Skip to player
Skip to main content
Search
Connect
Watch fullscreen
Like
Bookmark
Share
More
Add to Playlist
Report
S Line 6 - SLine Episode 6 CC Sub
wmudix64036
Follow
5 months ago
Category
🎥
Short film
Transcript
Display full video transcript
00:00
I'm going to have a good drink to get this.
00:03
I'm going to have more beer than I am.
00:06
I'm going to have to sit here.
00:09
I'm going to have a good drink.
00:12
I don't know.
00:14
I'm going to sit here.
00:16
I'm going to have a beer.
00:18
I'm going to have a beer.
00:20
I'm not alone.
00:22
I'm not alone.
00:26
It's about to be a nice hotel.
00:28
I'll be right back.
00:50
I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry.
01:20
I'm sorry.
01:50
I'm sorry.
02:20
I'm sorry.
02:49
I'm sorry.
03:19
I'm sorry.
03:21
I'm sorry.
03:23
I'm sorry.
03:25
I'm sorry.
03:27
I'm sorry.
03:29
I'm sorry.
03:31
I'm sorry.
03:33
I'm sorry.
03:35
I'm sorry.
03:37
I'm sorry.
03:39
I'm sorry.
03:41
I'm sorry.
03:43
I'm sorry.
03:47
I'm sorry.
03:49
I'm sorry.
03:51
I'm sorry.
03:53
I don't know what's going on, but I don't know what's going on.
03:58
I'll leave it here.
04:00
I'll leave it here.
04:01
I'll leave it here.
04:23
I'll leave it here.
04:53
I'll leave it here.
05:23
I'll leave it here.
05:25
I'll leave it here.
05:27
It's not late.
05:30
I'll leave it here today.
05:33
I don't know what's going on, but I don't know what's going on.
05:43
What's going on?
05:45
I don't know what to do.
06:03
I don't know what to do.
06:31
I don't know what to do.
06:37
I'm not.
06:41
I'm not.
06:45
I'm not.
06:47
I think it's better for you.
06:57
I don't know what to do.
07:03
I like it.
07:07
I don't know what to do.
07:13
Um.
07:17
I don't know what to do.
07:23
I don't know what to do.
07:25
I don't know what to do.
07:27
Yeah.
07:31
This thing?
07:33
I like it.
07:35
I don't know what to do.
07:37
I don't know what to do.
07:39
Okay.
07:41
What to do?
07:43
Okay.
07:45
What are you facing?
09:23
Yeah.
09:25
Yeah.
09:27
Yeah.
09:29
배 안고파?
09:30
우리 뭐 먹을까?
09:31
응.
09:33
아, 근데 차 끊길 시간이라서.
09:37
그럼.
09:39
응.
09:41
여기서 잠깐만 기다려.
09:42
응.
09:44
응.
09:46
응.
09:48
응.
09:50
응.
09:52
응.
09:54
응.
09:56
응.
09:58
응.
10:00
응.
10:02
응.
10:04
응.
10:08
응.
10:10
응.
10:12
응.
10:14
응.
10:16
응.
10:18
응.
10:20
응.
10:22
응.
10:24
응.
10:26
응.
10:28
응.
10:30
응.
10:32
응.
10:34
응.
10:36
응.
10:38
응.
10:40
응.
10:42
응.
10:44
응.
10:46
응.
10:48
응.
10:50
응.
10:52
응.
11:00
응.
11:02
응.
11:04
응.
11:06
응.
11:08
응.
14:10
We're here to find out.
14:11
Sun Ice Line, did you really know it?
14:24
If you knew it, it would be for you.
14:41
I received a card from my birthday.
14:51
I received a card from my birthday.
14:55
I received a card from my birthday.
15:01
I was waiting for you.
15:04
I was waiting for you.
15:11
I was waiting for you.
15:19
And...
15:24
I think it's today.
15:41
I'll be happy for you.
15:48
You're going to school, me and I'll give you a glasses.
15:53
And then...
15:54
It's all the same thing, right?
16:04
It's all the same thing, right?
16:24
It's all the same thing, right?
16:34
This time, there are people who have been in school?
16:36
You've been in school, but didn't come out.
16:38
They're not a guy.
16:39
He's a guy, he's a guy.
16:41
You're a guy, and you're a guy.
16:43
You can't find him...
16:44
Do you think the guy, right?
16:45
That's fine.
16:46
There!
16:54
I can't believe it.
17:18
Yeah! SONBLASSE!
17:24
You know what I'm doing?
17:26
I'm going to come to my house.
17:28
I'm going to go to my house.
17:30
I'm going to go to my house.
17:32
I'm going to go.
17:34
I'm going to go.
17:36
I'm going to go.
17:38
I'm going to go.
17:40
What happened?
17:42
Who did it?
17:44
You were going to go to school.
17:48
But I remember that I remember...
17:54
What happened?
17:56
What happened?
17:58
I'm going to go.
18:00
Let's go.
18:02
Let's go.
18:04
I'm going to go with him.
18:06
Let's go.
18:20
형사님!
18:26
형사님!
18:28
일단 가자.
18:30
형사님!
18:32
What are you going to do?
18:34
What are you going to do?
18:46
What are you going to do?
18:50
Let's go!
19:02
What are you going to do?
19:04
What?
19:05
What are you going to do?
19:09
You're going to kill me!
19:14
I'm going to kill you!
19:16
I'm going to kill you!
19:19
I'm going to kill you!
19:21
Why?
19:32
Why are you going to kill me?
19:34
I'm going to kill you!
19:35
I'm going to kill you!
19:42
Oh...
19:46
Oh...
19:55
What do you want to do?
20:02
There!
20:07
There!
20:11
There!
20:13
There!
20:32
There!
20:35
There!
20:38
I'm sorry.
20:40
I'm sorry.
20:42
I'm sorry.
20:45
I'm sorry.
20:48
I'm sorry.
20:50
I'm sorry.
20:52
I'm sorry.
20:55
I think you were just a good one.
21:00
It's important.
21:10
Are you going to tell me?
21:13
Are you going to give me a feeling?
21:15
Are you feeling like this?
21:17
Are you still going to die?
21:21
Are you going to die?
21:24
Or...
21:28
I want to die?
21:30
What are you talking about?
21:35
The head of the head.
21:38
You know what the meaning of it?
21:42
You don't want to see it?
21:47
The colors...
21:50
You will see the world that you see in the mirror.
21:55
I don't know.
22:25
I was able to find out what I was doing.
22:29
I was able to find out what I wanted to do.
22:32
I was able to find out what I wanted to do.
22:55
Don't let me know what the hell is going on.
23:25
I'm going to die!
23:33
You're wrong.
23:35
I'm wrong.
23:37
Please don't stop.
23:39
I love you.
23:55
I don't want you to say anything, but I don't want you to say anything.
24:25
I think it's funny when I was born when I was born.
24:36
What is this?
24:41
What is it?
24:44
You can't see it.
24:54
I think it's good.
24:57
Where did you get it?
25:00
What's up?
25:01
I can't see it!
25:05
But...
25:07
If you're dying, you can't see it.
25:12
Is it really?
25:14
What?
25:16
It's been a long time.
25:20
It's been a long time.
25:42
Student 1
25:53
Student 2
26:02
Student 2
26:06
Student 1
26:07
Situation
26:11
Amen.
26:41
Amen.
27:11
Amen.
27:41
Amen.
28:11
Amen.
28:13
Amen.
28:15
Amen.
28:17
Amen.
28:19
Amen.
28:37
칼 내려놓아.
28:40
칼 내려놓으라고!
28:49
형사님, 안경 낀 세상은 어땠어요?
28:58
아름답지 않았어요?
29:01
조금만 기다리면 이제 곧 온 세상이 붉게 물들 거예요.
29:15
평범한 인간은 날 죽일 수 없어.
29:19
선아를 옥상에서 민 게 당신이야?
29:29
선아가 병원에 있지 않았다면 당신은 선아를 제대로 봤을까?
29:35
나는 당신한테 기회를 준 건데.
29:38
아니, 당신이 제Inst에 미쳤다.
29:40
당신은 유행으로 죽였다는 것도 근데.
29:41
저는 당신을 죽였다는 것을 지켜냈는데.
29:44
으흐흐흐흑!
29:46
으흑!
29:47
으흑!
29:48
으흑!
29:49
으윽!
29:51
으악!
29:52
윗!
29:53
으윽!
29:54
으윽!
29:55
으윽!
29:56
으윽!
29:57
으윽!
29:58
으윽!
29:59
으윽!
30:00
으윽!
30:01
으윽!
30:02
으윽!
30:03
으윽!
30:04
으윽!
30:05
아악!
30:06
Where are you?
30:26
Where are you?
30:34
Where are you?
30:38
너 눈 색깔이 왜 그래?
31:04
Where are you?
31:10
Where are you?
31:14
Where are you?
31:34
그만둬!
31:46
그만둬!
31:56
그만둬!
31:58
그만둬!
32:00
그만둬!
32:02
그만둬!
32:08
항상 궁금해하지 않았어?
32:10
네가 대체 왜 붉은 선을 보게 태어났는지 말이야.
32:16
오늘을 위해서야 현웅아.
32:20
너는 저주받은 게 아니야.
32:22
너는 선물이자 축복이야.
32:24
거짓말하지 마.
32:26
사람들이 서로를 죽이고.
32:36
친구랑 가족이 죽고.
32:38
그런 일들이 벌어지는데.
32:42
어떻게 S라인 보는 게 축복이야.
32:46
사람들이 궁금해하잖아.
32:50
그만둬!
33:04
아직도 모르겠어요 현웅아?
33:06
S라인.
33:08
그 S라인을 보고 싶어하는 사람들의 욕망이 느껴지지 않아?
33:12
나는 그 욕망을 대변해주는 존재일 뿐이야.
33:38
나는 그만둬!
33:48
우리의 Casa에 대해서 다시 멋진 주인공으로서
33:52
grace civilization 해야 네이� medal.
33:57
나는 주인공과 servení 사람들을 고val할 수 있다.
34:00
내가 정말 caut obsession하시게 해!
34:02
나는 그 조 encounters이야.
34:04
우리의 것이 Jake 드라이든가 놀� relaxationúc을 놓 colder 건지 escal 알 수 있다.
34:06
저도 그만둼를 안 봐 주셔서 próximo Grammar.
34:08
Oh
34:27
Oh
34:30
Me
34:36
Oh
34:38
I'm too late to come so I'm sorry.
34:48
I have...
34:52
I have...
34:54
I have...
34:56
Where did you go?
34:58
What did you eat?
35:02
Why are you?
35:08
I don't know what you're saying, but I don't know what you're saying.
35:13
I don't know what you're saying.
35:38
Yeah!
36:08
I don't know.
36:38
I don't know.
37:08
I don't know.
37:38
I don't know.
38:08
I don't know.
38:38
I don't know.
39:08
I don't know.
39:10
I don't know.
39:12
I don't know.
39:42
I don't know.
39:44
I don't know.
39:46
I don't know.
39:48
I don't know.
39:50
I don't know.
39:54
I don't know.
39:58
I don't know.
40:00
I don't know.
40:06
I don't know.
40:08
I don't know.
40:14
I don't know.
40:16
I don't know.
40:18
I don't know.
40:26
I don't know.
40:28
I don't know.
40:30
I don't know.
40:40
I don't know.
40:42
I don't know.
40:44
I don't know.
40:54
I don't know.
40:56
I don't know.
40:58
I don't know.
41:08
I don't know.
41:10
I don't know.
41:12
I'm sorry.
41:36
Oh, my God.
41:39
Are you okay?
41:42
First of all, let's go.
41:46
Let's go.
41:55
Hi.
42:08
Hi.
42:12
Hi.
42:20
We're going to see each other.
42:35
We're going to see each other.
42:42
What?
42:45
What!
42:48
Oh, on this!
42:49
Oh, on this!
42:52
Oh, on this.
42:55
Oh!
42:57
Oh, on this!
42:58
Oh my God!
42:59
Oh no!
43:00
Oh no!
43:01
Oh no!
43:03
Oh
43:29
언젠가
43:31
You will see everyone in the world.
43:34
A
43:36
2
43:38
3
43:40
4
43:42
5
43:44
5
43:46
6
43:48
6
43:50
6
43:52
6
43:54
7
43:56
7
43:58
8
44:00
I was not the one who was born in the world, but I was the one who was born in the world.
44:07
The war was a big war, and the world was the one who was born in the world.
44:13
People who were born in the S-line, but they couldn't find the answer.
44:23
The power of the S-line was finally born.
44:27
In the world of S-Line, she was born without S-Line, and she was born without S-Line.
44:38
She was born with each other.
44:43
She was born with each other.
44:48
What do you want to do?
44:50
What do you want to go?
44:52
You're going to go to the house.
44:55
Why? Why are you going to go to the house?
44:58
You're going to go to the house.
45:00
You're going to go to the house?
45:02
You're going to go to the house.
45:05
And then I was...
45:08
I was born again.
45:22
I'm oh no.
45:23
And he was born again.
45:33
Goodbye.
45:34
You're going to go to the house.
45:37
I was born again.
45:40
You were born again.
45:42
You're born again.
45:43
You're born again.
45:45
I'm born again.
45:46
I'm born again.
45:47
I don't know.
46:17
Let's go.
46:47
She does not look like this.
47:06
Tanya, don't look bald.
47:10
between the lines what is real what is not we're just frustrated like a champagne bottle pops
47:40
we didn't know it's a never-ever-ending lullaby we're tangled with our lies like a child i just want to run and run with the head
47:58
but somebody keeps calling me i need to find what it means
48:05
can you believe this that everyone gets read for reasons there's nowhere else to hide the past
48:16
faith i think we got to understand
48:19
between the lines is this real deal or not don't you ever judge you don't pray for church it hurts
48:33
how could we know i'm as deceived as you are denied we're connected to the lies
48:48
like a sign in the sky so clear there's no need to seek
49:05
i follow the line that takes me to the land of the truth
49:12
can you believe this that everyone gets read for reasons
49:19
there's nowhere else to hide the past
49:23
late i think we just gotta say
49:26
between the lines what is real what is not how are you so sure still insecure by myself
49:40
how could we know it's a never-ending lullaby we're tangled with the lies
49:55
denying yeah we're tangled with the lies
50:02
denying yeah we're tangled with the lies
50:08
theories
50:11
yeah
50:15
yeah
50:17
yeah
50:19
yeah
50:23
yeah
50:25
yeah
Be the first to comment
Add your comment
Recommended
1:46:52
|
Up next
Accidentalmente embarazada del Alfa Completo en Español
wmudix64036
4 months ago
1:55:12
You Are My Destiny
wmudix64036
4 months ago
1:17:29
No Me Extranen Cuando No Este (doblado) Completo en Español
wmudix64036
4 months ago
24:57
20 Worst Psychopaths to Have Ever Lived
wmudix64036
4 months ago
1:11:49
Corriste a un Genio Tech Completo en Español
wmudix64036
4 months ago
1:38:37
Ep.14 - TNP - EngSub
wmudix64036
4 months ago
1:00:54
RÉCORD PLUS EN VIVO (160)
wmudix64036
4 months ago
1:56:25
Sí A Primera Vista
wmudix64036
4 months ago
1:37:09
The Alpha King And His Virgin Bride (2025) - FULL | Reelshort
wmudix64036
4 months ago
1:28:26
Money, Robots, and a Happy 4th of July Full Movie
wmudix64036
4 months ago
1:29:25
Für Eine Nacht Full Romance Movie
wmudix64036
4 months ago
42:41
WWE Raw Full Show 5 August 2025 Part 2 | Monday Night Raw 8/4/2025
wmudix64036
4 months ago
1:18:42
Nine Lives Spent Full Episode
wmudix64036
4 months ago
1:04:32
A Flash Marriage with the Billionaire Tycoon - FULL #drama #dramashort #movie
wmudix64036
4 months ago
1:06:33
RÉCORD PLUS EN VIVO (156)
wmudix64036
4 months ago
33:24
Prawnik Odpowiada: Czy faktycznie posiadasz JAKIEKOLWIEK gry?
wmudix64036
4 months ago
1:38:30
Stop Crying, I Married Someone Better - Full
wmudix64036
4 months ago
50:19
Ep.1 - S Line - EngSub
wmudix64036
4 months ago
45:17
La Venganza De Analía 2 - Capitulo 45
wmudix64036
4 months ago
1:38:02
The Lost Daughter's Silent Cry (2025) - FULL | Reelshort
wmudix64036
5 months ago
1:56:19
La Heredera Castiga A Su Esposo Completa en Español
wmudix64036
5 months ago
1:35:46
BOLD MOVIE FULL /TAGALOG BOLD MOVIE
wmudix64036
4 months ago
1:31:51
Exploits of a Young Don Juan (1986) Italiano Completos
wmudix64036
4 months ago
0:51
Former Aide Claims She Was Asked to Make a ‘Hit List’ For Trump
Veuer
2 years ago
1:08
Musk’s X Is ‘the Platform With the Largest Ratio of Misinformation or Disinformation’ Amongst All Social Media Platforms
Veuer
2 years ago
Be the first to comment