Skip to playerSkip to main contentSkip to footer
  • yesterday
Esaret - Episode 556 - Full Movie
Transcript
00:00Thank you for listening.
00:30Thank you for listening.
01:29Thank you for listening.
04:01This guy is a very hard work, a very good man.
04:31I don't know.
05:01Bıraksam gider misin?
05:15Bir şey demiyorsun.
05:17Ama kalbinin sesini duyabiliyorum.
05:22Kokunu da.
05:29Her yerde Yaseminler açmış.
05:31Rüyanın gerçek olmasında bir gün kaldı.
05:39Rüyaymış.
05:44Rüyanın gerçek olmasında bir gün kaldı.
05:50Rüyanın gerçek olmasında bir gün kaldı.
05:54Rüyaymış.
05:56Rüyanın gerçek olmasında bir gün kaldı.
06:00Bir gün kaldı.
06:01Rüyanın gerçek olmasında bir gün kaldı.
06:03I'm a kid.
06:16I'm a kid.
06:20I'm a kid.
06:25You see that I just got him.
06:30I'm going to go.
06:32I'm going to go.
06:34I'm going to go.
06:36I'm going to go.
06:38I'm going to go.
06:55I'm sorry, I'm sorry.
07:25What time for me?
07:27I was so sorry to go.
07:29I was so sorry about it.
07:33I was so sorry, I asked.
07:37You had to stay on your phone, I was so sorry.
07:39I was so sorry to go.
07:41I was so sorry, I was so sorry.
07:43I was so sorry to go.
07:46You were ready to go.
07:48But whatever, you will be the next day.
07:51Now, you can get into your house.
07:53Do not look at it.
07:55Activate.
07:57I don't have any other parents.
08:07Did you feel much, right?
08:09Are you in love with us?
08:11Do not look at it?
08:15Look at me, there is a lot of you did.
08:18Is that you, don't look at it?
08:21I'm sorry.
08:23I'm sorry.
08:25I'm sorry.
08:27I'm sorry.
08:51I'm sorry.
09:07İşim bitti sanırım.
09:09Daha önemli bir iş için ara verdim.
09:11Öyle mi?
09:13Neymiş o?
09:21Sen...
09:33Benim bu dünyadaki en önemli işim sensin biliyorsun.
09:41Demek öyle.
09:43Peki ne kadar süre beni böyle izleyeceksin?
09:49Merak ettim.
09:53Sonsuza kadar izleyebilirim.
10:01Sana söylemeyi unuttum.
10:07Usta aradı.
10:09Bir iki şey sordu ama...
10:11Ben...
10:13Eşim görüp öyle karar versin dedim.
10:15Yarın gidip baksak mı?
10:17Olur.
10:19Hem orman hava salmış oluruz.
10:21Güzel olur.
10:23Bu arada...
10:25Renk belirtmediğimiz için usta bebek odasını boyatmamış.
10:31Ne diyelim?
10:33Pembeye mi boyasın?
10:35Maviye mi?
10:39Eee...
10:41Sen ne istersin?
10:43Bembe mi?
10:44Mavi mi...
10:45Benim için bunun bir önemi yok.
10:50Bembe de olsa...
10:51Mavi de olsa onu çok seveceğim.
10:56Sadece...
10:57But I can't see what's going on in the middle of the city.
11:02So you don't think you're going to be a friend.
11:07You don't have any interest in the city?
11:12If you're going to get a friend,
11:16you might be able to get a friend.
11:20What do you think about it?
11:25Aycan Hanım.
11:26Bahçeye girmiş şimdi.
11:28Ben onu karşılayayım.
11:30Karşıla bakalım.
11:44Sen söylemezsen...
11:46Doktorundan öğrenirim ben de.
12:16Çok şükür bugünümüze.
12:18Çok şükür.
12:29Oğlum uzatır mısın tuzu?
12:31Ekmek alabilir miyim?
12:48Olmama.
12:49Olmama.
12:51Sağ olun.
12:57Vallahi ben dün gece heyecandan uyuyamadım.
13:00Malum yarın büyük gün.
13:02Yani ben bu haldeysem kim bilir siz ne alemdesiniz.
13:05Ben çayları tazeleyeyim.
13:08Ben çayları tazeleyeyim.
13:10Ya Akif Bey.
13:11Çok şükür.
13:12Allah bize oğlumuzun mürüvvetini görmeyi de nasip etti.
13:13Öyle öyle.
13:14Allah mesut etsin.
13:15Yani...
13:16Ya Akif Bey.
13:17Çok şükür.
13:18Allah bize oğlumuzun mürüvvetini görmeyi de nasip etti.
13:20Öyle öyle.
13:21Allah mesut etsin.
13:22Soframız da hep bereketli olsun inşallah.
13:26Amin.
13:28Ben de müşt etsin.
13:29Yeah, Akif Bey, I'm sorry, Allah our brother's son of a murevvet.
13:35Yes, yes, yes, yes, yes, yes, yes, yes, yes, yes, yes, yes, yes, yes, yes, yes.
13:42I'm going to drink a little bit.
13:47I'm going to drink a little bit.
14:04You're not going to drink a little bit.
14:10Ebu
14:19Go
14:19Go
14:21You
14:21Get off
14:22Go
14:22Go
14:23So
14:24Ye
14:25So
14:25So
14:26So
14:27ENTS
14:28Go
14:29To
14:29I
14:30I
14:30I
14:30I
14:32I
14:35I
14:36I
14:37I
14:38I
14:39I'll talk to you, you know?
15:01It's time for you.
15:19The cellar came.
15:27Ha
15:30I thought I'm not
15:33I need to be a conversation
15:34I'm not
15:35Ne
15:36Ne
15:36I need to
15:37I need to
15:38Do
15:38I want to
15:39But
15:39This is the
15:40You know
15:42That's
15:42That's
15:42That's
15:43That's
15:43That's
15:44That's
15:46That's
15:47You can
15:48You can
15:48See what we know
15:49This is
15:49You can
15:50You can
15:50You can
15:51For
15:53After
15:53It's
15:54That way
15:54You can
15:56If
15:57But there was something else.
15:59It's a big besar Yes, it's a big thing.
16:02The thing we need is to do is do.
16:05Look, I had to get married for them.
16:11I was so upset about it, too.
16:13At the end of Lua was his son.
16:24I'm a good friend.
16:26I told him that if I was a woman, I'd be able to make a girl with her hair.
16:30I'll try not to make any mistake.
16:33But it was a good thing.
16:38Now you're my only girlfriend, not my sister.
16:43I'm going to make a girl in my house.
16:46I'm going to make a girl with her and I'll do it.
16:54I
16:56I
16:58I
17:00I
17:02I
17:04I
17:06I
17:08I
17:10I
17:12I
17:14I
17:16I
17:18I
17:20I
17:22Ayşen Hanım bir saniye
17:24Buyurun
17:25Size birkaç soru sormak istiyorum eğer müsaitseniz tabi
17:28Tabi sizi dinliyorum
17:29Yalnız burada olmaz çalışma odama geçelim
17:32Tabi
17:39Buyurun
17:50Sizi dinliyorum Orhun Bey
17:52Önce
17:56Bir kahve söyleyeyim dilerseniz ya da çay
17:59Sağ olun bugün yeterince içtim
18:01Peki
18:03Öncelikle
18:04Doktorumuz olmanızdan duyduğumuz memnuniyeti dile getirmek istiyorum
18:08Sizi methettikleri kadar varmış
18:11Sağ olun
18:13Oğlumun gelişiminin normal düzeyde ilerlemesi beni çok mutlu ediyor
18:19Yoksa
18:20Kızımız mı demeli
18:22Kızımız mı demeli
18:32Bebeğimizin gelişimi tam olması gerektiği gibi
18:34Çok sevindim
18:37Cinsiyetini öğrenme konusunda hala aynı fikirde misiniz?
18:40Doğuma kadar bilmek istemiyorum
18:42Sürpriz olsun
18:44Tabi babası benimle aynı fikirde değil
18:46Çaktırmamaya çalışıyor ama
18:49Bebeğin cinsiyetini çok merak ediyor
18:52Bilmiyorum diyorum ama ağzımı aramaya çalışıyor sürekli
18:56Sizi de zorlarsa hiç şaşırmam
18:58Geçen sefer de çok çabalamıştı
19:01Vakit yaklaştıkça merakı daha da artıyor
19:04Bu sefer kurtulmanız daha zor olabilir
19:07Peki ne yapmamı istersiniz?
19:09Aslında kıyamıyorum ama
19:12Konuştuğumuz gibi
19:14Doğuma kadar bilmeyelim
19:16Sürpriz olsun
19:17Tabi
19:19Teşekkür ederim
19:29Evet, bir şey demediniz
19:32Söylemem gerekeni söylemiştim hatırlarsanız Orhun Bey
19:36Bebeğiniz sağlıklı, önemli olan o
19:40Elbette
19:43Ama siz de beni anlayın
19:44Heyecanlı bir baba adayı olarak
19:48Evladımın cinsiyetini merak ediyorum
19:51Her yere pembe mavi görmeye başladım doktor hanım
19:55Artık daha net görmek istiyorum
19:58Ya pembe
20:01Ya da
20:03Mavi
20:05Sizi anlıyorum
20:07Doğuma kadar beklemek ne kadar zorluyor sizi görebiliyorum
20:11Ama
20:12Bana yardımcı olamayacaksınız
20:15Maalesef
20:17Ben artık müsaadenizi isteyeyim
20:19Müsaade sizin tabi
20:22Bu arada ben de
20:24Kitabımı okurum
20:29İnanmıyorum
20:31Sefiller
20:33Hem de
20:35Birinci baskı
20:36Bakabilir miyim?
20:37Bakabilir miyim?
20:48Ben de bu baskıyı arıyordum hatırlıyor musunuz?
20:51Bunu pek hatırlayamadım
20:52Ne kadar zor bulunuyor bilseniz
20:56Bulması zor
21:02Haklısınız
21:04Ama
21:06Hayatta hepimizin bazı istekleri vardır
21:09Çok istediğimiz şeyler içinde
21:12Yapamayacağımız şey yoktur
21:14Bakalım bu küçük teşvik işe yarayacak mı?
21:17Müthiş bir eser
21:20Özellikle bu basıma ayrıca kıymetli
21:24Kayıtsız kalamayacağını biliyordum doktor hanım
21:28Eğer kabul ederseniz
21:31Bunu size hediye etmek isterim
21:34Orhun Bey çok naziksiniz
21:37Teşekkür ederim ama kabul edemem
21:39İsrar ediyorum
21:41Oğlumun hatırına bir hediye olarak düşünür
21:44Yoksa
21:47Kızım mı demeliyim?
21:48Doğrusu reddedemeyeceğim bir teklif
21:51Doğrusu reddedemeyeceğim bir teklif
21:53Reddetme o zaman doktor hanım
21:56Yavrum kız mı
21:58Erkek mi? Söyle
22:00Kitap senin olsun
22:02Dediğim gibi
22:08Reddedemeyeceğim bir teklif
22:11Reddedemeyeceğim bir teklif
22:13Ancak
22:18Bende de bir tane olmasaydı
22:24Nasıl yani?
22:26Siz nereden buldunuz onu?
22:28Ben hediye ettim
22:35Öyle mi?
22:36Çok iyi düşünürsün hayatım
22:42Sevgili eşim benden hep bir adım öndedir
22:48İyi günler Orhun Bey
22:52Görüşmek üzere
22:54İyi günler
22:55Otur lütfen
23:03Otur lütfen
23:18Ben de sana
23:19Sefillerin ilk baskısını hediye etmek isterim
23:24Teşekkür ederim
23:26Rica ederim
23:49Sen nereye?
23:51Alışverişe
23:53İşim alışverişe giderken bende yanında oluyorum
23:55İstedim
23:57Belki fikre falan ihtiyacın olur
23:59Bu seferki senin için
24:00Böyle terlik, elbise, özel eşyaların filan
24:04Annem geldi
24:06Ben de yanında oluyorum
24:08Sen nereye?
24:10Sen nereye?
24:12Alışverişe
24:14Alışverişe
24:16İşim alışverişe giderken bende yanında olayım istedim
24:20Belki fikre falan ihtiyacın olur
24:22Bu seferki senin için
24:24Böyle terlik, elbise, özel eşyaların filan
24:27Annem gelsin çıkarız
24:30Oğlum çok iyi düşünmüşsün de sen babanla kalıp ilgilensen
24:33Biz de Elif kızımla baş başa annesek ne dersin?
24:37Hıh
24:39Tamam o zaman
24:40Merak etmeyin
24:42Bir şey lazım mı?
24:44Bende var çok sağ ol
24:46Tamam
24:48Tamam
24:50Tamam
24:51Tamam
24:52Tamam
24:53Tamam
24:54Tamam
24:55Tamam
24:56Tamam
24:59I think you did a meh
25:30Babaanne eskiden yavaş yapıyordu.
25:45Şimdi bütün parçaları çabucak buluyorsun.
25:50Hepsi senin sayende Sahra'cığım.
25:53Birlikte vakit geçire geçire pratiğim arttı.
26:00Hadi gel bunu da buraya koyalım.
26:09Buraya.
26:12Röpeği olmuş.
26:16Orhun kaç saattir çalışma odasında.
26:19Aycan Hanım gelmeden önce işlerini bitirmişti aslında.
26:22Önemli bir şey mi çıktı acaba?
26:25Sanmam.
26:27Eğer ben oğlumu tanıyorsam kendine yeni bir iş bulmuştur.
26:31Çalışmadan yapamadığını biliyorsun.
26:35İşkolik olduğunu unutuyorum bazen.
26:39Ama yine de ben bir bakayım merak ettim.
26:52Müsait misin?
27:00Evet.
27:09Çalışıyordun sanırım.
27:10O zaman ben mi yanlış hatırlıyorum?
27:18İşinin bittiğini söylemiştin sanki.
27:21Öyleydi ama iş bitmez biliyorsun.
27:26Şu ne?
27:29Ne?
27:29Az önce deftere sakladığın kağıt.
27:35Ne kağıdı?
27:38Yanlış görmüşsün herhalde.
27:40Biliyorsun ki kimseden saklayacağın bir şey yok.
27:44Belki senden hiç.
27:45Şimdi daha da eminim.
27:47Kesin bir şey saklıyorsun.
27:50Öyle mi?
27:52Nasıl bu kadar emitsin?
27:53Çünkü sen asla yalan söylemezsin.
27:58Söylemeye kalkıştın mı az önceki gibi elini yüzüne buluşturursun.
28:04Şimdi söyle bakalım.
28:06Sakladığın şey ne?
28:11Yani kendin mi söylersin yoksa ben gelip bakayım mı?
28:13Tamam.
28:14Tamam fesini.
28:15Tamam.
28:16Tamam.
28:23E bu bebeğimizin ultrasonu niye ona bakıyordun ki?
28:38Hoşuma gidiyor.
28:45Sanat eseri gibi.
28:47Her bakışımda yeni bir şey keşfediyorum.
28:54İnanmıyorum sana.
28:59Ultrasonuna bakıp bebeğin cinsiyetini öğrenmeye çalışıyordun değil mi?
29:03Yok.
29:08Evet.
29:10Çalışıyorum ama olmuyor.
29:17Arkasını dönmüş galiba.
29:19Anlayamıyorum ki.
29:22Çok tatlısın.
29:25Seni hiç bu kadar meraklı, sabırsız görmemiştim.
29:29Ben de kendimi böyle görmemiştim hiç.
29:33Ama güzel bir heyecan bu.
29:37Bu heyecanı biraz daha yaşayalım o zaman.
29:40Yakında öğreneceğiz zaten.
29:42Az sabır.
29:43Tamam mı?
29:47Tamam.
29:47Tamam.
29:47Oh, my God.
30:17Ne yapıyorsun?
30:33Hiç.
30:34Aldıklarımızı yerleştiriyordum.
30:37Bu kadar şey içinde mi anda bir şey vardır herhalde?
30:42Tıraş takımı.
30:44Bir de terlik aldık sana da.
30:46Tam isabet olmuş.
30:49Yine bir makineye ihtiyacım vardı.
30:53Bu ne?
30:59Tamam.
31:00Bu kadar bakmamı istemiyorsan bakmam.
31:01Amin'im.
31:11Öyle mi?
31:14Daha erken biter demiştim.
31:15Ben yine de resimleri yıkadım kızım sabaha kurumuş olur.
31:33Sen de ütüleyip serersin yatağınızı temiz temiz.
31:37Tamam hallederim.
31:38Sen de çok gece kalmadan yat istersen.
31:41Yarın nikah günü iyice dinlen.
31:44Hadi iyi geceler.
31:44Gir.
32:06Uyumuymuşsun.
32:16Gelebilir miyim?
32:17Bebek oğlum.
32:18Gel.
32:18Gel.
32:18Bir sorun mu var?
32:38Sorun demeyelim de.
32:41Bir konuda yardımına ihtiyacım var.
32:43Söyle lütfen.
32:45Elimden ne gelirse yapmaya hazırım.
32:49Sana güvenebileceğimi biliyordum.
32:52Bak oğlum beni endişelendiriyorsun.
32:55Mesele nedir?
32:56Mesele bu.
33:16Saatlerdir bakıyorum.
33:20Ama bir türlü anlayamıyorum.
33:22Bir an kız gibi geliyor.
33:25Başka açıdan bakınca kesin erkek diyorum.
33:36Bir de sen bak.
33:39Annesin sonuçta daha iyi anlarsın.
33:43Torunumun cinsiyetini öğrenmek için benim buna ihtiyacım yok ki.
33:47Al.
33:53Nasıl yani?
33:55Yoksa sen?
34:00Elbette biliyorum.
34:01Bana da söyle.
34:04Maalesef yapamam.
34:06Hira'ya da söylemedim.
34:07Şimdilik kendime saklayacağım bu sırrı.
34:12Oğlunum ben senin.
34:24Anne ile oğul arasında sır olmaz.
34:28Güzel yerden yakaladın.
34:31Güzel yerden yakaladın.
34:33Fakat hatırlarsan öğrenmemek fikri seninle Hira'nın ortak kararıydı.
34:40Sana söylersem gelinime ayıp olur.
34:42Peki.
34:43Peki.
34:44Öyle olsun.
34:45Öyle olsun.
34:46Biricik oğlunu doğuma kadar kıvrandıracaksın yani.
35:01Yavrumun cinsiyetini düşünmekten doğru düzgün çalışamıyorum.
35:07Geceleri uyku girmiyor gözüme.
35:11Hasta bile olabilirim.
35:14Anne yüreğim buna nasıl dayanacak?
35:16Meraktan hasta olacaksın.
35:17Meraklı bir çeşit virüs sonuçta.
35:23İşe yaramıyor oğlum.
35:26Sen de Hira gibi beklemek zorundasın.
35:33Peki.
35:36İyi geceler.
35:38İyi geceler.
35:47Amirin önemli bir işi çıkmış.
36:02Nikahı gedemiyormuş.
36:04Kısmet.
36:06Şimdi başka bir şahit bulmam gerekiyor.
36:09Bulursun tabii.
36:10Dert etme.
36:12Sen iyi misin?
36:14Telaşlı gibisin.
36:16Ben mi?
36:18Yo, telaşlı değilim.
36:28Dediğin gibi olsun.
36:29O zaman ben aşağıdayım.
36:47Hayrola damat bey?
36:59Ne düşünüyorsun?
37:00Gelin ona mı?
37:05İlk zamanlara döndük sanki.
37:07Hep utanıyor karşımda.
37:09Ne yapsam bilemiyorum.
37:10Bileceksin.
37:14Hayat arkadaşı olacaksınız siz artık.
37:17Koskoca bir ömür var önünüzde inşallah.
37:20Her şeyi paylaşacaksınız oğlum siz artık.
37:23Gün gelecek bir dilim ekmeği bile.
37:26Yani sevdiğinin gönlünü ne ferahlatır?
37:28Aranızdaki duvarı ne kaldırır?
37:31Bir düşün bakalım.
37:31Dur.
37:44Bir şey söyleyeyim.
37:45Bir şey söyleyeyim.
37:45Bir şey söyleyeyim.
37:46Bir şey söyleyeyim.
37:46Bir şey söyleyeyim.
37:47Gir.
37:53Babaanne sana bir şey sorabilir miyim?
37:56Of course, you can't also ask him.
38:00You can do that if we can play on your house, or you can play a funeral?
38:06So that you may play a boy with a baby.
38:10So you can fall for a baby and see you again.
38:17Yes, him and a kid.
38:20You can play a baby with a baby, or you can play a girl with a baby?
38:26I'm sorry that you can learn to be able to do this.
38:32But what do you do?
38:34I don't know what you do.
38:36You're very happy.
38:38If you do this, I'll tell you a little bit of a masal.
38:43I'll tell you a little bit of a masal.
38:48What do you do?
38:49What do you do?
38:51Orhuncum, sen de masalımı dinlemek ister misin?
39:03Ben şimdi gideyim, sonra anlasam.
39:06Pondiş bekler çünkü beni.
39:08Pondiş değil de, büyük meraklı kedi bekliyor bence seni.
39:13Bilmem ki.
39:17Yakalandık galiba baba.
39:19Maalesef güzel kızım.
39:22Babaannenin hastan laf kapamadık.
39:35İyi geceler anne.
39:37İyi geceler oğlum.
39:49Allah'ım, şu günü bayılmadan geçireyim.
40:08Çok heyecanlıyım, ne yapacağım?
40:19Hakan masalör behaviorih.
40:20That's name.
40:21But we will see.
40:22Malнить ol.
40:23Olur.
40:24Müzik
40:25Let's go, let's go, Bismillahirrahmanirrahim.
40:29Let's go, let's go, let's go.
40:59Let's go, let's go.
41:29Let's go, let's go, let's go.
41:59Let's go, let's go, let's go.
42:29Let's go, let's go, let's go.
42:31Let's go, let's go, let's go.
42:33Let's go, let's go, let's go.
42:35Let's go, let's go, let's go, let's go.
42:37Let's go, let's go, let's go.
42:39Let's go, let's go, let's go.
42:41Let's go, let's go, let's go, let's go, let's go.
42:43Let's go, let's go, let's go.
42:45Let's go, let's go, let's go, let's go.
42:47Let's go, let's go, let's go.
42:49Let's go.
42:51Let's go, let's go, let's go, let's go.
42:57I have to talk to you about everything.
43:00Everything is ready...
43:02But everything is ready...
43:07If we are going to call ourselves, we will be able to apply to our boss.
43:11But if we are going to do our own?
43:13I have nothing to say about this.
43:15The point is that we are going to ask you?
43:18I will ask you.
43:20But I really ask you...
43:23If we are going to do our own, our name is we will start?
43:27Bence onu da belirleyelim.
43:29Doğma şurada ne kadar kaldı ki?
43:33Haklısın.
43:35Aklına gelen bir isim var mı?
43:39Yani birkaç isim var.
43:41Ama çok beğenmedim.
43:43Senin aklında bir isim var mı?
43:55Yoktu.
43:57Ama şimdi geldi.
44:01Sanırım oğlumuz için bir isim buldum.
44:05Ne?
44:09Söyle.
44:11Seni bulduğum o yerde, çölde, güneş nasıl aydınlattıysa bizi, rüzgar da seni bana getirdi.
44:22Kızımız olursa adı güneş demiştik.
44:27Oğlumuz olursa da adı rüzgar olsun.
44:31Ne dersin?
44:38Rüzgar.
44:42Rüzgar Demirhan'la.
44:43Ben çok beğendim.
44:46Bir oğlumuz olursa adı rüzgar olsun.
44:52Karar verdiğimize göre gidelim mi artık?
44:57Daha fazla yorulma.
44:58Bir soru mu var?
45:07Yok.
45:09Galiba yine yanlış herhalde.
45:11İyiyim merak etme.
45:16Mis gibi koktu.
45:39İçeriye kadar geldi kokusu.
45:41Ekmek yaptım.
45:43Ekmek yaptım.
45:45Ya ne de ne marifetler varmış.
45:48Ben dayanamayacağım, yiyeceğim.
45:49Ne marifetlerim.
45:50Ne marifetler?
45:51Ne marifetler?
45:52Ne marifetler?
45:53Ne marifetler?
45:54Ben marifetler.
45:55Ne marifetler?
45:56Nar gibi olmuş.
45:58Yandım mı?
45:59Yandım mı?
46:00Yandım.
46:01Hem ne fena yandım.
46:02Ben elini kastetmiştim.
46:03Elimin durumu kalbimin yanında iyi yine.
46:06Hadi sen otur.
46:07I'll be back in the middle of the night.
46:09I'll be back in the middle of the night.
46:11I'll be back in the middle of the night.
46:13Let's go.
46:37Let's go.
47:07Let's go.
47:36Let's go.
47:38Let's go.
47:42Let's go.
47:44Let's go.
47:46Let's go.
47:48Let's go.
47:50Let's go.
47:54Let's go.
47:56Let's go.
47:58Let's go.
48:00Let's go.
48:02Let's go.
48:04Let's go.
48:06Let's go.
48:08Let's go.
48:10Let's go.
48:12Let's go.
48:14Let's go.
48:16Let's go.
48:18Let's go.
48:20Let's go.
48:22Let's go.
48:24Let's go.
48:26Let's go.
48:28Let's go.
48:30Let's go.
48:32Let's go.
48:34Let's go.
48:36Let's go.
48:38Let's go.
48:40Let's go.
48:42Let's go.
48:44Let's go.
48:46Let's go.
48:48My heart was alive.
48:50My heart was alive.
48:52My heart was alive.
48:54My heart was alive.
49:00All I have been, my heart was alive.
49:05And if we were a girl who was in my house,
49:08we were your children.
49:10Our people were young.
49:14This grew up with my heart.
49:18What was that?
49:20This is my friend.
49:23I said that I'm happy.
49:26I'm happy.
49:27I'm happy.
49:28I'm happy.
49:30I'm happy.
49:32I'm happy.
49:34Look to me, you don't have a smile.
49:36I'm happy.
49:38I'll be happy.
49:40We'll be happy with you.
49:42I'll be happy with you.
49:44Because there is nothing else in our lives.
49:51You are my friend, I am my friend.
52:14Az kaldı.
52:19Çok yakında öğreneceğiz zaten.
52:26Ne oldu?
52:29Sanırım o çok yakın zaman geldi.
52:36Bu sefer yanlış alarm da değil.
52:39Oral'ın bebek geliyor.
52:59Altyazı M.K.
53:29Altyazı M.K.
53:59Altyazı M.K.
54:00Altyazı M.K.
54:04Altyazı M.K.
54:04Altyazı M.K.

Recommended