Skip to player
Skip to main content
Skip to footer
Search
Connect
Watch fullscreen
Like
Bookmark
Share
Add to Playlist
Report
مسلسل رفيق السر Humraaz الحلقة 20 مترجمة
Asia4arabs Admin
Follow
7/24/2025
المسلسل الباكستاني رفيق السر Humraaz الحلقة 20 مترجمة على موقع اسيا للعرب
فرجة شيقة 😉👈
.
.
#دراما_باكستانية #پاکستانی_ڈرامہ #عايزة_خان #فيروز_خان
#asia4arabs #اسيا_للعرب
#رفيق_السر #المسلسل_الباكستاني_رفيق_السر
#ہمراز #Humraaz
#AyezaKhan #FerozeKhan
#PakistaniDrama #PakistaniDramas
#PakistaniCelebrities #Lollywood
Category
😹
Fun
Transcript
Display full video transcript
00:00
موسيقى
00:30
موسيقى
00:56
موسيقى
01:00
موسيقى
01:10
موسيقى
01:22
موسيقى
01:24
موسيقى
01:26
موسيقى
01:34
موسيقى
01:36
موسيقى
01:46
موسيقى
01:56
موسيقى
02:06
موسيقى
02:12
موسيقى
02:14
موسيقى
02:24
موسيقى
02:34
موسيقى
02:36
موسيقى
02:38
موسيقى
02:40
موسيقى
02:42
موسيقى
02:50
موسيقى
03:00
موسيقى
03:02
موسيقى
03:10
موسيقى
03:12
موسيقى
03:20
موسيقى
03:22
موسيقى
03:30
موسيقى
03:40
موسيقى
03:42
موسيقى
03:44
موسيقى
03:48
موسيقى
03:50
موسيقى
03:58
موسيقى
04:00
موسيقى
04:02
موسيقى
04:04
موسيقى
04:06
موسيقى
04:08
موسيقى
04:10
ترجمة نانسي قنقر
04:40
ماذا؟
04:41
ما قلت بها؟
04:43
لقد قلت بها.
04:50
سابرا، اشتركوا في القناة.
05:10
اشتركوا في القناة.
06:14
موسيقى
07:43
موسيقى
07:45
موسيقى
07:47
موسيقى
07:49
موسيقى
07:51
موسيقى
07:55
موسيقى
07:59
موسيقى
08:01
موسيقى
08:07
موسيقى
08:11
موسيقى
08:13
موسيقى
08:15
موسيقى
08:17
موسيقى
08:19
موسيقى
08:21
موسيقى
08:23
موسيقى
08:25
موسيقى
08:27
موسيقى
08:29
موسيقى
08:31
موسيقى
08:33
موسيقى
08:35
موسيقى
08:37
موسيقى
08:39
موسيقى
08:47
موسيقى
08:49
موسيقى
08:51
موسيقى
08:53
موسيقى
08:55
موسيقى
08:57
موسيقى
08:59
موسيقى
09:01
موسيقى
09:03
أهلاً جانتاً يومي رابطياتي
09:06
مجلسيه مجلسيه
09:12
مجلسيه
09:14
مجلسيه مجلسيه
09:15
وعادة يومي مجلسيه
09:21
لا
09:27
سأعلم
09:29
هماري غر مين كيسة داخل وقت هم جب كتنة كامراز هم اور ناوکر هم
09:38
داني مجحب بھی سمجھ نہیں آتا
09:44
ایسا ہو سکتا ہے نا کہ کوئی ملازم ہماري غر کا اس کے ساتھ ملا ہوا
09:57
اس کی مدد کرتا ہو
10:00
چلو ایک لمحے کو اگر میں ماري بات مان بھی لوں اور ماننا چاہتا ہوں
10:15
لیکن پھر بھی مسئلے دو ہیں ایک یہ کہ وہ شعر شوڑ کر جا چکے
10:25
اور دوسرا یہ کہ ناوکر کون ہے بھئی بیرو بچپن سمت میرے ساتھ ہے وہ ایک اس کی بیٹی ہے
10:35
اور پھر نسرو تاب ہے خود سوچو
10:38
شعر چھوڑ کر جانے کا مطب یہ تو نہیں ہے نا
10:45
شعر میں دوبارہ کبھی خدم نہیں لگ سکتا
10:48
ہو سکتا ہے وہ یہاں صرف اس لئے آتا ہو کہ مجھے تلن کر سکے
10:52
اور یہ بھی ہو سکتا ہے کہ وہ شعر چھوڑ کر گیا ہی نہیں ہو
10:57
صرف یہ جھوٹ بول رہا ہو کوئی ڈراما کر رہا ہو
11:14
اچھا سن میں خود جا کر معلوم کرنے کوشش کروں
11:19
سن میں خود جا کر معلوم کرنے کوشش کروں
11:23
اکی
11:27
سن میں کوشش کروں
11:49
سن میں خود جا کریں
12:06
مسود
12:07
آپ نے احمر کو سارا کی mental condition کے بارے میں کش نہیں پتایا
12:11
فاتر مناسب نعمل مناسب وقت دیکھت استعمال آخر
12:14
و 17 مرة ذكر مناسب لاناهم ونسمنٰم
12:19
فاتر مناسب وقت دیکھت اسرائي
12:24
مناسب وقت دیکھت بطا دوں گا اسرائي
12:28
مجمد بالمناسب وقت Vera
12:31
لاناهم عمل لمساء جائم
12:32
سنرائي سنرائي اسرائي
12:34
و رمض 29 سنرائي
12:36
والدى مناسب وقت دیکھتا تو
12:38
ان شاء الله
12:40
فكرة
12:42
خط بي ان باتون
12:44
خيال
12:46
فكرة
12:48
سارا
12:50
سارا
12:52
كيفية
12:54
سالة
12:56
سالة
12:58
سالة
13:00
سائقا
13:02
ما يجب
13:03
كيفية
13:04
اچھے ٹریٹمنٹ سے ہماری کوششوں سے ٹھیک ہو جائے گی بلکل سارا انشاءاللہ
13:09
انشاءاللہ
13:11
ہاں
13:12
یاد آیا مجھے
13:13
امارا کے لئے مسیس نفیس نے ایک رشتہ بتایا ہے
13:17
اور وہ لوگ ہماریاں آنا چاہ رہے ہیں
13:20
شاہ
13:21
امارا سے پوچھا تن میں
13:24
امارا کی کوئی پسند ہوتی نا تو وہ مجھے پتا دیتی
13:27
اور ویسے بھی اس کی ڈگری کمپلیٹ ہونے والی ہے
13:34
میں تو سوچ رہی ہوں کہ اگر رشتہ اچھا ہوا نا
13:37
تو ہم شادی کے لئے ہاں کر دیں گے
13:42
ایراد سٹو والی
13:43
تم
13:44
بلالوں نہیں کسی دن جیسے تمہیں مناسب لگے
13:48
بس مجھے ایک روز پہلے انفرم کر دینا
13:51
ٹھیک ہے
13:53
ٹھیک ہے
13:54
ٹھیک ہے
13:55
ٹھیک ہے
13:56
ٹھیک ہے
13:57
ٹھیک ہے
13:58
ٹھیک ہے
13:59
ٹھیک ہے
14:00
ٹھیک ہے
14:01
ٹھیک ہے
14:02
ٹھیک ہے
14:03
ٹھیک ہے
14:04
ٹھیک ہے
14:05
ٹھیک ہے
14:06
ٹھیک ہے
14:07
ٹھیک ہے
14:08
ٹھیک ہے
14:10
ٹھیک ہے
14:11
ٹھیک ہے
14:12
ٹھیک ہے
14:13
ٹھیک ہے
14:14
ٹھیک ہے
14:15
ٹھیک ہے
14:16
ٹھیک ہے
14:17
ٹھیک ہے
14:18
ٹھیک ہے
14:19
ٹھیک ہے
14:20
ٹھیک ہے
17:27
اوکای
19:02
جانبudi
19:07
تشتركوا في القناة
19:13
هل هذا الربع لك؟
19:29
لا يمكنني أن أقول شيئا
19:35
لأنني أذهب إلى الأفزة الأولى في الراسة
19:41
تاك دیکھ سکنوں کہ واقعی وہ جگہ چھوڑ گیا ہے
19:44
یا ہمیں بے وکوف بنا رہا ہے
19:45
اور اگر تا میں بے وکوف بنا رہا ہے تو
19:49
اسے زندہ نہیں چھوڑا
20:11
موسیقا
20:41
موسیقا
21:11
لذلك عندما تتبع جاءت؟
21:14
أين تتبعي؟
21:16
اتبعي اتبعي اتبعي
21:18
لذلكي أتبعي الأمام
21:20
ولكنني أستطيع أن أعطي نجحة
21:21
فقط أعطي
21:23
سأعطي
21:26
إنه ما أطبع
21:29
لذلك تريد أن أتبعي
21:31
فقط لا يستطيع أن أكون
21:33
لذلك
21:35
لا تستطيع أن تحطي
21:37
إذا كانت أبعي
21:39
من أن أمريكم في حقوق الوضعي
21:41
ونحن نتأكد مجرد
21:46
أسفر
21:49
لديك أيضا وقت
21:50
ونأتي بسيطة
21:51
ونأتي بلن سن نلطق
21:54
كارلت من أسبوع
21:57
شاديت لديك فرسوطة
22:03
لن تقلح بسيطة
22:05
كربي دون تو كي غلط بانه
22:08
میں تو اس کے ساتھ
22:10
زندگی گزارنا چاہتا تھا جب
22:11
جو تمہاری اپنی بیوکوفی
22:18
کی وجہ سے پوری نہیں
22:19
اس لئے کسی دوسرے کو
22:23
قصوربار مت چھراو
22:24
اچنی اچھی لڑکی
22:27
تم نے کھو دی
22:28
دعا کرو
22:29
کہ اس سے اچھی لڑکی مل جائے
22:32
تاکہ تمہارا کچھ دو کم
22:34
اچھے لڑکی ریپلیسمنٹ نہیں ہوتی ماں
22:36
ہو جاتی ریپلیسمنٹ
22:39
اگر اسے بھی کوئی اچھا مل جائے
22:42
مانا آدم
23:04
اچھے لڑکی ریپلیسمنٹ نہیں ہوتی
23:07
همoralاني أمريكما تأسساتكية معينة؟
23:11
أنا أمريكماً، لكن أمريكاً نعمي
23:15
أمريكماً؟
23:22
أمريكما تعلق في عطري الناس لكم التي تعلق نهاية عامر؟
23:29
لم أعجب كنت تحملهاها.
23:30
تتعرضنيا، أما كنت لذلك لا يزال حقاً؟
23:37
هل أنت بحضتها؟
23:41
ماذا؟
23:44
أحد تبقى؟
23:46
لم أحد احدتها؟
23:48
تعالى نسى تابة
23:51
إذا بكتبت ستبقى
23:53
ستبقى
23:55
فإن إذا بقيت بحضتها
23:57
سأقوم بقيت لك
23:59
ادعونا بحضتها
24:02
لم أحد احدتها
24:04
من موضوع منها وابس في موضوع من هذا الوقت
24:07
من الرجل cناة في موضوع من هذا الوقت
24:09
لقد وضعت أن تبقي في إداره.
24:12
لقد لم يكن للغاية.
24:15
سأقوم بيغم صاحبا.
24:17
لقد وقوم بيغم صاحبا وقالا.
24:21
ماذا يبقى بيغم صاحبا؟
24:24
لقد وقلت تجازة مجددا من الوضوع من دراسة القرآن.
24:27
لقد لقد لقيتنا عني.
24:29
لا تفكر تفكر نسرت.
24:31
سيكون لديك شيء لا يحدث.
24:34
ولكن سيكون لديك والدشمنين.
24:39
كيف تتحدث عن هذه الوحيدة؟
24:44
كيف تتحدث عن هذه الوحيدة؟
24:48
أعطيكي!
24:50
لن يضطيكي بس.
24:56
تبقى أن تكون مرات اختلافات موجودة.
24:59
لكن تبقى أن تستطيع تغيباً.
25:02
وعندما تتحدث عن هذه الوحيدة.
25:04
وقت تتحدث عن هذه الوحيدة.
25:07
وقفت بس تحديث عن هذه الوحيدة.
25:11
بس.
25:12
فزول بقواس.
25:15
ونحن لا يوجد أنت مجدداً.
25:18
بند کرو اپنے یہ ڈرامے
25:20
اور نصرہ تم
25:23
تم كسے سن رہی ہو اس کی سب باتیں
25:25
اتنے سالوں سے یہ تمہیں تنخواہ دیتی ہے
25:29
یا میں
25:30
کان کھول کر سن لو
25:34
اگر آئندہ تم نے اس لحجے میں کسی ملازم سے بات کی
25:38
تو یہی تمہارا ہاتھ پکڑیں گے
25:40
اور دھکے دیں گے تمہیں باہر چھوڑ کر آئیں گے
25:42
سمجھیں تم
25:43
اور نصرہ تمہیں میری طرف سے اجازت ہے
25:48
موسیقی
26:18
موسیقی
26:20
موسیقی
26:22
موسیقی
26:24
موسیقی
27:58
موسيقى
28:00
موسيقى
28:04
موسيقى
28:34
موسيقى
29:10
موسيقى
29:40
ويقعا
30:06
بلکل باپ کے جیسی ہیں
30:07
صرف فرق نہیں ہے باپ بیٹی میں حرکتوں میں
30:11
تو لینا
30:12
ہر کسی کی
30:13
چھپ چھپ کے سننا
30:15
توبہ توبہ
30:16
اللہ کو بہت ناغوار گزرتی ہیں یہ باتیں
30:18
موسیقی
30:34
باپ بلکل باپ بیٹی چھپ
30:38
آپ نے مجھے بتایا کیوں نہیں
30:40
کچھ کچھ لینے آیا تو اسے میں
30:42
تو کیا بتاتا
30:44
میں نے باپ بذا
30:46
کوئی ایک مومنٹ سپوائل نہیں کرنا چاہتا تھا
30:53
میں نے خود دیکھا تھا
30:54
دروازا انلاکت تھا
30:56
انکل
30:58
موسیقی
30:58
نہیں
30:58
لیکن
31:00
اس کا ہی متب تو نہیں
31:01
کھنے اندر بھی آیا
31:03
هل لقد رأيتك أيضًا لديك أيضًا لديك أيضًا لديك
31:16
لقد كان لديك فراز في المنزل
31:19
لقد أعرف أنه لا يوجد أيضًا
31:21
لا يوجد أيضًا لديك فائدًا
31:24
لقد كانت لديك فائدًا
31:33
ما أقول لما أخبرتك؟
31:39
لأنني أخبرتك في كل حالة أخبرتك لها
31:46
لأنك تسعرق لها
31:49
لأنها المعارضة ببعامي
31:53
تسعرق لها المقابلة
31:57
تسعرق لها
31:59
موسيقى
32:29
بڑے دھیان خیال سے یہ بتانا ہے کہ
32:32
we trust her
32:33
لیکن
32:50
Does she know?
32:52
موسیقى
32:57
نہیں
33:01
اس کو نہیں پتا
33:02
وہ
33:04
doctors نے وہ
33:06
doctor نے وہ
33:07
weekly sessions کا کہا ہے
33:08
which are very important
33:10
اور
33:12
تمہارا ساتھ بہت ہی ضروری
33:13
and I am so grateful
33:15
you've always been there for
33:17
our
33:19
bodies
33:22
میں نہیں ساتھ دوں گا تو کون دے گا
33:30
ہاں رائے ہون ہون
33:36
پتہ ہے میں
33:37
سارا کو دیکھتا ہمنا تو دل اکھٹ جاتا ہے
33:44
نظر لگ گئی اسے ایک دب
33:46
اس کی خوشیوں
33:47
کیا کرو یار
33:52
کیا کرو یار
33:54
کیا کرو یار
33:56
کیا کرو یار
33:58
کیا کرو یار
34:02
بھرہ لگے
34:04
جب بڑے
34:06
ہم سب کو ہمت کرنے پڑے گی
34:10
اور یہ بات میں جانتا ہوں
34:13
أعظم
34:13
سارا
34:17
ستجد
34:21
سارا
34:21
سارا
34:23
سارا
34:25
سارا
34:27
سارا
Recommended
38:11
|
Up next
مسلسل رفيق السر Humraaz الحلقة 21 مترجمة
Asia4arabs Admin
7/24/2025
0:31
مسلسل باكستاني sher شیر الحلقة 1 مترجم عربي | مسلسل باكستاني الأسد الحلقة 1 مترجم عربي | مسلسلات باكستانية مترجمة
مسلسلات باكستانية
5/23/2025
38:08
مسلسل رفيق السر Humraaz الحلقة 23 مترجمة
Asia4arabs Admin
7/25/2025
36:47
الحلقة 20 (Sher) المسلسل الباكستاني شير
Asia4arabs Admin
7/25/2025
37:51
مسلسل رفيق السر Humraaz الحلقة 22 مترجمة
Asia4arabs Admin
7/25/2025
41:43
الحلقة 19 (Sher) المسلسل الباكستاني شير
Asia4arabs Admin
7/24/2025
37:02
Humraaz Ep 24 [Eng_Sub]_Presented_by_Skin_Care___Feroze_Khan_-_Ayeza_Khan___23rd_July_2025(360p)
Pakistani Drama
7/23/2025
37:42
مسلسل رفيق السر Humraaz الحلقة 19 مترجمة
Asia4arabs Admin
7/7/2025
0:42
Sher Episode 20 Teaser Danish_Taimoor___Sarah_Khan___ARY_Digital_Drama(360p)
Pakistani Drama
7/23/2025
37:18
Humraaz Episode 26 [Eng Sub] Presented by Skin Care || Feroze Khan - Ayeza Khan - Zahid Ahmed - Laiba Khan - Amna Ilyas || July 2025 - HAR PAL GEO
Watch Online Dramas
7/25/2025
36:47
Sher EP - 20
ARY Digital
7/24/2025
40:36
مسلسل رفيق السر Humraaz الحلقة 1 مترجمة
Asia4arabs Admin
5/10/2025
1:10
Humraaz Next Episode 26 Teaser promo 25th July 2025 HAR PAL GEO
Mamoo Pakistani
7/25/2025
36:47
Sher Episode 21 | Digitally Presented by Diamond Paints & Surf Excel | Danish Taimoor | Sarah Khan | July 2025 | ARY Digital Drama
Watch Online Dramas
7/25/2025
37:18
Humraaz Ep 25 [Eng_Sub] Presented_by_Skin_Care___Feroze_Khan_-_Ayeza_Khan___24th_July_2025(360p)
Pakistani Drama
7/24/2025
0:54
Sher ep 19 promo/ teaser
AJ004
7/17/2025
39:56
الحلقة 18 (Sher) المسلسل الباكستاني شير
Asia4arabs Admin
7/17/2025
37:02
مسلسل رفيق السر Humraaz الحلقة 24 مترجمة
Asia4arabs Admin
yesterday
0:54
Sher ep 21 promo/ teaser
AJ004
7/24/2025
37:21
مسلسل رفيق السر Humraaz الحلقة 18 مترجمة
Asia4arabs Admin
7/7/2025
38:27
الحلقة 1 الأولى كاملة مدبلج عربيKhumar_-1arالمسلسل الباكستاني خُمرة الحب
Drama cafe
10/1/2024
2:20:54
مسلسل غرفة لشخصين الحلقة 7 مترجمة
TV Drama
5 days ago
0:57
Sher ep 20 promo/ teaser
AJ004
7/23/2025
41:43
Sher ep 19 Pakistani drama
AJ004
7/23/2025
41:35
مسلسل رفيق السر Humraaz الحلقة 2 مترجمة
Asia4arabs Admin
5/10/2025