Robotech (Latinoamérica), Robotech (Inglés)
Tras el impacto de una gigantesca fortaleza espacial alienígena en la Tierra, la humanidad desarrolla la "Robotecnología" para crear mechas de combate transformables, conocidos como Veritechs. Esta nueva era tecnológica, liderada por personajes como el piloto Rick Hunter y la oficial Lisa Hayes, arrastra al planeta a una serie de devastadoras guerras intergalácticas. La compleja saga abarca tres generaciones, cada una enfrentando una nueva amenaza por el control de la fuente de energía llamada Protocultura.
#Robotech #Anime #Mecha #Veritech #SDF1 #RickHunter #LynnMinmay #LisaHayes #Protocultura #Macross #CarlMacek #CienciaFicción #SerieAnimada #Años80
Tras el impacto de una gigantesca fortaleza espacial alienígena en la Tierra, la humanidad desarrolla la "Robotecnología" para crear mechas de combate transformables, conocidos como Veritechs. Esta nueva era tecnológica, liderada por personajes como el piloto Rick Hunter y la oficial Lisa Hayes, arrastra al planeta a una serie de devastadoras guerras intergalácticas. La compleja saga abarca tres generaciones, cada una enfrentando una nueva amenaza por el control de la fuente de energía llamada Protocultura.
#Robotech #Anime #Mecha #Veritech #SDF1 #RickHunter #LynnMinmay #LisaHayes #Protocultura #Macross #CarlMacek #CienciaFicción #SerieAnimada #Años80
Categoría
📺
TVTranscripción
00:00¡Robote!
00:30¡Robote!
01:00¡Robote!
01:02¡Robote!
01:04¡Robote!
01:06¡Robote!
01:08¡Robote!
01:10¡Robote!
01:12¡Robote!
01:14¡Robote!
01:16¡Robote!
01:20Hoy presentamos Fuego a Ciegas
01:37Las transmisiones del nuevo sistema de comunicaciones de Ciudad Macros
01:41Fue captado por el comandante Brita y dirigente de los Entradi
01:45Y ordenó que un escuadrón Ciclop de reconocimiento fuera a investigar
01:49Los tripulantes por poco pierden la vida al enfrentarse al teniente Rick Hunter
01:54Que volaba en una misión de reconocimiento
01:56Sin embargo lograron escapar y regresaron hasta el general Brita y con su reporte
02:01Usaban uniformes pequeñísimos
02:10Y al mirarlas tuvo un sentimiento muy extraño que no podía explicar
02:13Aún sigo pensando que
02:17¿Verdad señor Brom? Piensa que podrían ser armas disfrazadas
02:20No eran armas, ¿entonces qué eran?
02:23¡Basta! ¡Guate el silencio!
02:26Aparentemente nadie sabe lo que está andando
02:27Es una pena que la grabación se haya perdido
02:29Sería conveniente enviar otra patrulla de reconocimiento
02:32Y yo diría que es necesario traer una muestra de las mujeres que dicen que vieron, comandante
02:37¿Para examinarla aquí?
02:38Sí señor
02:39¡No! ¿Por qué dices que no?
02:40¿Quién tiene razón en decirlo? Es un arma, estoy seguro
02:43¡Eres un cobarde!
02:45¡Que empezará a verme todo esto!
02:46¡No! Deténganse de inmediato, no quiero más pleitos
02:48¡Yo no estoy peleando señor! ¡Fueron Brom y Rico!
02:51Es que no estoy seguro de que lo que digo sean armas
02:55Y yo estoy de acuerdo con él
02:56¡Pues yo no lo creo!
02:57¡Eres un cabeza hueca!
02:59No quiero escuchar más tonterías, ya tienen una orden
03:02¡Vaya y cumpla la intensa prisa!
03:03¡Como dijo señor!
03:04¡Sí señor!
03:06Tenemos que resolver esto y poner fin a las disputas
03:09Es malo para la moral de nuestros hombres
03:11Tiene razón lo tomar en cuenta
03:13En ese caso yo sugiriría que empezáramos a actuar más agresivamente, comandante
03:18Nada me gusta más que la agresión
03:21¡Excelor! Creo que debemos discutir esto con más detenimiento, ¿no crees?
03:25La tensión de las batallas contra los extraños ha hecho mella en el SDF-1
03:36La mayor parte del equipo electrónico Robotech de la nave ha dejado de funcionar
03:41Sin embargo el Capitán Global y su tripulación logró establecer contacto con el Cuartel General de la Tierra Unida
03:47Señor, estoy recibiendo una señal de prioridad proveniente del Cuartel General en la Tierra
03:53Así que al fin logramos hacer contacto con ellos
03:56Muy bien Lisa, ¿quieres pasarme una línea?
03:58Sí señor
03:59Cuartel General de la Tierra al SDF-1, adelante
04:02Capitán Global, considerando la posibilidad de que nuestra transmisión pudiera ser captada por el enemigo
04:08Poniendo en peligro nuestra seguridad
04:09No puedo proporcionarle la información que solicita respecto a los sistemas de apoyo
04:14Afortunadamente las fuerzas enemigas han estado más interesadas en seguir al SDF-1 que en atacarlos
04:20En consecuencia se les solicita que continúen guiándolos a la deriva
04:23Y no, repito, no regresen a la Tierra para darnos tiempo y atacarlos
04:28Es todo
04:28Así que quieren que actuemos como señuelos, ¿no?
04:34Oh, perdón señor, lo siento mucho
04:36No hace falta, comprendo tus sentimientos
04:39Pero sí necesitamos ayudarles a ganar tiempo
04:42Lo que no logro comprender es por qué el enemigo no bloqueó nuestra comunicación esta vez, Capitán
04:47Han estado interfiriendo en todas nuestras anteriores comunicaciones
04:50Porque están actuando con más astucia esta vez
04:53Y pretenden interceptar toda la información
04:55Ni siquiera había pensado en eso, Capitán
04:58¡Fallido!
05:12Uno más
05:13Bien muchachos, es hora de que nos reunamos con el Escuadrón Skull
05:24Enterándose, Nick, voy atrás de ustedes
05:27Pierdo combustible, señor
05:28Oye, ¿estás bien? Parece como si te hubieran dado
05:31No es nada, Rick, solo un rasguño, estaré bien
05:34Ah
05:35Puente de control, aquí el Teniente Rick Hunter, el Escuadrón Vermellón va de regreso
05:40SDF-1 llamando a Hunter Leader del grupo Baritec
05:44No tienen autorización para regresar
05:45Uno de mis elementos recibió un impacto severo
05:48La nave no está realmente muy dañada, ¿me entiendes?
05:51Y preferiría que continuaran en sus posiciones
05:53Señor, le aseguro que el daño no es como para preocuparse
05:56Yo seré quien juzgue eso
05:57Soy el líder y el responsable de la seguridad de mis hombres
06:00Llevaré de regreso a mi Escuadrón
06:02Quiere decir que deliberadamente desobedecerá mis instrucciones
06:05Comandante Hates, parece haber olvidado lo que aprendió en la academia
06:08Aquí no hay atmósfera y el más insignificante daño puede resultar fatal
06:12Mientras usted puede sentirse segura jugando con nuestras vidas desde su escritorio
06:15Dando toda clase de instrucciones
06:17Así que yo no pienso colocar a mis hombres en un peligro tal
06:20¿Quién se cree usted para darme lecciones a mí, Teniente Hunter?
06:23Basta, Comandante Hates
06:24En esta ocasión el Teniente Hunter tiene toda la razón
06:27Y atención, Escuadrón Vermellón
06:29Regrese de inmediato al SDF-1 y a su base
06:31Y Teniente Hunter, cuidado con lo que dice
06:33Entendido, señor
06:34El alto mando me ordenó hacer un disparo de advertencia al aso del SDF-1
06:44Eso me suena a una de las locas ideas de Xenon
06:48Sí, tienes toda la razón
06:50Y generalmente deja mucho que desear
06:52Por lo que he planeado algo más
06:55Algo mucho más efectivo de lo que ese tonto tiene en mente
07:00Esta vez no se meterá en problemas, señor
07:03Tengo miedo de ello, y además lo que planeo aparecerá como un simple accidente
07:08¿Y qué es?
07:11¿Y dónde fue que lanzara un disparo de advertencia?
07:15¿Y darle accidentalmente a la torre del radar?
07:18Sí, y si derribáramos la torre del radar, eso sería...
07:22Una amenaza más efectiva
07:24Que un simple disparo de advertencia
07:26¡Ah, ah, ah, ah!
07:33¡Ah!
07:33¡Susora!
08:03Acabo de llegar
08:04¿Seguro?
08:05¿En realidad es tan bonita?
08:08Por supuesto
08:08Es más que bonita
08:11¡Oh, vaya!
08:13¿Es más hermosa que nosotras?
08:16No creo correcto hacer comparaciones
08:19Entonces debe ser muy bella
08:21Bueno, en ese caso yo me voy
08:23No, olvídalo
08:25Las chicas solteras debemos permanecer unidas
08:27Llamando al teniente de conterro
08:29Llamando al teniente de conterro
08:30Pensaje para el teniente de conterro
08:33¿Usted es el teniente de conterro?
08:36¡Oye! ¡Yo soy Rick Conter!
08:39¡Enseguida!
08:41Tiene una llamada telefónica, teniente Rick Conter
08:44Gracias
08:45Aquí el teniente Rick Conter
08:50¿Quién habla?
08:51Lo siento mucho, Rick
08:52Dijiste que estarías aquí a la una
08:53¿Qué es lo que pasa?
08:54Sammy, su rostro no tiene familiar
08:56Sí, es la que ganó el concurso de señorita Macros
08:59Bueno, es que está atrás a mi clase de canto
09:02No voy a poder llegar, lo siento
09:03No has tenido mucho tiempo para mí
09:04Desde que ganaste ese concurso
09:06Y te convertiste en celebridad
09:07¿Entonces seguirás tomando clases de canto todos los días?
09:11¿Eh?
09:12No puedo evitarlo, Rick
09:13Es muy probable
09:14Ahora han decidido grabarme algunas canciones para un disco
09:17Me da la impresión de que estás haciendo una carrera de todo esto
09:20Dime, ¿y qué sucede?
09:22Te estamos esperando para ensayar
09:23No podemos perder más tiempo
09:25Tengo que empezar mi clase ahora
09:26¡Adiós, Rick!
09:27¡Eh!
09:29¡Oh!
09:29El escuadrón de Cairón ha tomado sus posiciones
09:40Todos los canciones están cargados y listos
09:43Iniciaremos el ataque en 10 segundos
09:4510
09:469
09:478
09:487
09:496
09:505
09:514
09:523
09:522
09:531
09:54¡Fuego!
10:02Señor, el planeta Pamir ha sido destruido
10:04Parece que el enemigo está llevando a cabo pruebas de sus armas
10:07Todos los sistemas en alerta, Claudio
10:09Sí, señor
10:10Ya están listos
10:11Todos los sistemas en alerta
10:12Claudia, coloque la barrera de defensa a su máxima capacidad
10:39Se aproxima otro bombardeo
11:01¡Ay!
11:03¡Ay, ah!
11:08Ahora pueden disparar
11:20Colocan al destructor en posición de disparar
11:23Destructor apuntando a la torre de radar
11:27Es extraño
11:30El enemigo parece haber disparado deliberadamente sobre nosotros
11:33Supongo que lanza disparos de advertencia para aterrorizarnos
11:37Pueden disparar
11:40Nos atacas
11:46¿Qué?
12:07Creo que ese sol ataque
12:26¿Qué diablos fue eso, Elisa?
12:31Mi pantalla muestra fragmentos del planeta que vienen hacia nosotros
12:34¿Qué diablos fue eso, Elisa?
12:38¿Qué diablos fue eso, Elisa?
12:40¿Qué diablos fue eso, Elisa?
12:45Capitán, acabo de recibir el reporte de nuestro radar
13:00Capitán, acabo de recibir el reporte de nuestro radar
13:12Dicen que tardaremos cuando menos cinco horas en pasar la lluvia de fragmentos de meteoritos
13:16Muy bien, Vanessa
13:19Vamos a verlo en el radar de amplio rango
13:21Sí, señor
13:21El radar de amplio rango no parece estar funcionando, señor
13:28¿Qué?
13:28Tenemos suerte de que hayan logrado sobrevivir
13:43Y desde luego nos gracias a Cairo
13:45Estamos demasiado lejos esta vez
13:47Está bien, resultó mejor de lo planeado
13:50Porque ahora nuestro siguiente paso será más sencillo
13:53Y no, quizá tenga razón
13:54Sin embargo me produce curiosidad
13:56¿Crees que sigan peleando, ciudadanos?
14:07Ah,艦長,技術班よりの連絡です
14:10Co-Iki radarの修復には 10時間を要するとのことです
14:13Nao, radar control roomのメンバーは全員死亡
14:17A veces que hoy tarantulas pueden retirarse
14:21Lupa de asalto no Shiran, punto 3, 7000
14:24Lupa de asalto, esta, punto 4, 10000
14:27Secuencias de mando, 3, 5, 0
14:29Todas las unidades de asalto es en listas y en posición, 12000
14:34Ya acabo de dar instrucciones
14:39Un momento, sí señor, ya está
14:42Podemos transmitir cuando guste
14:44Bien, una vez que estén en posición, envíe el mensaje
14:47Sí señor
14:48Cámbro de asalto, esta, punto 3, 2, 3, 2, 2, 3, 2, 3, 4, 2, 4, 5, 5, 5, 6, 6, 6, 7, 7, 8, 9, 9, 9, 10, 10
14:55No, no, no, no.
15:25Y el más insignificante daño puede resultar fatal.
15:37Mientras usted puede sentirse segura jugando con nuestras vidas desde su escritorio,
15:41dando toda clase de instrucciones, yo no arriesgaría a mis hombres a un peligro tal.
15:46Lisa.
15:48Lisa, ¿te sientes bien?
15:50Sí, estoy bien. Estaba soñando despierta.
15:55Tengo que admitirlo, Rick tenía razón.
15:59No logro entender nada de esa extraña clave.
16:02Oye, Kim, estoy recibiendo una transmisión de lo más rara.
16:06Quizá sea una teleseñal de los cuarteles de la Tierra con un mensaje en clave para el Capitán Global.
16:11Pero la fuente de la transmisión no parece ser la Tierra.
16:14¿Cuál es el problema?
16:16Bueno, recibo una transmisión, pero no estoy segura de que provenga de la Tierra.
16:19Entonces sugiero que le escuchemos, Sammy.
16:22Sí, señor.
16:25En nombre de las fuerzas centrales, les ordeno que se rindan.
16:28El último ataque a su nave fue solo un anticipo de lo que haremos.
16:31No pueden escapar.
16:33Si quieren vivir, ríndanse de inmediato.
16:36Es una transmisión del enemigo.
16:39Repito, en nombre de las fuerzas centrales, les ordeno que se rindan.
16:42El último ataque a su nave.
16:43Ya basta.
16:45Apágalo.
16:46Debo admitir que son verdaderamente sorprendentes.
16:48Destruyen nuestro plan y pocos minutos después nos hablan en nuestro idioma.
16:53Quiero que los monitorees todo el tiempo, Claudia.
16:55¿Y qué respuesta les vamos a dar, Capitán?
16:57Ignoraremos su transmisión.
16:59No hay por qué contestarla.
17:00Sus amenazas son insultantes.
17:07Piensa, Henry, piensa.
17:09¿Qué cree que los extraños vayan a hacer, Capitán?
17:11Es obvio, querida Claudia, que inicie un nuevo bombardeo.
17:17Lisa, irás a una misión de reconocimiento.
17:19Te asignaré a un escuadrón de baritex para que te escolpen.
17:22Pero, Capitán...
17:23¡Lisa!
17:33Qué ironía de la vida, comandante.
17:35Siempre me escogen para protegerla.
17:37Sí que lo es, pero creo que podremos salir adelante.
17:41Así que mordieron el anzuelo.
17:51Actuaremos ahora.
17:53¡Ataquen ya!
17:53Están iniciando un ataque sorpresa contra nosotros.
18:13Ven, no lo sigas.
18:14¿Por qué no?
18:15Les daré su merecido.
18:16Nuestra misión es resguardar al ojo de gato.
18:18De acuerdo.
18:19Se aproximan naves enemigas a las cuatro en punto.
18:25Entendido.
18:26Ven, permanece al lado del ojo de gato.
18:28Max y yo nos haremos cargo de las naves.
18:30No me dejes solo, teniente.
18:33Yo estaré bien.
18:33Pueden ir todos.
18:34No creo que esté segura sin ninguna guardia, comandante Hades.
18:37Yo puedo cuidarme sola.
18:39Ahora váyanse ya y esto es una orden.
18:41¿Comprendió?
18:41Entendido.
18:43Ven, Max.
18:44Sígueme.
18:53Capitán, el ojo de gato empieza a realizar sus pruebas, señor.
18:56¿Y qué es lo que detecta?
18:57Bueno, es difícil ver porque aún los fragmentos planetarios están bloqueando nuestros visores, señor.
19:03Cambien coordenadas.
19:04A la orden, comandante.
19:05Creo que esos tipos solo tratan de guardar las apariencias.
19:21¿Hay algún plan específico para este tipo de situaciones?
19:24Vamos a retirarnos y continuaremos nuestra protección a ojo de gato.
19:29Les aseguro que lo mejor ya pasó.
19:30Un momento, eso es demasiado grande para hacer un fragmento planetario.
19:45¡Tengan cuidado!
19:51La nave enemiga fue golpeada por los fragmentos.
19:55Todos los sobrevivientes deberán ser capturados, pero no deben ser dañados.
20:01¡Ojo de gato! ¡Conteste!
20:03Aquí el líder de Bermellón. Por favor, conteste.
20:07Comandante, informe su posición.
20:19Los sobrevivientes enemigos han sido capturados.
20:22Ahora se les conduce al puente inferior.
20:23¡No!
20:30Teniente Hunter, no se preocupe por mí.
20:35Más vale que se vaya de aquí cuanto antes.
20:42De acuerdo, Ben.
20:43Listo para posición de ataque.
20:44¡No!
20:47¡No!
20:47¡No!
20:48¡No!
20:48¡No!
20:48¡No!
20:48¡No!
20:48¡No!
20:48¡No!
20:48¡No!
20:49¡No!
20:49¡No!
20:49¡No!
20:50¡No!
20:51¡No!
20:52¡No!
20:53¡No!
20:54¡No!
20:55¡No!
20:56¡No!
20:57¡No!
20:58¡No!
20:59¡No!
21:00¡No!
21:00Teniente Hunter, ya casi no me quedan municiones.
21:14Dígame, ¿qué hago?
21:16A mí también se me agotan.
21:18Teniente Hunter, se dan cuenta de que les obedece a mis órdenes.
21:21Este no es momento para protocolos, comandante.
21:23¡Cuidado!
21:23Micronianos se han introducido a la parte inferior del puente para rescatar a los cautivos.
21:31¡Excelencia, espérenme!
21:34Ya no me queda una sola munición, señor.
21:36A mí tampoco.
21:37Rescataré a la comandante Hayes y saldremos de aquí.
21:39Comandante Hayes, corra, ¡deprisa!
21:53¡Es increíble!
21:55Oye, ven, dispara tus misiles a las 12.
21:58¿Para qué?
21:59No preguntes para qué y es lo que te digo.
22:01Está bien.
22:02¡Lisa!
22:17Yo lo tengo, comandante.
22:18Sujétese.
22:19¡Lisa!
22:19¡Lisa!
22:32Teniente, ¿qué hacemos ahora?
22:36Traten de perforar la pared con sus láser, pero tienen que darse prisa.
22:40Regresarán en cualquier momento.
22:42Bien, teniente.
22:43¡Adelante!
22:43Claro, comandante.
22:45¿Quiere hacer el favor de bajarme?
22:47Podrá admirarme después.
22:49Sí, claro.
22:50Ya está.
22:51Parece que nuestro líder de grupo se siente un poco nervioso, ¿no cree, comandante Hayes?
22:54Sí, eso noté.
23:02Venite, ponte.
23:07Nuestros láser se sobrecalentaron.
23:09Tú y ven, también de lugares.
23:10Quizá eso ayude.
23:14Espero que esto funcione y logremos salir de aquí con vida.
23:26¡Cuidado, Rey!
23:32Rick Hunter y Lisa Hayes son capturados y presentados ante el líder supremo de la civilización Centradi.
23:45Como prisioneros indefensos, se dan cuenta del poder incomparable y capacidad de destrucción de sus enemigos.
23:52No olviden sintonizarnos para ver Primer Contacto, próximo y emocionante capítulo de Robotech.
24:02¡Suscríbete al canal!
24:32¡Suscríbete al canal!
25:02¡Suscríbete al canal!
Sé la primera persona en añadir un comentario