Passer au playerPasser au contenu principal
Un jeune héritier, paralysé mais conscient pendant une opération du cœur, découvre un complot mortel menaçant sa vie, révélant des sacrifices bouleversants et de vieux secrets enfouis.

🔥 Les nouveautés ici ➤ https://www.youtube.com/playlist?list=PLpylctLnP9NVC0Lv8HD34xaG1GnDQBTZq
#FilmComplet #BoxofficeNouveautés #FilmsMULTI
💛 Snapchat ➤ https://www.snapchat.com/p/1684933092515270
🔵 Rejoins nous sur Facebook ➤ https://www.facebook.com/108262098028677

Genre : Film Complet 2025, Nouveauté, Film en Français 2025, Cinéma, Film Complet en VOSTFR
© Tous Droits Réservés
Transcription
00:009
00:038
00:059
00:067
00:078
00:089
00:098
00:109
00:118
00:129
00:1310
00:1411
00:1511
00:1612
00:1713
00:1814
00:1915
00:2015
00:2115
00:2215
00:2315
00:2415
00:2515
00:3015
00:3315
00:3416
00:3516
00:3615
00:3716
00:3916
00:4017
00:4117
00:4218
00:4318
00:4418
00:4519
00:4618
00:4719
00:4820
00:4921
00:5020
00:5121
00:5221
00:5321
00:5422
00:55Sam, ok ?
00:56Just get back to Sam, just get...
00:58Sam, help me !
01:01Ready ?
01:02That's it !
01:03Come on !
01:04That's it, focus on Earth !
01:05Come on !
01:06Just focus on Earth !
01:08Just forget about the pain !
01:10Play, just remember !
01:12Ok, Bovey, please !
01:13Remember everything !
01:14Every detail !
01:16Wow !
01:17Hey !
01:18That's right, that's it !
01:19This place used to be a speakeasy !
01:21No !
01:22Just focus...
01:23Focus on Earth !
01:25No !
01:26No, no, no, no !
01:27What ?
01:29Oh, no !
01:30Cursor !
01:31Oh, shit !
01:32Delay, Clay !
01:34Parish for your rest !
01:35Come on, Clay ! Concentrate !
01:37Remember something else !
01:39Clayton !
01:40And a loving father !
01:42Clayton !
01:43Clayton !
01:44Are you paying attention ?
01:45If it is made manifest by the third...
01:47No !
01:48No, no, no, no !
01:49Forget about them !
01:50They can't help you !
01:51The newest hotshot on the street !
01:53Spot us the sun !
01:55No, Clay !
01:56Get back to Sam !
01:57We have a massive heart attack !
01:58If possible, am I ?
01:59Yeah !
02:00Come on, Jack !
02:01Give me back to Sam !
02:02What the ?
02:03What the ?
02:04Ok, open them up !
02:05Nice and wide !
02:06Ok, it's happening again !
02:08It's fine, just control it !
02:09Like before we can do this !
02:11Here we go !
02:12Here we go !
02:13Here we go !
02:14There goes a rip !
02:15Oh, that's gonna hurt tomorrow !
02:16Shhh !
02:17Alright, come on !
02:18Asshole out !
02:19Ok, it's over !
02:20They're through !
02:21They're all the way in now !
02:22Bye bye !
02:23Yeah, alright !
02:24Just relax !
02:25The worst is over !
02:26You missed his spot !
02:27I see !
02:28Jack's got you !
02:29Get it underneath !
02:30He's gonna take care of you !
02:31Just like he always does !
02:32Have a seat !
02:33Ok !
02:34Let him help you !
02:35Ok !
02:36I see !
02:37Jack's got you !
02:38Get it underneath !
02:39He's gonna take care of you !
02:40Right !
02:41Have a seat !
02:42Let him help you, Clay !
02:44I kinda like to do a follow-up with someone after I've saved their life !
02:47You don't feel grateful or anything, do you ?
02:49Get me the sand, Jack !
02:51We're gonna need a transplant !
02:53You tell me you're the doctor !
02:55You do much fishing ?
02:56What do you do as a billionaire ?
02:58You just sit around and eat shrimp !
03:00You always keep your cell on and that will be it !
03:02Ok !
03:03Ok !
03:04You did it, Clay !
03:05You're back !
03:06I can't hear it !
03:07I can't hear it !
03:08Awful table manners !
03:09Look at me !
03:10Oh !
03:11Holy shit !
03:12I'm sorry !
03:13I...
03:14This is embarrassing !
03:15I thought you were at your office !
03:16I need your help, Sam !
03:17I need a place to hide, ok ?
03:18So...
03:19Nice to meet you, too !
03:20My name's Sam !
03:21There we go, Clay !
03:22You see ?
03:23Just let me take you away !
03:24Go all the way back to the beginning !
03:25We're going !
03:26To where the other half lives !
03:27Let me guess !
03:28Never been on the subway before !
03:29Never been to Brooklyn either !
03:30To be perfectly honest !
03:31Never !
03:32Wow !
03:33Oh !
03:34Oh !
03:35You really shouldn't be smoking these days !
03:36I'll be with you soon, Sam !
03:37It's not good for you !
03:38I'll take you away !
03:39Go all the way back to the beginning !
03:40I'll take you away !
03:41Go all the way back to the beginning !
03:42We're going to where the other half lives !
03:43Let me guess !
03:44Never been on the subway before !
03:45Never been on the subway before !
03:46Never been to Brooklyn either !
03:47To be perfectly honest, never !
03:48Wow !
03:49Oh !
03:50You really shouldn't be smoking these days !
03:51I'll be with you soon, Sam !
03:52It's not good for you !
03:53No matter what happens !
03:54I'll be with you soon !
03:55I'll be with you soon !
03:57Miss, um...
03:58Ramos ?
03:59We're ready for you !
03:59Room 5 !
04:00Right down the end of the hall !
04:02On your right !
04:03Okay, I'm up !
04:04Okay.
04:05I'm up !
04:06I'll be with you soon !
04:07Hmm ?
04:08I'll be with you soon !
04:09I'm up !
04:10Oh !
04:11Please !
04:12I'm up !
04:13We're ready for you !
04:14We're ready for you !
04:15Soon !
04:16It's not good for you !
04:17It's fine !
04:18Yeah !
04:19No matter what happens !
04:20I'll be with you soon !
04:21Uh...
04:22Miss, um...
04:23Ramos ?
04:24We're ready for you !
04:25Room 5 !
04:27Sous-titrage Société Radio-Canada
04:57Sous-titrage Société Radio-Canada
05:27Sous-titrage Société Radio-Canada
05:56Sous-titrage Société Radio-Canada
06:58Sous-titrage Société Radio-Canada
08:00Sous-titrage Société Radio-Canada
08:32Sous-titrage Société Radio-Canada
08:34Sous-titrage Société Radio-Canada
08:36Sous-titrage Société Radio
08:38Sous-titrage Société Radio-Canada
08:40Sous-titrage Société Radio-Canada
08:42Sous-titrage Société Radio-Canada
08:44Sous-titrage Société Radio-Canada
08:46Sous-titrage Société Radio-Canada
08:48Sous-titrage Société Radio-Canada
08:50Sous-titrage Société Radio-Canada
08:52Sous-titrage Société Radio-Canada
08:54Sous-titrage Société Radio-Canada
08:56Sous-titrage Société Radio-Canada
08:58Sous-titrage Société Radio-Canada
09:00Sous-titrage Société Radio-Canada
09:30Sous-titrage Société Radio-Canada
09:32Sous-titrage Société Radio-Canada
09:34Sous-titrage Société Radio-Canada
09:36Sous-titrage Société Radio-Canada
09:38Sous-titrage Société Radio-Canada
09:40Sous-titrage Société Radio-Canada
09:42Sous-titrage Société Radio-Canada
09:44Sous-titrage Société Radio-Canada
09:46Sous-titrage Société Radio-Canada
09:48Sous-titrage Société Radio-Canada
09:50Sous-titrage Société Radio-Canada
09:52Sous-titrage Société Radio-Canada
09:54Sous-titrage Société Radio-Canada
09:56Sous-titrage Société Radio-Canada
09:58Sous-titrage Société Radio-Canada
10:00Sous-titrage Société Radio-Canada
10:02Sous-titrage Société Radio-Canada
10:04C'est parti, c'est parti.
10:34C'est parti.
11:04All right, now, think.
11:06Do you know how many bullshit malpractice lawsuits there are in this country?
11:11Think, Clay.
11:12Fireworking doctors that's just...
11:13Look closer.
11:15Do you know how many I got?
11:17Four.
11:17Yeah, I know.
11:18There's got to be a way out of this, all right?
11:19I'm trying to save people's lives.
11:21It's a disgrace.
11:22You're going to be okay.
11:23You're going to be outrushed.
11:25You know why they say this?
11:26You're not going to die.
11:27They called me out of nowhere.
11:31I'll make it up to you, I promise.
11:37You know what?
11:39I'm going to try and find out what's going on.
11:40Yeah.
11:41Okay?
11:41Come on.
11:42Sit tight.
11:42I'll be right back.
11:43Hi.
11:47Excuse me.
11:48I was wondering if you knew the status on the heart transplant patient?
11:52Mr. Perishford?
11:54Yeah.
11:55I'll call you back.
11:56He's doing just fine.
11:59I'm taking good care of him.
12:00Don't worry.
12:01Everything's going according to plan.
12:04Really.
12:05I just came from there.
12:09What is it?
12:10You're not a doctor at this hospital.
12:13I mean, you don't work here, do you?
12:17I'm Dr. Larry Lupin.
12:18Pleasure to meet you.
12:20Mr. Perishford's anesthesiologist.
12:24Will you excuse me a minute?
12:26Yes, sir.
12:28Yes, sir.
12:30Fitzpatrick.
12:31I'm not a judge.
12:32They called me from St. Matthew's.
12:34Oh.
12:35I thought Fitzpatrick was going to be here.
12:36Yes, me too, but we have Larry now.
12:39The players may have changed, but the game is still the same.
12:42God, look how f***ing hard it is.
12:44It's like a little tight family.
12:47I understand.
12:48This is Dr. Putnam.
12:50Pleasure.
12:51How's the patient doing?
12:53Okay.
12:55Everything all right?
12:56I don't get it, Jack.
12:58Why?
13:03Everything is fine.
13:05It's the easiest way to do it.
13:07It's the easiest way to do it.
13:08Did you have a kid?
13:10Oh, no, no.
13:11Everything's fine.
13:12Just give her a kiss from me and tell her I'll be handsome.
13:17Do that again.
13:20Why?
13:22What did I have to do to you?
13:26What did she do to you?
13:29Huh?
13:31How the f*** could you do this to us?
13:33What are you doing in here?
13:34I wanted to see how it was going.
13:39Sam.
13:43How's it going?
13:43Is everything okay?
13:45Yeah.
13:47Sam.
13:49You're trying to kill me.
13:50I just had an interesting chat with some guy named Larry.
13:53Everything's fine.
13:55You shouldn't be in here.
13:56No.
13:57Don't trust him, baby.
13:59He's lying to you.
14:01Are you sure everything's fine?
14:02There is nothing wrong.
14:04Everything is under control.
14:05Bullshit.
14:06What the hell's going on in here?
14:08That's right.
14:09Come on, baby.
14:10Where the f*** is Fitzpatrick?
14:12I just went to him.
14:13He's at home.
14:14What do you mean he's at home?
14:16He's obviously backing out.
14:17He's backing out?
14:19What?
14:20He can't back out.
14:21Do you want me to call him back?
14:23No.
14:23He's an idiot.
14:25We'll deal with him later.
14:28What about this Larry guy?
14:29Does he have a clue?
14:30None.
14:31What about her?
14:32Are you kidding?
14:33She's ready to adopt me.
14:34Everything's fine.
14:36Everything is fine, right?
14:42Right?
14:47Jack?
14:49You okay?
14:52Jack?
14:56Get her a gown.
14:58What about Larry?
14:59I'll watch for him.
15:00Just hurry.
15:06Guys, finish the gown on the bypass.
15:15Hey, Jack.
15:18There's my MBS down, you know?
15:22Jesus.
15:23I can pull the plug if I want to.
15:28Everything is working, Jack.
15:31Okay?
15:33You got him to marry me.
15:34The hard part's over.
15:39Sam?
15:39Sam, I've heard a lot about you.
15:41Christ, they know him.
15:44Sorry, I'm late.
15:45I had a hard time getting a sitter.
15:46I'm Penny Culver.
15:48Pleasure to meet you.
15:49Nice to meet you, too.
15:51Sorry about him.
15:52That's all I'm going to start by now.
15:54So...
15:55How the hell do they all know?
15:58I don't know.
15:58We didn't waste a year of our lives for nothing.
16:02Did we, Jack?
16:05Nobody knows I worked your team.
16:06What?
16:07I changed my name.
16:09We're clear.
16:10We're totally in the clear.
16:12Yeah, I'm, uh...
16:14I'm kind of depressing to know that your whole life can just fit out more and more.
16:18Jack, you know how much we owe from the lawsuits.
16:24The insurance won't cover it.
16:26I can't just kill him, Sam.
16:30This is our only way out.
16:34Without his money, we're finished.
16:38He has to die.
16:41I'm fucked.
16:43It's just money, Sam.
16:45I'd rather stay in debt than go to jail.
16:47Jesus, Jack.
16:49Grow some f***ing balls.
16:50Hey, I started this whole thing, remember?
16:53He landed on my table.
16:55I brought you in.
16:56I brought all of y'all in.
16:58It's my choice.
17:01And I wasn't the one that nearly screwed this whole thing up, was I?
17:04He's right, you know.
17:05I would have had that ring on my finger in two months.
17:08Really?
17:09Well, if you hadn't gotten knocked up, maybe you would have had the chance, wouldn't you?
17:14Just go, Betty, all right?
17:15Jack, think about it.
17:21No more triple shifts.
17:28No more 30-hour days.
17:29Even if we settle the well, we're rich.
17:34You know what a hundred million is four ways.
17:40He has a transplant patient, Jack.
17:44They all die eventually.
17:48Yeah.
17:50They all die eventually.
17:51Look at me.
18:03This isn't about her.
18:05I'm so sorry.
18:07I'm not risking your life in some second-rate doctor.
18:10He's my friend, Mother.
18:11I trust him.
18:13I really wish you'd start trusting me.
18:14That's hot.
18:16I'm not looking for what you need.
18:19All right.
18:20It's almost out of that.
18:22Oh, shit.
18:27Oh, my God.
18:29I need some suction.
18:30No, no, no, no, no, no, no, no.
18:32Please, God, no.
18:33Please, God, no.
18:35We've got to hurry on the same.
18:36Okay, Jack, let's just keep it moving.
18:38All right, just pass over the door.
18:40What?
18:41Pass over the door.
18:43We haven't checked it yet.
18:44Pass over the door.
18:47What are you doing?
18:49Where's the syringe?
18:51Give it to me.
18:53Come on.
18:54Move it fucking here.
18:57I want you to take this...
19:01and jack the heart...
19:03and put it in the body.
19:05Okay?
19:09You led us here.
19:12Finish what you started.
19:14Just do it, Jack.
19:16Let's get this over with.
19:20Sorry, baby.
19:25He really loved you, Sam.
19:27He didn't even know me, Jack.
19:30We never even met.
19:32Wait.
19:39Hold on.
19:41Hold on.
19:41Hold on.
19:41Hold on.
19:46Holy shit.
19:49Holy shit.
19:49Holy shit.
19:49Sous-titrage Société Radio-Canada
20:19Sous-titrage Société Radio-Canada
20:49Larry, Larry, Larry, look at my eye.
20:54Come on, man, can you see that?
20:57Why am I crying, huh?
20:59Something's wrong.
21:01Larry, Larry, look.
21:04Come on, man, look at my eye.
21:07Come on, Larry, look!
21:08Come on, man.
21:11Go back to us.
21:13Just wait.
21:14All right, all right.
21:17All right, all right.
21:18All right, all right.
21:21All right.
21:23Come on, man.
21:24Wait, wait, wait, wait, wait.
21:26Hold on, hold on.
21:26Yeah, yeah, yeah, you got it.
21:34Come on.
21:35I'm sorry.
21:36I can't go to the game tonight.
21:38My old lady and I have a date.
21:44You.
21:44Why don't I like if you both take a look?
21:52Sure.
21:53You take your old lady and make a night out of the town.
21:58Sous-titrage Société Radio-Canada
21:59I don't feel it, Seth is wrong.
22:03When is it?
22:05I can't just sit here like this.
22:06They should have told us all that by now.
22:09Is it me?
22:10No, you don't understand.
22:12Isn't it just my son?
22:14I was a kid when I had it.
22:15He's gonna be fine.
22:17We've run over together.
22:18It's me and I have.
22:20He's not gonna die.
22:22Not now.
22:24Not today.
22:26He's gonna live.
22:28How can you be so sure?
22:30Because he's got too much to live for.
22:38We've got a big Halloween party.
22:42He's on the right now.
22:44I do.
22:45I know it's daylight, Mom.
22:47I miss you.
22:51I do?
22:52I'll get you.
22:55What would the old man think you know?
22:57You've lost it all, Clayton.
23:02Everything he gave me, everything he made, it's gone.
23:10You gave it all the right.
23:11All right, pressure down.
23:15Pressure down.
23:17Okay.
23:18Cross clamp.
23:19Cross clamp.
23:20Released.
23:21Wait a minute.
23:22Wait a minute.
23:26Wait, wait, wait.
23:27Something's wrong.
23:28Okay, reclamp.
23:31Easy.
23:32Nothing.
23:32All right, all right.
23:33Charge battles.
23:35Now, well, now, Penny.
23:37Hurt.
23:37Put him on AMEO.
23:38You know, you really shouldn't smoke these things.
23:42It's not good for you.
23:45Especially with your condition.
23:47My condition?
23:48Yep.
23:50How do you know about my condition?
23:52So many details.
23:53I know a lot more about you than you think.
23:55I didn't even see you.
24:00Christ, I missed everything.
24:03What was I looking at?
24:06Was I looking at you?
24:09I hope you're happy, Sam.
24:12And I hope you get what you deserve.
24:15You got nothing?
24:17Charge it to 40, please.
24:22Don't fight.
24:23Here we go.
24:33Tonight, right now, Mary.
24:35That's all.
24:42Jack.
24:43We got to get him back on my house.
24:44No, no, no, not yet.
24:45Just one more time.
24:47It's all for Jack.
24:49He's done.
24:49We have to put him back on my house.
24:50What about the adrenaline?
24:52Won't make a difference.
24:53shot of adrenaline, please.
24:56Please.
24:57Son of a b****.
25:00Jack.
25:01You sure there's no air?
25:02No air.
25:03I'm looking at it.
25:03There's no air.
25:04It's over, Jack.
25:08Shit.
25:10I'm sorry, Jack.
25:14It's my fault.
25:16No.
25:18It's my fault.
25:19Jack, come on.
25:21No, who is this?
25:22There's nothing I could have done.
25:25There's nothing I could have tried.
25:29Jack, you did everything you could do.
25:33Did I?
25:34You did all you could do, Jack.
25:37It's a bad heart.
25:38We should tell the family.
25:51Any volunteers?
25:53I do it.
25:54I'm the one I should be talking to.
26:02I'll go with him.
26:03Yeah.
26:04Thank you.
26:05Thank you.
26:17So?
26:17He rejected the heart.
26:23We did everything we could, but the organ failed, and I am so sorry.
26:29It worked.
26:30I didn't fail.
26:34Yes, it wouldn't respond to the procedure, but in cases like this, it's not uncommon for-
26:43Je veux dire que tu gagnais.
26:45Non, nous...
26:47Nous avons tout ce que nous pouvons.
26:50C'est juste une procédure imperfecte.
26:52C'est ça.
26:54C'est quoi ?
26:56Je veux dire que tu gagnais.
26:58Je veux dire que tu gagnais.
27:00Tu gagnais.
27:08Il ne devait pas être toi.
27:10Je ne devais pas être toi.
27:14Je sais pas, c'est le cas.
27:24Surtout qu'on va devoir le pomerer à prendre une remédie.
27:31Alors...
27:33on va devoir le permettre.
27:35Je te suis désolé.
27:36Mêtre qu'en avais pas à demander.
27:38Non, non, non...
27:40Il est vivant ?
27:44Oui, mais...
27:46Il y a des sangs par un machine.
27:48Il n'a pas un cœur.
27:50Je vais lui donner un autre cœur.
27:52Tu ne comprends pas ?
27:53Il y a des sangs trop rare.
27:55Il n'y a pas un.
27:59Je suis désolé, c'est...
28:01C'est au revoir.
28:03Merci.
28:10Merci.
28:15Il n'y a pas beaucoup.
28:17Oui, merci.
28:19Je n'ai pas besoin.
28:21Oui, merci.
28:24Pas d'un moment.
28:26Pas d'un moment.
28:28Pas d'un moment.
29:10...
29:40...
29:42...
29:44...
29:46...
29:48...
29:50...
29:54...
29:56...
29:58...
30:00...
30:02...
30:04...
30:06...
30:10...
30:12...
30:14...
30:16...
30:18...
30:24...
30:26...
30:28...
30:30...
30:32...
30:38...
30:40...
30:42...
30:44...
30:50...
30:52...
30:54...
30:56...
30:58...
31:04...
31:06...
31:08...
31:10...
31:12...
31:22...
31:24...
31:26...
31:28...
31:30...
31:32...
31:34...
31:36...
31:42...
31:46...
31:48...
31:50...
31:56...
31:58...
32:00...
32:02...
32:04...
32:06...
32:08...
32:10...
32:12...
32:14...
32:16...
32:18...
32:20...
32:24...
32:26...
32:30...
32:32...
32:34...
32:36...
32:40...
32:42...
32:44...
32:46...
33:18...
33:20...
33:22...
33:24...
33:26...
33:28...
33:30...
33:32...
Commentaires

Recommandations