- 3 days ago
Esaret - Episode 542 - Full FreeWatch New Movies Here: https://www.dailymotion.com/FlashFable
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00Thank you for listening.
00:30Thank you for listening.
01:00Thank you for listening.
01:30Thank you for listening.
01:59Thank you for listening.
02:29Thank you for listening.
02:59Rahatsız olma bütün gece.
03:07Gece geceyi çıkardım.
03:39Ne?
03:41Ah, çek çek.
03:43İleride torunlara çok güzel bir anı olacak bu.
03:47Ay Akif hocam ne kadar güzel söylediniz.
03:50Değil mi Suzan?
03:51Hadi o zaman toplanalım.
03:57Olmaz.
03:58Önce ikinizi çekeyim ben.
03:59Yaklaşın bakayım.
04:03Biraz daha.
04:04Değil mi böyle.
04:08Değil mi böyle?
04:08Değil mi böyle?
04:09Yok olmaz öyle.
04:11Şöyle iyice yaklaşın birbirinize ki.
04:14Ha, iyice bakalım size.
04:16Böyle bakınca kalbinizi görelim.
04:18Ay Akif hocam çok güzel söyledin.
04:21Gülümseyin.
04:22Çok güzel.
04:28Bir de birbirinize bakın bakalım.
04:30Altyazı M.K.
05:00Altyazı M.K.
05:30Altyazı M.K.
06:00Altyazı M.K.
06:00Altyazı M.K.
06:01Allah'ın truly erdi 4 gün.
06:02Altyazı M.K.
06:03Altyazı M.K.
06:28Ya de mi nerden nereye?
06:31Nasıl başladı nasıl bitti?
06:33Valla his hikayeniz film olur!
06:37Gerçekten de öyle.
06:39Aziz, büyük bir çeteyi çökertmek için çıktığı bu yolun sonunda...
06:43...hayat arkadaşını da bulmuş oldu.
06:48Bu dünyada ruh eşini bulmak kolay değildir.
06:52Bu hoşdan da Allah'ın sevgili konusundur.
06:55Siz bulanlardan, bulanlardansınız.
06:58KILMETINI BILIN
07:04Biliyoruz baba.
07:05BİLMEZ MIYİZ?
07:13Hey oğlum
07:15Sen Aziz'in Şefi misin şimdi?
07:17Öyle.
07:19İyi çalışıyor mu bizimki?
07:21Oğlunuzla
07:23Oğlunuzla ne kadar ömülseniz az.
07:26It's a hundred years ago, Aziz.
07:34Aziz Emniyet'in, Elif de Aziz'in chansı.
07:38Planta gibi bir gelin maşallah.
07:44Allah sizi muhafaza et.
07:46Mutluluğunuz daim olsun.
07:48Amin.
07:49Ben müsaadenizi istiyorum.
07:57İyiymişsin abla.
07:59İyiyim, yoruldum biraz. Uzanmak istiyorum.
08:03Siz devam edin, afiyet olsun size.
08:14O adam icindi.
08:16Hala tam toplayamadı kendini.
08:19O zaman her şeyin ilacı.
08:21Herkes için hayırlısı olsun.
08:25Ee, ne duruyorsunuz? Hadi başlayın.
08:28Buyurun.
08:49Ne güzel de dalmıştım.
09:03Ne güzel de dalmıştım.
09:21Sen biraz hopur mu olacaksın acaba?
09:23Niye uyandın?
09:25you
09:38you
09:38why
09:39why
09:39I
09:40I
09:41I
09:42I
09:42I
09:42I
09:43I
09:43I
09:43I
09:45I
09:46I
09:46I
09:47I
09:48I
09:49I
09:51I
09:53I
09:54I don't think it would be a good thing to say.
09:58Normal, I don't want it.
10:01But after that, I had nothing to eat.
10:03I had a lot of food.
10:05If I could eat it, I could not eat it.
10:09But the doctor told me.
10:12You don't want to take care of yourself.
10:14You don't want to take care of yourself.
10:16You don't want to take care of yourself.
10:18Let's do it.
10:24Good night.
10:29Good night.
10:30Good night.
10:31Good night.
10:54Good night.
10:56Good night.
10:58I love you.
11:10Thanks again.
11:11Good night.
11:12Bye-bye.
11:13Let's go.
11:43Let's go to the house.
12:13He's there.
12:15I'm trying to get your clothes off, I need you.
12:18Yeah, you can get your clothes off.
12:21Maybe, that's a good job.
12:43I can't do that.
12:45I can't do that.
12:47I can't do that.
12:49I can't do that.
12:51I can't do that.
12:57I think it's a good thing.
12:59It's a good thing.
13:05Let's go.
13:13See you next time.
13:27Bye-bye.
13:31Bye-bye.
13:35Bye-bye.
13:37Bye-bye.
13:39Bye-bye.
15:11Baba.
15:13Baba.
15:17Baba.
15:21Baba.
15:23Baba.
15:25Baba.
15:27Baba.
15:29Baba.
15:31Baba.
15:33Baba.
15:35Baba.
15:37Baba.
15:39Baba.
15:41Baba.
15:43Baba.
15:45Baba.
15:47Baba.
15:49Baba.
15:51Baba.
15:53Baba.
15:55Baba.
15:57Baba.
15:59Baba.
16:01Baba.
16:03Baba.
16:05Baba.
16:07Baba.
16:09Baba.
16:19Baba.
16:21Baba.
16:22Baba.
16:23Baba.
16:25Why didn't I get that?
16:30What happened?
16:32How long did it?
16:35I knew it was very good.
16:39You didn't have to wait for me.
16:49What happened to you?
16:52Bekleme.
17:22Bekleme.
17:26Orhun?
17:29Ne oldu oğlum?
17:31Bir şey yok. Kapını açık görünce kapatayım dedim.
17:35Allah Allah. Ben kapatmıştım ama.
17:39Belli ki tam kapanmamış.
17:42Belki...
17:45...garip neyse.
17:47İyi geceler.
17:48İyi geceler.
17:52Ne bu ya?
18:10Biri değil hepsi uyanık.
18:12Şansa bak.
18:14Bu yaşlı cadı da uyumaz şimdi kolay kolay.
18:17Allah kahretsin.
18:19Ne yapacağım şimdi?
18:22Ne yapacağım?
18:24Ne yapacağım?
18:26Ne yapacağım?
18:29Ne yapacağım?
18:36Yakalım.
18:42Ama çok acıktım ne yapayım?
18:43Well, I'm really sleeping.
18:48I'm not sleeping.
18:51You know what you're doing.
18:54I'm a little old.
18:59It's a night, it's a night and night.
19:03It's only an hour to sleep.
19:05I'm going to be my doctor, I'm not sleeping.
19:08We did not fail, I did not.
19:11What did I have to say about?
19:1340 years ago, a thing that happened.
19:16I didn't have enough to find out.
19:18I'm sorry.
19:19I'm sorry.
19:21I'm sorry.
19:23I'm a little bit of a sweet, sweet, sweet, sweet, sweet, sweet, sweet, sweet, sweet, sweet, sweet, sweet, sweet, sweet, sweet, sweet.
19:28I'm a moment to take a moment to go ahead.
19:34If you're a man of a couple of people,
19:38you'll be able to stay you.
19:41Then you're ready.
19:42If you're a part of the situation, you'll be ashamed of it.
19:45You'll be a part of it, you'll be a part of it.
19:47You'll be a part of it.
19:49You'll be a part of it.
19:50No, I'll be a part of it.
20:03I'll be a part of it.
20:04Ince ince.
20:12I'll be a part of it.
20:42I'll be a part of it.
21:12I'll be a part of it.
21:42I'll be a part of it.
22:12I'll be a part of it.
22:13I'll be a part of it.
22:14I'll be a part of it.
22:15I'll be a part of it.
22:16I'll be a part of it.
22:17I'll be a part of it.
22:19I'll be a part of it.
22:21I'll be a part of it.
22:22I'll be a part of it.
22:23I'll be a part of it.
22:24I'll be a part of it.
22:25I'll be a part of it.
22:26I'll be a part of it.
22:27I'll be a part of it.
22:28I'll be a part of it.
22:29I'll be a part of it.
22:30I'll be a part of it.
22:31I'll be a part of it.
22:32I'll be a part of it.
22:33I'll be a part of it.
22:34I'll be a part of it.
22:35I'll be a part of it.
22:36I'll be a part of it.
22:43Çok güzel olmuş.
22:45Gerçekten muhteşem.
22:48Suçuma ortak olduğuna mı?
22:49Sanki değilmiş gibi görünüyor.
22:55Gerçi benim için uykusuz kalmış oldu.
22:59232.
23:02Eğer tam 9 Ay 10 Gün Olursa Şafak 232.
23:07It doesn't matter.
23:09I'm not happy to stay, I'm not happy to stay.
23:13Do you really care about it?
23:17I'm not happy to see.
23:18I think we've had a lot of great times.
23:22This is very valuable for me.
23:27Why would I don't know this child?
23:29I am really happy to be here.
23:32I'm always trying to come to support him.
23:35Where are you?
23:37Let's go.
24:05Really?
24:07Yes.
24:09Really?
24:11Well, it's a lot of good.
24:13Well, it's good to have you.
24:17It's a good taste.
24:19It's fine.
24:21I have a good taste.
24:23I have a good taste.
24:25I have a good taste.
24:27I was the last one.
24:36I didn't have a baby.
24:42You are the only one of my sisters.
24:46You are the only one of our sisters.
24:51You are the only one of our sisters.
24:53Biz bir aile olduk
24:56Hep zor gelir diye düşünürdüm
24:59Bir başkasına baba demek
25:01Anne demek
25:04Hiç öyle değilmiş
25:06Akif amca ilk günden beri beni sardı sarmaladı
25:11Şefkatini gösterdi
25:14Çok şanslıyım
25:16Onun gibi bir babam
25:18Öyle bir ailem olduğu için
25:23If you have a chance to find me, you find me.
25:32I'm looking for you.
25:48When I was talking to my father, I told him that he was talking to me.
25:52We're in the middle of the river, we're in the love of the river.
25:57I'm the only one I've heard of you.
25:59I'm the only one I've heard of you.
26:03This is our time for our lives.
26:22Very good, you came to me, it was so good.
26:33You can't do it anymore, you can't do it anymore.
26:38I want to do it, but I don't have any sleep.
26:44I don't have any sleep, I don't have any sleep.
26:47What is that?
26:52Ooooh.
27:02End of course.
27:09Any of our graduates will know and maybe have a more happen in the future.
27:12What does that mean?
27:13We talked about a moment.
28:22O zaman nişanlılar şöyle baş başa bir kahvaltıydı.
28:34O zaman nişanlılar şöyle başa bir kahvaltıydı.
28:46O zaman nişanlılar şöyle başa bir kahvaltıydı.
28:58O zaman nişanlılar şöyle başa bir kahvaltıydı.
29:10O zaman nişanlılar şöyle başa bir kahvaltıydı.
29:14Özür dilerim.
29:16Özür dilerim.
29:17Özür dilerim.
29:18Bir gün her şey yoluna girecek.
29:23Ben açıyorum.
29:25Feri abla fotoğrafları getirecekti.
29:27Rahatsız etmiyorumdur inşallah.
29:34Hayırdır Feri?
29:36O zarf ne?
29:37Dayanamadım erkenden geldim ama nişan fotoğraflarını çıkarttım.
29:41Bir de kahve içeriz dedim.
29:42Müsait misiniz?
29:43Müsaitiz tabii.
29:44Niye müsait olmayalım?
29:45Ver.
29:46Afiyet olsun.
29:47Hoş geldin Feri abla.
29:48Hoş bulduk.
29:49Fotoğrafları çıkarttım.
29:50Ben de çok merak etmiştim zaten.
29:51Sen de bizimle kahvaltı etseydin.
29:52Ben yaptım kızım sağ olasın.
29:53Kahvaltınızı bitirin.
29:54Birlikte bakarız olur mu?
29:55Biz aslında kahvaltı ederken bakardık fotoğraflara.
29:57Peki madem.
29:58Ben de size bir kahve yapayım.
29:59Sağ ol kızım.
30:00Fotoğrafları çıkarttım.
30:01Sağ ol kızım.
30:02Sağ ol kızım.
30:03Kahvaltınızı bitirin.
30:04Birlikte bakarız olur mu?
30:05Biz aslında kahvaltı ederken bakardık fotoğraflara.
30:07Peki madem.
30:08Ben de size bir kahve yapayım.
30:09Sağ ol kızım.
30:30Ama zencefil mi koymuş acaba?
30:50Hiç mağlı süt gibi değil ki.
30:53What happened here?
31:03What happened here?
31:07It's a little bit, isn't it?
31:10Today I'm a little bit of something.
31:13I'm a little bit more.
31:16But it doesn't work.
31:18It's a little bit.
31:21It's a little bit.
31:22It's a little bit.
31:28I'm a little bit.
31:29Benim karıma her şey yakışır.
31:33Teşekkür ederim.
31:35Ama çoğu şey güzel durmuyor üzerimde.
31:39Kilo mu aldım acaba? Ondan mı?
31:44Aldın evet.
31:46Nasıl olacak peki?
31:47Yani bir iki kiloyla böyle olduysam...
31:51...karnım iyice büyüdüğünde hiçbir şeye yakışmayacak demek ki.
31:56Demek ki?
31:58Aşk olsun.
32:01Bence de olsun.
32:05Sen söylediklerime inandın mı yoksa?
32:07Evet, inanıyorum.
32:10Çünkü doğru.
32:12Böyle gidersen birkaç aya tanınmaz hale gelirim.
32:15Her yerim şişer.
32:17Ellerim, yüzüm.
32:19Belki ayakkabımın içine bile giremem.
32:23Benim için hiç fark etmez.
32:25Ben seni her halinde seviyorum.
32:27Ömrümün sonuna kadar da o böyle olacak.
32:33Ama ne giysem olmuyor işte.
32:35Kaç kıyafet denedim.
32:37Tamam.
32:39Olabilir.
32:41Bugün böyle bir gün demek ki.
32:45Ayrıca...
32:47...bununla gayet hoş görünüyorsun.
32:50Boşuna takılmışsın.
32:53Gerçekten güzel mi?
32:56İçindeki çok güzel olunca...
32:59...başka bir şansı kalmamış kıyafetin.
33:04Tamam o zaman...
33:06...kalsın.
33:08Ben şereleri tutayım.
33:12Allah.
33:14Ne oldu elektrik mi çarptın?
33:16Evet.
33:18Son zamanlarda çok sıklaştı.
33:20Anlayamıyorum.
33:23Sen bırak.
33:25Toplama buraları.
33:27Beyya Hanım'la ilgilenir.
33:29İyi misin?
33:32Hafif başım döndü sadece ama iyiyim.
33:35Gel biraz uzak.
33:37Bugün odanda yaparsın kahvaltını.
33:40Gerek yok.
33:42Ne dediysem o.
33:44Hadi bakalım.
33:48Hadi bakalım.
33:49Hadi bakalım.
33:51Hadi bakalım.
33:53Hadi bakalım.
33:54I don't know what I'm saying.
34:24Babama baksana.
34:26Nasıl da mutlu.
34:28Bir albüm alıp...
34:29...yelleştirmek lazım bunlara.
34:31Bunu önce bir tane seçelim...
34:32...sap to choose, my eyes are back.
34:34Gözümün önünde dursun.
34:37Diyemedim ki şimdi.
34:39Hepsi çok güzel.
34:45O zaman ben seçeyim.
34:50Burda güzel bakmasın.
34:54Bayağı.
34:59Bunda ikimiz değiliz.
35:07Bak burada da gözlerin ışıl ışıl.
35:20Bu da iyi ama utandığını belli etmişsin biraz.
35:24Utanmış mıyım?
35:25Hiç de bile.
35:27Evet, baksana kendine.
35:29Yanaklarını alalım.
35:33Ben seni sayfa sayfa okudum.
35:35Elif Çiçek.
35:36Konuşmasan da anlarım.
35:43Hangisini seçtin şimdi?
35:50Bu olsun.
35:55Tamam.
35:59Hadi bakalım.
36:00Al çantanı çıkalım.
36:01Ne?
36:02Bu sayfa...
36:03...biz de yok.
36:05Well, then I can just leave him.
36:07Well, I can take this job as well.
36:13I don't know what you're looking for.
36:16We see him there.
36:18I can leave him there.
36:19Asikki is to have a plan.
36:24I don't know how to stay in the house.
36:35Wait.
36:41You have a breakfast?
36:43Yes, yes.
36:44It's a place where you are.
36:46How do you feel?
36:48I'm not a little nervous.
36:50You are lying in a place but you are not a place.
36:52Yerinde pek duramıyor.
36:54Şu dönemi geçirsin, düzelir inşallah.
36:58Benden bir isteğiniz var mı?
37:00Hayır yok.
37:22Aziz'im.
37:35Ay güzel oğlum benim.
37:39Canlarım.
37:43Nasıl yakışmışsınız siz birbirinize, nasıl güzel olmuşsunuz.
37:49Allah'ın mutluluklarını daim etsin.
37:53Keşke ben de yanında olsaydım yavrum.
37:58Keşke ben de görebilseydim.
38:04Ferah.
38:06Gördün mü?
38:08Ne de güzel çıkmışlar.
38:11Allah tamamına erdirsin inşallah.
38:14Ben vallahi öyle.
38:17Ağlama.
38:20Ne bileyim Ferah.
38:22Yavrum öyle görünce.
38:24Allah'ın nasip etseydi de ben de yanlarında olsaydım dedim.
38:28Ama olsun.
38:30Onlar iyi olsun, mutlu olsun.
38:34Bana yeter.
38:35Özür mü?
38:36Özür mü?
38:37Hayat bu.
38:39Belli mi olur?
38:40Belki düğünlerinde yanlarında olursun.
38:43İnşallah.
38:45Ne diyeyim?
38:47En azından dualarım onlarla.
38:49Birbirlerinin kıymetini bilsinler.
38:50Birbirlerinin kıymetini bilsinler, mutlu olsunlar.
38:53Amin.
38:54Ben çok fazla konuşamıyorum.
38:55Azizlerdeyim şimdi.
38:56Tamam Feriha.
38:57Tamam güzel kardeşim.
38:58Hadi konuşuruz yine.
38:59Yavrum benim.
39:00Yavrum benim.
39:01Yüzün gülmüş ne güzel.
39:04Keşke ben de görseydim seni bir kere şöyle gülerken.
39:07Babam biraz zayıflamış gördüm.
39:09İnşallah hastalanmaz orada.
39:10Yoktu bir şey.
39:11Sen öyle görmüşsün.
39:12İyiydim.
39:13Nişan fotoğrafınızı görünce çok sevindi ama.
39:14Ne?
39:15Ne?
39:16Ne?
39:17Ne?
39:18Ne?
39:19Ne?
39:20Ne?
39:21Ne?
39:22Ne?
39:23Ne?
39:24Ne?
39:25Ne?
39:26Ne?
39:27Ne?
39:28Ne?
39:29Ne?
39:30Ne?
39:31Ne?
39:32Ne?
39:33Ne?
39:34Ne?
39:35Ne?
39:36Ne?
39:37Ne?
39:38Ne?
39:39Ne?
39:40Ne?
39:41Ne?
39:42Ne?
39:43Ne?
39:44Ne?
39:45Ne?
39:46Ne?
39:47Ne?
39:48Ne?
39:49Ne?
39:50Ne?
39:51Ne?
39:52Ne?
39:53Ne?
39:54Ne?
39:55Ne?
39:56Ne?
39:57Ne?
39:58Ne?
39:59Ne?
40:00Ne?
40:01Ne?
40:02Ne?
40:03Ne?
40:04Ne?
40:05Ne?
40:06Ne?
40:07Ne?
40:08Ne?
40:09Ne?
40:40You are not dead, you are dead.
40:42Your son is dead.
40:45Once you are dead, you will be dead.
40:56Hello?
41:00Ok, I was getting home.
41:05What happened?
41:06There was a big change, I need to go to the city.
41:09I'll leave you alone.
41:10I'll leave you alone, I'll wait for you.
41:13Okay, I'll take care of you.
41:36Hamilelikte baş dönmesi vücutta meydana gelen birçok fizyolojik ve hormonal değişiklikten kaynaklanır.
41:47Sağlıklı beslenme, yeterli su tüketimi ve dinlenme baş dönmesi şikayetlerini hafifletmeye yardımcı olur.
42:06Bulantılar biraz zorlamaya başladı galiba.
42:09Bu her zamankinden farklı.
42:11Hiç öyle şiddetli bir bulantı yaşamamıştım.
42:16Ben şereberim mutluyum.
42:19Ay Allah.
42:20Ne oldu, elektrik mi çarptı?
42:23Evet.
42:25Son zamanlarda çok sık açtı.
42:27Unuyamıyorum.
42:36Orhan Bey, merhaba.
42:54Merhaba Doktor Bey.
42:56Eşimin durumuyla ilgili sormak istediğim bir şey vardı da.
42:59Hay hay, buyurun.
43:01Her şeyden önce şu son zamanlarda duygu durumu nasıl desem biraz dalgalı.
43:10Hamilelik süresinde bunlar son derece normal Orhan Bey.
43:14Anlıyorum.
43:15Ama bu aralar başka başka sorunlar değişiyor.
43:20Sık sık baş dönmesi, mide bulantısı, sürekli yorgunluk hissi, bir tuhaflık var bence.
43:27O halde Hir Hanım'ı bir muayene edelim.
43:30Testleri tekrarlayıp hormon seviyelerine bir bakalım.
43:33Ona göre konuşuruz.
43:35Tamam, teşekkür ederim.
43:57Hala çıkmadı bu da odadan.
44:03Kahvaltısını bile burada yaptı.
44:07Hadi çık artık şuradan çık.
44:10Çık da bende şu lanet olası otu değiştireyim artık.
44:21Hafife Hanım, dışarı çıkıyorsa nasıl söyleyeyim arabayı hazırlasınlar.
44:25Derneğe gideceğim.
44:27Ama hemen değil.
44:29Önce kahve içip kafamı toparlayayım.
44:32Salına getirirsin.
44:33Tabii efendim.
44:34Ne oldu?
44:35Yüzük takmıştık parmağına.
44:36Hani nerede?
44:37Çıkardın mı?
44:38Yüzük takmıştık parmağına.
44:39Hani nerede?
44:40Çıkardın mı?
44:41Ne oldu?
44:42Yüzük takmıştık parmağına.
44:43Hani nerede?
44:45Çıkardın mı?
44:46Ben yüzük falan takmadım baba.
44:47Ne dibdik kızım o?
44:48Nişanlandın ya sen.
44:49Niye takmıyorsun parmağına?
44:50Olmaz ama böyle.
44:51Ne dibdik kızım o.
44:52Nişanlandın ya sen.
44:53Niye takmıyorsun parmağına?
44:54Olmaz ama böyle.
44:55Tak kaybolmasın.
44:56Karıştırdım iyiydi.
44:58Şuan.
44:59Karıştırdım.
45:00Ama?
45:01Yüzük takmıştık parmağına.
45:03Ne oldu?
45:04Yüzük takmıştık parmağına.
45:06Hani nerede?
45:07Çıkardın mı?
45:09Ben yüzük falan takmadım baba.
45:11Ne dibdik kızım o.
45:13Nişanlandın ya sen.
45:15Niye takmıyorsun parmağına?
45:17Olmaz ama böyle.
45:19You have to take it like a piece of paper.
45:23I have a piece of paper.
45:26Where is this?
45:27If you have a piece of paper,
45:32where is this?
45:39There is this piece.
45:41Ah!
45:43Baba!
45:45You have some money to take it.
45:49I'll skip that one.
46:05The Akif, you're sorry for that.
46:07I'll go to my brother.
46:08I'll go to my brother.
46:15I'll go to my brother.
46:19What happened?
46:21You found the ring?
46:23I found the ring?
46:25What happened?
46:27You found the ring?
46:29What happened?
46:31I found the ring.
46:39It's in the end of the day.
46:43I will see my eyes on the screen.
46:45Let's see.
46:50And let's listen to me.
46:53Hola!
47:12Why shut up?
47:19I'm sorry...
47:21...
47:23...
47:27...
47:31...
47:33...
47:35...
47:37...
47:39...
47:41...
47:43...
47:45...
47:47Ay, çok çok özür dilerim. Yandınız mı?
47:49Buz getireyim hemen!
47:51Dur, dur, tamam.
47:52Tamam. İyiyim.
47:55Neyse ki ceketime döküldü.
47:57Yanmadım.
47:59Çok şükür, nasıl oldu anlamadım. Birden elimden kaydı.
48:03Çok, çok özür dilerim Afife Hanım.
48:05Mühim değil, tamam.
48:07Tüh! Tam da dışarı çıkacaksınız, batırdım üstünüzü.
48:11Why did you do this?
48:12It's not a thing.
48:14It's not enough.
48:15If it's a good one, maybe...
48:18It's not a bad one, but it's not a bad one.
48:21It's a good one.
48:22It's a good one.
48:23I'll give you a good one.
48:25Right.
48:27I'll give you a good one.
48:29I'll give you a good one.
48:30Hey Allah, nerede düşürdüm ben bunu?
48:41Hah, Eylül.
48:43Yavrum alışveriş listesini bulamıyorum.
48:47Cebime koydum.
48:48Ama şimdi yok herhalde düştü.
48:50Ah, hay Allah.
48:53Sen de bir bakıversene, bir daha yapmakla uğraşmayayım şimdi.
48:57Yani...
49:00Buralarda olsa görünürdü herhalde.
49:03Kesin mutfakta düşmüştür.
49:04Sen oralara bak iyice.
49:06Yok yavrum yok, kaç kere baktım oraya yok.
49:13Behiye abla, kilerde düşürmüş olmayasın.
49:16Sabah un almak için inmiştin ya.
49:18Ha, doğru söylüyorsun.
49:20Oraya da bakayım en iyisi.
49:22Tamam.
49:27Bir gidemedi ya.
49:35Babaannemin çantasıyı mı var?
49:43Ne yapıyorsun onun elini abla?
49:46Bu...
49:47Evet
49:49Babaannenin çantası.
49:50It's the end of the day.
50:20I'm waiting for you.
50:33I'm waiting for you.
50:36I'm waiting for you.
50:38I'm waiting for you.
50:40You're waiting for me.
50:42You look for me!
50:44You've been waiting for me now.
50:46He's waiting for you.
50:47You know, he said, go ahead.
50:54I can't find him.
50:57I can't find him.
50:59I can't do that.
51:17What is this?
51:24I'm looking for you.
51:26I'm looking for you.
51:28Why do you put it in the wrong way?
51:30It's not bad.
51:32He's taking it out.
51:34He's trying to take it out.
51:36Look, I'm looking for you.
51:39Get it!
51:41Get!
51:43Get it!
51:44Get it!
51:45Get it!
51:48Oh, it's your love, Elif.
51:53Elif, for a time you're told, you've been saying it чтобы?
51:56Who's looking at that time?
51:59Who's laughing at you?
52:01I'm calling you!
52:03What's happening if you were talking about it?
52:05Let me speak!
52:07I know you're doing something in order to you.
52:10I'm going to give you a girl from that house.
52:14You're gonna hold I'll give you a girl.
52:15Look, you'll see.
52:45Oh, my God.
53:15Hey!
53:22Neyi sürekli böyle oluyor?
53:24Nereyi tutsam, dokunsam?
53:30Hey!
53:40Nasılsın?
53:42Her şey oldu mu?
53:44Bilmiyorum.
53:46Bazen iyi oluyorum, bazen de kötü hissetiyorum.
53:50Ben de anlayamıyorum.
53:55Bir şey mi oldu?
53:57Bu baş dönmeleri.
53:59Sonra neyi dokunsam ilk tek çarpıyor hissi.
54:03Ve canımı sıkıyor.
54:06Bu şalı alacaktım yine oldu.
54:08Hem de iki kere.
54:10Tamam.
54:11Tamam.
54:13Tamam, bakacağız çaresine.
54:15Doktorunla konuştum.
54:17Bahsettim olan bitenden.
54:19Bizi bekliyor, eğer hazırsan çıkabiliriz.
54:23Kötü bir şey mi var diyorsun?
54:25Duygusal bir dönemden geçiyorsun.
54:28Hormonların değişiyor, gayet normal.
54:30Ama ufak bir kontrol iyidir.
54:34Değerlerine baktırırız.
54:37Bebeğime bir şey olmasın?
54:39Ona bir şey olursa ben...
54:41Hayır, kötü bir şey olmayacak.
54:46Sakin ol lütfen.
54:48Çok huzursuz oldum şu an.
54:50Ya kötü bir haber alırsak?
54:52Bana bakar mısın?
54:54Boşuna üzüyorsun kendini.
54:57Uzaklaş bu düşüncelerden.
54:59Basit bir doktor kontrolü gibi düşün.
55:01İyi misin?
55:05Gel.
55:07Gel otur şöyle.
55:08Gel.
55:30Biraz su iç.
55:32Sakinleş.
55:34Ne zaman istersen o zaman gideriz doktor.
55:36Ama al bir yudum iç.
55:38Gelme artık üstüme.
55:41Yeter artık!
56:07Altyazı M.K.
56:08Altyazı M.K.
56:10Altyazı M.K.
56:11Altyazı M.K.
56:12Altyazı M.K.
56:13Altyazı M.K.
56:14Altyazı M.K.
56:15Altyazı M.K.
56:16Altyazı M.K.
56:17Altyazı M.K.
56:19Altyazı M.K.
56:21Altyazı M.K.
56:22Altyazı M.K.
56:23Altyazı M.K.
56:24Altyazı M.K.
56:25Altyazı M.K.
56:26Altyazı M.K.
56:27Altyazı M.K.
56:29Altyazı M.K.
56:30Altyazı M.K.
56:31Altyazı M.K.
57:01Altyazı M.K.
Recommended
58:19
|
Up next
56:18
1:00:25
54:39
54:31
55:24
54:08
56:09
55:51
54:21
57:44
55:12
59:02
55:18
55:25
54:56
18:21
1:03:42
57:40
56:14
55:02
2:04:33
1:30:44
1:37:48