Skip to playerSkip to main content
  • 2 days ago
Finding a bag full of money on Zeynep's birthday, who lives an ordinary life, changes her whole life. Deciding to use the money she found to leave her old life behind and give herself a rich image, Zeynep targets the eligible bachelor Onur Koksal and tries to attract both her and the Koksal family. However, Zeynep will see that entering the high society is not as simple as in fairy tales, nor is it easy to escape from her past.

CAST: Alina Boz, Taro Emir Tekin, Nazan Kesal, Müfit Kayacan, Mustafa Mert Koç, Hazal Filiz Küçükköse, Müfit Kayacan,
Okan Urun, Kadir Çermik, Tülin Ece, Baran Bölükbaşı, Bilgi Aydoğmuş

CREDITS
PRODUCTION: MEDYAPIM
PRODUCERS: FATIH AKSOY, MERVE GIRGIN AYTEKIN & DIRENC AKSOY SIDAR
DIRECTOR: MERVE COLAK
SCREENPLAY: DENIZ AKCAY

Category

📺
TV
Transcript
00:00you're a freak
00:29you're so chic
00:31the word in paris
00:33hear my song
00:37sing along
00:39all independent women
00:41got it going on
00:43beautiful
00:44in control
00:47to patronize my sex
00:49is simply criminal
00:50keep on standing tall
00:53live the dream
00:55all independent women
00:57you can be a queen
00:58talk, dance
01:01power and romance
01:03take no shit
01:05baby, you've got confidence
01:06talk, dance
01:09power and romance
01:11take no shit
01:13baby, you've got confidence
01:14singing
01:15ooh la la la la
01:17ah ah ah ah
01:19y'all a queen
01:21know what I mean
01:23singing ooh la la la la
01:25ah ah ah ah ah
01:27ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah
01:57Yes.
01:59Maşallah parlıyorsunuz.
02:01Merci.
02:02Bu güzel cilde bir makyaj denemesi yapmak çok güzel olur.
02:05Ne dersiniz?
02:06Aslında sabahları özellikle makyaj yapmıyorum.
02:08Ama bu hevesinizi kırmak istemem tabii.
02:13Peki ne bakıyorsunuz?
02:14Hani ona göre ürünler seçeyim.
02:16Hem denemiş de olursunuz.
02:17Aslında makyaj çantamı komple baştan yeniliyorum.
02:20O yüzden siz ne tavsiye edersiniz?
02:23Peki.
02:24Öncelikle tercih ettiğiniz bir marka var mı?
02:26Marka?
02:28Marka yok.
02:29Marka yok.
02:30Yüzüme ne yakışıyorsa.
02:31İyi bir marka olsun.
02:33Fiyatta zaten problem yok.
02:35Fiyatta problem yok.
02:36Okey.
02:37O zaman ben sizi yukarı alayım.
02:39Uygulamaları orada yapıyoruz.
02:40Buradan.
02:43Ver.
02:56Oha.
02:57Ne kadar fark etti.
02:59Yani.
03:00İşte makyaj var ama yok gibi.
03:01Çok güzel olmuş.
03:02Elinize sağlık.
03:03Ben bunların hepsini alacağım.
03:04Tabii tamam.
03:05Ama önce bir hesaplayalım isterseniz.
03:06Çünkü bunlar rahat 15 bin geçer.
03:07Ben sana fiyat sordum mu peki?
03:09Ben senin bütçeni kollamaya çalışıyorum bebeğim.
03:10Yoksa istediğin kadar harca.
03:11Ben komisyonumu alırım mutlu olurum.
03:12Ayrıca zengin görünmek için daha yapman gereken çok masraf var.
03:14İnan.
03:15Hadsiz.
03:16Kimsin sen ya?
03:17Ne zannediyorsun kendini?
03:18Zenginim ben zaten tamam mı?
03:19Var benim param.
03:20Pardon.
03:21Hanımefendi.
03:22Eh.
03:23Pardon.
03:24Hadsiz.
03:25Hadsiz.
03:26Kimsin sen ya?
03:27Ne zannediyorsun kendini?
03:28Zenginim ben zaten tamam mı?
03:29Var benim param.
03:30Pardon.
03:32Hadsiz.
03:33Hadsiz.
03:34Hadsiz.
03:35Hadsiz.
03:37Hadsiz.
03:38Hadsiz.
03:39Hadsiz.
03:40Hadsiz.
03:43Pardon hanfendi, haklısınız zaten müşteri her zaman haklıdır.
03:48O zaman ben bunları kasaya alayım ha?
03:50Kalsın, bu densizliğine bir de primle ödüllendirmeyeceğim.
04:02Hanfendi, eşantiyon ister misiniz mesela?
04:13Mesele ne giydiğin değil, ne yaydığın.
04:18Doğuştan tahtı yapılanla tahtını yapmaya çalışan nasıl aynı frekanstan yayın yapabilir ki?
04:29Baştan adaletsiz bu yarışta kulvar dışından gelip de aradaki farkı nasıl kapatabilirim?
04:35Ne yapabilirim?
04:37İyi akşamlar.
04:39İşte bunu hiç düşünmemiştim.
04:41Ama pes etmek korkaklar için.
04:46Doğuştan şanslı olmayabilirim.
04:50Ama korkak...
04:53Korkak asla değilim.
05:11İzlediğiniz için teşekkür ederim.
05:12Altyazı M.K.
05:13İzlediğiniz için teşekkür ederim.
05:15Altyazı M.K.
05:16Altyazı M.K.
05:17Altyazı M.K.
05:18Altyazı M.K.
05:19Altyazı M.K.
05:20Altyazı M.K.
05:21Altyazı M.K.
05:22Altyazı M.K.
05:23Altyazı M.K.
05:24Altyazı M.K.
05:25Altyazı M.K.
05:27Altyazı M.K.
05:29Altyazı M.K.
05:30Altyazı M.K.
05:31Altyazı M.K.
05:32Altyazı M.K.
05:33Altyazı M.K.
05:34Altyazı M.K.
05:35Altyazı M.K.
05:36Altyazı M.K.
05:37Altyazı M.K.
05:38Altyazı M.K.
05:39Altyazı M.K.
05:40Altyazı M.K.
05:41Altyazı M.K.
05:42Altyazı M.K.
05:43Altyazı M.K.
05:44Altyazı M.K.
05:45Altyazı M.K.
05:46Altyazı M.K.
05:47Hello.
05:49Good evening.
05:59Merci.
06:15Ya ben bir tan...
06:17Çok pardon ya. Sizin miydi?
06:19Hiç önemli değil. Kaza olur öyle şeyler.
06:21Hanımefendinin içkisini de tazele lütfen.
06:23Yok hiç gerek yok. Olur mu?
06:25Lütfen.
06:27Sertaç ben bu arada.
06:29Melis.
06:30Memnun oldum.
06:32Ben de çok memnun oldum.
06:34Lynchburg.
06:36Güzel kokteyl.
06:38Bunun asıl efsanesi nerede biliyor musun?
06:40Asıl efsanesi.
06:42Nerede?
06:44Yani var benim birkaç favori mekanım ama...
06:46Sizinki nerede?
06:48Amerika'da. Adını aldığı kasabada.
06:50Lynchburg gittin mi?
06:52Lynchburg.
06:54Yok hiç denk gelemedik yani.
06:56Başka seyahatlerden hiç denk gelemedim.
06:58Ama tabii görmek lazım.
07:00Çok popüler bir yer.
07:02Yani öyle özel bir popüleritesi yok aslında.
07:04Ama ben gittiğimde şoka girmiştim tabii.
07:08Demek ki benim arkadaşlarımın arasında popüler bir yer.
07:10Gez gez bitiremediler bir türlü anlatıp anlatıp duruyorlar.
07:14Allah Allah.
07:16Aynı yerden mi bahsediyoruz ya?
07:18Küçücük bir yer orası.
07:20Yani kasabada bir tane trafik lambası var.
07:24O zaman benim de ilk işim...
07:26...Amerika'ya gittiğimde bu cehaletimi üstümden atmak olsun.
07:30Saadenizle ben bir lavaboya gideyim.
07:34Saadenizle ben bir lavaboya gideyim.
07:50Salak!
07:52Ne diyorsun ki sen?
07:53İki magazin okudun diye dünyayı mı çözdün?
07:59Erken mi insanın içinde çıktım acaba?
08:01Allah!
08:02Allah!
08:10Tamam.
08:11Sakin ol.
08:13Sakin ol Zeynep.
08:16İstediğin sulara çekebilirsin muhabbeti.
08:19Sen loser olmaya gelmedin.
08:23Düşün.
08:25Düşün, düşün, düşün.
08:26Kafayı kullan.
08:28Kafayı kullan.
08:29Ay!
08:30Seda da geliyor.
08:31Biletler satışa çıkar çıkmaz hemen atlamış.
08:34Koçeli'yi kaçırdı ya.
08:35Hırsiyat tabii.
08:37Üzülsün ama bir zahmet.
08:38İki yıllardan sonra Koçeli'yi kaçar mıydı?
08:41Nasıl yıkılıyordu bu sene?
08:43Evet de benim de jetleyim geçmedi hâlâ.
08:53Koçeli'ya.
08:56Koçeli'ya.
08:59Koçeli'ya.
09:02Koçeli'ya.
09:04Sistemi.
09:05Koçeli'ya.
09:09Sörüzün.
09:10I don't know.
09:40I don't know what I'm talking about.
09:47I'm not a person I'm not a person.
10:10Good evening, Fuat.
10:14Melis.
10:16Thank you very much.
10:18Thank you very much.
10:20Thank you very much.
10:22Thank you very much.
10:24It's a good choice.
10:26I won't forget it.
10:28I don't forget it.
10:30I didn't forget it.
10:32If I had a chance to finish it.
10:36The second place is France.
10:38France?
10:40If you are in the second place, I'll smile you.
10:42Maybe.
10:44That's it, I've seen it.
10:48It's a good day.
10:50And your life is fine.
10:52Good, good.
10:54I'm a Priscilla, I'm a Priscilla.
10:56I'm a Priscilla, I'm a Priscilla.
10:58I'm a Priscilla.
11:00I'm a Priscilla, I'm a Priscilla.
11:02I'm a Priscilla, I'm a Priscilla.
11:04I'm a Priscilla.
11:06We are all there.
11:08I'm going to go to the hotel.
11:09I like to stay here.
11:11So I'll show you.
11:15I'm going to go to the beach.
11:22Very nice.
11:36Oooo, ne kadar geç olmuş.
11:49Hiç fark etmemiştim saati.
11:51E tabi sohbet güzel olunca zamanında su ol Pakıya.
11:54Arabayla mı geldin?
11:56Yok, haksi.
11:59E tamam, bırakayım ben seni.
12:01Hiç gerek yok, ben giderim.
12:02Yok ya öyle olmaz şimdi gecenin bu saatinde.
12:05Tek başına.
12:06Let's go.
12:10Thanks.
12:12I'm sorry.
12:14I'm sorry.
12:30Ailem İzmir demiştin, didn't you?
12:34Kimler?
12:36Benim çok arkadaşım vardı orada.
12:38Belki tanış çıkarız.
12:40Yok sanmıyorum.
12:42Birini tanıyor olsaydım bilirdim.
12:44Olsun, sen yine de söyle.
12:46Baki bizim soyadımız.
12:48Erdinç, Baki.
12:50Otomotiv sektöründen babam.
12:52Bilmez miyim?
12:54Haluk Bey'in arkadaşı Haluk Korman.
12:56Hatta kızı var.
12:58Asya.
13:00Arkadaşsınız değil mi? Çünkü yaşını tutuyor.
13:02Yani tanıyorum da aynı çevreden değiliz.
13:06Bayağıdır görmüyorum hatta.
13:08Peki.
13:10Teşekkür ederim.
13:12Zahmet verdim bu saatte de.
13:14İyi geceler.
13:16Nasıl yani?
13:18Ya bir kahve bile ikram etmeden mi göndereceksin beni?
13:22Sabah çok erken işim var.
13:24Ama numaran var zaten haberleşiriz.
13:26Haberleşemeyiz.
13:28Haberleşemeyiz çünkü dersine çalışmamışsın.
13:30Aslında çalışsan kıvıracaksın bu işi.
13:32Yani yalan söylemeyi beceriyorsun.
13:34Ama söyleyeceğin yalanların pratiğini yapman lazım.
13:36Ya da gerçek kadın her neyse.
13:38Anlamadım.
13:40Anlamadım.
13:42Anlatayım.
13:43Anlatayım.
13:44Kormanlar diye birini tanıyamazsın çünkü şimdi durdum.
13:46Ya bütün gece atladığın oltalardan bir tanesi sadece.
13:48Hatta bir ara o kadar serbest salladım ki fark etmemiş olman çok enteresan hakikaten.
13:52Bak bu saflıkla ava gidersen av olursun.
14:08Ne diyorsun ya sen almaz?
14:10Bütün gece oynadın mı sen kimsin?
14:12Ne?
14:17What are you saying?
14:19What are you playing?
14:21What are you playing?
14:23I'm Ben Deniz Fuat Gürman.
14:25I'm your path.
14:27I'm your father.
14:29I'm your father.
14:31I'm going to work with you.
14:33But you've seen a lot of kahve.
14:35You've seen a lot of kahve.
14:37I've seen a lot of you.
14:39I've seen a lot of you.
14:41I've seen a lot of you.
14:43I've seen a lot of you.
14:45But you can't tell me.
14:47Let's make a lot of you.
14:49I hope you enjoy a lot of you.
14:51If you want to try to work with me,
14:55it comes out of bed at that time.
14:57You can understand, you know what I'm doing?
15:07Well done.
15:15Thank you so much.
Be the first to comment
Add your comment

Recommended