Skip to player
Skip to main content
Skip to footer
Search
Connect
Watch fullscreen
Like
Bookmark
Share
Add to Playlist
Report
Only You (2025) Episode 2 English SUB
jzmxfc96827
Follow
2 days ago
Category
ðĨ
Short film
Transcript
Display full video transcript
09:06
man.
09:07
Yes I can.
09:13
You have to give it to me.
09:15
There is a request here.
09:17
Yes.
09:21
You have a request here?
09:23
Yes.
09:25
This is the class A class.
09:27
Oh my God.
09:29
You could be here.
09:37
I don't like it.
09:39
I don't like it.
09:51
Please tell me.
09:53
I don't like it anymore.
09:55
Let's do it again.
10:02
There is no one who has a V.I.P.
10:05
You're from class A.
10:07
Yes, boss.
10:09
You can see me here, boss.
10:14
Nana.
10:16
I want to meet V.I.P.
10:18
I'll talk to you.
10:20
Yes, boss.
10:22
How is your class?
10:23
I could meet me on class A because I have no idea.
10:24
No idea where you are.
10:25
I'm going to meet the students.
10:27
I'll give you my class.
10:28
I can see you.
10:29
You're able to meet the teachers for me.
10:30
What is your class?
10:31
I need to meet them.
10:32
You won't be able to meet the students for me.
10:34
You won't see that you, my friend.
10:35
You're not known.
10:36
You won't meet your staff.
10:37
I have not been able to meet the students for me.
10:39
isch āļāļĩāđāļāļĢāļēāļāļĄāļē āļāļāļāđāļāđāļāļĨāļēāļŠ āļāļĩ āļāļāļāļķāļāļāļĨāļēāļŠāđāļ
10:45
āđāļĄāđāļĄāļĩāļāļļāļāļŠāļĄāļāļĢāļ°āļāļąāļĄāļāļĩāđāļāļļāļ VIP āļāđāļāļāļāļēāļĢāđāļĨāļĒāļāđāļ°
10:49
āļāļķāđāļāļāļ·āļāļ§āđāļēāđāļāđāļāļāļ§āļēāļĄāļĢāļąāļāļāļīāļāļāļāļāļāļāļāļāļēāļāđāļĢāļē
10:52
āļāļĩāđāļāļ°āļĒāļāđāļĨāļīāļāļŠāļąāļāļāļēāđāļāļāļĢāļąāđāļāļāļĩāđāļāđāļ°
10:57
āđāļĢāļēāđāļĄāđāļāđāļēāļāđāļāļāļŦāļēāļāļĢāļīāļĐāļąāļāđāļŦāļĄāđāđāļĨāđāļ§ āļāļąāļāļāļ°āļāļļāļāļāđāļ
11:09
Transcription by CastingWords
11:39
If you will find a new doctor, you will be able to have a doctor.
11:43
How does the doctor play?
11:44
I would really like them to know who you are.
11:45
I would like to call you.
11:47
I would like to ask you a doctor.
11:49
Do you know whether you are a doctor, or not you?
11:53
Or you would like to call him or not?
11:59
Or you wouldn't like to call him?
12:04
If you have to do it, you will be able to do it for you.
12:34
I don't know what I'm doing.
12:36
I'm doing it.
12:42
You're going to start the work of this?
12:48
I'm going to ask you to find a person who is working on me.
12:52
I'm going to ask you to find a person who is working on me.
13:00
I'm going to ask you to find a person who is working on me.
13:04
You are the one in my heart
13:19
You are the one in my heart
13:24
I want to be your son
13:33
Your life is the one in my heart
13:38
You are the one in my heart
13:48
You are the one in my heart
13:54
I told you that you're a KVP
14:00
It's easy to do, but we don't have anything to do with it, right?
14:04
Let's go to the office.
14:07
But, tell me, I'm not going to do anything to do with it.
14:23
We'll meet you next time, Mr. Warn.
14:30
Why don't you give me a gift?
14:32
I'm going to meet you.
14:34
I'm going to meet you.
14:36
I'm going to meet you.
14:38
I'm going to meet you.
14:40
I'm going to meet you.
14:42
Let's go to office.
15:00
Where are you?
15:02
I'm not going to die.
15:04
Oh, I'm going to die.
15:06
I'm going to die.
15:08
I'm going to die.
15:32
You might be doing nothing like this.
15:34
Why do you do anything like that?
15:36
I don't want to die.
15:38
I don't want to die.
15:40
You can be doing anything.
15:42
You can be doing anything or anything.
15:44
I can't do anything.
15:45
Yes, I'm going.
15:57
I'm going to die.
15:59
I'm going to die.
16:02
Oh, my God.
16:04
I've been looking for a new life.
16:06
Yes, I can't see you.
16:08
You've been looking for a new life.
16:10
You're not seeing anything.
16:12
But I've been looking for a new life,
16:14
you're seeing a new life.
16:16
I'm seeing you as a new life.
16:18
What do you think?
16:20
I know you're seeing a new life.
16:22
You know he's calling me...
16:24
He's calling me...
16:26
Yes, sir.
16:28
If you know that you're being connected,
16:30
I would like to ask Boss to talk to you about the first time.
16:34
I've never met you before.
16:36
I haven't seen you before.
16:38
I don't think he's going to take you to Boss.
16:40
I'm going to take you to Boss.
16:42
I'm going to take you to Boss.
16:49
Really?
16:50
I'm going to take you to Boss.
16:52
Really?
16:53
Really?
16:54
Boss?
16:56
You're so beautiful.
16:58
If you'd like Boss, you'd like me to take you to Ila.
17:05
Is this not the best?
17:07
You're not going to take me to me.
17:09
But, you're so beautiful.
17:11
You're so beautiful.
17:13
Good-bye.
17:14
Just sexy.
17:15
And so she's so beautiful.
17:17
She's so beautiful.
17:18
She's like a guy who's a stalker.
17:20
Boss, I'd like you to take you to Boss.
17:22
I'll give you everyone for me.
17:25
I'll take you to the next time.
17:27
How can you do it?
17:29
Why do you want to hear me?
17:31
I'm a bodega, I'm not sure.
17:33
I'm not sure.
17:35
I'm not sure.
17:39
Let's go.
17:57
Would you like to be the one you're ready?
18:01
Oh, I'm sorry.
18:03
I'm sorry.
18:05
I'm sorry.
18:07
I'm sorry.
18:09
You're gonna be okay.
18:11
Okay.
18:13
You're okay.
18:15
I'm sorry.
18:17
You're okay.
18:19
You're okay.
18:21
You're okay.
18:23
You're okay.
18:55
Oh
19:25
Good morning, Mr. Tawar.
19:38
Good morning, Mr. Ira.
19:42
Ira, can I ask you a request for Mr. Tawar?
19:47
I can tell you.
19:50
If I can, I don't have a problem.
19:53
In fact, I have a problem.
19:57
I can't see you.
19:59
I can see you.
20:01
I will tell you.
20:03
And I'm not sure.
20:05
Ira never liked me to say she was a person that was good for me.
20:10
So...
20:12
I like to show you
20:14
I
20:16
I
20:18
I
20:20
I
20:22
I
20:24
I
20:26
I
20:28
I
20:30
I
20:32
I
20:34
I
20:36
I
20:38
I
20:40
I
20:42
I
20:44
I
20:46
I
20:48
I
20:50
I
20:52
I
20:54
I
20:56
I
20:58
I
21:00
I
21:02
I
21:04
I
21:06
I
21:08
I
21:10
I
21:12
I
21:14
I
21:16
I
21:18
I
21:20
I
21:22
I
21:24
I
21:26
I
21:28
I
21:30
I
21:32
I
21:34
I
21:36
I
21:38
I
21:40
I
21:42
I
21:44
I
21:46
I
21:48
I
21:50
I
21:52
I
21:54
I
21:56
I
21:58
I
22:00
I
22:02
I
22:04
I
22:06
I
22:08
I
22:10
I
22:12
I
22:14
I
22:16
I
22:18
I
22:20
I
22:34
I
22:36
I
22:38
I
22:40
I
22:42
I
22:44
I
22:46
I
22:48
I
22:50
I
22:52
I
22:54
I
22:56
I
22:58
I
23:00
I
23:02
I
23:04
I
23:10
I
23:12
I
23:38
I
23:42
I
23:44
I
23:46
I
23:48
I
23:50
I
23:52
I
23:54
I
23:56
I
23:58
I
24:00
I
24:02
I
24:04
I
24:06
I
24:08
I
24:10
I
24:12
I
24:14
I
24:16
I
24:18
I
24:20
I
24:22
I
24:24
I
24:26
I
24:28
I
24:30
I
24:32
I
24:34
I
24:36
I
24:38
I
24:40
I
24:42
I
24:44
I
24:46
I
25:00
I
25:02
I
25:04
I
25:06
I
25:08
I
25:10
I
25:12
I
25:14
I
25:16
I
25:18
I
25:20
I
25:22
I
25:28
I
25:30
I
25:32
I
25:34
I
25:36
I
25:38
I
25:40
I
25:42
I
25:44
I
25:46
I
25:48
I
25:50
I
25:52
I
25:54
I
25:56
I
25:58
I
26:00
I
26:02
I
26:04
I
26:06
I
26:08
I
26:10
I
26:12
I
26:14
I
26:16
I
26:18
I
26:20
I
26:22
I
26:24
I
26:26
I
26:28
I
26:30
I
26:32
I
26:34
I
26:36
I
26:38
I
26:40
I
26:42
I
26:44
I
26:46
I
26:48
I
26:50
I
26:52
I
26:54
I
26:56
I
26:58
I
27:00
I
27:02
I
27:04
I
27:06
I
27:10
I
27:12
I
27:14
I
27:16
I
27:18
I
27:20
I
27:24
I
27:26
I
27:28
I
27:30
I
27:32
I
27:34
I
27:36
I
27:38
I
27:40
I
27:42
I
27:44
I
27:46
I
27:48
I
27:50
I
27:52
I
28:06
I
28:08
I
28:10
I
28:12
I
28:14
I
28:16
I
28:20
I
28:22
I
28:24
I
28:26
I
28:28
I
28:30
I
28:32
I
28:34
I
28:36
I
28:38
I
28:40
I
28:42
I
28:44
I
28:46
I
28:48
I
28:50
I
28:52
I
28:54
I
28:56
I
28:58
I
29:00
I
29:02
I
29:04
I
29:06
I
29:08
I
29:10
I
29:12
I
29:38
I
29:40
I
29:42
I
29:44
I
29:46
I
29:48
I
29:50
I
29:52
I
29:54
I
29:56
I
29:58
I
30:00
I
30:02
I
30:04
I
30:06
I
30:08
I
30:10
I
30:12
I
30:14
I
30:16
I
30:18
I
30:20
I
30:22
I
30:24
I
30:26
I
30:28
I
30:30
I
30:32
I
30:34
I
30:36
I
30:38
I
30:52
I
30:54
I
30:56
I
30:58
I
31:00
I
31:02
I
31:04
I
31:06
I
31:08
I
31:10
I
31:12
I
31:14
I
31:26
I
31:28
I
31:30
I
31:32
I
31:34
I
31:36
I
31:38
I
31:52
I
31:54
I
31:56
I
31:58
I
32:02
I
32:04
I
32:06
I
32:08
I
32:10
I
32:12
I
32:14
I
32:16
I
32:18
I
32:20
I
32:22
I
32:24
I
32:26
I
32:30
I
32:32
I
32:34
I
32:36
I
32:38
I
32:40
I
32:42
I
32:44
I
32:46
I
32:48
I
32:50
I
32:52
I
32:54
I
33:20
I
33:22
I
33:24
I
33:26
I
33:28
I
33:30
I
33:32
I
33:34
I
33:36
I
33:38
I
33:40
I
33:42
I
33:44
I
33:46
I
33:48
I
33:50
I
33:52
I
33:54
I
33:56
I
34:00
I
34:14
I
34:16
I
34:18
I
34:20
I
34:22
I
34:24
I
34:38
I
34:40
I
34:42
I
34:44
I
34:46
I
34:48
I
34:52
I
35:06
I
35:08
I
35:10
I
35:12
I
35:14
I
35:16
I
35:42
I
35:44
I
35:46
I
35:48
I
35:50
I
35:52
I
35:54
I
35:56
I
35:58
I
36:00
I
36:02
I
36:04
I
36:06
I
36:08
I
36:10
I
36:12
I
36:14
I
36:18
I
36:20
I
36:22
I
36:24
I
36:26
I
36:28
I
36:30
I
36:32
I
36:34
I
36:36
I
36:38
I
36:40
I
36:42
I
36:44
I
36:46
I
37:00
I
37:02
I
37:04
I
37:06
I
37:08
I
37:10
I
37:12
I
37:14
I
37:28
I
37:30
I
37:32
I
37:34
I
37:36
I
37:38
I
37:40
I
37:42
I
37:56
I
37:58
I
38:00
I
38:02
I
38:04
I
38:06
I
38:10
I
38:14
I
38:16
I
38:18
I
38:20
I
38:22
I
38:24
I
38:26
I
38:28
I
38:30
I
38:32
I
38:34
I
38:38
I
38:40
I
38:42
I
38:44
I
38:46
I
38:48
I
38:50
I
38:52
I
38:54
I
38:56
I
38:58
I
39:00
I
39:02
I
39:04
I
39:06
I
39:08
I
39:10
I
39:12
I
39:14
I
39:16
I
39:18
I
39:20
I
39:22
I
39:24
I
39:26
I
39:28
I
39:30
I
39:32
I
39:34
I
39:48
I
39:50
I
39:52
I
39:54
I
39:56
I
39:58
I
40:00
I
40:02
I
40:16
I
40:18
I
40:20
I
40:22
I
40:24
I
40:26
I
40:28
I
40:30
I
40:32
I
40:34
I
40:36
I
40:38
I
40:40
I
40:42
I
40:44
I
40:46
I
40:48
I
40:50
I
40:52
I
40:54
I
40:56
I
40:58
I
41:00
I
41:02
I
41:16
I
41:18
I
41:20
I
41:22
I
41:24
I
41:26
I
41:28
I
41:30
I
41:32
I
41:34
I
41:36
I
41:38
I
41:40
I
41:42
I
41:44
I
41:46
I
41:48
I
41:50
I
41:52
I
41:54
I
42:08
I
42:10
I
42:12
I
42:14
I
42:16
I
42:17
I
42:19
I
42:21
I
42:23
I
42:25
I
42:27
I
42:41
I
42:43
I
42:45
I
42:47
I
42:49
I
42:51
I
42:53
I
42:55
I
42:57
I
42:59
I
43:09
I
43:11
I
43:13
I
43:15
I
43:17
I
43:19
I
43:21
I
43:35
I
43:37
I
43:39
I
43:41
I
43:43
I
43:45
I
43:59
I
44:01
I
44:03
I
44:05
I
44:07
I
44:09
I
44:35
I
44:37
I
44:49
I
44:51
I
44:53
I
44:55
I
44:57
I
44:59
I
45:01
I
45:03
I
45:05
I
45:07
I
45:09
I
45:23
I
45:25
I
45:27
I
45:29
I
45:31
I
45:33
I
45:35
I
45:37
I
45:39
I
45:41
I
45:43
I
45:45
I
45:47
I
45:49
I
45:51
I
45:53
I
45:55
I
45:57
I
46:11
I
46:13
I
46:15
I
46:17
I
46:19
I
46:21
I
46:23
I
46:25
I
46:27
I
46:29
I
46:43
I
46:45
I
46:47
I
46:49
I
46:51
I
46:53
I
46:55
I
46:57
I
46:59
I
47:01
I
47:03
I
47:05
I
47:07
I
47:09
I
47:11
I
47:13
I
Recommended
4:39
|
Up next
Cruz vs. Cruz: Will Felma allow herself to be loved by Noah? (Episode 10)
GMA Network
today
48:20
Ep.5 ABO Desire (2025) English Sub
jzmxfc96827
2 days ago
1:28:02
Private Obsession (1995)
jzmxfc96827
2 days ago
52:19
Love Stoppage Time - Full Japanese Romantic Movie
jzmxfc96827
2 days ago
1:56:25
Secret Baby Billionaire Daddy (2025) - Full Movie - Neeil Films HD
jzmxfc96827
2 days ago
58:46
1997 Con Licencia Para Seducir FULL HOT MOVIE
jzmxfc96827
2 days ago
49:42
Beyond The Villa Season 12 Episode 47
jzmxfc96827
2 days ago
1:59:22
Full Hot Teen Movie | Mad Women 2016 | Movies4fun
jzmxfc96827
4 days ago
1:28:51
Family Practice (2018) Romance Drama
jzmxfc96827
4 days ago
43:29
Cid Season 2 Episode 62
jzmxfc96827
4 days ago
53:10
KUMA - Episode 71 | Turkish Drama with Subtitles | Watch Online in English, EspaÃąol, Français, Deutsch
jzmxfc96827
4 days ago
1:52:34
A touching romantic drama movie More Beautiful for Having Been Broken
jzmxfc96827
4 days ago
1:59:18
hello from the mischievous guest, Don't Call Me Cute I Ruled an Empire
jzmxfc96827
4 days ago
55:13
Ep.7 Seducing Drake Palma (2025) Engsub
jzmxfc96827
4 days ago
1:58:32
Mrs._(2025)_Full_Movie Bollywood movie
jzmxfc96827
6 days ago
43:11
Miss Teacher | Love Story Latest Hindi Full Movie 2024 | New Release Bollywood Movie
jzmxfc96827
6 days ago
1:51:44
Sex_18+ë―(1985) _ Mulberry (Ppong)(360P)
jzmxfc96827
6 days ago
1:35:39
Secret Surrogate to the Mafia King Full
jzmxfc96827
6 days ago
50:19
EP-1 S Line (2025) Eng Sub
jzmxfc96827
6 days ago
1:37:50
Daddy Help! Mommyâs in Prison (2025) â FULL [English Sub]
jzmxfc96827
7/27/2025
1:16:20
Laughter Chefs - 26th July 2025 Full Episode
jzmxfc96827
7/27/2025
46:53
Cid Season 2 Episode 63
jzmxfc96827
7/27/2025
1:02:10
Criando Al Hijo De Su Amante Completo En EspaÃąOl
jzmxfc96827
7/23/2025
50:15
S Line EP 1 SUB
jzmxfc96827
7/23/2025
0:51
Former Aide Claims She Was Asked to Make a âHit Listâ For Trump
Veuer
9/27/2023