- il y a 7 mois
- #filmcomplet
- #boxofficenouveautes
- #filmsmulti
Un jeune héritier, paralysé mais conscient pendant une opération du cœur, découvre un complot mortel menaçant sa vie, révélant des sacrifices bouleversants et de vieux secrets enfouis.
🔥 Les nouveautés ici ➤ https://www.youtube.com/playlist?list=PLpylctLnP9NVC0Lv8HD34xaG1GnDQBTZq
#FilmComplet #BoxofficeNouveautés #FilmsMULTI
💛 Snapchat ➤ https://www.snapchat.com/p/1684933092515270
🔵 Rejoins nous sur Facebook ➤ https://www.facebook.com/108262098028677
Genre : Film Complet 2025, Nouveauté, Film en Français 2025, Cinéma, Film Complet en VOSTFR
© Tous Droits Réservés
🔥 Les nouveautés ici ➤ https://www.youtube.com/playlist?list=PLpylctLnP9NVC0Lv8HD34xaG1GnDQBTZq
#FilmComplet #BoxofficeNouveautés #FilmsMULTI
💛 Snapchat ➤ https://www.snapchat.com/p/1684933092515270
🔵 Rejoins nous sur Facebook ➤ https://www.facebook.com/108262098028677
Genre : Film Complet 2025, Nouveauté, Film en Français 2025, Cinéma, Film Complet en VOSTFR
© Tous Droits Réservés
Catégorie
🎥
Court métrageTranscription
00:009
00:038
00:059
00:067
00:078
00:089
00:098
00:109
00:118
00:129
00:1310
00:1411
00:1511
00:1612
00:1713
00:1814
00:1915
00:2015
00:2115
00:2215
00:2315
00:2415
00:2515
00:2615
00:2715
00:2815
00:2916
00:3016
00:3117
00:3217
00:3318
00:3419
00:3519
00:3620
00:3721
00:3820
00:3921
00:4021
00:4122
00:4223
00:4323
00:4424
00:4524
00:4624
00:4725
00:4825
00:4925
00:5025
00:5125
00:5325
00:54Sous-titrage Société Radio-Canada
01:24Sous-titrage Société Radio-Canada
01:54Sous-titrage Société Radio-Canada
02:23Sous-titrage Société Radio-Canada
02:53Sous-titrage Société Radio-Canada
03:23Sous-titrage Société Radio-Canada
03:55Sous-titrage Société Radio-Canada
03:57Sous-titrage Société Radio-Canada
03:59Sous-titrage Société Radio-Canada
04:01Sous-titrage Société Radio-Canada
04:03Sous-titrage Société Radio-Canada
04:05Sous-titrage Société Radio-Canada
04:07Sous-titrage Société Radio-Canada
04:09Sous-titrage Société Radio-Canada
04:11Sous-titrage Société Radio-Canada
04:13Sous-titrage Société Radio-Canada
04:15Sous-titrage Société Radio-Canada
04:17Sous-titrage Société Radio-Canada
04:19Sous-titrage Société Radio-Canada
04:21Sous-titrage Société Radio-Canada
04:23Sous-titrage Société Radio-Canada
04:25Sous-titrage Société Radio-Canada
04:27Sous-titrage Société Radio-Canada
04:29Sous-titrage Société Radio-Canada
04:31Sous-titrage Société Radio-Canada
04:33Sous-titrage Société Radio-Canada
04:35Sous-titrage Société Radio-Canada
05:05Sous-titrage Société Radio-Canada
05:35Sous-titrage Société Radio-Canada
06:05Sous-titrage Société Radio-Canada
06:35Sous-titrage Société Radio-Canada
07:05Sous-titrage Société Radio-Canada
07:07Sous-titrage Société Radio-Canada
08:09Sous-titrage Société Radio-Canada
09:11Sous-titrage Société Radio-Canada
09:41Sous-titrage Société Radio-Canada
10:13Sous-titrage Société Radio-Canada
10:15Sous-titrage Société Radio-Canada
10:45Sous-titrage Société Radio-Canada
10:47Sous-titrage Société Radio-Canada
10:49Sous-titrage Société Radio-Canada
10:51Sous-titrage Société Radio-Canada
10:53Sous-titrage Société Radio-Canada
10:55Sous-titrage Société Radio-Canada
10:57Sous-titrage Société Radio-Canada
10:59Sous-titrage Société Radio-Canada
11:01Sous-titrage Société Radio-Canada
11:03Sous-titrage Société Radio-Canada
11:33Sous-titrage Société Radio-Canada
11:35Sous-titrage Société Radio-Canada
11:37Sous-titrage Société Radio-Canada
11:39Sous-titrage Société Radio-Canada
11:41Sous-titrage Société Radio-Canada
11:43Sous-titrage Société Radio-Canada
11:45Sous-titrage Société Radio-Canada
11:47Sous-titrage Société Radio-Canada
11:49Sous-titrage Société Radio-Canada
11:51Sous-titrage Société Radio-Canada
11:53Sous-titrage Société Radio-Canada
11:55Sous-titrage Société Radio-Canada
11:57Sous-titrage Société Radio-Canada
11:59Sous-titrage Société Radio-Canada
12:01Sous-titrage Société Radio-Canada
12:03Sous-titrage Société Radio-Canada
12:05Sous-titrage Société Radio-Canada
12:07Sous-titrage Société Radio-Canada
12:09Sous-titrage Société Radio-Canada
12:11Sous-titrage Société Radio-Canada
12:13Sous-titrage Société Radio-Canada
12:15Sous-titrage Société Radio-Canada
12:17Sous-titrage Société Radio-Canada
12:19Sous-titrage Société Radio-Canada
12:21Sous-titrage Société Radio-Canada
12:23Sous-titrage Société Radio-Canada
12:25Sous-titrage Société Radio-Canada
12:27Sous-titrage Société Radio-Canada
12:29Sous-titrage Société Radio-Canada
12:31Sous-titrage Société Radio-Canada
12:33Sous-titrage Société Radio-Canada
12:35Sous-titrage Société Radio-Canada
12:37Sous-titrage Société Radio-Canada
12:39Les parents m'ont changé, mais le jeu est toujours le même.
12:42Oh God, look at how f***ing hard it is.
12:46Je comprends.
12:48C'est Dr. Putnam.
12:50Pleasure.
12:51How's the patient doing?
12:52Okay.
12:54Everything all right?
12:56I don't get it, Jack.
12:58Why?
13:09Um, no, no, everything's fine.
13:12Just, um, just give her a kiss from me and then tell her I'm sorry.
13:19Do that again.
13:20Why?
13:21What did I have to do to you?
13:25What did she do to you?
13:28Huh?
13:30How the f*** could you do this to us?
13:32What are you doing here?
13:34I wanted to see how it was going.
13:36Sam.
13:42How's it going?
13:43Is everything okay?
13:44Yeah.
13:46Sam.
13:48You're trying to kill me.
13:50You just had an interesting chat with some guy named Larry.
13:53Everything's fine.
13:54You shouldn't be in here.
13:55No.
13:56Don't trust him, baby.
13:59He's lying to you.
14:00Are you sure everything's fine?
14:02There is nothing wrong.
14:03Everything is under control.
14:04Bullshit.
14:06What the hell's going on in here?
14:07That's right.
14:08Come on, baby.
14:09Where the f*** is Fitzpatrick?
14:11I just went to him.
14:12He's at home.
14:14What do you mean he's at home?
14:15He's obviously backing out.
14:16He's backing out?
14:18What?
14:19He can't back out.
14:20Do you want me to call him back?
14:22No.
14:23He's an idiot.
14:24We'll deal with him later.
14:27What about this Larry guy?
14:28Does he have a clue?
14:29None.
14:30What about her?
14:31Are you kidding?
14:32She's ready to adopt me.
14:33Everything's fine.
14:39Everything is fine, right?
14:41Right?
14:46Jack?
14:48You okay?
14:51Jack?
14:52Get her a gown.
14:53What about Larry?
14:54I'll watch for him.
14:55Just hurry.
14:56Guys, finish putting on a bypass.
14:59I can pull the plug if I want to.
15:00Everything is working, Jack.
15:01I'll watch for him.
15:02I'll watch for him.
15:03Just hurry.
15:05Guys, finish putting on a bypass.
15:06Jack?
15:07There's my MBS down.
15:08You know?
15:09Oh, Jesus.
15:10I can pull the plug if I want to.
15:12Everything is working, Jack.
15:14I can pull the plug if I want to.
15:16Everything is working, Jack.
15:17Okay?
15:18There he is.
15:19You got him to marry me.
15:20The hard part's over.
15:22Sam?
15:23Sam?
15:24Sam, I've heard a lot about you.
15:25Christ, they know me.
15:26Sorry I'm late.
15:27I had a hard time getting a sit-up.
15:28You know?
15:29You know?
15:30You know?
15:31You know?
15:32You know?
15:33You know?
15:34You know?
15:35You know?
15:36You know?
15:37You know?
15:38You know?
15:39You know?
15:40You know?
15:41You know?
15:42You know?
15:43You know?
15:44You know?
15:45I'm getting a sit-up.
15:46You know?
15:47Penny Calva.
15:48Pleasure to meet you.
15:49Nice to meet you, too.
15:50Sorry about him.
15:51That's all.
15:52We used to it by now.
15:53So...
15:56How the hell do the hell know her?
16:00We didn't waste a year of our lives for nothing.
16:02Did we, Jack?
16:04Nobody knows I worked your team.
16:06What?
16:07I changed my name.
16:08We're clear.
16:09We're totally in the clear.
16:11Yeah, I'm, uh...
16:14I'm kinda depressing to know that your whole life can just spit out more and more.
16:18Jack must have never been up this way.
16:20Jack.
16:21You know how much we owe from the lawsuits.
16:24The insurance won't cover it.
16:26I can't just kill him, Sam.
16:29This is our only area.
16:33Without his money, we're finished.
16:37He has to die.
16:39What the fuck?
16:41It's just money, Sam.
16:43I'd rather stay in debt than go to jail.
16:46Jesus, Jack.
16:47Grow some balls.
16:49Hey, I started this whole thing, remember?
16:52He landed on my table.
16:54I brought you in.
16:55I brought all of y'all in.
16:57It's my choice.
16:59And I wasn't the one that nearly screwed this whole thing up, was I?
17:02He's right, you know.
17:03I would've had that ring on my finger in two months.
17:06Really?
17:07Well, if you hadn't gotten knocked up, maybe you would've had the chance, wouldn't you?
17:11Just go, Betty, all right?
17:14Jack.
17:15Think about it.
17:17No more triple shifts.
17:24No more 30 hour days.
17:29Even if we settle the well, we're rich.
17:33You know what a hundred million is four ways.
17:36He has a transplant patient, Jack.
17:41They all die eventually.
17:45Yeah.
17:47They all die eventually.
17:48Yeah.
17:49They all die eventually.
18:00Look at me.
18:02This isn't about her.
18:03I'm so sorry.
18:05I'm not risking your life in some second rate, Doctor.
18:08He's my friend, Mother.
18:10I trust him.
18:11I really wish you'd start trusting me.
18:14Oh, shit.
18:15Oh, my God.
18:16I need some suction.
18:17No, no, no, no, no, no, no.
18:18Please, God, no.
18:19I'm fine.
18:20Don't worry.
18:21We gotta hurry.
18:22All the same.
18:23Okay, Jack.
18:24Let's just keep it moving.
18:25All right.
18:26Just pass over the door.
18:27What?
18:28Pass over the door.
18:29What?
18:30Pass over the door.
18:31We haven't checked it yet.
18:32Pass it over.
18:33What are you doing?
18:35Where's the syringe?
18:36Give it to me.
18:37Come on.
18:38Move your fucking hand.
18:39Move your fucking hand.
18:40I want you to take this, inject the heart, and put it in the body.
18:45Okay?
18:46Okay?
18:47You led us here.
18:48Finish what you started.
18:49Just do it, Jack.
18:50Let's get this started.
18:51Sorry, baby.
18:52C'est bon.
18:53Move it quick in here.
18:56Je vais vous prendre ce...
19:01... et jacker le cœur...
19:03... et mettre ça dans le corps.
19:04OK?
19:08Vous l'aisez ici.
19:11J'ai fini ce que j'ai commencé.
19:14Juste c'est, Jack.
19:15Let's get this over with.
19:17Sorry, baby.
19:21He really loved you, Sam.
19:26He didn't even know me, Jack.
19:29We never even met.
19:38Wait.
19:40Hold on.
19:41Oh, shit.
19:46Holy shit.
19:48Holy shit.
20:12Is he OK?
20:14Is everything OK?
20:16He wouldn't say.
20:18We're gone so long.
20:19I know.
20:20I started.
20:21I know.
20:23I'm scared, too.
20:35Hey, guys.
20:36Goodbye without me.
20:38So far, so good.
20:39Smooth sailing.
20:42Cool.
20:43Cool freak.
20:44You guys are flying.
20:46What's your phone?
20:49Larry.
20:50Larry, Larry.
20:51Look at my eye.
20:54Come on, man.
20:55Can you see that?
20:57Why am I crying, huh?
20:59Something's wrong.
21:01Larry.
21:02Larry, look.
21:04Come on, man.
21:05Look at my eye.
21:06Come on, Larry, look!
21:07Look at my eye.
21:08I'm sorry.
21:09I can't go to the game tonight.
21:11I'm sorry.
21:12I can't go to the game tonight.
21:13You know what?
21:14Larry, look.
21:15Larry, look!
21:16I'm sorry.
21:17I'm sorry.
21:18I'm sorry.
21:19I'm sorry.
21:20I'm sorry.
21:21I'm sorry.
21:22C'est parti, c'est parti, c'est parti, c'est parti.
21:52C'est parti.
22:22C'est parti, c'est parti.
22:52C'est parti.
22:54C'est parti.
23:56C'est parti.
23:58C'est parti.
24:00C'est parti.
24:02C'est parti.
24:34C'est parti.
24:36C'est parti.
24:38C'est parti.
24:40C'est parti.
24:42C'est parti.
24:44C'est parti.
24:46C'est parti.
24:48C'est parti.
24:50C'est parti.
24:52C'est parti.
24:54C'est parti.
24:56C'est parti.
24:58C'est parti.
25:00C'est parti.
25:02C'est parti.
25:04C'est parti.
25:06C'est parti.
25:08C'est parti.
25:10C'est parti.
25:12C'est parti.
25:14C'est parti.
25:16C'est parti.
25:17C'est parti.
25:18C'est parti.
25:20C'est parti.
25:21C'est parti.
25:23C'est parti.
25:24C'est parti.
25:25C'est parti.
25:28J'ai fait tout ce que tu pouvais faire.
25:32Tu as?
25:33Tu as fait tout ce que tu pouvais faire, Jack.
25:37C'est un bonheur.
25:47Tu peux te le faire de la famille?
25:51Les volunteers?
25:52Je veux.
25:53Je suis le nom que tu peux parler.
25:58Je vais avec toi.
26:03Oui.
26:04Merci.
26:16So?
26:19Il a fait le cœur.
26:23Nous avons fait tout ce que nous pouvons,
26:25mais l'organe a failli.
26:27Et je suis désolé.
26:33L'organe a failli?
26:35Oui, il ne répondait pas à la procédure.
26:39Mais dans ces cas comme ça, c'est pas un peu comme ça.
26:42Tu veux dire que tu as failli?
26:44Tu as failli.
26:45Non, nous avons fait tout ce que nous pouvons.
26:50C'est juste une procédure imperfecte.
26:52C'est ça.
26:54C'est quoi?
26:56Je veux dire que tu disais.
26:57Je veux dire que tu disais.
26:59Tu as failli.
27:01Je suis désolée.
27:02Mais ça.
27:04C'est pas fine.
27:06C'est difficile.
27:07C'est pas pour vous.
27:08C'est pas pour vous.
27:09Tu ne as pourras.
27:10C'est déjà pas pour vous.
27:16C'est-à-dire que tu vies?
27:17C'est parti.
27:47C'est parti.
28:17C'est parti.
28:47C'est parti.
28:49C'est parti.
29:19C'est parti.
29:49C'est parti.
30:19C'est parti.
30:49C'est parti.
30:50C'est parti.
30:51C'est parti.
30:52C'est parti.
31:53C'est parti.
31:54C'est parti.
31:55C'est parti.
31:56C'est parti.
31:57C'est parti.
31:58C'est parti.
31:59C'est parti.
32:30C'est parti.
33:01C'est parti.
33:02C'est parti.
33:03C'est parti.
33:04C'est parti.
33:05C'est parti.
33:06C'est parti.
33:07C'est parti.
33:08C'est parti.
33:09C'est parti.
33:10C'est parti.
33:11C'est parti.
33:12C'est parti.
33:13C'est parti.
33:14parti.
33:15C'est parti.
33:16C'est parti.
33:17C'est parti.
33:18C'est parti.
33:19C'est parti.
33:20C'est parti.
33:21C'est parti.
33:22C'est parti.
33:23C'est parti.
33:24C'est parti.
33:25C'est parti.
33:26C'est parti.
33:27C'est parti.
33:28C'est parti.
33:29C'est parti.
33:30C'est parti.
33:31C'est parti.
33:32C'est parti.
33:33C'est parti.
33:34C'est parti.
33:35C'est parti.
33:36C'est parti.
33:37C'est parti.
33:38C'est parti.
33:39C'est parti.
33:40C'est parti.
33:41C'est parti.
33:42C'est parti.
33:43C'est parti.
33:44C'est parti.
33:45C'est parti.
33:46C'est parti.
33:47C'est parti.
33:48C'est parti.
33:49C'est parti.
33:50C'est parti.
33:51C'est parti.
33:52C'est parti.
33:53C'est parti.
33:54C'est parti.
33:55C'est parti.
33:56C'est parti.
33:57Sous-titrage MFP.
34:27Becky, c'est me.
34:29Listen, get her up and get her dressed now, and come back.
34:32Becky, just do it, okay?
34:36My car's downstairs.
34:42Doctor.
34:45Barry, you're not gonna believe what...
34:48Over here!
34:53Stop! Hands up!
34:57Ow! Ow!
35:03You need a heart.
35:05You're already in position.
35:07I'll dig the worry.
35:09Can't put it.
35:10Pick up Stitch.
35:12Come on.
35:15Load the mill or no.
35:17Just give me time.
35:18I need a move.
35:27Come back in.
35:30What the fuck is going on?
35:31Relax.
35:33What did I tell you?
35:34I told you I was gonna look after you.
35:35You trusted me this far, so just keep going.
35:39I almost forgot.
35:41I've had this way too long, I'll leave this behind.
35:45Rewon.
35:46Wet his hands.
35:47John, we're running out of...
35:50We're almost there.
35:51We're almost there.
35:52Scissor.
35:54Cut.
35:56Head down.
35:59Pressure down.
36:01Also clamp.
36:01Oh.
36:06We got rhythm.
36:08Looks good.
36:08I can't go with you.
36:19What?
36:20They want you.
36:22You're the one who injected the heart, not me.
36:25They don't want me.
36:30Sam.
36:31I'm sorry.
36:34I'm just a grieving widow, remember?
36:38I didn't do anything at all.
36:42You did.
36:43No.
36:46It's gonna be kind of hard to play a grieving widow
36:48with your fingerprints all on a syringe.
36:52Jack.
36:54Jack, come on.
36:56Come here.
36:58Jack.
37:00Come on.
37:02Yes?
37:04God damn, you open the door.
37:06Open the door now.
37:08Jack, please.
37:10To the fucking door.
37:11Yes, sir.
37:13Jack!
37:22Clothes in the chest.
37:23Pressure okay?
37:24No back roll.
37:26Slop it wet.
37:28Breath.
37:29Scissor, please.
37:31Cut.
37:35Oh.
37:36Oh.
37:36Oh.
37:36Oh.
37:37Oh.
37:37Oh.
37:38Oh.
37:38Great job.
37:40Do what we can.
37:41Amazing.
37:42Nice little.
37:46Okay.
37:47Is it Fib?
37:48Shit.
37:49Give me an amp-happy now.
37:51Clay.
37:52Come on, Clay.
37:53You're gonna be a hero here.
37:55Don't mind me look bad.
37:57I'm gonna stay here with you.
38:00There's not enough for me out there anymore.
38:02You don't need anyone else.
38:03Do it yourself, Clay.
38:06You're strong.
38:06I'm not him.
38:07I'm not him.
38:07I tried, Mom.
38:09Really, I did.
38:10But I'm just not him.
38:12I'm just not him.
38:12I'm just not him.
38:13I'm never gonna be.
38:15Charter's a pal.
38:16I don't want you to be.
38:17We're losing him.
38:18Give me 200.
38:20Come on.
38:22200.
38:24Clear?
38:26Come on.
38:27I have to show you something.
38:28I don't want to see this.
38:31I'm afraid you have to.
38:34Remember, Clay.
38:36I am remembering.
38:38I'm watching the TV.
38:40What do you want from me?
38:41No, you're not.
38:42Look.
38:46You're listening.
38:49I don't want to remember anymore.
38:52You're never dead.
38:53This is bullshit.
38:56This is just my imagination.
38:58That's all.
38:58Just life.
39:02Clayton, come on.
39:03No change.
39:04Give me 300.
39:06Start mixing AMEO.
39:09Charge.
39:11Clear?
39:15Daddy?
39:15Hey, hey.
39:20Stop following.
39:21Dad.
39:25All right.
39:26I heard you the first time.
39:35Daddy, please.
39:36Jesus.
39:37Would you two ever shut up?
39:39This is what you want, little.
39:40Huh?
39:41How's this going to make you happy?
39:43Daddy, please.
39:45All right.
39:45That's it.
39:46You shouldn't keep your mouth shut,
39:48could you, Clay?
39:49I didn't.
39:49Come here.
39:50Please.
39:51Come here.
39:52Clayton.
39:53Here!
39:53I said leave him alone.
40:06I said leave him alone.
40:13I said leave him alone.
40:15I said leave him alone.
40:19I said leave him alone.
40:40Go on, fair.
40:41Give me 360.
40:42I've lost him.
40:43Non, encore une fois ?
40:45360 !
40:46Tu ne veux pas me souvenir, Luclaire.
40:57Je vous ai dit que j'avais pensé que la vérité serait trop difficile à vivre avec.
41:04Je pensais que je vous protège, mais tout je l'ai fait casser plus de pain.
41:11Je suis très désolé.
41:13Je ne suis pas content de ce que j'ai été fait, mais je suis content de ce que vous avez été.
41:23Vous êtes le plus le plus le plus le plus le plus le plus le plus le plus le plus le plus le plus le plus.
41:30Vous vous êtes toujours.
41:32C'est à l'vention de un coup.
41:41Je besoin que vous le plus le plus du plus le plus le plus le plus le plus le plus le plus le plus du plus au moins.
41:44C'est quand même que vous m'évolez.
41:45Sous-titrage Société Radio-Canada
42:15We got him.
42:19Welcome back, Clayton.
42:23Welcome back.
42:32At 6.32 this morning,
42:36on Thursday the 1st of November,
42:40Clayton Beresford Jr. died on my operating table.
42:45Two and a half hours later,
42:51his life was saved.
42:56There are no excuses for what we did.
43:00There's no defense.
43:02No one to blame but us.
43:08We got what we deserved.
43:11Clay would have his revenge.
43:14And justice would finally be served.
43:17For despite all the secrets,
43:22despite all the lies and the terrible loss,
43:27only one thing really matters now.
43:31He matters now.
43:34He...
43:36is...
43:38awake.
43:39and awake.
43:40And awake.
43:41And awake.
43:42So...
43:47And awake.
43:48And awake.
43:50And awake.
43:51Sous-titrage MFP.
44:21...
44:51...
45:20...
45:49...
45:52...
45:56...
46:03...
46:06...
46:13...
46:20...
46:27...
46:29...
46:38...
46:40...
46:47...
46:49...
46:51...
46:58...
47:00...
47:02...
47:09...
47:11...
47:13...
47:22...
47:24...
47:31...
47:33...
47:35...
47:37...
47:44...
48:07...
48:16...
48:17...
48:37...
48:44...
49:07...
Commentaires