Saltar al reproductor
Saltar al contenido principal
Saltar al pie de página
Buscar
Iniciar sesión
Ver en pantalla completa
Me gusta
Añadir marcador
Compartir
Más
Añadir a la lista de reproducción
Denunciar
청담국제고등학교 - Secundaria internacional de Cheongdam 06
theblackknight1997
Seguir
hace 2 meses
#cine
#peliculas
#amantesdelcine
#cinefilo
#movielover
#peliculadeldia
#cineencasa
#filmrecommendation
#recomendacioncine
#movies
#movienight
#nowwatching
#movietime
#cinema
#film
#Cine
#Películas
#AmantesDelCine
#Cinefilo
#MovieLover
#PelículaDelDía
#CineEnCasa
#FilmRecommendation
#RecomendaciónCine
#Movies
#MovieNight
#NowWatching
#MovieTime
#Cinema
#Film
#MovieReview
#MovieBuff
Categoría
📺
TV
Transcripción
Mostrar la transcripción completa del vídeo
00:00
¡Gracias!
00:30
¡Gracias!
01:00
¡Gracias!
01:30
¡Gracias!
01:33
¡Du September, ¡Gracias!
01:35
¡Dud deficits Rice pases bibliote马路ano!
01:39
¡Sag
01:39
¡Graciñón! ¡Gracias, manipulateos!
01:40
¡Gracias!
01:41
¡Gracias!
01:42
¡Gracias!
01:51
¡Gracias!
01:52
¡Jodene ton nomas bien!
01:58
¡하 three ovevmam alegría con我
01:58
¿Qué pasa si estáis como un caballero?
02:02
Entonces, ¿qué pasa?
02:18
¿Qué es lo que se usa?
02:20
Si te gusta un caballero, no se estáis como un caballero.
02:24
¿Qué es lo que pasa?
02:54
Ah, es que...
02:56
Es que...
02:58
Tu nombre es el grupo de la comunidad de la comunidad.
03:01
Es que...
03:03
Es que...
03:05
...
03:07
...
03:08
...
03:12
...
03:13
...
03:14
...
03:15
...
03:16
...
03:17
...
03:18
...
03:19
...
03:20
...
03:23
백제나는 왕족이나 다름없다, 이 말이네.
03:27
응.
03:29
그래서 제나랑 그 밑에 다이아몬드라고 불리는 애들한텐 아무도 거역 못해.
03:35
사실상 우리 같은 애들은 말 한마디 붙이기도 힘들고.
03:40
아, 근데 전학 첫날부터 그런 백제나한테 찍히다니.
03:45
완전 망했구나, 내 학교 생활은.
03:48
근데 백제나 아니었어도 기획윤등제도로 이 학교에 들어온 이상 애들 괴롭힘은 똑같았을 거야.
04:00
그 참 위로가 되네.
04:05
아, 미안. 내가 너무 생각 없이 말했지?
04:09
아니야, 그런 걸로 미안해.
04:11
넌 내가 이 학교 와서 만난 학생 중에 유일하게 개념이 제대로 바뀌는데.
04:18
아, 유일하진 않다.
04:28
저, 나 가볼 데가 생긴 것 같아.
04:32
벌써?
04:34
걔들이 여기로 들이닥치면 너까지 곤란해질 거 아니야.
04:37
아무도 없는 지금이 기회인 것 같아.
04:40
오늘 진짜 고마웠어.
04:42
아, 그 이름이 오시은 이랬지.
04:50
오늘 비워준 신발은 내가 다음에 만나면 꼭 돌려줄게.
04:56
그럼 또 보자, 오시은.
04:57
아, 거기까지 나서서 찾을 필요가 있나?
05:17
야, 빅제너랑 조금이라도 가까워지고 싶으면 눈이 크게 뜨고 찾기나 해.
05:22
아, 이 쥐새끼 마냥 어디로 서 온 거야?
05:41
씨.
05:41
공간으로 섞인 게 아닐까?
05:43
내 직감으론 여기가 분명...
05:44
야, 집에 저게 있다.
05:59
야, 잡아, 잡아.
06:00
아, 뭐야?
06:01
무슨, 아니야?
06:02
씨, I told you.
06:05
아, 찾았다, 이 쥐새끼.
06:24
니들.
06:25
이거 명백한 학교폭력이거든?
06:31
한 발자국만 더 오면
06:32
이거 영상으로 찍어서
06:34
인터넷에 싹 다 뿌려버릴 거고
06:36
경찰서든 학폭이든 싸그리다 소환해서
06:39
너네 인생에 빨간 줄 구워버릴 줄 알아?
06:53
빨간 줄?
06:54
아, 그런 건 인생에 선택지가 없는 너 같은 밑바닥 인생 애들이나 무서워하는 거 아니야?
07:04
어디 하려면 해봐.
07:06
세상이 얼마나 부조리하고 편협한지 인생 공부하려면 되겠네?
07:14
야, 어차피 가게 될 건 뭘 그렇게 힘 빼고 있냐.
07:17
여기 뭐 더 도망갈 데도 없구만.
07:19
know, come on!
07:20
No, no, no, no.
07:50
No, no, no, no.
08:20
No, no, no.
08:50
No, no, no.
09:20
오늘 가족의식은 서초호텔에서 한다고 들었는데.
09:24
그게 회장님께서 방금 장소를 변경하셨습니다.
09:27
제나야, 어디 다친 거니?
09:46
얼굴이...
09:47
엄마는요?
09:48
네 엄마의 얘기를 여기서 왜 꺼내?
09:53
오늘의 한 달에 한 번 있는 가족 외식 날이니까요.
09:57
전혀 관계없는 아무나랑 밥 먹는 날이 아니라.
10:00
그래서 말인데 일부러 자리 만든 거야.
10:04
너도 이제 이 사람이랑 친해지 생각 좀 하라고.
10:06
저 여자랑 제가 왜요?
10:10
오너리스크 중에서도 불륜 스캔들은 특히나 주가에 악영향 미치는 거...
10:14
너 마이가리에서 안 해?
10:15
제가 뭐 틀린 말 했어요?
10:16
저게 끝까지...
10:17
화 안 내기로 약속하셨잖아요.
10:20
제가 얘기할게요.
10:22
제나...
10:24
제나...
10:25
제나...
10:39
너 동생 생겼어.
10:46
12조래.
10:48
No, no, no.
11:18
정말 더 다친 데는 없어?
11:20
어. 무릎 조금 긁힌 게 다야.
11:26
교복도 다 더러워지고.
11:30
내가 대신 사과할게.
11:33
원하면 내가 새 교복도 구해주고.
11:36
아니야. 잘못은 다른 애들이 했는데.
11:39
네가 왜.
11:42
아.
11:45
아는지 모르겠지만 이 학교 이사장님이 우리 아버지셔.
11:48
일종의 책임감 같은 거니까
11:52
거절 안 해도 돼.
11:56
그래도
11:57
내가 뭐라고.
11:59
안 되겠다.
12:06
안 되겠다.
12:07
안 되겠다.
12:07
안녕하십니까.
12:08
안녕하십니까.
12:09
안 되겠다.
12:09
안녕히계세요.
12:10
¿Qué es eso?
12:40
¿Qué es eso?
13:10
¿Qué es eso?
13:40
¿Qué es eso?
13:42
¿Qué es eso?
13:44
¿Qué es eso?
13:46
¿Qué es eso?
13:48
¿Qué es eso?
13:54
¿Qué es eso?
13:56
¿Qué es eso?
13:58
¿Qué es eso?
14:00
¿Qué es eso?
14:02
¿Qué es eso?
14:04
¿Qué es eso?
14:06
¿Qué es eso?
14:08
¿Qué es eso?
14:10
¿Qué es eso?
14:12
¿Qué es eso?
14:14
¿Qué es eso?
14:16
¿Qué es eso?
14:18
¿Qué es eso?
14:20
¿Qué es eso?
14:22
¿Qué es eso?
14:28
¿Qué es eso?
14:30
¿Qué es eso?
14:32
¿Qué es eso?
14:34
¿Qué es eso?
14:36
¿Qué es eso?
14:38
¿Qué es eso?
14:40
¿Qué es eso?
14:42
¿Qué es eso?
14:43
¿Qué es eso?
14:44
¿Qué es eso?
14:46
¿Qué es eso?
14:48
¿Qué es eso?
14:50
¿Qué es eso?
14:51
¿Qué es eso?
14:52
¿Qué es eso?
14:53
¿Qué es eso?
14:54
¿Qué es eso?
14:55
¿Qué es eso?
14:56
¿Qué es eso?
14:57
¿Qué es eso?
14:58
¿Qué es eso?
14:59
Sí, sí.
15:02
¿Por qué?
15:04
¿Por qué?
15:12
Si te lo diré,
15:17
tú te lo diré.
15:29
¡Gracias!
15:59
¡Gracias!
16:03
¡SUSCRIBETE!
16:15
¡Nos vemos como yo!
16:21
¡SUSCRIBETE!
16:29
¡Suscríbete al canal!
16:58
¿Qué así?
17:00
No no?
17:30
No, no, no, no, no, no.
18:00
누가 죽였어요?
18:07
네가 봤잖아. 그날.
18:14
옥상에서 혜인이 밀친 사람이 누구냐고.
18:20
방금 너가 좋다고 말한 김혜인이 설마.
18:30
이거라도 쓸래요?
18:35
뭐야? 이 여친 있었어?
18:38
너 처음부터 나한테 일부러 접근했구나.
18:44
곤란하면 연락하라느니 어쩌고 떠든 것도 다 목적이 있어서고.
18:49
이 학교 이사장이 우리 아버지라고 내가 말했잖아.
18:58
그날 통화한 내용 다 들었으니까 모른 척 발뺌할 생각하지 마.
19:04
그럼 네 아빠한테 가서 물어 새끼야. 별.
19:11
진실을 말해줄 사람이 너밖에 없다고.
19:19
진실을 말해줄 사람이 너밖에 없다고.
19:29
내가 그거 말해주면 넌 나한테 뭐 해줄 건데?
19:37
말해줄 거야?
19:38
지금 아니고?
19:40
지금 아니고?
19:45
너 하는 거 봐서.
19:52
어. 사귀어.
19:56
그러니까 걔 앞으로 괴롭히지 마.
20:01
할 말 다 있으면 나 간다.
20:02
말도 안 돼. 쟤 진짜 미쳤나 봐.
20:20
어. 그러니까 앞으로 괴롭히지 마.
20:23
내가 뭐 했는데?
20:25
내가 진짜 충격인 거는
20:27
그 기집애가 하나도 이쁘지 않다는 거야.
20:30
아니 왜?
20:34
아니 갑자기 저러니까.
20:38
아니 뭐 약점이라도 잡혔나?
20:43
자기는 나한테 뭐 숨기는 거 없지?
20:46
없지.
20:53
뭐해요?
20:55
그건 내가 먹고 싶다.
20:57
전화 온 지 이틀 만에도 대체 뭔 일을 벌인 거냐?
21:00
참.
21:02
이미 다 알고 있잖아요.
21:03
뭐 몰라서 물어요?
21:05
그러니까.
21:06
네가 정말로 백제나한테는 박치기 날리고
21:09
서두원에게선 마음을 훔쳤다 이거야?
21:15
재밌네.
21:17
김혜인.
21:19
뭐래?
21:20
아니 뭐 진짜면 축하한다고.
21:25
그럼 뻘 소리 날려고 사람 붙잡았어요?
21:34
아니 난 정말로 재밌어서 부른 건데.
21:37
전학생.
21:40
우리 정식으로 인사할까?
21:42
앞으로 잘 지내보자는 일비로.
21:47
대세전환 한 번 빠르네.
21:49
우리도 뭐 내키진 않지만
21:53
네가 진짜 서두원이랑 사귄다는데
21:55
더 이상 척칠 필요는 없잖아.
21:57
우린 저기 저 무식한 덩치들이랑 다르게.
22:02
계산이 빠르거든.
22:05
그래.
22:07
뭐.
22:09
굳이 적을 만들 필요가 없긴 한데.
22:12
그럼 얘기 끝난 거네?
22:14
그래서 말인데 서두원이랑 그 대체 어떻게 만났어?
22:17
누가 먼저 고백했는데?
22:18
둘이 원래부터 알던 사이지.
22:20
하루만에 학교에서 눈 맞았을 린 없잖아.
22:23
다 알몬드 꼬시는 비결 있음 나도 좀 알려주라.
22:26
나도 나도.
22:28
궁금한 면 하나씩 물어봐.
22:29
어휴 정신없이.
22:32
하긴.
22:33
뭐 오늘만 날인 것도 아니고.
22:35
마침 돌아오는 금요일에 소로리티 파티가 있을 예정이니까.
22:39
그때 제대로 자리 마련해서 이야기는 안 되겠다.
22:42
쏘..
22:44
뭐.. 뭔 파티?
22:46
소로리티 파티?
22:49
쉽게 설명하자면 여학생들만 가입 가능한 동아리 모임 같은 건데.
22:53
그렇다고 진짜 어디 허접한 동아리 생각하면 안 되고.
22:59
우리 같이 자산총액 얼마 이상의 검증된 집안 자재들끼리 모여서
23:04
정기적으로 친분을 따지는 일종의 사교야?
23:08
근데 지금 나한테 거길 오라고 하는 거야?
23:12
검증된 집안 자재들만 갈 수 있는 그런 자리를?
23:16
물론 너 같은 기견증.
23:17
흠..
23:20
얘 아니라
23:21
기회 균등 제도로 들어온 서민 애들은 꿈도 못 꿀 파티긴 한데.
23:26
너 지금 서두원이랑 사귀잖아.
23:29
최상위권 다이아몬드랑 사귀는데 그 정도 특권도 없을까 봐?
23:33
글쎄..
23:36
너네들이 특권을 주던 말던 애초에 내가 어울릴 자리가 아닌 것 같은데?
23:42
흠..
23:44
장난해?
23:46
무조건 가야지!
23:48
걔들 말처럼 그런 호화 파티에 네가 또 언제 갈 수 있다고!
23:51
가서 또 무슨 꼴을 당하려고 개들 모인 데를 따라가.
23:56
가는 게 바보지.
23:58
하..
23:59
너 나한테 그 학교 처음 갈 때 뭐라 그랬어?
24:03
그 학교가 너한테 지원해주는 것들은 공짜가 아니라 혜택이라매.
24:07
그 혜택들 하나둘 빠짐없이 다 누려서 네 인생을 바꿔보겠다는 게
24:11
목표 아니었어?
24:13
하..
24:15
기업 후계자들이랑 인맥도 쌓고
24:18
어떻게든 부벼볼 수 있는 절호의 기회가 왔는데
24:21
뭘 겁을 먹고 그래?
24:23
웬..
24:24
웬일로 적극적이래?
24:27
하..
24:30
나도..
24:32
백수 생활 청산하고
24:34
어디 인턴이라도 해보려고 여기저기 알아보는데
24:38
그깟 인턴 자리였는데도
24:41
인맥 있어야 된다잖아.
24:45
하..
24:46
네가 그 파티 가서 어떤 더럽고 치사한 일을 겪을지 모르겠는데
24:56
네가 앞으로 살게 될 현생은 훨씬 더 더럽고 치사하다는 사실 잊지 말라고
25:03
그래..
25:04
세상에 열심히 사는 고딩한테 또 좋은 거 알려줘서 고맙다
25:12
그럼 갈 거지?
25:14
응.. 그래도 못 가
25:16
왜?
25:18
가고 싶어도 못 가는 거야
25:19
내가..
25:20
입고 갈 드레스가 없거든..
25:25
기다려봐
25:29
기다려봐
25:30
아..
25:31
아..
25:32
아..
25:33
아..
25:34
나 이제 어떡해..
25:35
거기 오는 애들은 죄다 명품 드레스 입고 올 텐데..
25:38
아..
25:40
아..
25:42
아..
25:44
아..
25:45
나 이제 어떡해..
25:47
거기 오는 애들은 죄다 명품 드레스 입고 올 텐데..
25:51
아..
25:53
이런 애들 장난 같은 렌탈샵 말고
25:56
진짜 명품 드레스 빌려줄 사람이 누가 없나?
25:59
내 주변에 그런 사람이 어딨어?
26:02
하나 있었던 것 같긴 한데..
26:09
대체 누구?
26:14
안 될 거 뭐 있어요?
26:17
진짜?
26:18
진짜로 빌려줄 수 있어?
26:20
쌤..
26:21
아니..
26:22
언니야말로 파티 초대증 어떻게 얻었어요?
26:24
너 난동을 피올나?
26:27
야..
26:28
저도 소로리티 파티 알거든요?
26:29
상류층 사교계에 입문하려면 꼭 거쳐야 한다는 그 파티
26:34
자격 조건이 무지하게 까다로워서 알려진 정보가 없었는데
26:39
뭐..
26:40
잘 됐네요
26:41
갔다 와서 디테일한 후기 좀 알려주세요
26:44
그게 내가 드레스 빌려주는 조건이에요
26:48
와..
26:49
우리 나연 친구 완전 떡 부러진다
26:52
내가 아는 중학생 중에 제일 스마트한 것 같아
26:56
뭘 또..
26:57
뭐..
26:59
후기 정도야 껌이지
27:01
내가 드레스 빌려주면
27:02
수족성 부족하지만 살에는 그래도 충분히 할게
27:05
됐어요
27:06
그럼 푼 돈을 어디다 쓰라고?
27:09
됐으니까 깨끗하게만 입고 돌려주세요
27:12
파티용 드레스는 천 단위도 우스운 거 아시죠?
27:15
아줌마 나 나연인데요
27:16
야..
27:17
제가 지지난달에서 한..
27:18
나 제복 언니라고 불러도 되냐?
27:19
그거 좀 챙겨주세요
27:20
네잉
27:22
아줌마 나 나연인데요
27:24
야..
27:25
제가 지지난달에서 한..
27:26
나 제복 언니라고 불러도 되냐?
27:28
그거 좀 챙겨주세요
27:30
네잉
27:31
내일 저녁 7시에 여기 주소로 오면 되거든?
27:33
게스트들은 일일이 입장 확인하니까
27:36
여기 QR코드 보여주면 돼
27:37
QR코드에 학생증까지
27:38
유난해
27:39
응
27:40
응
27:41
응
27:42
응
27:43
응
27:44
응
27:45
응
27:46
응
27:47
응
27:48
응
27:49
응
27:50
응
27:51
응
27:52
응
27:53
응
27:54
응
27:55
응
27:56
응
27:57
응
27:58
응
27:59
응
28:00
응
28:01
응
28:02
응
28:03
응
28:04
응
28:05
응
28:07
응
28:33
Ah, perfect.
28:37
Está �irita.
28:38
Sur me dice más r länger.
28:44
¿Muy?
28:46
¿Froeloro?
28:49
¿Cuál te形á fue así?
28:50
¿Aquién dice...
28:52
...¡Nerto!
28:52
Se puede ver a cámara.
28:55
Ahí...
28:56
Señor sean 60€ te necesitan.
28:59
¿También cosa que han ausgeado?
29:01
¿Despíntó?
29:01
¿Despíntó?
29:04
¿Despíntó?
29:05
¿Despíntó?
29:08
Ah...
29:08
De ver que...
29:09
Estudor de la población.
29:11
Son nena de los gomitos.
29:13
Conseñor, el gomitos.
29:13
Esafina, el Pikachu.
29:14
¿Despíntó?
29:16
Así que te cuesta.
29:18
¿Despíntó?
29:19
¿Despíntó?
29:19
No, no, no, no.
29:22
Yúnca, no.
29:22
¿Despínta?
29:23
No, no.
29:24
No, no.
29:25
Ya.
29:28
¿Despíntó?
29:28
¿Despíntó?
29:29
No, no, no, no.
29:59
네 인생의 귀인이 될 고급 인맥이 저 중에 하나는 있을 테니까.
30:20
그래. 애들이랑 조금이라도 가까워지는 거.
30:27
그거면 돼.
30:29
내가 얼마나 인생을 하고 있는지 아세요?
30:38
진짜 예쁘지?
30:40
어, 맞아, 맞아.
30:41
호텔에 우리 놀러 가도 될까?
30:43
어, 없어?
30:44
언니가 뽀뽀가 싶네.
30:46
근데 이거 체크카드가 잘한다.
30:48
나도, 나도.
30:50
제가.
30:50
그니까.
30:51
저도 그렇잖아.
30:52
그치?
30:53
아니, 이제 아빠가 치약 맞히는데?
30:57
나 이런 느낌 되게 좋아하거든.
31:00
아, 이거 이번에 커스파마를 해봤는데 진짜 예뻐.
31:05
대박이었어.
31:06
나 이런 느낌 되게 좋아하거든.
31:12
어?
31:17
아, 어?
31:23
어어?
31:24
Ups, sorry
31:35
근데 아무리 공짜리도 그렇지
31:40
너무 넓죽받아먹는 거 아니야?
31:44
저것들이
31:46
이게 얼마짜리 되겠는데
31:47
아, 팔
31:50
괜찮아?
31:54
너 나 몰라?
32:02
난 너 안 온대
32:03
반갑다, 너 서도한 여친이지?
32:10
넌 왜 왔어?
32:12
난 사실 요정도 파티에 굳이 나설 꿈은 아닌데
32:15
누가 이번만큼은 꼽아야 된다고 해서
32:18
득표를 참석했거든
32:24
진짜 인스타 맘빠를 하고 싶은데
32:29
진짜 인스타 맘빠를 하고 싶은데
32:31
진짜 왜 이러나는데?
32:32
진짜 너무 이쁜 거 아니야?
32:34
깨끗하게만
32:43
깨끗하게만
32:45
입고 돌려주세요
32:47
이건 분명
32:54
함정이다
32:56
이발
32:58
깨끗하게만
32:59
깨끗하게만
33:00
깨끗하게만
33:01
깨끗하게만
33:02
입고 돌려주세요
33:03
깨끗하게만
33:05
입고 돌려주세요
33:06
이건
33:07
분명
33:08
분명
33:12
함정이다
33:15
이발
33:17
깨끗하게
33:18
깨끗하게
33:19
딩 Budget
33:26
딩ким
33:27
파이
33:28
에리아
33:29
나이
33:30
덩닮
33:31
리엔
33:32
¡Gracias!
34:02
¡Gracias!
Sé la primera persona en añadir un comentario
Añade tu comentario
Recomendada
1:28:50
|
Próximamente
Brooklyn 45
theblackknight1997
hace 4 meses
2:18:45
Una nueva vida Cap55 Full HD
Cinemablue
hace 2 días
0:23
Sorbete de arándanos Capitulo 322 Full HD
Cinemablue
hace 3 días
1:21:02
La Monja Película de Terror Completa en Español
Pelismartv2
hace 4 semanas
45:55
La chica del momento - Capitulo 8 Full HD
Cinemablue
hace 1 semana
35:21
청담국제고등학교 - Secundaria internacional de Cheongdam 2x10 cc
theblackknight1997
hace 3 semanas
32:57
청담국제고등학교 - Secundaria internacional de Cheongdam 2x9 cc
theblackknight1997
hace 3 semanas
35:37
청담국제고등학교 - Secundaria internacional de Cheongdam 2x8
theblackknight1997
hace 3 semanas
36:29
청담국제고등학교 - Secundaria internacional de Cheongdam 2x7
theblackknight1997
hace 3 semanas
35:05
청담국제고등학교 - Secundaria internacional de Cheongdam 2x6
theblackknight1997
hace 3 semanas
37:38
청담국제고등학교 - Secundaria internacional de Cheongdam 2X5
theblackknight1997
hace 3 semanas
34:10
청담국제고등학교 - Secundaria internacional de Cheongdam 2x4
theblackknight1997
hace 3 semanas
36:08
청담국제고등학교 - Secundaria internacional de Cheongdam 2x3
theblackknight1997
hace 3 semanas
35:49
청담국제고등학교 - Secundaria internacional de Cheongdam 2x2
theblackknight1997
hace 3 semanas
34:18
청담국제고등학교 - Secundaria internacional de Cheongdam 2x1 cc
theblackknight1997
hace 3 semanas
35:05
청담국제고등학교 - Secundaria internacional de Cheongdam 09
theblackknight1997
hace 2 meses
37:50
청담국제고등학교 - Secundaria internacional de Cheongdam 08 cc
theblackknight1997
hace 2 meses
38:14
청담국제고등학교 - Secundaria internacional de Cheongdam 07
theblackknight1997
hace 2 meses
30:19
청담국제고등학교 - Secundaria internacional de Cheongdam 05
theblackknight1997
hace 2 meses
34:40
청담국제고등학교 - Secundaria internacional de Cheongdam 03
theblackknight1997
hace 2 meses
35:35
청담국제고등학교 - Secundaria internacional de Cheongdam 02
theblackknight1997
hace 2 meses
32:43
청담국제고등학교 - Secundaria internacional de Cheongdam 01
theblackknight1997
hace 2 meses
1:45:53
Best Of Trades
theblackknight1997
hace 2 meses
1:20:07
Frogman
theblackknight1997
hace 3 meses
1:10:18
La cabaña final
theblackknight1997
hace 3 meses
Sé la primera persona en añadir un comentario