Skip to player
Skip to main content
Skip to footer
Search
Connect
Watch fullscreen
Like
Bookmark
Share
Add to Playlist
Report
Besa sezona 1 epizoda 8
DOMAĆE SERIJE I FILMOVI
Follow
7/25/2025
Category
📺
TV
Transcript
Display full video transcript
00:00
Again!
00:31
How does your name have to do with us?
00:33
Well, no.
00:35
Besides that Agani is a friend of Saratnik, Dardanov, Šuraka, Agi Masokolije.
00:41
Let's go.
00:47
Dirko, I want to check out a robbery in Hrvatskoj.
00:50
Mehmet Agani, immediately!
00:53
I'm asking where you were.
00:56
No.
01:00
What would you think of me with you with the Rana of Metka?
01:09
Believe me, better than you don't know.
01:12
Ah, damn it!
01:30
What is that?
01:32
Antibiotic and sedative.
01:34
I'm afraid these results will be disappointing.
01:49
We're used to disappointments, sir.
01:51
Not one DNA sample you brought us matches those taken from your crime scenes.
01:56
This means that none of these men were at those scenes.
01:59
Of course, they could have been wearing rubber gloves.
02:01
Could have been very, very careful.
02:03
Yeah, I doubt that they're kind of old school.
02:07
However, there is one thing which could, of course, mean nothing.
02:11
What is it?
02:12
We found the same DNA traces on the dealer's genitals and the reporter's clothes.
02:18
And in the room where the DJ was killed.
02:22
Okay?
02:23
Thank you, sir.
02:24
Thank you, sir.
02:25
Thank you, sir.
02:26
Thank you, sir.
02:44
Ok, I'll take it.
02:47
Someone is defeated me.
02:51
Of course.
02:53
What are you doing now?
02:55
What if you are doing now?
02:57
What if you are doing now?
02:59
What if you are doing now?
03:01
What if you are doing now?
03:03
I'm doing now.
03:05
All the previous ones were coming to a death of Bessiana Berisha.
03:09
I really don't know what I'm doing with this.
03:11
I don't know.
03:13
I don't know.
03:15
I don't know.
03:17
I don't know.
03:19
Let's go.
03:21
I don't know.
03:41
What are you?
03:43
I'm listening.
03:48
What are you listening?
03:50
The whole story.
04:20
What are you listening?
04:22
I don't know.
04:24
I'm on my own.
04:26
I'm on my own.
04:27
I'm on my own.
04:28
I'm on my own.
04:30
I'm sorry.
05:00
I'm sorry.
05:10
Hello, I'm from Istres. I'm coming to the court.
05:13
Then let the driver go for a while and he'll go to the south.
05:18
He understands.
05:20
You're the driver, huh?
05:23
He'll be a man from him.
05:25
Let's go.
05:27
Do you, Zainia?
05:29
Priya, no.
05:57
I'll stay here.
05:59
I'll stay here.
06:13
I'll stay here.
06:27
I'll stay here.
06:29
I'll stay here.
06:31
I'll stay here for you.
06:33
I'll stay here for you.
06:38
I'll be back...
06:39
I'll go back to the airport.
06:41
Yeah, that's right.
06:43
I'll stay here.
06:45
I'll stay here for you.
06:47
I'll see you in a while I have our friends.
06:49
I'll stay here for you.
06:51
And what?
06:53
I'll be back to the airport.
06:55
...in the report of the vote.
06:59
You are the only one.
07:03
You are the only one.
07:07
You are the only one.
07:09
You are the only one.
07:26
You are the only one.
07:28
The airport is and now in fact feels like a American fashion.
07:46
The 12th straight morning...
07:48
Kr nursing home.
07:50
Do you want me to go?
07:57
I'll go.
08:20
Who's going to go to the floor?
08:32
Who's going to go to the floor?
08:36
I'm going to go to the floor.
08:42
Mareza!
08:44
Who's with you?
08:50
I'm going to go to the floor.
09:01
I'm going to go to the floor.
09:04
We're going to go to the floor.
09:08
I could go to the floor.
09:11
I left the floor.
10:15
Was?
10:20
Spät.
10:21
Spät.
10:23
Spät.
10:25
Spät.
10:27
Spät.
10:29
Spät.
10:31
Spät.
10:33
Spät.
10:35
Spät.
10:37
Spät.
10:39
Spät.
10:41
Spät.
10:43
Spät.
10:45
Spät.
10:47
Spät.
10:49
Spät.
10:51
Spät.
10:53
Spät.
10:55
Spät.
10:57
Spät.
10:59
Spät.
11:03
Spät.
11:05
Spät.
11:07
I don't know.
11:37
I don't know.
12:07
I don't know.
12:37
I don't know.
13:07
I don't know.
13:37
I don't know.
13:39
I don't know.
13:41
I don't know.
13:43
I don't know.
13:45
I don't know.
13:47
I don't know.
13:49
I don't know.
13:51
I don't know.
13:53
I don't know.
13:55
I don't know.
13:57
I don't know.
13:59
I don't know.
14:01
I don't know.
14:03
I don't know.
14:05
I don't know.
14:07
I don't know.
14:09
I don't know.
14:11
I don't know.
14:13
I don't know.
14:15
I don't know.
14:17
I don't know.
14:19
I don't know.
14:21
I don't know.
14:22
I don't know.
14:23
I don't know.
14:24
I don't know.
14:25
I don't know.
14:26
I don't know.
14:27
I don't know.
14:28
I don't know.
14:29
I don't know.
14:30
I don't know.
14:31
I don't know.
14:38
I don't know.
14:39
You don't know.
14:40
I don't know.
14:42
I don't know.
14:43
You don't know.
14:44
From your eyes.
14:45
Choosing.
14:46
There are so many injured ранna.
14:48
The injured Corinthians are doing.
14:52
As you don't know,
14:54
when you die,
14:56
If he will die, he will be ashamed, that he is alive.
15:14
Our army was killed, but he was left off because of the corruption.
15:26
He was killed by Dardan. The attackers were trained in the police uniform.
15:34
They have to survive. They blocked the entire hospital.
15:42
Do you know me?
15:46
The specialists are in the building.
15:50
You won't do anything until next time.
15:52
I understood. Give me a second.
15:58
Ok, the flight is in the Crnogoru for three hours.
16:04
Here.
16:06
Do you know what Mehmet Dagan did before he killed?
16:11
He took the documentation for a tender for that skill in the West.
16:16
Call our colleague in Croatia. Go to Rovinj.
16:19
I'll tell Mirku.
16:22
We're going to take them off to our destination.
16:24
We've got a good connection between your friends,
16:31
and we've got a good connection between our friends and friends.
16:36
There is a special specification in the West.
16:39
We're going to take that connection,
16:42
and we're going to take the connection of the park.
16:44
I don't know.
17:14
I don't know.
17:44
I don't know.
18:14
I don't know.
18:44
I don't know.
19:14
I don't know.
19:44
I don't know.
19:45
I don't know.
20:15
I don't know.
20:45
I don't know.
21:15
I don't know.
21:45
I don't know.
22:15
I don't know.
22:45
I don't know.
23:15
I don't know.
23:45
I don't know.
24:15
I don't know.
24:45
I don't know.
25:15
I don't know.
25:45
I don't know.
26:15
I don't know.
26:45
I don't know.
27:15
I don't know.
27:45
I don't know.
28:15
I don't know.
28:45
I don't know.
29:15
I don't know.
29:45
I don't know.
30:15
I don't know.
30:44
I don't know.
31:14
I don't know.
31:44
I don't know.
32:14
I don't know.
32:44
I don't know.
33:14
I don't know.
33:44
I don't know.
34:14
I don't know.
34:44
I don't know.
35:14
I don't know.
35:44
I don't know.
36:14
I don't know.
36:44
I don't know.
37:14
I don't know.
37:44
I don't know.
38:14
I don't know.
38:44
I don't know.
39:14
I don't know.
Recommended
40:42
|
Up next
Besa sezona 1 epizoda 9
DOMAĆE SERIJE I FILMOVI
7/25/2025
42:30
Besa sezona 1 epizoda 10
DOMAĆE SERIJE I FILMOVI
7/26/2025
40:42
Besa sezona 1 epizoda 11
DOMAĆE SERIJE I FILMOVI
6 days ago
37:52
Besa sezona 1 epizoda 7
DOMAĆE SERIJE I FILMOVI
7/25/2025
39:28
Besa sezona 1 epizoda 1
DOMAĆE SERIJE I FILMOVI
7/23/2025
44:27
Besa sezona 1 epizoda 12
DOMAĆE SERIJE I FILMOVI
6 days ago
29:46
Peta brzina 1998. - epizoda 18
EX YU STARI FILMOVI, SERIJE I EMISIJE
7/25/2025
42:23
Ubice mog oca sezona 6 epizoda 8
BALKAN SERIJE
5/22/2025
40:02
Igra sudbine - 1488 epizoda NOVO
Cve
7/25/2025
57:36
Besa part1
pupoljka pera
1/2/2024
29:12
Peta brzina 1998. - epizoda 19
EX YU STARI FILMOVI, SERIJE I EMISIJE
7/25/2025
35:08
Besa sezona 1 epizoda 5
DOMAĆE SERIJE I FILMOVI
7/24/2025
35:33
Besa sezona 1 epizoda 6
DOMAĆE SERIJE I FILMOVI
7/24/2025
44:48
Besa sezona 2 epizoda 8
DOMAĆE SERIJE I FILMOVI
4 days ago
40:01
Igra sudbine - 1489 epizoda NOVO
Cve
6 days ago
1:03:19
Senke nad Balkanom sezona 1 epizoda 2
DOMAĆE SERIJE I FILMOVI
yesterday
1:26:20
Senke nad Balkanom sezona 1 epizoda 1
DOMAĆE SERIJE I FILMOVI
yesterday
40:01
Igra sudbine epizoda 1494 NOVA EPIZODA
DOMAĆE SERIJE I FILMOVI
yesterday
40:00
Igra sudbine epizoda 1493 NOVA EPIZODA
DOMAĆE SERIJE I FILMOVI
2 days ago
35:09
Besa sezona 2 epizoda 10
DOMAĆE SERIJE I FILMOVI
3 days ago
40:01
Igra sudbine epizoda 1492 NOVA EPIZODA
DOMAĆE SERIJE I FILMOVI
3 days ago
50:53
Besa sezona 2 epizoda 9
DOMAĆE SERIJE I FILMOVI
4 days ago
58:23
Besa sezona 2 epizoda 7
DOMAĆE SERIJE I FILMOVI
4 days ago
40:01
Igra sudbine epizoda 1491 NOVA EPIZODA
DOMAĆE SERIJE I FILMOVI
4 days ago
48:14
Besa sezona 2 epizoda 6
DOMAĆE SERIJE I FILMOVI
4 days ago