Skip to playerSkip to main content
  • 3 months ago
Transcript
00:00Oh
00:30風雪揚
00:31風雪揚
00:42琪琪慢點
00:55
00:58You're still alive.
01:00I've seen that.
01:01He killed me.
01:03He killed me.
01:05I'm going to marry him.
01:07I'm going to marry him.
01:08If you don't want to marry me,
01:10I can take care of you.
01:11I'll continue to live in my house.
01:28I'm going to marry him.
01:33So you're going to marry him?
01:43I'm sorry.
01:44I'm going to marry him.
01:50Who knows if you love him?
01:58He's not a traitor.
02:00You are not a traitor.
02:02I'm not a traitor.
02:04Who is he acting like?
02:05And if you don't look at yourself.
02:07Oh, no.
02:09I'm sorry.
02:11I'm sorry.
02:13I'm sorry.
02:15The 33rd year of the age of the year
02:16is the time he stands out.
02:19These are my three grandchildren.
02:21He did not become the national queen
02:24and there were also his own wealth that's for him.
02:26It's been a long time for me.
02:28It's been a long time for me.
02:30It's been a long time for me.
02:34He said that he will be able to take me into trouble.
02:36Today, I will be able to protect the rest of my family.
02:40Including...
02:46My wife.
02:48This year, I have been a home for the past.
02:58I have been able to protect the rest of my family.
03:00I have been able to protect the rest of my family.
03:02But I don't know how to protect my family.
03:04I love you.
03:06My wife.
03:07If you have any problems, I will be able to protect you.
03:11I will be able to protect you.
03:18Congratulations!
03:20Thank you, Mike.
03:21We're ready for the past.
03:22You're ready for him.
03:24You're ready for her.
03:26I won't want you to be able to protect your family.
03:28I'll never join you.
03:30I'm told don't you to do anything else.
03:32You bet you'll never want me.
03:34I will always marry me with you.
03:36Well, Nye.
03:37Your sister?
03:38You don't want to marry me with me.
03:39Isn't it murderous?
03:40It's murderous my life.
03:42You still捕ura me.
03:43You still let me back.
03:44Lord, you don't like me?
03:45Look.
03:46Let me see.
03:47Look, I'll tell you, he's still waiting for me for seven years.
03:52But don't worry, he's listening to me. He loves me.
03:56We'll be able to get married.
04:03I'm here for two things.
04:06One, let's get out of the house.
04:08Two, let's get out of the house.
04:11Now, I'm going to get out of the house.
04:15Please, let me go.
04:21Sorry, you don't have this.
04:29I'll give you a second.
04:32I didn't have a marriage.
04:33I love you.
04:34I love you.
04:35I love you.
04:36I love you.
04:37If you don't have a relationship with me,
04:39then you still have a relationship with me?
04:40This house is not your house!
04:43I love you.
04:44I love you.
04:45I love you.
04:46If you don't have a relationship with me,
04:49you are a husband.
04:50You are me!
04:51I love you.
04:52I love you.
04:53You are my husband and my husband.
04:54You are my husband.
04:56I love you.
04:57You said he would give me the job to you for the owner of the company?
05:02I have been living in my house in my house.
05:05I will be able to pay for the owner of my office.
05:08I am a good worker.
05:12But I have to keep my client's money.
05:14I have to pay for the owner of the company.
05:18If I am a good worker,
05:20I will be able to afford my money.
05:22I will be able to pay for the owner of the company.
05:26Thank you, 3rd.
05:31The son of a son is my one.
05:33The other thing I can't imagine,
05:36is that the company's business,
05:37is to show me as a member of the team.
05:43You worry.
05:44The company's business is all I can do.
05:51The two things I can do,
05:53the two things I can do,
05:54As I know the three of you, I am a brother.
05:57He is definitely a father of the father of the father of the king of the king.
06:00I am now with the father of the king of the king's side of the king.
06:04I am going to let this woman go.
06:07Oh, my lady!
06:08You are almost married to your daughter.
06:10You are one of the two.
06:12Don't worry, but the king of the king will be angry.
06:15You are married?
06:16Yes!
06:20You're so handsome!
06:21You should be a man to attack me!
06:23I know I have a friend of mine.
06:25My uncle is the famous human being.
06:27My uncle already has a huge industry.
06:29He always knows that you are a little bit of a growing company.
06:31He knows that you are a part of the old school.
06:33He will have to eat the food.
06:35You don't hear it right now.
06:37Do you want to watch me?
06:39I will have to go to my house.
06:41My house?
06:43You have a chance to live in my house.
06:45You have to be a good friend.
06:48You still have a lot of tools.
06:50You can't even buy my house.
06:51You're not going to be a fool.
06:52But...
06:54What are you doing?
06:57Don't worry.
06:58You're not going to be in this place.
06:59Keep your heart going.
07:02Yeah.
07:03If you're saying something,
07:04You'll know everything.
07:05Now you're going to be told.
07:07I'm not going to be honest with you.
07:09I'm not going to be wrong with you.
07:11You're going to be honest.
07:13You're not going to be honest with me.
07:16You're not going to be the only one of you.
07:18That's how it looks like the whole thing.
07:20It's not a good thing.
07:22I'll tell you.
07:23There's no one who will be.
07:25Okay.
07:26If you've said that, you're a責任.
07:31Did you hear me?
07:32You should just go ahead and go ahead.
07:35I'll go ahead and let me do it.
07:38You're right.
07:39I'm sorry.
07:42You're right.
07:44You're right.
07:48至於你,愛心不見了。
07:51你在傅家白癡白術了七年!
07:56你也沒這麼跟我講話!
07:58我當初怎麼會愛上這樣的人?
08:01但不和樂人就是人。
08:07所以你不願意。
08:13你這是要去哪兒?
08:14大門在那邊?
08:16這裡是我家,我愛去哪兒就去哪兒!
08:20少爺,使不得有話好而說,有話好而說!
08:27希望你也敢拉我!
08:33家裡面出事了,你快點回來!
08:37家裡面出事了,你快點回來!
08:41什麼?
08:43怎麼管家突然打電話?
08:46是不是小溪出了什麼事啊?
08:50您好,您播教的用戶暫時無法接通。
08:54副總,會議馬上要開始了。
08:58估計是不錯了。
09:02還敢打電話找人幫忙?
09:04少爺,世人皆知,三爺愛妻如命,你這樣被帶夫人,你別說當繼承人了!
09:15你就是這父家,您也待不下去啊!
09:19放開!
09:20放開!
09:24還夫人!
09:26我三叔一言九體,早就讓富士進城位賬給我,怎麼可能將我撵出去?
09:31你要是在這胡說八道,小心他回來將你趕出去。
09:36現在,我這兩個賤賺給我撵出去!
09:40真是可笑!
09:41希望你三叔回來你還能這麼猖狂!
09:47老東西!
09:49愣著幹什麼?還不幫忙?
09:52怎麼?現在我說的話沒人聽了是吧?
09:54現在我說的話沒人聽了是吧?
09:56這父家真多可說不好呀。
09:58畢竟當年三爺確實指定,少爺才是父家唯一繼承人。
10:03可不是唄,萬一正如他所說,三爺只是替少爺照顧林小姐。
10:08那……
10:11姐姐,你也未免。
10:13太怕自己到回事了。
10:16愚蠢啊!
10:19夫人在三爺的生命中可是天地可見!
10:22我平常就是這樣教導你們的嗎?
10:28天地可見?
10:30真是死到臨頭還敢嘴硬!
10:33我三叔要是能按上林溪這個女人,
10:36我今天就到你去使人。
10:38悚蠢,別蹲了她。
10:43悚蠢啊!
10:44她,你放什麼!
10:55你放上我!
10:56你放手!
10:57虧我三叔這些年替我收留你了。
10:59沒想到你這樣如此不知好歹。
11:00想到你這樣如此不知好歹。
11:01那我就親自送你剩下。
11:03I'm going to send you to my wife.
11:05This is my wife.
11:07I'm going to give up your wife.
11:09This is my wife.
11:11This is my wife.
11:13Let's go!
11:15Let's go!
11:19Let's go to my mom.
11:23My mom.
11:25My mom.
11:27Good.
11:29Good.
11:31I'm going to give up my mom.
11:33There's a線.
11:35You can't take care of me.
11:37You're not going to take care of me.
11:39You're not going to take care of me.
11:41If the child has lied to me,
11:43You're going to take care of me.
11:45Your daughter!
11:47You're dressing.
11:48You're going to give me your wife.
11:50I'll catch you.
11:51While you're lazy.
11:53You're insane.
11:55Your daughter seems to have been out with me.
11:57You don't know why I'm going to be back to you.
11:59可不可結婚就懷了別人的嚴重吧
12:03喂 沒上小學
12:05是個月月根本遛水
12:07好 environments
12:09這個水星養好的女人
12:11我才出國七年
12:12想跟別的男友的孩子
12:15你還要不要臉
12:16小野
12:17這孩子是你山數的
12:19閉嘴
12:20沒說好的本
12:22學得這麼興奮
12:24把 背叛了我
12:26嚴重立正提撞
12:27Oh, shit.
12:28That's why he's behind them.
12:31Who are you telling me?
12:33Who?
12:34Who are you telling us?
12:35He told you that he was going to destroy us.
12:38You know, you're the kind of weird case.
12:41It's not so old for parents.
12:42How would he be doing in the family?
12:44姐姐.
12:45You too much.
12:47This is how you do now.
12:48You still got me worried.
12:49I'm gonna say you're still telling me.
12:52Not to show you.
12:54If I forgive you for all that.
12:56I won't help you.
12:57shut up!
12:58I'm not sure how you're talking about this.
13:01I'll shut it up!
13:03I'm so sorry to call him!
13:05I'm so sorry to call you!
13:12You.
13:15You!
13:18You're fine.
13:19I'm going to get your back.
13:20I'm going to fight you.
13:24I'm going to get you.
13:25What?
13:26What?
13:27What are you doing?
13:29I'm going to look at you
13:31and look at you and other men
13:33are living in a small village.
13:35What are you doing?
13:37Help me!
13:39Stop!
13:41Stop!
13:42Stop!
13:43Stop!
13:45Stop!
13:46Stop!
13:47Stop!
13:48Stop!
13:49Stop!
13:50Stop!
13:51Stop!
13:52Stop!
13:53Stop!
13:54Stop!
13:55Stop!
13:56Stop!
13:58Stop!
13:59Stop!
14:00Stop!
14:01Stop!
14:02Stop!
14:03Stop!
14:05Stop!
14:08Stop!
14:12Stop!
14:14I will set you up to it.
14:16I will Charlotte and me and me
14:18and she will let you dream.
14:20She has a song together.
14:24you
14:54You're a fool!
14:55You ain't even saying that you're a son?
14:57I'm a man!
14:58You're a son!
14:59He's a fool!
15:00You're a son!
15:01You're a son!
15:02You're a son!
15:03He's a son!
15:04You're a son!
15:05I'll take you here!
15:07You're a son!
15:08You just have to欺负 you!
15:09You're a son!
15:10You're a son!
15:11You have to be dressed in your clothes!
15:12You're a son!
15:14You're a son!
15:15You're a son!
15:16You're a son!
15:19I'm a son!
15:20I'm a son!
15:21My son!
15:22I'm not sure you're going to be ready to go.
15:24You're not sure you're going to do this!
15:26It's the entire time!
15:28I'm not sure you're going to do this!
15:30You're not sure you're going to do this!
15:32The phone number of people are not able to get you.
15:35Please wait a minute.
15:37What kind of thing?
15:39You're not sure you're going to have a phone call.
15:41No.
15:43Come on, I'll go back.
15:45But the government of the company is still waiting for you.
15:47Are you ready to go?
15:48Yes!
15:49Oh, my god.
15:51Oh my god.
15:52Help me!
15:53Just break me down, my consciences.
15:56She's sorry!
15:57She's sorry.
16:02She's a failure.
16:04A failure.
16:05Oh, my god.
16:07A failure.
16:08Oh, my goodness.
16:08She's a failure.
16:09She's a failure.
16:10She's a failure.
16:11She's a failure.
16:11She's a failure.
16:19I don't know.
16:49I'm going to help you.
16:51You're a kid.
16:53Don't worry, you're a kid.
16:55You're a kid.
16:57You're a kid.
16:59You're a kid.
17:01You're a kid.
17:03You're a kid.
17:05You're a kid.
17:07You're a kid.
17:09How long?
17:11About 10 minutes.
17:13You're a kid.
17:15What happened?
17:17You're a kid.
17:19I'm a kid.
17:21You're massive before me.
17:23My son.
17:25You're a kid.
17:29Hey Dad.
17:31He's a kid.
17:33Is he a kid?
17:35You're my kid.
17:37You must have been looking for me.
17:39You're not.
17:41You're my kid.
17:43Come on!
17:44We just want to take a look at them.
17:47You will have to be so bad.
17:48Here!
17:50No!
17:52No!
17:53No!
17:54No!
17:55No!
17:56No!
17:57No!
17:58No!
17:59No!
18:00No!
18:01No!
18:02No!
18:03No!
18:04No!
18:05No!
18:06No!
18:07No!
18:08No!
18:09No!
18:10No!
18:11Come on.
18:12Let's go.
18:13Go.
18:14Come on.
18:15Go.
18:16Come on.
18:17Come on.
18:18Come on.
18:21Come on.
18:22Don't you?
18:24You are the only king of the occupation.
18:26You're going to come back then.
18:28Come back.
18:29You're going to be too late.
18:32Even if he's going to die.
18:34He's going to be afraid.
18:36The fact is that he is in the eye.
18:39You want to keep it on the other side?
18:40Do you think that your uncle is trusting me of my son?
18:44Or is he trusting me of my son?
18:47That's right.
18:48Your uncle is the most famous person.
18:53Your uncle is the most famous person.
18:55Your uncle is the most famous person.
18:58Now...
19:00Can you give me a gift?
19:03I'll give you a gift.
19:05Did you get him?
19:07I'm able to get him.
19:08Agh.
19:09I'm enjoying his life.
19:10You gotta be ashamed to hold me in my face.
19:13My brother!
19:14You don't have to.
19:15Come on.
19:16Whatever.
19:17No.
19:18I'm serious.
19:19You're not podem go.
19:20Come on.
19:21Please take me.
19:22Please take me.
19:23Please take me.
19:24Please take me.
19:25Please take me.
19:27Please take me.
19:29Please take me.
19:30Please.
19:31Please take me.
19:32Please take me.
19:33Please take me.
19:34Mom! Mom!
19:36Mom!
19:38You're not a man!
19:40If there's a three-star-lion,
19:42I'll never be able to meet you!
19:44You're not a man?
19:46You're not a man?
19:48You're a man!
19:50You're a man!
19:52You're a man!
19:54You're a man!
19:56You will not have a man!
19:58You're not a man!
20:00I'm going to see you!
20:02Look at you!
20:04I'm not a man!
20:06You're not a man!
20:08This is a man!
20:10He's going to be at the end of the day!
20:12You're not a man!
20:14You're not a man!
20:16Mom!
20:18I'm not a man!
20:22Mom!
20:24Mom!
20:26Mom!
20:28Mom!
20:30Mom!
20:31Mom!
20:33Друзья!
20:35Mom!
20:37Mom!
20:39Mom!
20:41Mom!
20:43Quick job!
20:45mom!
20:51Someone who stole you?
20:53Ma!
20:55I'm sorry, Gigi.
20:57I'm sorry.
20:59I'm sorry.
21:01I'm sorry.
21:03I'm sorry.
21:07Gigi.
21:09Gigi.
21:11What's going on?
21:13Take it away.
21:15Take it away.
21:17Gigi.
21:24Gigi.
21:25Gigi.
21:27I'm okay.
21:29Come here.
21:31Gigi.
21:34Gigi。
21:37Gigi.
21:39Gigi.
21:41Gigi.
21:43Gigi.
21:45三叔 你不能看他专可怜 你就心软啊 灵犀这个贱人婚恋出轨 连孩子都这么大了 你可一定要帮我好好教训他一顿 三叔不会是因为我回来没先去看他 所以生气了吧 三叔 我这次回来的突然 一回来就看到这个贱人生的野种 不然我肯定会第一时间去看完你们的 少爷 你别说了
22:15怕什么 我三叔最是公平公正 不练钱财 连父侍的继承权都能教于我 肯定会为了维护我和父家的利益 一种东西都赶出去
22:28父三叔 灵犀会跟父孙哥哥解除尊业的 你就不必再给予他照顾了
22:34我是父孙哥哥现在的夫人 我早就请父孙哥哥收购你的名号
22:40你放心 哥马铃锡这个贱人赶出去之后 我一定好好地扶走父孙哥哥
22:46交付傻 发扬光大的
22:53你给我睁大眼睛看清楚
22:55她是我的妻子 琪琪是我的孩子
23:01这怎么可能
23:02三叔 你在说什么 我怎么听不懂
23:05这个贱人 怎么可能是你的妻子 明明是我
23:08啊 是不是她怕穿帮
23:11找您陪着演戏啊
23:14谁来给我解释清楚 这到底怎么回事
23:17三爷 我一直说夫人是您的妻子
23:20可少爷不相信 妥妇人出轨
23:23爸爸 那个人骂我是严重
23:26你说妈妈是什么红气 还打妈妈
23:30爸爸
23:32这 这真是不三叔的孩子
23:42不会的
23:44这怎么可能
23:45三叔
23:46这个野种
23:48怎么叫你爸爸
23:49我怎么听不懂
23:51野种
23:53其实是我和你是孩子
23:58你找死
23:59你找死
24:02你找死
24:05不会的
24:07明明是我老婆
24:08怎么可能变成你老婆了
24:10三叔
24:13是不是你们合计过来骗我的
24:15少爷
24:16我说过好几次了
24:17可是你不肯相信
24:20怎么
24:21怎么可能
24:23三叔
24:24我不知道啊 三叔
24:26你看
24:27妈的心肝 你居然还活着
24:31
24:34
24:35
24:36儿子
24:37
24:38你还活着
24:39没想到 妈还能再见到你
24:42现在
24:43思念面不明
24:45是妈
24:47三叔说小心是她老婆
24:49还有那个孩子也是他们生的
24:51这是真的吗
24:52这是真的吗
24:55伯母
24:57
24:58你告诉我们
24:59这些都不是真的
25:00对不对
25:02我从你逃回以后
25:04我以为你死了
25:05你三叔重新掌管了父亲
25:07我已经弃虏了
25:09这孩子
25:11确实是她老师
25:13你这死孩子
25:14竟然活着
25:15为什么不知道
25:16给家里打一个电话
25:17你知道
25:18妈都差点活不下去了
25:19死的是我自己
25:20
25:21我只想去国外散散心
25:23只是去散散心
25:24为什么你就把它嫁给别人了
25:26散心
25:27结婚当天逃到国外去散心
25:28咱们谁是傻子吗
25:30你丢下满堂宾客
25:31让林夕一个人面对柔异
25:32你从来都只考虑你自己
25:33我们父家
25:34你说你这样没有担当的提成人
25:35三叔不要
25:37你别担心
25:38你一样
25:39你一样
25:40你一样
25:41你一样
25:42你一样
25:43你一样
25:44你一样
25:45你一样
25:46你一样
25:47你一样
25:48你一样
25:50你一样
25:51你一样
25:52你一样
25:53你一样
25:54你一样
25:55你一样
25:56你一样
25:57你一样
25:58三叔不要
25:59你若不是继承人
26:01我倒流坐马
26:02别着你几年
26:03又有什么意义
26:04不行
26:09可是傅三叔
26:10傅三之前说过
26:12你无心从上附加
26:13一直都只是有
26:14傅三一个继承人的
26:16那是因为我在国外
26:18我以为他一心
26:20傅家
26:21能照顾好家和家人
26:22能撑起整个集团
26:24可是现在呢
26:26他也会
26:27他也会
26:28不是
26:29来人
26:30我给我打
26:31三叔不要
26:32不要
26:43三爷
26:44三爷
26:45我救救你了
26:46可怜我都变得上你
26:47你抓过头
26:48可怜我都变得上你
26:49抓过头
26:50可怜我都变得上你
26:51抓过头
26:52可怜我都变得上你
26:53抓过头
26:54你究竟是什么时候被你遭遇了
26:56那年呢
26:58我和朋友出门逛街
27:00搬入他有事提前回
27:02我一个人走在回家的巷子里
27:06错了
27:07我被几个家人拦住了
27:09臭小美女
27:10哈哈哈哈
27:11哈哈哈哈
27:12四年你得下马克过来
27:13干什么
27:15干什么
27:16我别过来
27:17哈哈哈哈
27:18还挺泼辣呀
27:19走啦呀
27:20哈哈哈哈
27:22把他给我拉着
27:23别动了
27:24别动了
27:25救命啊
27:26有没有人啊
27:27救命啊
27:28哈哈
27:29哈哈哈
27:30就像我以为自己此生
27:31就要被毁了时
27:33我都顾不清
27:34你能不能救我
27:35救我
27:46是他
27:47安全地把我送回了家
27:54谢谢
27:55谢谢
27:56我到家了
28:00我还不知道你名字呢
28:03我叫
28:06我叫
28:07我叫
28:08小夕
28:09怎么这么晚
28:10话还没说完
28:11被我妈的惊叫打顿
28:13快回来
28:16来了
28:17那时
28:19爱情开始得毫无征兆
28:21在我心里扎了根
28:23发回来
28:24越长回来
28:25越长回来
28:26后来
28:27我打听到
28:28她是富家的小公子
28:29这种疼爱
28:31是他们家的毒子
28:32便开始
28:34做得起来故事的追求
28:38她好像
28:39不仅是喜欢我
28:40但是
28:41也不是很讨厌我
28:43她说喜欢吃蛋糕店的老婆饼
28:45我就买河等她
28:47只是
28:48那天累雨淋到
28:49回到家就开始高烧了
28:51我妈以为我为爱殉情了
28:53没错了
28:54豁出老脸了
28:55为我求了这么一门婚事
28:56父夫人
28:57当时不讨厌我
28:58也愿意接纳我
28:59但是我没想到
29:00那天累雨淋到
29:01回到家就开始高烧了
29:02我妈以为我为爱殉情了
29:04我妈以为我为爱殉情了
29:06没错了
29:37I'm going to die.
29:41Don't let me know.
29:42Don't let me know.
29:48So,
29:50you can't get me on my own?
29:52I'll go with you.
29:54Wait.
30:07You must have a lot of pain, right?
30:11I know.
30:12Is it going to be a bit better?
30:14Do you have anything to do?
30:15No.
30:16I'm going to go with you.
30:20You're not going to love me.
30:22You're not going to love me.
30:26This is my wife.
30:32This is my wife.
30:33I'm not going to.
30:36You won't.
30:37Here.
30:38Me.
30:39Here you go.
30:40You are not going to love him.
30:41Come on.
30:42There's a girlfriend.
30:43You don't have to be married.
30:44You want to be married.
30:46No.
30:47I'm not going to.
30:48No.
30:49I'm going to be married.
30:50No.
30:51I'm going to marry her.
30:52You're going to marry me.
30:54I'm not going to marry you.
30:56She's been married.
30:57も以上.
30:58She's going to marry you.
30:59Mono is dead.
31:01He has a soulmate.
31:03There is one who is my wife.
31:05You're dead.
31:09It's gone.
31:16She has come to me.
31:18She has been dead.
31:20She has come to me.
31:22He has come to me.
31:24Here you go.
31:28I'll come.
31:30I'll go.
31:36You're old.
31:38I'm old.
31:40You're old.
31:42I don't know.
31:44You're old.
31:46You're old.
31:50You're old.
31:52I'm old.
31:53This child is a good boy.
31:56He's a good boy.
31:58I'm going to be able to get him back.
32:01He's a good boy.
32:02Oh, my God.
32:04Oh, my God.
32:06I don't know.
32:36我才交给你,你失踪了这么久,是我们大家都以为你已经死掉,今天有出现这样的事情,记住啊,从现在开始,无论是继承人也好,还是灵溪也好,你都给我死心。
32:51儿子,只要你活着回来就好,无论是孙子还是孙喜,这一辈子都够你们衣食无忧的,所以就不要再跟你算数证了,我们一家人平平安安的活着,你失踪了。
33:10我这个时候了,你身为我妈,不好好帮我想讲办法,还说这些。
33:22什么?
33:23这一切明明都是我的,我的东西,谁也都想逗到。
33:28伯母,你交给我吧。
33:32好。
33:33这继承人可和傅氏后代的身份差,完全马后跟着傅孙这么多年,可不能就为了个傅氏普通孙媳的名头。
33:47亲爱的,我倒是有个办法,可以帮你夺权。
34:01亲爱的,我倒是有个办法,可以帮你夺权。
34:06什么办法?
34:07不过,想要把这件事情坐实啊,我们可得好好商量商量。
34:21交给我就好,放心吧,等傅爷爷生日,我一定帮你把继承权给夺回来。
34:32伯父 Dako
34:35呦!三爷!三爷!
34:38ающ
34:43今天,咋妈过生日,那小子少不了了要过来。
34:46您乖 Somehow忙节 一个小子,避免员的得。
34:48知道了。
34:50那我先去接咱吧。
34:51我让 ledge民师儿派,今天这么重要的日子。
34:55demands him any time!
34:56让bbe cavalli's bee玩过外, himself!
34:57everywhere in awe!
34:59我会安慰jumaoge 15-sh Phi
35:00很敌我一块小子是 hun
35:00我不像专门 bat!
35:02得到,不友善?
35:02What are you talking about?
35:33Today is a good scene.
35:35Mother, it's a good one.
35:37We're not talking about it.
35:39We're not talking about it.
35:40Mother, I'll take you to go out.
35:42Um.
35:44Hold on.
35:46You're not talking to me.
35:49You're not talking to me.
35:51You're not talking to me.
35:57Yes.
35:59That's what I'm talking about.
35:59这是傅僧新娶的老婆
36:02她样子怀孕了
36:05我这肚子里的孩子
36:07可是傅家新认的继承人
36:10新认继承人
36:11新讧继承人
36:14没错
36:15这才是傅氏的未来真正的接班
36:18众所周知
36:20傅家的大半资产是三爷个人的
36:23就算是说下一代
36:24三爷自己有儿子
36:26也肯定是傅琪琪继承
36:27傅僧少爷
36:29今天是何出此阳
36:30傅琪琪最近怎么样了
36:37校长好些了吗
36:38除了上次因为傅僧
36:41这个混账
36:42不过爸你放心
36:43医生说了
36:45傅琪身体素质现在越来越好
36:47只要不故意刺险
36:49成年前痊愈
36:50绝对没问题
36:52那就好
36:53以傅琪的心自品行
36:56将来绝对是我们傅家
36:58绝无其二的钱
37:00没错
37:03傅家的资产是三叔的
37:05但是整个华城都知道
37:08傅家向来有个传统
37:09那就是继承的
37:11实习制
37:11那又如何
37:14实习制
37:15也就是说
37:16若现任接班人
37:18未能生下接班人的健康子嗣
37:21最多接任五年
37:22便要自动退位
37:24让显给
37:26可以戴下接班人的美人
37:29而傅琪年
37:31已经继任七年
37:32那又如何
37:34三爷有琪琪
37:35不算是没戴下子嗣
37:37姐姐
37:38姐姐
37:39你该不会想让你这残疾儿子
37:43来当傅家的继承人吧
37:45傅琪琪是残疾
37:47听说得了哮喘
37:50前段时间因为差点没买到药
37:53没错
37:57那就是哮喘
37:59那可是会致死的
38:01大家应该也不会放心
38:03把富士这么大的集团
38:06交给一个
38:07不知道哪一天就死了的人吧
38:10
38:11妈妈她们是在说我吗
38:14别听她们乱讲
38:15我们琪琪是最健康的孩子
38:17
38:18
38:19各位
38:24七年前
38:26我事出突然
38:27多亏了小云
38:29救我于危难之际
38:30还送我去国外就医
38:32这七年
38:33也多亏了我三叔
38:35替我撑起了整个富家
38:37现在
38:38我要感谢各位
38:39对我和富家的
38:41方代补送
38:42谢谢
38:43谢谢
38:43谢谢
38:44谢谢
38:45谢谢
38:47谢谢
38:48林总
38:51您是富家的老股东
38:53要不
38:54农先
38:54要不太买
38:55要不
38:58农先
38:59要不太买
39:00今天
39:00是老富总的生日夜
39:02继承人之事
39:05还是稍后
39:06等他和富三爷
39:08到场再说吧
39:09这有什么好稍后的
39:11就算我爷爷来了
39:12也必将以此事为重
39:14怎么回事
39:28里边还打起来了
39:30好像是富三少爷
39:31在为继承人之事发火呢
39:33继承人
39:35你去乌合之中
39:40我告诉你
39:42等我爷爷来了
39:44我定会让他把你们全部赶出富家
39:47富哥哥
39:48你是富家的继承人
39:48又是我们孩子爸爸
39:50给他们一点接受的时间
39:52接受吗
39:53给他们一点接受的时间
39:54接受
39:55接受
39:56别让我管不了
39:57我不会接受
39:58别让我管不了
39:59我不会接受
40:00你算什么东西
40:02说难听点
40:03你不过就是我们富家的一样老虎罢了
40:08
40:09不如趁这个机会
40:11让爸了解一下这小子的脾气比性
40:13免得我把他赶出家门室
40:15还要顾及夫妻的面子
40:17了解
40:18再听听看
40:21李董
40:22李董
40:23麻烦你好好搞清楚自己的身份
40:25这里是富家
40:27我们富家认得
40:28你就是富家的一位
40:30如果我们富家不认得
40:32你就像这地上的酒杯一样
40:35是个废物
40:36住嘴
40:41李董是陪着爸和起年
40:42打下富士半壁江山的公公之臣
40:45岂如你这般放肆
40:46知道自己的老公要退位了
40:50过来巴士半壁江山
40:52我确实
40:53有这个事情
40:54给我多多关心关心自己的儿子
40:57还能多活去
40:59是你 是你
41:03你还没打我
41:04我打的就是你
41:05我打的就是你
41:07林夕
41:08我可以念你一些旧情
41:09只要你今天带着我的孩子
41:10若可不认下跪道歧
41:11让我给你下跪
41:12让我给你下跪
41:13让我给你下跪
41:14让我给你下跪
41:15让我给你下跪
41:16让我给你下跪
41:17我怎么就不配了
41:18我可是富家明镇文
41:21若是我们没有消失
41:40怎么会不能到 stealth
41:42你就这么自信
41:43你能当上继承人
41:46I don't think I'm a citizen of this country.
41:48If I'm not a citizen,
41:50then it's your right path?
41:52How can I be?
41:54How could I have a citizen of this country?
41:56It's a real time to live in the past.
41:58If I'm a citizen,
42:00I'll definitely be a citizen of this country.
42:02I'm sure you have a citizen of this country.
42:04I'm sure you're a citizen.
42:06He said he's a citizen of this country.
42:08He said he's a citizen of this country.
42:10He's not going to be in this country for the nation.
42:14How do you know?
42:16还真是目光短气
42:18我今天若是当不上这附加的继承之位
42:21我就给你跪下来磕五个小头
42:25就只是五个小头而已
42:26那你想怎么样
42:27我要你从此不再踏入附加大门半步
42:31
42:31我今天若是当不上这附加的继承之位
42:35你从此退出附加
42:37永远不踏入附加的大门
42:39现在就可以滚出去
42:46你现在就可以滚出去啦
42:49不停一下
42:50完了
42:51请您过来 坐在这儿来
42:55
42:57不好意思啊
42:58各位
42:59让你们见笑了
43:01开心哥
43:02不放不放
43:04你刚才说的什么来着
43:08傅爷爷
43:09都是傅僧不好
43:11是傅僧不懂事
43:12您就看在重长孙的面子上
43:14您就
43:15您长孙
43:16谁说她是我的重长孙啦
43:18爷爷
43:19这真是我的孩子
43:20我们在国外
43:21众所周知
43:22我父家
43:23众多儿女当中
43:25我最疼爱的就是你
43:28可是
43:29万万没想到
43:31这份疼爱
43:33竟然把你浇灌的
43:34不知道天高地高
43:36爷爷
43:37我错了
43:38就算是我错了
43:40可是那个傅琪琪
43:41他确实有残疾啊
43:43团长
43:45你给我跪下
43:46爷爷
43:47
43:48这么多人呢
43:49我回去再回好不好
43:50你以为
43:51你还能回到傅家吗
43:53你以为
43:56傅家你还回得来吗
43:58从今天起
44:00我宣布
44:01傅孙
44:02逐出傅氏户籍
44:04以庞氏的身份
44:05养在彼处
44:06爷爷
44:07爷爷
44:08这万万不可啊
44:09爷爷
44:10爷爷
44:11这还有你从孙的
44:12从孙
44:13逃走七年
44:14是出轨还是善心
44:16你心里最清楚
44:17现在
44:18找回了一个女人
44:20怀着孩子
44:21就像这
44:23傅家的继承人
44:24当天
44:25把你灌得无法无迭了
44:26爷爷
44:27这七年
44:28这七年
44:29一直都是我陪着父子
44:30照顾他的一时起居
44:32那父亲信
44:33他就算不是残疾
44:34那他也是病状
44:35那他也不能
44:36残疾
44:38重病
44:39虽然都知道我儿子
44:41有孝诚
44:42但是这些年
44:43悉心照已经很不差
44:45若不是你们当日邪阔虐待
44:47他怎么可能会反复
44:49
44:50逃魂出轨
44:51目无尊长
44:52甚至虐待胞弟
44:54这一桩桩一条条
44:55按照主训
44:56哪一条
44:57都给我把你出出父家
44:58都给我把你出出父家
45:06琪琪和你当年一样
45:08都是我一种呵护长大的
45:11小孙子
45:13这么多年
45:14我一直以为你死了
45:16每当我看着他
45:18我就会想到你
45:20可你
45:21你怎么能够
45:23怎么能够
45:24爷爷
45:25我走了
45:26我走了
45:27我再也不敢
45:29爷爷别过
45:31琪琪
45:32只是哮喘
45:34不是重病
45:35医生也说了
45:36等过些年
45:37他长大了
45:38
45:39自然就会好
45:40
45:41是毋容置疑的
45:43我父家的继承人
45:45我父家不是那无情无义之辈
45:47我会让护身的母亲
45:49给你一笔钱
45:50你是你的孩子
45:51过去给旁支
45:52你就可以走了
45:53爷爷
45:54不要
45:55爷爷
45:56来人
45:57把他们来给我请出去
45:58爷爷
46:00不要
46:01我知道错了 爷爷
46:02我真的知道错了 爷爷
46:03小心
46:04我真的知道错了 爷爷
46:05我真的知道错了 爷爷
46:06我真的知道错了 爷爷
46:07小心
46:10爷爷
46:11爷爷
46:12小心
46:14小心
46:16I'll see you next time.
46:46What are you doing here?
46:48What are you doing here?
46:50What are you doing here?
46:52This is one of the most favorite things to eat.
46:56Who would like to eat this?
47:01I don't know.
47:03What are you doing here?
47:05You remember me?
47:07I'm your father.
47:09I like it.
47:11I don't like it.
47:13I don't like it.
47:15You've already been killed.
47:19I'll leave you alone.
47:21You're right.
47:23What are you doing here?
47:25I'm going to leave you alone.
47:27But if you don't go, we'll call you.
47:30If you don't go, we'll call you.
47:34Let's go.
47:40No problem.
47:41I'm going to leave you alone.
47:43I'm going to leave you alone.
47:45I'm going to leave you alone.
47:47You're crazy.
47:49I'm going to leave you alone.
47:51You're so close.
47:52Why are you going to be away with me?
47:54You're so close.
47:56You're so close.
47:57Why do you even want to meet me?
47:58I'm not going to leave you alone.
48:00Don't let me be alone.
48:01You're not going to leave me alone.
48:02Jacky.
48:03I'm not married.
48:04I'm just a couple of days.
48:05I'm just crazy.
48:07You said no, I'm not going to leave you alone.
48:09You're like, I'm not going to leave you alone.
48:11I'm going to stop.
48:12I really dislike you.
48:13But you're so close.
48:15I'm so close.
48:16You're clear.
48:17I don't love you.
48:19You're so close.
48:21I don't care about you, but I still do it.
48:23He was so much younger than you did.
48:25I didn't want you to think about it.
48:27You were so tired and you were so tired.
48:29You still didn't want to go back.
48:31I was so tired and you didn't want to live well.
48:33You never did it well.
48:34She was so nervous.
48:35I had a great time.
48:38I felt so much.
48:41I still love you.
48:43I saw you and my dad were in my life.
48:45He made a mess.
48:47I don't think I did it.
48:48You give me one chance.
48:50I'm so sorry.
48:51I'm so sorry.
48:52I'm so sorry.
48:57You're a woman.
48:59I'm a woman.
49:03Don't worry.
49:05I'll tell you.
49:06How can I do it?
49:11You're so sorry.
49:13We're talking about marriage.
49:15You're so sorry.
49:16You're so sorry.
49:17I'm so sorry.
49:18We should go home.
49:20There's no one who knows our past.
49:22You're right.
49:24You're like a kid.
49:25You're fine.
49:26You're not able to find her.
49:28You must go home.
49:31You already married.
49:33You're here to go home.
49:35You don't have to do it.
49:37You're so crazy.
49:38You're all wrong.
49:39I've said that I've been married.
49:41I'm so sorry.
49:42I'm so sorry.
49:43What's that?
49:44Mom.
49:48Let's go.
50:18Let's go.
50:48Let's go.
50:49Let's go.
50:50Yes.
50:51Go.
50:52Go.
50:53Go.
50:54Go.
50:55Be careful.
50:56Go.
50:57Go.
50:58Go.
50:59Go.
51:00Go.
51:01Go.
51:02Go.
51:03Go.
51:04Go.
51:05Go.
51:06Go.
51:07Go.
51:08Go.
51:09Go.
51:10Go.
51:11Go.
51:12Go.
51:13Go.
51:14Go.
51:15Go.
51:16Go.
51:17Go.
51:18Go.
51:19Go.
51:20Go.
51:21Go.
51:22Go.
51:23Go.
51:24Go.
51:25Go.
51:26Go.
51:27Go.
51:28Go.
51:29Go.
51:30Go.
51:31Go.
51:32Go.
51:33Go.
51:34Go.
51:35Go.
51:36Go.
51:37Go.
51:39Go.
51:40Go.
51:41Go.
51:42Go.
51:43Go.
51:44Go.
51:45if I'm not afraid to tell you
51:47Why would you tell me?
51:49She is so confident
51:51She is so confident
51:53I am not sure
51:55She is so confident
51:57She is so confident
51:59If I get the same
52:02She is so confident
52:04She is so confident
52:06We've been working for a lot
52:08She is so confident
52:12I don't want you to beat any of this
52:14如果是因为所谓的相救而动心,那你爱的只是那一颗英雄救美的高大形象,而不是这个人本身,那次的相遇是场合,是举手之劳,不能成为绑架爱情的理由,也不能成为你爱一个人的原因。
52:35从未有人对我这样说过, 人起人命,原来一开始便是我小错, 我心心念念的人,一直都是飞行。
52:47妈妈妈抱抱,怎么会带上火呀?
52:51妈妈妈抱抱,怎么会带上火呀?
52:53好,抱抱你。
52:55笑挺好。
52:56要吃哪个?
52:57要吃哪个?
52:59吃这个。
53:00这个啊?
53:01爸爸,抱着太过了。
53:02多少钱?
53:03二块。
53:04好,谢谢。
53:09要吃饺子喽。
53:11哇,还有两个啊。
53:15妈妈,洗碗了。
53:17妈妈,洗碗了。
53:19不许多吃,要等妈妈回来,一起吃。
53:24后来,我的生活终于回归了平静。
53:28只是听说,秋元眼看到手的荣华富贵要飞了, 紫皮赖脸的就在附加不走, 只是熬到了足月生产。
53:37她说自己已经结过婚了, 不会再去。
53:43秋元天后期的当场要自杀。
53:46可是不管她怎么威胁, 父孙都是个动物中。
53:50秋元被打出家门的时候, 狼狈又可怜。
53:54她的门烧算是彻底毁。
53:56最后好像是父夫人看过去, 给了那一百万。
54:00才勉强了结此事。
54:02这些年龄上的伝陪。
54:04初心就是这样。
54:05非语物家佛的人, 我也不懂得明白。
54:08就是。
54:09非语物家佛的人, 毫无同情心。
54:12饿了nh。
54:13像以前看着我被约传笑的。
54:15不过, yearsor陪。
54:17The story is just like this.
54:22The people who have no idea of this world are very long.
54:25It's like I've seen the people who have been watching the world.
54:28But it seems like it's like it suddenly happened to me.
54:31It's not even been in my face.
54:34However, I've always been in the house,
54:37but it's still the same thing.
54:42But these are all of us.
54:47Do you want to go to your mom's house?
54:49Yes, it's almost like the time.
54:57Come on, come on, come on, come on, come on.
55:00Fu先生, you are the most young, most successful company.
55:04You only spent about 7 years in the past,
55:06leading to the company from the country to the world,
55:09and in this year has been successful.
55:11I believe you all want to know what your success is.
55:15I just want to thank my wife.
55:20When I met her that day, I can understand.
55:23I'm a good person.
55:24I want to let the world of my own.
55:27It's a great person.
55:29I don't want to be a good person.
55:31My mom is so strong.
55:33My mom is so strong.
55:42My mom.
55:43I'm so happy.
55:46Okay.
55:47I'm so happy about you.
55:52What happened?
55:54Do you feel happy?
55:56I'm a doctor.
55:57I'll go to the hospital.
55:59makeup
56:09Look what happened
56:11.
56:12.
56:16.
56:20.
56:20.
56:23.
56:24.
56:24.
56:24.
56:25.
56:25.
56:25.
56:26.
56:26.
56:27.
56:27.
56:28.
56:28You
Be the first to comment
Add your comment

Recommended