Skip to playerSkip to main content
  • 7 months ago
Transcript
00:00Transcription by CastingWords
00:30Transcription by CastingWords
01:00Transcription by CastingWords
01:29Transcription by CastingWords
01:59Transcription by CastingWords
02:29Transcription by CastingWords
02:59Transcription by CastingWords
03:29Transcription by CastingWords
03:59Transcription by CastingWords
04:29Transcription by CastingWords
04:59Transcription by CastingWords
05:29Transcription by CastingWords
05:59Transcription by CastingWords
06:29Transcription by CastingWords
06:59Transcription by CastingWords
07:29Transcription by CastingWords
07:59Transcription by CastingWords
08:29Transcription by CastingWords
08:59Transcription by CastingWords
09:29Transcription by CastingWords
09:59Transcription by CastingWords
10:29Transcription by CastingWords
10:59Transcription by CastingWords
11:29Transcription by CastingWords
11:59Transcription by CastingWords
12:29Transcription by CastingWords
12:59Transcription by CastingWords
13:29Transcription by CastingWords
13:31Transcription by CastingWords
13:59Transcription by CastingWords
14:29Transcription by CastingWords
14:59Transcription by CastingWords
15:29Transcription by CastingWords
15:59Transcription by CastingWords
16:29Transcription by CastingWords
16:31Transcription by CastingWords
16:59Transcription by CastingWords
17:29Transcription by CastingWords
17:31Transcription by CastingWords
17:59Transcription by CastingWords
18:01Transcription by CastingWords
18:05Transcription by CastingWords
18:29Transcription by CastingWords
18:31Transcription by CastingWords
18:33Transcription by CastingWords
18:35Transcription by CastingWords
18:37Transcription by CastingWords
18:39Transcription by CastingWords
18:41I remember the name of the driver, and I got to call the time, and I got to call the time immediately.
18:48Come on.
18:52Come on, come on!
18:56That's crazy.
18:59I'm just panicking.
19:03But the driver might be the same as the driver.
19:08It was good for the kids.
19:12Hey!
19:14Will you meet again?
19:16If you wait for time.
19:22Of course.
19:25What?
19:27Well, I'll see you tomorrow.
19:39That's right.
19:44What's the name?
19:51What's the name?
19:53What's the name?
19:58What's the name?
20:03Shinomiya Tokine.
20:06I forgot my name.
20:09Sorry.
20:11Sorry.
20:13Sorry.
20:15Sorry.
20:17I'm sorry.
20:19I'm sorry.
20:20What's wrong?
20:22What's wrong?
20:23You're sorry.
20:24Yeah.
20:25You've got to go.
20:26Anyway, you're here.
20:27I'm sorry.
20:28You're here in the middle of the car.
20:29Don't you have to go?
20:30You're here in the middle of the car?
20:31I'm here for the car.
20:32You're here for the car.
20:34Your name is so awesome.
20:36I'm here for the car.
20:38ๅ…ˆ็”Ÿใ™ใ’ใˆๅ…ˆ็”Ÿใใ‚Œๆ›ธใ„ใฆใชใ„ใ‚ˆใ˜ใ‚ƒใ‚่ชฐใฎ็ตตใ†ใ‚“ใ ใญๆ™‚้–“ใŒๆญขใพใฃใŸใจใใซๅ‡บไผšใฃใŸๅคงๅˆ‡ใชไบบ
21:04ใƒชใ‚ขใƒซ
21:09ใกใ‚‡ใฃใจ ้š ใ•ใชใใฆใ‚‚ใ„ใ„
21:13ๅฃฐใใ‚‰ใ„ใ‹ใ‘ใฆใ‚ˆ ๅๅ‰ๅ‘ผใถใจใ‹
21:19็—ดๆผขใ‹ใจๆ€ใฃใŸ
21:24ใ‚ใฎใ•
21:26ใ‚“
21:29ไปŠๆ›ธใ„ใฆใ‚‚ ๆ™‚้–“ใŒๅ‹•ใๅ‡บใ›ใฐๆถˆใˆใ‚‹ใ‚“ใ˜ใ‚ƒใชใ„
21:36ๆถˆใˆใ‚‹ใ‚ˆ
21:40ใ‚นใ‚ฑใƒƒใƒใชใ‚“ใฆๆ™‚้–“ใฎ็„ก้ง„ใ ใ‚ˆ
21:47ๆถˆใˆใฆใ‚‚
21:50่จ˜ๆ†ถใซใฏๆฎ‹ใ‚‹ใ‹ใ‚‰
21:53ใ‚“?
21:55็งใฏ็Œซใฎๅงฟใ‚’่จ˜ๆ†ถใซๅˆปใฟใคใ‘ใฆใ‚‹ใฎ
22:01ๅทฅไบ‹ใ ใฃใฆๆผขๅญ—ใจใ‹่‹ฑๅ˜่ชžใจใ‹ใƒŽใƒผใƒˆใซๆ›ธใ„ใฆ่ฆšใˆใ‚‹ใงใ—ใ‚‡
22:06ใชใซ?
22:17ใ„ใ‚„็›ฎใŒ
22:20ใ‚ใฎ
22:21็›ฎใฎ่‰ฒใŒ็ใ—ใ„ใชใใจๆ€ใฃใฆ
22:27ใŠใ˜ใ„ใกใ‚ƒใ‚“ใŒใ‚คใ‚ฎใƒชใ‚นไบบใง
22:33ใ‚ใฃใใ†ใชใ‚“ใ  ใ˜ใ‚ƒ่‹ฑ่ชžใƒšใƒฉใƒšใƒฉใ ใฃใฆ
22:35ใŠใ—ใ‚ƒในใ‚Šใฏ็ต‚ใ‚ใ‚Š
22:36ใ‚“ใƒผ
22:38ใ‚“ใƒผ
22:39ใ‚“ใƒผ
22:40ๆ‚ชใ„ใ“ใจใ—ใซ่กŒใ“ใ†
22:44ใˆ?
22:45่กŒใ“ใ†
22:47ใ„ใ‚„ใกใ‚‡ใฃใจ
22:49ใตใ…ใƒผ
22:51ใกใฃ
22:51ใ†ใŠใƒผ
22:53ใ†ใŠใƒผ
22:54ใ†ใŠใƒผ
22:57ใ†ใŠใƒผ
22:58ใ†ใŠใƒผ
22:59ใ†ใŠใƒผ
23:00ใ†ใŠใƒผ
23:01ใ™ใ”ใ„
23:02ใญใˆ
23:03ใ‚“?
23:03ๆ‚ชใ„ใ“ใจใฃใฆใ“ใ‚Œใฎใ“ใจ?
23:05็ซ‹ๆดพใชๆณ•ๅพ‹้•ๅใงใ—ใ‚‡
23:08ใŠใŠ
23:10ใ‚ใ€ๅทฆใใ“
23:11ใ†ใธใˆ
23:13ใ†ใธใˆ
23:14ใ†ใธใˆ
23:14ใ†ใธใฃ
23:24ใ†ใธใฃ
23:27ใฉใ†ใ‹ใ—ใŸ?
23:29ใ†ใ†
23:30ใ‚‚ใฃใจใฏใ‚„ใ
23:32ใ†ใธใฃ
23:35ใ‚‚ใฃใจใ‚‚ใฃใจ
23:37Oh!
23:42Oh, dear.
23:54Yeah, my god.
23:56Oh, oh, oh, oh!
23:58Oh, oh, oh, oh!
23:59Oh, oh, oh, oh, oh!
24:05It's...
24:14It's okay?
24:18Shidomiya-san...
24:21Shidomiya-san!
24:23Shidomiya-san!
24:25Shidomiya-san!
24:27Shidomiya-san!
24:29It was fun!
24:50It looks like you're in the sea
24:52Loss Time
24:59Loss Timeใฃใฆใฉใ†ใ‹ใช
25:04ใ“ใฎๆ™‚้–“ใŒๆญขใพใ‚‹็พ่ฑกใฎๅๅ‰
25:08ใฉใ†ใ„ใ†ๆ„ๅ‘ณ
25:10็ฅžๆง˜ใŒไธŽใˆใฆใใ‚ŒใŸ
25:22ใŠใพใ‘ใฎๆ™‚้–“โ€ฆ
25:25ใฟใŸใ„ใชโ€ฆ
25:37ใƒ€ใƒกใชใ‚‰โ€ฆ
25:39ใ„ใ„ใ‚“ใ ใ‘ใฉโ€ฆ
25:44ๆ˜Žๆ—ฅใ‹ใ‚‰3้€ฃไผ‘ใ ใ‘ใฉใ•
25:47ใ‚ณใ‚ฆใ‚ธใฏไฝ•ใ™ใ‚‹ใฎ?
25:49Loss Timeใฎ้–“
25:54ๅฎถใงๆผซ็”ป่ชญใ‚“ใ ใ‚Šใ™ใ‚‹ใจๆ€ใ†ใ‘ใฉ
25:56ใ˜ใ‚ƒใ‚ใƒ‡ใƒผใƒˆใ—ใ‚ˆใ†ใ‚ˆ
25:58ใƒ‡ใƒผใƒˆ?
26:01Lalalaโ€ฆ
26:06Lalalaโ€ฆ
26:12Lalalaโ€ฆ
26:15Lalalaโ€ฆ
26:20Lalalaโ€ฆ
26:21ใŸใ ใ„ใพ
26:22Lalalaโ€ฆ
26:24ใŠๅธฐใ‚Š
26:25Lalalaโ€ฆ
26:30Lalalaโ€ฆ
26:33Lalalaโ€ฆ
26:34ๅฒธๅŠโ€ฆ
26:35่ฅฟๅ—ๅญฆๅœ’ๅคงใซใ—ใŸใ‚“ใ ใฃใฆใช
26:38Lalalaโ€ฆ
26:39ใชใ‚“ใง?
26:41Lalalaโ€ฆ
26:42ๅ‘ผใณ่พผใฟ้›ป่ฉฑใ—ใฆ่žใ„ใŸ
26:43ใฉใ†ใ„ใ†ใคใ‚‚ใ‚Šใ 
26:44Lalalaโ€ฆ
26:46ๅญฆ่ฒปๅ‡บใ—ใฆใใ‚Œใชใ„ใชใ‚‰
26:48Lalalaโ€ฆ
26:49ใƒ•ใƒชใƒผใ‚ฟใƒผใซใชใ‚‹ใ‹ใ‚‰
26:50Lalalaโ€ฆ
26:51Do you want to go to that place?
27:01My mother is sad.
27:02You don't want to tell me!
27:05My father...
27:06When I died, you didn't come to the hospital.
27:13I'll be back to my family.
27:21I'll be back to my family.
27:28Kouji!
27:34It's late, I'm sorry.
27:37I was able to dress up.
27:39Yes.
27:41Oh, but I'm okay.
27:44I got my jersey.
27:46I've always wanted to do it.
27:52Yes.
27:54But it's a shame to mix the children.
27:56Yes.
28:00What?
28:05One, two, three...
28:07Be careful!
28:09Kouji, come on!
28:11No, I'm fine.
28:12I'm fine.
28:13I'm not a character.
28:15Ah...
28:16I mean...
28:18I don't want my stomach.
28:19No?
28:20No?
28:23No?
28:24No?
28:26No?
28:27No?
28:29No?
28:30No?
28:32No?
28:34No?
28:36No?
28:37No?
28:39No?
28:40No?
28:41No?
28:42Okay...
28:43No?
28:44No?
28:45No?
28:46I can't use the server too.
28:47I can't use the server.
28:50Okay.
28:51It's okay.
28:54No?
28:55I'm sorry.
28:57Can't you eat?
29:01I didn't be tired.
29:06I wasn't stressed.
29:07But if the time moves, it will be reset and...
29:15It will not be able to eat!
29:22I will take it.
29:30I really wanted to bring it to the plate.
29:37I will take it to the plate.
29:47Shino Mia?
29:51Eh?
29:52That was so bad!
29:58It was delicious.
30:04It was delicious.
30:07Mom...
30:09You're good.
30:10You're good.
30:11No...
30:12I made it.
30:14What?
30:19That's crazy!
30:20It's not crazy.
30:21You can only do it if you can make it.
30:24You can only do it.
30:26You can only do it?
30:28You can only do it.
30:34When I was 9 years old, my father was sick, and my father was a human being, and I didn't have any interest in the road.
30:47That's right.
30:53What do you think of this?
30:56The loss time is over, but it's always 1 hour.
31:02Oh.
31:05Tell me what you don't know.
31:07What are you doing?
31:09It's also an MBA teacher, right?
31:12You can teach people.
31:20It's not enough.
31:22MBA teacher.
31:24I wonder if I don't have a job.
31:28Right, I'm like I don't understand what life has been done.
31:33I'm gonna hit that high school, so I'm like, I'm going to make it!
31:35It's too hard to get out of here, the ones who call me.
31:43Everyone is just alive.
31:48They're just trying to get out of hand,
31:50and they're just happy,
31:51and they're just trying to get hurt.
31:55I'm not sure what you're going to do.
32:01I don't know what to do.
32:05Come on, Koji.
32:11Let's go.
32:35What's your feeling?
32:47I feel like I'm feeling good today.
32:51That's right.
32:56I'll buy a new one.
33:02This is good.
33:05There's a lot of love.
33:07I've been looking for you.
33:12I wonder if it's where it's going to be.
33:18I can't believe it.
33:23It looks like it's broken.
33:33But I think it's just the same thing.
33:39I'll leave it.
33:41Just leave it.
33:44It's better than the house.
33:51Mmm.
34:51I don't think I'll come here.
34:56I thought I'll come here.
35:21I don't think I'll come here.
35:47I'm sorry.
35:55I'm sorry.
35:57I'll come here.
35:59Yes.
36:05I'll come here.
36:13I'll come here.
36:23It's delicious.
36:27Good.
36:31I want to go to the house.
36:34What?
36:35I'll come here.
36:37I'll come here.
36:39I'll come here.
36:41I'll come here.
36:43I'll come here.
36:45I'll come here.
36:47I'll come here.
36:57I'll come here.
37:07I'll come here.
37:09What?
37:40I'll come here.
37:42I'll come here.
37:44I'll come here.
38:16I'll come here.
38:18I'll come here.
38:20I'll come here.
38:22I'll come here.
38:24Let's go.
38:29What?
38:33Hurry up!
38:34More!
38:35Hey.
38:37Why are you doing this again?
38:39I'm going to turn the bridge without falling.
38:42Oh, that's impossible.
38:43It's impossible.
38:46It's impossible.
38:51Let's go.
38:52Yes.
38:54This thing is so scary.
38:57Oh!
38:58Oh!
38:59Oh!
39:00Oh!
39:01Oh!
39:02Oh!
39:03Oh!
39:04Oh!
39:05Oh!
39:06Oh!
39:07It's so dark.
39:13Are you okay?
39:21I can't.
39:22...
39:27...
39:33...
39:38...
39:43...
39:45...
39:46...
39:48...
39:51I'm sorry.
40:01I'm not even sure.
40:08It was a success.
40:13I'm going to die immediately.
42:03End of life careใฃใฆใ‚„ใคๆœ€ๅพŒใพใง่‡ชๅˆ†ใ‚‰ใ—ใใ„ใใŸใ„ใฎใ†ใ‚“ใงใ‚‚ใใ†ใ„ใ†ใฎ่ฉฑใ—ๅˆใฃใฆๆฑบใ‚ใชใ„ใจๅคซๅฉฆใชใ‚“ใ ใ‹ใ‚‰ใใ‚Œใซใ‚ใชใŸใ‹ใ‚‰้›ขใ‚ŒใŸใ„
42:33ใ‚‚ใ†ไธ€็ท’ใซใ„ใŸใใชใ„ใฎ
42:35ใ“ใ‚Œใ—ใ‹่ฟ”ใ›ใชใ„ใ‹ใ‚‰
42:45ใ‚ใ€ใ‚ใ€ใฏใ„ใ€ใ„ใพใ™ใ€‚ใกใ‚‡ใฃใจๅพ…ใฃใฆใ€‚
42:59ใกใ‚‡ใฃใจๅพ…ใฃใฆใ€‚
43:01้…ใใชใฃใฆใ”ใ‚ใ‚“ใ€‚
43:03้…ใใชใฃใฆใ”ใ‚ใ‚“ใ€‚
43:15้…ใใชใฃใฆใ”ใ‚ใ‚“ใ€‚
43:19ใฉใ†ใžใ€‚
43:22ใŠ้‚ช้ญ”ใ—ใพใ™ใ€‚
43:26ใŠ้‚ช้ญ”ใ—ใพใ™ใ€‚
43:30ใ‚ใ€ใฏใ„ใ€‚
43:32ใ‚ใ€ใ‚ใ‚ŠใŒใจใ†ใ€‚
43:34ใ‚ใ€ใ‚ใ‚ŠใŒใจใ†ใ€‚
43:40ใชใซ?
43:41ใ„ใ‚„ใ€็งๆœใ€‚
43:42ใ‚ใฃใ€ใ‚„ใฃใฑใ€‚
43:44ใใ“ใซใ€ใ†ใ‚“ใ€‚
43:45ใˆใ‡ใ€‚
43:46Yeah, that's it.
43:51Yeah.
43:55Here's your gift.
44:06This is your house.
44:16I can't eat it.
44:21Look!
44:23It's good!
44:28It's good!
44:31If you don't have a photo, I'll shoot it.
44:35Yes.
44:40Let's open it.
44:45I did it.
44:50I did it.
44:55I did it.
44:58I was going to try it.
45:01I was going to try it.
45:06Can I use it?
45:09Of course.
45:10I'll try it.
45:12I'm going to try it.
45:17I'm so excited.
45:47You don't have to go to university.
45:53You're a good teacher for your pain.
45:59What's your dream?
46:02What's your dream?
46:06No.
46:09But it was a time ago.
46:12When I was young,
46:14I wrote it in my book,
46:16and I wrote it in my book.
46:19It's a time capsule.
46:20I forgot to put it in my book.
46:22I was able to put it in my book.
46:23I was in the city of the city of the city.
46:26But now there's a house.
46:30Oh, that's right.
46:34That's it.
46:35It's good.
46:37It's good.
46:40Is it good?
46:41It's good.
46:42It's really good.
46:44It's so good.
46:45It's so good.
46:46It's good.
46:47It's good.
46:49I want to put it in my book.
46:50I want to put it in my book.
46:51it's good.
46:53Yeah.
47:02Um...
47:03It's so good.
47:04Yeah.
47:06It's bloody dang it.
47:08I tried to make it four times a quarter,
47:11too.
47:12Let's go.
47:14Let's go.
47:17Let's go.
47:22I...
47:25I won't forget today.
47:28I'll never forget.
47:32I'll always be the same time.
47:42I want to meet the time.
47:49I want to meet the time.
47:55I'll have a flower tournament.
48:00Do you want to go together?
48:12I'm sorry.
48:15Ah...
48:17I was in the house.
48:19It's not...
48:21I...
48:26I...
48:31I won't meet the time.
48:37Why?
48:41I don't want to meet the time.
48:44I don't want to meet the time.
48:47I don't want to meet the time.
48:50Why?
48:52Why?
48:55I don't want to meet the things at work.
48:56There'll be any more.
48:58Nothing can play with.
49:00Alright.
49:01I'm sorry.
49:02I'll have time.
49:12Let's go.
49:16You've got to see them from now.
Comments

Recommended