00:30:11Hey, der war teuer.
00:30:12Hey, der war teuer.
00:30:13Hey, der war teuer.
00:30:14Hey, der war teuer.
00:30:15Hey, der war teuer.
00:30:16Hey, der war teuer.
00:30:17Hey, der war teuer.
00:30:19Hey, der war teuer.
00:30:20Hey, der war teuer.
00:30:21Hey.
00:30:22Hey.
00:30:23Good morning.
00:30:38Is there a coffee?
00:30:49I'm talking about Tom.
00:30:53I'm talking about Tom.
00:31:04Redest du immer so viel?
00:31:09Bist du Mami's neuer Lover?
00:31:14Sorry, blöde Frage. Natürlich bist du das.
00:31:19Oh my God.
00:31:21Wieso oh my God?
00:31:22Na ja, weil das abartig ist. Weißt du, wie alt meine Mutter ist?
00:31:28Ja. Wieso?
00:31:30Meine Mutter ist 44. Ihre Gebärmutter ist wegoperiert. Was bitte willst du von ihr?
00:31:35Rate.
00:31:38Ihr Geld?
00:31:40Verdienen selbst genug.
00:31:42Ah, womit denn?
00:31:44Poker.
00:31:44Oh my God.
00:31:49Hi. Hallo Mami.
00:31:52Was machst du denn hier?
00:32:00Warum hast du mich nicht angerufen?
00:32:02Oh, ich hab angerufen. Gestern. Geführte zehnmal.
00:32:05Bis zum Abend, Kaffee.
00:32:08Ja, danke.
00:32:11Mami, können wir kurz reden?
00:32:20Was ist los mit dir?
00:32:22Mir verbietest du auf die Schauspielschule zu gehen, weil das ja zu unvernünftig ist und selber gehst du mit dem Typen ins Bett, der 30 Jahre jünger ist als du und Poker spielt.
00:32:29Ich bin 21.
00:32:30Was?
00:32:31Tom ist 21 Jahre jünger als ich.
00:32:32Ach so, na dann. Und was hast du gegen Poker? Ist doch ein ganz einträgliches Geschäft.
00:32:37Und wo?
00:32:38Was ist mit Hajo?
00:32:39Ich mein, Hajo? Wer ist gleich nochmal Hajo?
00:32:43Verdammt nochmal, Leonie.
00:32:45Ja, der Typ ist 21 Jahre jünger als ich und ja, der spielt Poker und ja, das ist alles völlig abartig und ich hab gerade gar keine Ahnung von gar nichts.
00:32:52Das ist bestimmt der Typ mit den Büchern. Geh mal, mach mal auf. Los, geh.
00:33:10Hajo.
00:33:11Hallo.
00:33:12Pablo, wir haben uns schon mal gesehen.
00:33:13Ja, hallo, Leonie. Ich wusste gar nicht, dass du auch da bist.
00:33:16Hallo.
00:33:16Wo ist denn Eva?
00:33:17Oben im Schlafzimmer. Und wir zwei gehen mal Frühstück machen, oder?
00:33:20Frühstück.
00:33:21Frühstück.
00:33:22Ich glaube, deine Mutter würde es sehr begrüßen, wenn du das Spiel mitspielst. Wenn es nicht eh schon zu spät ist.
00:33:34Das ist totaler Bullshit.
00:33:37Leonie, ist ganz simpel. Deine Mutter und ich hatten ein bisschen Spaß. Nichts weiter. In drei Stunden bin ich auf dem Flieger nach Panama, bin weg. Deine Mami sieht mich nie wieder. So war der Deal.
00:33:48Der Deal? Und warum verschwindest du da nicht einfach?
00:33:52Geht sofort?
00:33:52Jetzt sofort?
00:34:01Hajo, ich...
00:34:02Ja? Was denn?
00:34:08Leonie und ich...
00:34:08Wir wollten fragen, ob ihr nicht lieber alleine frühstücken wollt.
00:34:12Ja, also wegen mir könnt ihr gerne bleiben. Oder?
00:34:17Siehst du?
00:34:17Die haben gar nichts dagegen.
00:34:18Dann...
00:34:19Bleiben wir zum Frühstück.
00:34:22Okay.
00:34:23Und was machen Sie so beruflich? Ich meine, das ist ja alles nicht mehr so einfach heute. Oder studieren Sie noch?
00:34:34Poker. Ich spiele Poker.
00:34:37Poker? So richtig um Geld?
00:34:42So richtig um Geld.
00:34:44Ist doch interessant.
00:34:47Und davon kann man leben?
00:34:48Solange man gewinnt.
00:34:53Schatz, du hast mir ja gar nicht erzählt, dass Leonie so einen außergewöhnlichen Freund hat.
00:34:58Danke.
00:34:58Und wo habt ihr euch zwei hübschen kennengelernt? Nicht beim Pokern, oder?
00:35:06Nein, stopp. Das erzählen wir jetzt nicht wirklich, oder?
00:35:10Ach, wieso nicht?
00:35:14Schon eine krasse Geschichte.
00:35:18Stimmt.
00:35:19Ist vielleicht wirklich ein bisschen too heavy für so ein Frühstück.
00:35:22Oder was meinst du, Mami?
00:35:29Und ich muss auf...
00:35:30Auf den Flieger.
00:35:32Wo sollst du denn hingehen?
00:35:36Panama.
00:35:42Was machen Sie in Panama?
00:35:45Weiß ich nicht.
00:35:50So ein Leben möchte ich auch mal haben.
00:35:52Soll ich dich nicht darf noch zum Flughafen bringen?
00:35:55Meine Liebsamen.
00:35:59Lass mal, ich hab mir ein Taxi bestellt.
00:36:01Mhm. Das bringe ich aber noch zur Tür.
00:36:03Ja, gut.
00:36:08Ja, Jo?
00:36:09Pablo, alles gut.
00:36:10Alles gut.
00:36:17Mach's gut.
00:36:22Und ich hab ja auch mal gepokert.
00:36:31In Las Vegas.
00:36:33Ich mein, das ist ewig her.
00:36:34Also, das ist eigentlich nicht...
00:36:35Das war nicht Poker, das war Blackjack.
00:36:36Aber...
00:36:37Ich war mit...
00:36:39Mit einem Freund an der Westküste in Los Angeles.
00:36:42Und da sind wir getrennt.
00:36:43Und Los Angeles noch...
00:36:44Tom!
00:36:45Tom!
00:36:46Komm zurück!
00:36:48What?
00:36:58You're not saying that it's a hell!
00:37:02I don't know it.
00:37:03In 2-3 months, I was like this guy
00:37:05like this guy in an out-of-turn shoe.
00:37:07Stop!
00:37:13And I thought, we were all together.
00:37:15I've been for 8 years at the Institute.
00:37:18It's fine.
00:37:26Okay, if you do this, then do it.
00:37:28I don't have a problem.
00:37:30Okay?
00:37:37The people are going to kill you and your boy.
00:37:40If you're normal, you're going to be.
00:37:45Let me just sit next week!
00:37:48To get back into the sweetest you'll never know.
00:37:51Go, go!
00:37:52Feel free in here!
00:37:55To get back into your bathroom!
00:37:58Hold on and do it for you to Vietnam to come and leave the fridge!
00:37:59That's enough!
00:38:00It had to be somewhere Sunday at the table
00:38:1219
00:38:26Oh
00:38:28nicht jetzt
00:38:29ich muss aufstehen
00:38:31die Ducken schnell
00:38:32du Spinner
00:38:42Eva!
00:38:44Frühstück!
00:38:54Wann musst du los?
00:38:56Um 8.
00:38:58Warum?
00:39:00Willst du es genau wissen?
00:39:02Ja.
00:39:04Wegen diesem bescheuerten Analysebericht für die Lyron-Aktie.
00:39:06Wann musst du los?
00:39:08Um 8.
00:39:10Habe ich dir erzählt, dass Hajo vielleicht geht?
00:39:14Der hat ein Angebot von HydroScience.
00:39:16Die wollen ihm den gesamten Bereich Südamerika geben.
00:39:18Muss er auf seine alten Tage noch Spanisch lernen.
00:39:22Musst du noch mal ins Bad?
00:39:24Ja.
00:39:26Du musst den Duschvorherr aus der Wanne nehmen.
00:39:28Das gibt sonst Stockflecken.
00:39:30Weiß ich.
00:39:32Wieso machst du es dann nicht?
00:39:34Keine Lust.
00:39:36Er war nass und klitschig und ich war im Handtuch.
00:39:38Und das gibst du einfach so zu?
00:39:40Es ist ein Duschvorhang.
00:39:42Kein Picasso.
00:39:44Seiner Flecken hat, kaufe ich einen neuen.
00:39:46Snob.
00:39:48Zicke.
00:39:50Wie lange willst du den Job noch machen?
00:39:54Bis ich keine Lust mehr habe.
00:39:56Passt nicht zu dir.
00:39:58Sag mal, bin ich gestern noch mit dem Auto gefahren?
00:40:04Weiß ich nicht.
00:40:06Autoschlüssel?
00:40:08Grinst nicht so doof.
00:40:10Der ist ja süß.
00:40:12Der ist ja süß.
00:40:14Konnte ich gestern nicht dran vorbeigehen.
00:40:16Was mit der schwarzen Jacke?
00:40:18Ja, hab ich schon geguckt.
00:40:20Und in der Dienstjacke auch.
00:40:22Und hier ist er auch nicht drin.
00:40:24Andere Tasche?
00:40:26Nee, ist er nicht.
00:40:28Komm, ich war dich.
00:40:30Ich versteh nicht, wo der ist.
00:40:32Kannst du bitte alles auf 11 legen?
00:40:34Hallo Leonie.
00:40:36Weil ich das nicht schaffe.
00:40:38Sag einfach, dass ich es nicht schaffe.
00:40:40Das passt schon.
00:40:42Frank, warum muss ich bei jeder Besprechung dabei sein?
00:40:44Zu Hause?
00:40:46Warum hast du mir das nicht vorher gesagt?
00:40:48Ich bin so schnell zu Hause.
00:40:50Warum ist das nicht vorher?
00:40:52Ich bin so schnell zu Hause.
00:40:54Ich bin so schnell zu Hause.
00:40:56Ich bin so schnell zu Hause.
00:40:58Das ist ja, es ist ja auch nicht drin.
00:41:00Das ist ja, es ist ja auch nicht drin.
00:41:02Andere Tasche?
00:41:04Nee, ist er nicht.
00:41:05Of course, I'll come.
00:41:07It's going to happen.
00:41:09What's going on?
00:41:10Today?
00:41:11Yes.
00:41:12Yes.
00:41:22Oh my God, I don't know.
00:41:23Leonie, your birth has been 26 hours and then the Kaiserschnitt.
00:41:27The mother is very nice.
00:41:29We had to wait a long time, your daughter is already there.
00:41:35Mami.
00:41:38Oh.
00:41:39Sie können Ihre Tochter ruhig anpassen.
00:41:41Ich habe mir die Hände noch nicht gewaschen.
00:41:43Macht ja nichts.
00:41:44Gut, Leonie.
00:41:45Schön atmen.
00:41:47Ich wink, ne?
00:41:49Leonie, hast du dir das auch richtig überlegt?
00:41:51Ich meine, was hier alles passieren kann?
00:41:53Eine Hausgeburt.
00:41:54Die Leonie macht das super.
00:41:56Das ist gut, Leonie.
00:41:57Ja, und schön atmen.
00:41:59Und ...
00:42:02So, das geht so nicht.
00:42:04Ich rufe jetzt im Krankenhaus an.
00:42:05Das geht nicht.
00:42:06Eva, kommst du mal bitte?
00:42:09Es ist alles okay, Leonie.
00:42:12Alles okay.
00:42:13Du machst das gut.
00:42:15Oh.
00:42:17Alle.
00:42:19Alle.
00:42:24Schau mich an.
00:42:25Schau mich an.
00:42:26Was braucht deine Tochter jetzt?
00:42:28Ein Krankenhaus.
00:42:29Nein, eine Mama.
00:42:30Leonie braucht jetzt dich.
00:42:32Kein Gerede vom Notarzt oder so.
00:42:34Tom, meine Geburt hat ...
00:42:3526 Stunden gedauert, ich weiß.
00:42:42Bleibst du dann bitte jetzt da,
00:42:43falls irgendwas passiert?
00:42:44Ja, ich bin da.
00:42:46Und du gehst jetzt rein und machst deinen Job.
00:42:48Alles wird gut, okay?
00:42:50Ah!
00:42:51Ah!
00:42:52Ah!
00:42:53Ah!
00:42:54Ah!
00:42:55Ah!
00:42:56Ah!
00:42:57Ah!
00:42:58Ah!
00:42:59Ah!
00:43:00Ah!
00:43:01Ah!
00:43:02Ah!
00:43:03Ah!
00:43:04Ah!
00:43:05Ah!
00:43:06Ah!
00:43:07Ah!
00:43:08Sorry, Tom, ich ...
00:43:09Alles gut.
00:43:10Ah!
00:43:11Ich glaube, ich packe das einfach nicht.
00:43:12Kein Problem.
00:43:13Ja, komm, du hast gleich gestanden.
00:43:14Komm!
00:43:15Ich seh den Kopf.
00:43:16Komm!
00:43:17Ja!
00:43:18Ah!
00:43:19Ah!
00:43:20Ah!
00:43:21Ah!
00:43:22Ah!
00:43:23Ah!
00:43:24Ah!
00:43:25Ah!
00:43:26Ah!
00:43:27Ah!
00:43:28Ah!
00:43:29Ah!
00:43:30Ah!
00:43:31Es ist ein Junge.
00:43:32Doch!
00:43:33Werden Sie sich mal nützlich machen?
00:43:34Danke, Tom, das ist du.
00:43:35Ja.
00:43:36Eva?
00:43:37Bringen Sie bitte noch zwei warme Handtücher mit.
00:43:39Ah!
00:43:40Und vergessen Sie das Wasser nicht.
00:43:41Nehmen Sie ihn mal?
00:43:42Nein, ich kann es nicht.
00:43:43Bitte.
00:43:44Aber sicher können Sie das.
00:43:45Können nichts falsch machen.
00:43:46Setzen Sie sich doch auf den Sessel.
00:43:47Ah!
00:43:48Ah!
00:43:49Ah!
00:43:50Ah!
00:43:51Ah!
00:43:52Ah!
00:43:53Ah!
00:43:54Ah!
00:43:55Ah!
00:43:56Ah!
00:43:57Ah!
00:43:59Ah!
00:44:00Ah!
00:44:01Ah!
00:44:02Ah!
00:44:03Ah!
00:44:04Ah!
00:44:05Ah!
00:44:06Scheiße!
00:44:07Ah!
00:44:08Ah!
00:44:09Ah!
00:44:10Ah!
00:44:11Ah!
00:44:12Ah!
00:44:13Ah!
00:44:14Ah!
00:44:15Ah!
00:44:16Ah!
00:44:17Ah!
00:44:18Ah!
00:44:19Sie halten einfach die Sauerstoffmaske vor seinem Gesicht?
00:44:21Mhm.
00:44:22So?
00:44:23Gut.
00:44:24So, für mich ist es falsch machen.
00:44:25Alles okay.
00:44:26Ah!
00:44:27Ah!
00:44:28Ah!
00:44:29Ah!
00:44:30Ah!
00:44:31Ah!
00:44:32Ah!
00:44:33Ah!
00:44:34Guck mal, ich bin viel aufgeregter als du.
00:44:36Ah!
00:44:37Ah!
00:44:38Ah!
00:44:39Ah!
00:44:40Ah!
00:44:41Ah!
00:44:42Ah!
00:44:43Ah!
00:44:44Ah!
00:44:45Ah!
00:44:46Ah!
00:44:47Ah!
00:44:48Ah!
00:44:49Hast du den Fisch auf der Tageskarte gesehen?
00:44:51Ah!
00:44:52Ah!
00:44:53Ah!
00:44:54Ah!
00:44:55Ah!
00:44:56Ah!
00:44:57Ah!
00:44:58Ah!
00:44:59Ah!
00:45:00Ah!
00:45:01Ah!
00:45:02Ja!
00:45:03Ah!
00:45:04Ah!
00:45:05Ah!
00:45:06Ah!
00:45:07Ah!
00:45:08Ah!
00:45:09Oh!
00:45:10Ah!
00:45:12Ah!
00:45:13When I saw you with the baby, I didn't have any children, okay?
00:45:19Why do you want to know that?
00:45:22I know it's nice if you're honest, what I'm saying.
00:45:28Ah, hello Eva.
00:45:30Did you get better?
00:45:32We didn't miss you at the team.
00:45:34I wasn't sick, my daughter got her baby.
00:45:37Oh, congratulations.
00:45:40What is it?
00:45:42I'm a young man.
00:45:43Oh, toll, toll, toll.
00:45:45Darf man also dem frischgebackenen Papa gratulieren?
00:45:47Aber auch schon zwei.
00:45:49Erinnert sich alles, mein Junge.
00:45:51Ich bin nicht der Vater.
00:45:54Ah, nicht.
00:45:57Ja, das ist Tom Schütter, ein guter Freund von mir.
00:46:09Darf ich vorstellen, Verena, meine Frau?
00:46:11Das ist Eva, eine, eine Kollegin.
00:46:14Und, ähm, ein, ein guter Freund.
00:46:18Um genau zu sein, ich bin der Freund.
00:46:23Ach, echt?
00:46:25Ja, hallo.
00:46:29Ach, übrigens.
00:46:32Koller geht.
00:46:33Kann nicht sein.
00:46:34Wie?
00:46:35Wusstest du gar nichts davon?
00:46:36Hatte ich überhaupt keine Ahnung.
00:46:37Eva, ich würd gern bestellen.
00:46:38Die Küche macht zu.
00:46:40Er geht zu Hydros, Heinz.
00:46:42Hm?
00:46:43Die haben ihm ein Angebot gemacht.
00:46:44Er soll den ganzen Bereich Südamerika übernehmen.
00:46:46Wow.
00:46:47Da muss er ja auf seine alten Tage noch Spanisch lernen.
00:46:49Hm.
00:46:50Geht auch auf Englisch.
00:46:51Also, wir hatten die Softshell Crab Chuchi.
00:46:54Hm.
00:46:55Bisschen trocken.
00:46:56Ja, aber es wundert mich nicht.
00:46:57Der wollte ja schon lange mal raus.
00:46:58Wie lange geht das denn schon mit euch beiden?
00:47:00Ich mein, ist ja nichts dabei.
00:47:02Sie ist ja noch verdammt jung aus.
00:47:06Fünf Jahre?
00:47:08Fünf Jahre?
00:47:09So richtig mit, äh...
00:47:10So richtig mit wildem Sex?
00:47:12Klar.
00:47:13Ziemlich häufig sogar.
00:47:16Also, äh, das hab ich nicht gemeint.
00:47:19Nee.
00:47:20Ach so.
00:47:21Was dann?
00:47:23Naja.
00:47:25Also, für mich klang es ja danach.
00:47:26Ich find's übrigens auch ne verdammt gute Frage.
00:47:28Wie sieht's denn bei euch aus?
00:47:32Wir sind verheiratet.
00:47:33Das beantwortet meine Frage nicht.
00:47:35Oder doch?
00:47:36Dann heißt die Antwort nein.
00:47:37Tom, hör auf.
00:47:38Wieso soll ich aufhören?
00:47:39Ich frag ihn nun zurück.
00:47:40Tom!
00:47:41Na los, Dennis.
00:47:42Butter bei die Fische.
00:47:43Wie sieht's denn bei euch aus?
00:47:44Tom!
00:47:46Ja?
00:47:47Wir haben auch noch Sex.
00:47:48Ja, gratuliere.
00:47:52Dann hätten wir das geklärt.
00:47:55Also, ich nehm den Fisch und du?
00:48:00Musste das wirklich sein, ja?
00:48:05Hat sich der kleine Junge schlecht benommen?
00:48:08Ausgerechnet Dennis Hofreiter, dieser Vollidiot.
00:48:10Ich find's war meiner Zeit.
00:48:11Wie lang willst du noch geheim halten, dass wir zusammen sind?
00:48:13Ist doch so schon schwer genug!
00:48:19Was ist schwer?
00:48:22Die Blicke, wenn die sehen, dass wir ein Paar sind.
00:48:23Das Gerede.
00:48:28Scheiß aufs Gerede.
00:48:29Die gucken mich an.
00:48:30Nicht dich.
00:48:31Verstehst du?
00:48:32Die wissenschaftliche Leitung.
00:48:47Ich.
00:48:48Ja.
00:48:49Wir alle haben beschlossen, das heißt die gesamte Abteilung 21, dich beim Vorstand vorzuschlagen,
00:48:50als neue wissenschaftliche Leiterin.
00:48:51Aha.
00:48:52Aha.
00:48:53Puh.
00:48:54Puh.
00:48:55Ich danke dir, Heiko.
00:48:56Vor allem, dass Susanne mich glaubst.
00:48:57Eine Frage möchte ich dir noch stellen.
00:48:58Du und ich.
00:48:59Du und ich.
00:49:00haben.
00:49:01Haben wir noch eine Chance?
00:49:02Ja.
00:49:03Haben wir noch eine Chance?
00:49:04Was?
00:49:05Was?
00:49:06Was?
00:49:07Ich möchte einfach nur wissen, ob...
00:49:09Ich möchte einfach nur wissen, ob...
00:49:10... ich möchte einfach nur wissen, ob...
00:49:11... ich möchte einfach nur wissen, ob...
00:49:12... du und ich...
00:49:14... haben wir noch eine Chance?
00:49:15Was?
00:49:16Ich meine...
00:49:17Ich meine...
00:49:18... ich meine...
00:49:19... ich meine...
00:49:20... ich meine...
00:49:21... und ich...
00:49:22... ich meine...
00:49:23... ich danke dir, Heiko.
00:49:24Vor allem, dass Susanne mich glaubst.
00:49:25Eine Frage möchte ich dir noch stellen.
00:49:26Du und ich...
00:49:28... haben wir noch eine Chance?
00:49:29Was?
00:49:30Ich möchte einfach nur wissen, ob...
00:49:33... gibt's dann noch eine...
00:49:35... Kammer in deinem Herzen?
00:49:36Ich meine...
00:49:38... ich meine...
00:49:41... ich meine...
00:49:43... ich meine...
00:49:45One...
00:49:46Eine Kammer, die für mich schläft.
00:49:52Ich...
00:49:52Ich muss das wissen, bevor ich...
00:49:55Bevor du was?
00:49:56Bitte beantworte einfach nur meine Frage.
00:49:58Es hat auch nichts mit dem Job zu tun.
00:49:59Ich möchte es einfach nur wissen.
00:50:03Hajo, ich...
00:50:04Ich bin glücklich.
00:50:11Wieso habe ich das Gefühl,
00:50:12dass alle immer wie selbstverständlich davon ausgehen,
00:50:14that it goes between me and Tom and me.
00:50:16Hey, Eva, wait for your eyes.
00:50:18In ten years you're 60.
00:50:20Then you're going to search your friend,
00:50:23who's half so old is like you.
00:50:28I wish you a good evening.
00:50:44I'll see you next time.
00:51:00I'll see you next time.
00:51:06Essen?
00:51:08Bitte.
00:51:09Kühlschrank.
00:51:14Wo war der denn?
00:51:18In meinem Mantel.
00:51:20Ja, stimmt.
00:51:22Den hatte ich an, als ich einkaufen war.
00:51:25Kann ich fernsehen?
00:51:27Klar.
00:51:31Kann ich den gelben mal nehmen?
00:51:33Den nehmen wir noch.
00:51:34Danke.
00:51:35Jederzeit wieder bei den Preisen.
00:51:38Hast du vielleicht noch eine Tüte?
00:51:41Sie haben mir die Leitung vom Institut angeboten.
00:51:45Wie denn?
00:51:46Da sagst du mir jetzt einfach so?
00:51:48Mhm.
00:51:50Was, mhm?
00:51:52Ja?
00:51:55Hm?
00:51:56Hm, ja.
00:51:57Was, hm?
00:51:58Ja?
00:51:59Ja.
00:52:01Ja.
00:52:02Alles okay, Frau Direktorin?
00:52:18Mhm.
00:52:19Ich bin einfach nur ein Lieder.
00:52:20Eine kleine Sonne.
00:52:24Ich fuhre noch.
00:52:25Ich fuhre noch.
00:52:26Meine Eltern, vielleicht die Leute.
00:52:28Ich bin einfach nur ein Lieder.
00:52:29Nein.
00:52:31Ich fuhre noch mal.
00:52:32Nein.
00:52:33Ich fuhre noch mal.
00:52:34Ich fuhre noch lange.
00:52:35Ich fuhre noch mal.
00:52:36Ich fuhre noch mal.
00:52:38Aber ich fuhre noch mal...
00:52:39... etwas Schmerzen.
00:52:40Ich fuhre noch davon.
00:52:41No.
00:52:43Yes.
00:52:44No.
00:52:45Yes.
00:52:46Yes.
00:52:47Yes.
00:52:48Yes.
00:52:49Yes.
00:52:50Yes.
00:52:51Come on.
00:52:52No.
00:52:53Good job.
00:52:54Yes.
00:52:55Yes.
00:52:56Yes.
00:53:11Hello.
00:53:12Hello.
00:53:13Eva Schumacher.
00:53:14Schutte, angenehm.
00:53:15Hallo.
00:53:16Hallo.
00:53:17Hallo.
00:53:18Eva Schumacher.
00:53:19Schutte, angenehm.
00:53:20Hallo.
00:53:21Hallo, Junge.
00:53:22Hi.
00:53:23Na, komm mal her, du kleine Leute.
00:53:24Wo ist denn, mein Jürgen?
00:53:25Wo ist denn, mein Jürgen?
00:53:26Zeit, was du noch drauf hast.
00:53:27Komm her.
00:53:28Na, wirst du doch witzig.
00:53:29Hör dich doch mal.
00:53:30Hör dich doch mal.
00:53:31Hör dich doch.
00:53:32Hör dich doch.
00:53:33Hör dich doch.
00:53:34Hör dich doch.
00:53:35Hör dich doch.
00:53:36Hör.
00:53:37Hör.
00:53:38Hör.
00:53:39Hör.
00:53:40Hör.
00:53:41Hör.
00:53:42Hör.
00:53:43Hör.
00:53:44Hör.
00:53:45Hör.
00:53:46Was ist los?
00:53:47Gott, sind die süß.
00:53:49Ich bin Hebamme.
00:53:51Trinken Sie Tee?
00:53:54Ja, schwarz gern.
00:53:56Und das hier sind fast alles Hausgeburten.
00:53:58Ach Gott.
00:53:59Damit hat meine Tochter mich auch gerade überrascht.
00:54:02Also, mit einer Hausgeburt meine ich.
00:54:05Oh.
00:54:06Dann, dann sind sie ja schon Oma.
00:54:09Ja.
00:54:12Gratuliere.
00:54:16Ich weiß, Rost am Besitz.
00:54:18Und du bist verdammt alt geworden.
00:54:24Was sagst du da?
00:54:26Du hast mich schon richtig gehört.
00:54:28Pass auf.
00:54:29Auf den Weg.
00:54:30Komm.
00:54:31Papa, jetzt hör endlich auf.
00:54:34Ja, Ben.
00:54:35Erst wenn du sagst, dass die Frau deiner Küche, dass das die Mutter deiner Freundin ist.
00:54:41Sie will es nicht.
00:54:42Verstehe.
00:54:43Gib ihr eine Chance, Papa.
00:54:44Du meinst das wirklich ernst?
00:54:46Ja.
00:54:47Ja.
00:54:48Ich meine das ernst.
00:54:49Möchte sonst noch jemand?
00:54:51Ja.
00:54:52Ja.
00:54:53Ja.
00:54:54Ja.
00:54:55Ja.
00:54:56Ja.
00:54:57Ja.
00:54:58Ja.
00:54:59Ja.
00:55:00Ja.
00:55:01Ich meine das ernst.
00:55:02Ja.
00:55:03Ja.
00:55:04Ja.
00:55:05Ich meine das ernst.
00:55:06Ja.
00:55:07Möchte sonst noch jemand?
00:55:09Schön haben sie es hier.
00:55:24Ja.
00:55:25Aber manchmal wäre ich froh, wenn wir nicht hier rausgezogen wären.
00:55:29Aber für Tom war es schön.
00:55:31Stimmt doch.
00:55:32Jetzt lässt er sich ja nicht mehr oft blicken.
00:55:37Und da zählen tut er auch kaum was.
00:55:44Wohnen Sie auch in München?
00:55:46Ja.
00:55:47Ich wohne in Neuhausen.
00:55:48Ich habe da ein Haus.
00:55:50Wir wohnen zusammen schon seit vier Jahren.
00:55:53Seit vier Jahren?
00:55:55Ich dachte, Sie wohnen da allein.
00:56:00Na?
00:56:01Ich zahle Miete genau wie Eva.
00:56:03Und wo habt ihr euch kennengelernt?
00:56:08Im Casino?
00:56:10Nein.
00:56:11Im Zug.
00:56:12Also ich spiele also nicht.
00:56:15Oh nein, ich kann nicht pokern.
00:56:18Tom hat versucht es mir beizubringen.
00:56:20Aber bei mir ist der Hopfen und Malz verloren.
00:56:22Das macht Sie sehr sympathisch, Eva.
00:56:25Man kann ihn lesen wie in einem offenen Buch.
00:56:29Das gelingt mir bei meinem Sohn nicht immer.
00:56:32Bitte nicht das.
00:56:33Wie in einem offenen Buch.
00:56:35Jochen.
00:56:38Ja, und was...
00:56:41Sie möchten jetzt wissen, was ich lese?
00:56:43Lass Sie in Ruhe.
00:56:44Ich lese da, liebe Eva, dass Sie nicht die Richtige sind für meinen Sohn.
00:56:49Und wissen Sie warum?
00:56:51Nicht, weil mein Sohn mit Ihnen keine Kinder haben wird.
00:56:54Und meine Frau dann keine Enke, die sich so sehr wünschen.
00:56:56Nein, nein.
00:56:57Und auch nicht, weil ich glaube, dass Sie viel zu alt sind für ihn.
00:57:01Nein.
00:57:02Einzig und allein, weil Sie zweifeln, Eva.
00:57:06Sie.
00:57:07Sie.
00:57:29Wie war dein Wochenende?
00:57:31Ach, Dimi.
00:57:32Nächste Frage, bitte.
00:57:33Ich muss dir was zeigen.
00:57:37Was denn?
00:57:40Du bist die Erste, die es erfährt.
00:57:42Eine Einladung?
00:57:43Ja.
00:57:50Du heiratest dich.
00:57:51Ja.
00:57:52Ja!
00:57:55Komm, mach schon auf.
00:57:57Vielleicht behältst du es noch ein bisschen für dich.
00:57:58Wir machen es nämlich erst nächste Woche offiziell.
00:58:00Ja.
00:58:01Okay, danke.
00:58:02Ciao.
00:58:03Wolltest du mich sprechen, Heido?
00:58:04Ja.
00:58:05Magst du was trinken?
00:58:06Wodka.
00:58:07Wasser?
00:58:08Nein.
00:58:09Gib mir einfach ein Wasser, bitte.
00:58:10Ja.
00:58:11Wolltest du mich sprechen, Heido?
00:58:12Ja.
00:58:13Magst du was trinken?
00:58:14Wodka.
00:58:15Wasser?
00:58:16Nein.
00:58:17Gib mir einfach ein Wasser, bitte.
00:58:18Ja.
00:58:19Komm.
00:58:20Bertram hat mich angerufen.
00:58:29Bertram?
00:58:30Du willst mich wegen Bertram sprechen?
00:58:33Ja.
00:58:34Wieso?
00:58:35Ach.
00:58:36Nix.
00:58:37Also, um es kurz zu machen, der Vorstand möchte einen zweiten Vorschlag für die wissenschaftliche
00:58:44Leitung neben dir.
00:58:45Was?
00:58:46Wieso denn das jetzt plötzlich?
00:58:47Ich weiß es nicht.
00:58:52Das glaube ich dir nicht.
00:58:53Ja, der scheint irgendwas die Runde gemacht zu haben.
00:58:56Ich meine, die Sache mit dir und Tom.
00:58:58Was hat denn das mit mir und Tom zu tun?
00:59:01Du weißt doch, wie der Vorstand ist.
00:59:02Nein, das weiß ich offensichtlich nicht.
00:59:04Bertram hätte einfach gerne noch jemanden zur Auswahl, der...
00:59:08Der was?
00:59:09Er sprach von einem Kandidaten mit etwas mehr Bodenhaftung.
00:59:12Bodenhaftung?
00:59:13Hat er das so gesagt?
00:59:14Er braucht Stabilität in seinem Team.
00:59:16Vor allem auf der Führungsebene.
00:59:17Und das mit Tom hält er für unrealistisch.
00:59:20Entschuldige mal!
00:59:21Was ist denn das für ein Quatsch?
00:59:22Du weißt doch, wie die...
00:59:23... deshalb automatisch aus dem Rennen bist.
00:59:25Und?
00:59:26Wen hast du vorgeschlagen?
00:59:27Der will Dennis Hof weiter.
00:59:28Übrigens, danke für die Einladung.
00:59:30Was für eine Einladung?
00:59:31Was für eine Einladung?
00:59:32Was für eine Einladung?
00:59:33Was für eine Einladung?
00:59:34Was für eine Einladung?
00:59:35Was für eine Einladung?
00:59:36Was für eine Einladung?
00:59:42Was für eine Einladung?
00:59:43Eifah!
00:59:44Eifah!
00:59:45Eifah!
00:59:46Eifah!
00:59:47Eifah!
00:59:48Eifah!
00:59:49Eifah!
00:59:51Eifah!
00:59:52Eifah!
00:59:54Eifah!
01:00:08I hit her!
01:00:38Tom, was ist das hier?
01:00:51Eine Party?
01:00:53Eva, ich hab heute früh den Deal meines Lebens gemacht.
01:00:55400.000 mit einer einzigen Transaktion.
01:00:57Wir wollten das nur ein bisschen feiern.
01:00:59Und wann hast du vorgehalten, mir das zu sagen?
01:01:01Wir wollten vorglühen, dann rübergehen ins Charlie.
01:01:03Ich konnte nicht wissen, dass du so zeitig nach Hause kommst.
01:01:05Na, dann würde ich mal vorschlagen, geht rüber ins Charlies.
01:01:08Das macht erst in einer halben Stunde auf.
01:01:10Tom, ich bin in einer halben Stunde wieder da und da will ich hier niemanden mehr sehen.
01:01:12Sag mal, spinnst du? Ich wohne auch hier, genau wie du!
01:01:14In einer halben Stunde, Tom!
01:01:24Seht euch was an, die Party ist vorbei.
01:01:26Bleibt mal locker.
01:01:27Ja, ich bleib locker.
01:01:28Aua!
01:01:38Tom?
01:01:39Willst du dir irgendwie helfen?
01:01:40Nee, nee.
01:01:41Nee, ich glaub nicht.
01:01:42Ich fang nicht.
01:01:43Danke.
01:01:44Echt?
01:01:45Du kannst auch gern bei mir pennen, wenn du willst.
01:01:46Nee, alles gut.
01:01:47Danke.
01:01:48Ben hat auch nur Coach.
01:01:49Nur ein Angebot.
01:01:50Ich hab nur ein Angebot.
01:01:51Ich hab nur ein Angebot.
01:01:52Ich hab nur ein Angebot.
01:01:53Ich hab nur ein Angebot.
01:01:59Torne?
01:02:00Torne?
01:02:01Torne?
01:02:02Torne?
01:02:03Ich hab nur ein Angebot.
01:02:04Ich hab nur ein Angebot.
01:02:06Ich hab nur ein Angebot.
01:02:27Torne?
01:02:28Torne?
01:02:29Torne?
01:03:00Guten Morgen, die Damen.
01:03:15Morgen.
01:03:21Bis später.
01:03:25Was ist denn mit dem los?
01:03:30Ich hab dir zwei Flächen abgefüllt, ja?
01:03:56Die erste bekommt er ungefähr in einer Stunde, die zweite irgendwann später.
01:04:01Ich weiß noch nicht genau, wann ich wiederkomme.
01:04:03Pass bloß auf, dass du sie nicht verschütterst.
01:04:05Ohne Milch ist hier Polen offen.
01:04:10Mami.
01:04:12Der Schnuller.
01:04:14Oh, entschuldige.
01:04:16Entschuldigung.
01:04:16Sag mal, was ist eigentlich mit Morten?
01:04:24Das ist nicht dein Ernst, oder?
01:04:27Wieso?
01:04:28Was?
01:04:29Morten ist wieder in Berlin.
01:04:30Wir sind nicht mehr zusammen.
01:04:33Oh Gott, entschuldige.
01:04:34Ich hab gedacht, ich...
01:04:35Entschuldige, ich bin total durch den Wind.
01:04:37Ich hab irgendwie überhaupt nicht mehr geschlafen, seit Tom nicht mehr da ist.
01:04:39Hast du ihn mal angerufen?
01:04:43Ja, Mailbox.
01:04:44Eine Nachricht hinterlassen?
01:04:47Nein?
01:04:49Bei mir hat es funktioniert.
01:04:51Was?
01:04:52Ja, vorgestern.
01:04:53Braucht den Babysitter, aber meine Mutter war wie vom Erdboden verschluckt.
01:04:56Also, hab ich ihn angerufen.
01:04:58Mailbox.
01:04:59Nachricht hinterlassen.
01:05:00Ne, zurückgerufen.
01:05:01Ganz einfach.
01:05:02Tom war hier?
01:05:03Und was hat er denn gesagt?
01:05:04Ich meine, was hat er denn über uns gesagt?
01:05:05Ich meine...
01:05:06Mami, stopp, stopp, stopp.
01:05:06Ja, Tom war hier.
01:05:10Nein, wir haben nicht über euch gesprochen.
01:05:12Er hat einfach nur zwei Stunden auf Anton aufgepasst.
01:05:14Das war's.
01:05:15Okay.
01:05:22Was?
01:05:22Bitte.
01:05:23Nein.
01:05:23Sprich ihm aufs Band.
01:05:24Nein.
01:05:25Na, na?
01:05:25Hör auf.
01:05:25Mach schon.
01:05:29Tom Schütte, Nachrichten nach dem Bieten.
01:05:32Hallo, hier ist Eva.
01:05:33Ich wollte...
01:05:34Hajo.
01:05:47Grüß dich.
01:05:48Darf ich dir meine Frau vorstellen, Marina?
01:05:49Äh, sehr erfolgt.
01:05:50Dennis hat mir ja schon gesagt, dass Sie Geschmack haben, aber das übertrifft wirklich alles.
01:05:54Wo haben Sie das dann aufgetrieben?
01:05:56Ich, ähm...
01:05:57Ehrlich zu sein, alles aus dem Internet.
01:05:59Genial.
01:05:59Und dann auch noch auf Griechisch.
01:06:01Sehr originell.
01:06:01Ähm, gibt es eigentlich schon eine Entscheidung?
01:06:03Ich hab keine Ahnung.
01:06:07Frag doch Bertrand, da hinten steht er.
01:06:12Und hiermit frage ich Sie, lieber Herr Hans-Joachim Koller, wollen Sie die hier anwesende Elena Dimitredo
01:06:19zu Ihrer angetrauten Ehefrau nehmen, bis dass der Tod euch scheidet?
01:06:22So antworten Sie bitte mit, ja, ich will.
01:06:25Ja, ich will.
01:06:26Dann erkläre ich Sie hiermit Kraft meines mir verliehenen Amtes zu Mann und Frau.
01:06:54Sie dürfen die Braut jetzt küssen.
01:06:58Keine Angst, ich bin nur ein guter Freund.
01:07:00Applaus
01:07:25Applaus
01:07:25One thing I want to say is that the members of the board have come back to private relationships.
01:07:35What did you say?
01:07:37That you, as I know, are not liable.
01:07:43Arjo, come!
01:07:45What should I say?
01:07:55David?
01:08:07Claire.
01:08:25And now?
01:08:31Let's start with you.
01:08:33How do you go?
01:08:35Toll.
01:08:37Thank you for your question.
01:08:39It's great.
01:08:41And you?
01:08:49I miss you, Eva.
01:08:55You can love me.
01:08:57You say to me, B.
01:09:03Sorry.
01:09:04I'm sorry.
01:09:09My hand drops down.
01:09:14Okay, when I come back.
01:09:16There's no more reason why I'm here listening.
01:09:19I need to go.
01:09:22I need to talk to you.
01:09:24Where were you?
01:09:39Willst du das wirklich wissen?
01:09:46Nur wenn es wichtig ist.
01:09:50Für uns, meine ich.
01:09:52Ist es nicht.
01:09:55Wirklich?
01:10:00Nein.
01:10:06Weißt du was, Tom?
01:10:08Es ist schrecklich, ohne dich einzuschlafen.
01:10:12Und es ist noch schrecklicher, ohne dich aufzuwachen.
01:10:17Geht mir genauso.
01:10:27Ich liebe dich, Eva.
01:10:28Wenn ich was begriffen habe in den letzten Tagen, dann das.
01:10:32Willst du mich heiraten?
01:10:42Ich dachte, du fragst mich nie.
01:10:47Ich dachte, du fragst mich nie.
01:10:51Es ist mein Ernst. Ich kündige.
01:10:57Es ist mein Ernst. Ich kündige.
01:11:07Hast du dir das auch wirklich gut überlegt?
01:11:12Die Sache ist noch nicht entschieden.
01:11:14Und mir wäre das wirklich wichtig, dass du das hier übernimmst.
01:11:17Hajo, du hast immer gewusst, wie du taktieren musst, um dich durchzusetzen.
01:11:22Aber ich habe da einfach keine Lust mehr drauf.
01:11:24Sollen sie doch Dennis nehmen oder so?
01:11:25Ach, scheiß doch auf Dennis!
01:11:32Warum gibst du auf?
01:11:34Wer sagt denn, dass ich aufgebe?
01:11:36Aber wenn euch mein Privatleben wichtiger ist als meine Kompetenz...
01:11:39Was heißt denn hier euch?
01:11:41Hajo, ich will endlich meine Ruhe.
01:11:46Wir sind ein ganz normales Paar.
01:11:52Grüßt Bertram.
01:11:54Eva!
01:11:55Eva!
01:11:59Scheiße.
01:12:00Dann probier eben dieses hier an.
01:12:07Leonie, ich heirate nicht in weiß.
01:12:09Es ist nicht weiß.
01:12:10Es ist fast weiß.
01:12:11Wieso denn nicht?
01:12:12Weil das lächerlich ist in meinem Alter.
01:12:14Außerdem will ich den Fummel ja später auch nochmal anziehen.
01:12:17Gott, du bist so unromantisch.
01:12:20Leo.
01:12:23Wir heiraten, damit wir endlich unsere Ruhe haben.
01:12:25Mir war das noch nie wichtig.
01:12:28Das glaube ich dir nicht.
01:12:30Dann klappt es mir halt nicht.
01:12:33Zieh es wenigstens einmal an.
01:12:35Für mich.
01:12:36Ja.
01:12:37Bitte.
01:12:38Nee.
01:12:48Hallo?
01:12:49Hallo.
01:12:50Hi.
01:12:51Kann ich was für Sie tun?
01:12:54Äh...
01:12:55Ich wollte fragen, ob...
01:12:57Ich kenn Sie doch.
01:12:58Ist Tom zu Hause?
01:12:59Nein, der ist beim Sport.
01:13:01Aber soll ich ihm was ausrichten?
01:13:04Nee, ich komm später nochmal wieder.
01:13:06Komm, sag's hier.
01:13:07Nein, warum denn?
01:13:08Du siehst doch, dass...
01:13:09Spinnst du?
01:13:11Sagen Sie Tom einfach, dass er Vater wird.
01:13:13Okay?
01:13:14Okay?
01:13:15Komm, wir gehen.
01:13:16Okay.
01:13:20Okay.
01:13:32Eva?
01:13:33Ja?
01:13:34Alles okay?
01:13:36Alles okay?
01:13:50Was passiert?
01:13:51Fanny war hier.
01:13:52Und?
01:13:53Fanny war hier.
01:13:54Und?
01:13:55Ruf sie an.
01:13:56Ruf sie an.
01:13:57Ruf sie an.
01:13:58Ruf sie an.
01:14:12Ruf sie an.
01:14:14K Summit?
01:14:18Ruf sie an.
01:14:24Ruf sie an?
01:14:25Ruf sie an.
01:14:27Hey, funny hairs, Tom.
01:14:44Ja, ich bin noch dran.
01:14:59Beruhig dich, Fanny, ich komm gleich vorbei, ja?
01:15:03Bis gleich.
01:15:09Eva, ich...
01:15:29Ich mag das nicht.
01:15:32Das mit Fanny, das, das war nichts.
01:15:36Du wirst mit ihrem Kind haben.
01:15:39Ja, das ist mir klar, aber das hat nichts mit uns zu tun.
01:15:43Wie stellst du dir das vor?
01:15:45Es hat doch keinen Sinn.
01:15:47Das schaff ich nicht.
01:15:49Was, was redest du da, wie wir heiraten?
01:15:53Es hatte doch noch nie einen Sinn.
01:15:55Ich muss raus.
01:16:02Hallo, Mama.
01:16:09Schau mal, was mir Oma gekauft hat.
01:16:13Mami, du sollst dich nicht immer so ausnehmen lassen.
01:16:17Andern hat er schon Skateboard, Rollerblades.
01:16:19Aber kein Kickboard.
01:16:20Und die Rollerblades sind zu klein.
01:16:22Ich hab von morgen Abend ein paar Freunde zum Essen eingeladen.
01:16:25Magst du nicht auch kommen?
01:16:26Ich hab extra Simon eingeladen.
01:16:27Er hat sich total gefreut.
01:16:28Und am Ende, das hätte ich sehr gerne wieder sehen wollen.
01:16:30Also verkuppeln musst du mich jetzt echt nicht.
01:16:32Ich hab mich jetzt echt nicht.
01:16:33Ja.
01:16:34Ja.
01:16:35Ja.
01:16:36Willst du jetzt für immer allein bleiben, oder was?
01:16:51Er hat mir auf deinem Geburtstag eine Stunde von seiner barrierefreien Eigentumswohnung erzählt.
01:16:57Jetzt bist du ungerecht.
01:16:58Simon ist noch keine 60.
01:16:59Ich brauch keinen Mann.
01:17:00Es geht mir gut.
01:17:01Und ich hab keine Lust mehr zu sein.
01:17:03Ich brauch keinen Mann.
01:17:04Es geht mir gut.
01:17:05Und ich hab keine Lust mehr jemanden anzulachen, der auf seine alten Tage noch versorgt sein
01:17:09will.
01:17:10Von mir.
01:17:11Sie können es sich gerne mal anschauen.
01:17:12So.
01:17:13Durch diese wird das zu reinigen in der Wasser gepresst.
01:17:16Nicht durch die Membran.
01:17:18Eine Membranzeichen von 60 Quadratmeter, 6 Kilometer.
01:17:24Hier, rechnen Sie es hoch.
01:17:25Das ist eine ganze Menge.
01:17:26Und die Membran, also was die Warmstruktur betrifft, ist das eigentlich möglich?
01:17:30Ich hab jetzt leider keine Zeit mehr.
01:17:31Heben Sie sich Ihre Frage für nächste Woche auf, ja?
01:17:36Frau Doktor Schumacher, ich wollte Sie noch fragen, ob ich eventuell meine Doktorarbeit
01:17:40bei Ihnen machen kann.
01:17:42Lukas, ich nehme dieses Jahr keine Doktoranden mehr.
01:17:46Und darf ich Sie dann wenigstens zum Essen einladen?
01:17:50Wir sehen uns morgen, okay?
01:17:51Da ist nichts zwischendurch.
01:17:52Ich will nicht mehr darüber reden.
01:17:53Aber ich, Fanny und ich, teilen uns die Vormundschaft.
01:18:07Das krieg ich hin, alleine.
01:18:09Ist das Dein oder meins?
01:18:11Das mit dem Kind hätte dir mit jedem Mann passieren können.
01:18:16Ja, vielleicht.
01:18:18Es gibt keine andere Frau von mich, verstehst du?
01:18:24Nimm einfach dazu, Yuki.
01:18:25Nimm einfach dazu, Yuki.
01:18:29Nimm einfach dazu.
01:18:46I don't know.
01:19:16I don't know.
01:19:46Hey, Eva.
01:19:59Ich hab dir eigentlich Blumen mitgebracht, aber die Schwester am Empfang hat die mir gleich wieder abgenommen.
01:20:05Die haben ganz strenge Regeln hier.
01:20:07Ich lass sie doch mal allein.
01:20:12Ich lass sie doch mal allein.
01:20:42Wach auf.
01:20:44Ich lass sie doch mal allein.
01:21:14Mami?
01:21:15Du bist ja groß geworden.
01:21:21Was machst du hier?
01:21:24Leonie, ich hab gehört...
01:21:28Bist du schon öfter hier?
01:21:29Können wir uns kurz draußen unterhalten, bitte?
01:21:35Wer ist das, Mami?
01:21:38Das erzähl ich dir gleich.
01:21:39Du kannst hier nicht einfach so auftauchen.
01:21:53Ich glaube nicht, dass sie dich sehen möchte, wenn sie aufwacht.
01:21:55Das verkraftet sie nicht.
01:21:56Das verkraftet sie nicht.
01:21:58Verstehst du?
01:21:59Mama!
01:22:00Oma ist wo!
01:22:01Okay.
01:22:02Anton?
01:22:03Anton?
01:22:04Du gehst schnell hoch zur Oma und sagst dir, dass ich gleich da bin.
01:22:10Okay?
01:22:11Ich komm nach.
01:22:12Okay, Mama.
01:22:13Okay.
01:22:14Danke.
01:22:15Danke.
01:22:16Oh Gott.
01:22:17Weißt du, du brauchst dich.
01:22:18Leonie, ich will sie sehen.
01:22:20Nein, du gehst einfach.
01:22:43Haben Sie eine Ahnung, wo Sie hier sind?
01:22:48Im Institut.
01:22:53Dass aufwachen kann Tage dauern.
01:22:59Es grenzt dann an Wunder, dass es überhaupt so weit ist.
01:23:04Tom.
01:23:05Wer ist Tom?
01:23:09Es ist schon komisch, was mit einem so im Koma passiert.
01:23:21Ich habe die ganze Zeit von ihm geträumt.
01:23:24Kann man das so sagen?
01:23:25Geträumt?
01:23:26Nicht einmal von Hajo oder von deinem Vater.
01:23:31Immer nur von Tom.
01:23:41Aber ich kann heute Nacht doch wirklich hier bleiben.
01:23:43Nein, das ist doch nicht notwendig.
01:23:45Du sollst nicht allein sein.
01:23:47Lieb von euch.
01:23:48Aber ich komm ganz gut allein zu euch.
01:23:49Aber wenn was ist, dann meldest du dich.
01:23:52Oder du, ja?
01:23:53Ja.
01:23:54Klar, mache ich.
01:23:59Ich mache mir einfach nur Sorgen.
01:24:02Es war echt hart die letzten Wochen.
01:24:04Wirklich alles in Ordnung, Eva?
01:24:16Ja.
01:24:17Ich bin jetzt gerne ein bisschen allein.
01:24:19Ja, guten Tag.
01:24:20Ich hätte gerne die Adresse und die Telefonnummer für dich.
01:24:21Ja, ich hätte gerne die Adresse und die Telefonnummer für dich.
01:24:22von einem Teilnehmer in München.
01:24:23Ja, ich hätte gerne die Adresse und die Telefonnummer von einem Teilnehmer in München.
01:24:52Miabber traurig sein ...
01:24:53... von einem Teilnehmer in München.
01:24:54Vierzchen.
01:24:55Oh!
01:24:56Du bist vorang, tables am einen Teilnehmer.
01:24:58Ich habe exceptionalisiert.
01:24:59Ich habe Tolkien an den Hintergrund antwolehnen.
01:25:00Ich habe folgendermachen.
01:25:01Zumalse Alg Dad trin, horrible.
01:25:03Dorn, bei der
01:25:16Vinh storage ist mein Señor jetzt schonens々.
01:25:17Vielen Dank.
01:25:18Oh, Linus.
01:25:24So, have you had fun?
01:25:25Have you had fun?
01:25:26Have you?
01:25:27Have you had fun?
01:25:28Have you had fun?
01:25:48Hello?
01:26:15Hello?
01:26:16Hinter dir.
01:26:46Morgen warst du da.
01:26:47Ich wollte mich entschuldigen.
01:26:52Entschuldigen?
01:26:53Entschuldigen?
01:26:54Wofür?
01:26:55Ich wollte mich entschuldigen.
01:26:56Entschuldigen?
01:26:57Wofür?
01:26:58Entschuldigen?
01:26:59Wofür?
01:27:00Ich wollte mich entschuldigen.
01:27:01Entschuldigen?
01:27:02Wofür?
01:27:03Wofür?
01:27:04Ich wollte mich entschuldigen.
01:27:06Entschuldigen?
01:27:07Wofür?
01:27:08Wofür?
01:27:09Ich habe regelrecht darauf gewartet, dass sowas wie mit Fanny passiert.
01:27:15Ich habe regelrecht darauf gewartet, dass sowas wie mit Fanny passiert.
01:27:28Ich habe von dir geträumt.
01:27:29Im Koma.
01:27:30Ständig warst du da.
01:27:31In meinem Kopf.
01:27:32Wofür?
01:27:33Wofür?
01:27:34Wofür?
01:27:35Wofür?
01:27:36Wofür?
01:27:37Wofür?
01:27:49Ich habe von dir geträumt.
01:27:51Im Koma.
01:27:52Ständig warst du da.
01:27:54In meinem Kopf.
01:28:02Iper, ich war da.
01:28:03I'm going to get old.
01:28:27I'm already old.
01:28:31Do you always have the last word?
01:29:01I'm going to get old.
01:29:04I'm going to get old.
01:29:10I'm going to get old.
Recommended
37:33
41:32
1:39:51
49:20
1:17:58
1:59:00
1:59:35
48:53
1:02:35
1:53:21
42:43
59:26
1:25:36
1:23:07
50:38
1:11:31
1:53:48
45:12
1:56:25
47:44
1:32:25
56:30
Be the first to comment