- hier
En pleine course illégale, un pilote voit sa trajectoire basculer quand une femme en danger monte à bord, poursuivie par un passé explosif prêt à tout faire sauter.
🌀 Plus de Films en 4K ici ➜ https://www.youtube.com/playlist?list=PLLnEDlz3w4C2nblyZxAMvJb_uFumE-JuI
Genre : Film Complet 2025, Nouveauté, Film en Français 2025, Cinéma
© 2025 - Tous Droits Réservés
#FilmComplet4K #FilmComplet
🌀 Plus de Films en 4K ici ➜ https://www.youtube.com/playlist?list=PLLnEDlz3w4C2nblyZxAMvJb_uFumE-JuI
Genre : Film Complet 2025, Nouveauté, Film en Français 2025, Cinéma
© 2025 - Tous Droits Réservés
#FilmComplet4K #FilmComplet
Catégorie
🎥
Court métrageTranscription
00:00:00Bienvenue à Navarroa.
00:00:09Petit frère.
00:00:11Jack.
00:00:13T'étais pas à ton hôtel, alors je me suis dit que j'allais te trouver ici.
00:00:17Ouais, t'aurais pu attendre que je vienne te voir quand je me serais senti prêt à parler, mais c'est pas trop ton genre, pas vrai ?
00:00:23Je sais que c'est pas un truc dont t'avais envie, de venir ici.
00:00:26Au contraire, c'était l'un des plus incroyables dépotoirs que j'ai jamais vu.
00:00:32Regarde ça.
00:00:35Il reste presque plus rien.
00:00:38Tu sais ce que je voulais dire ? Je voulais dire...
00:00:41Je sais bien.
00:00:45C'est quoi le problème ?
00:00:56Tu sais, t'as pas besoin de me rappeler.
00:01:25Et tu m'as déjà tiré d'affaires avant.
00:01:29Je le sais.
00:01:30Je comprends.
00:01:30C'est pas ce que je voulais dire.
00:01:32Ouais.
00:01:32Écoute, je veux juste t'aider à rebondir.
00:01:34Donc si t'as besoin d'argent, je vais en chercher.
00:01:36Non, c'est pas de l'argent qu'il me faut.
00:01:38Ça me sauvera pas cette fois.
00:01:41Alors t'as besoin de quoi ?
00:01:42Quatre dames.
00:02:02T'aurais mieux fait...
00:02:04T'aurais mieux fait...
00:02:05De...
00:02:06De tenir...
00:02:07À...
00:02:08Carreau.
00:02:09Comment tu fais pour toujours foirer ?
00:02:24Alors que ton frère Jack gagne tout le temps, ça fait quoi ?
00:02:28Vous êtes toujours proche ?
00:02:35Tu vas avoir besoin de lui.
00:02:39Tout comme moi.
00:02:41Pour faire quoi ?
00:02:43Pour qu'il court l'outlor.
00:02:44Davy, écoute, mec.
00:02:50C'est hors de question.
00:02:52Écoute, je peux...
00:02:54Je te rembourserai jusqu'au dernier dollar que je te dois.
00:02:57C'est promis.
00:03:06C'est pas un choix que je te donne.
00:03:08En fait, si.
00:03:10Je te laisse le choix.
00:03:11Est-ce que je te tue maintenant ?
00:03:16Ou est-ce que je te donne une chance de te racheter ?
00:03:20Jack a exactement la même opinion de moi que toi.
00:03:24Il voudra jamais...
00:03:26Courir l'outlor.
00:03:28Même pas pour sauver la vie de son petit frère.
00:03:33Mec.
00:03:34Y'a pas moyen.
00:03:36Il le fera pas.
00:03:37Es-tu prêt à parier ta vie là-dessus ?
00:03:44Y'a une course.
00:03:47Elle s'appelle l'outlor.
00:03:49Cette année, c'est du Mexique à Los Angeles.
00:03:51On s'en est pas croyables, mec.
00:03:53T'en as une sacrée paire pour venir me demander ça.
00:03:56J'ai pris ma retraite.
00:03:57J'ai arrêté les courses de rue et je compte par prendre.
00:03:59Oui, tu crois que je suis pas au courant ?
00:04:01Prends tes affaires, je te ramène moi-même aux Etats-Unis.
00:04:03Je suis vraiment dans la merde avec ce mec.
00:04:06Je suis vraiment dans la merde.
00:04:08Il emploie beaucoup de monde.
00:04:09Des gens qui me retrouveront.
00:04:12Je peux pas vivre toute ma vie en étant constamment sur mes gardes.
00:04:20Monde dans la voiture.
00:04:21Monde dans la voiture.
00:04:51Monde dans la voiture.
00:04:52Salut.
00:04:55Salut, mec.
00:05:07Eh ben, on dirait que je suis le plus vieux ici.
00:05:10D'environ au moins 15 ans.
00:05:13Au moins, t'as l'expérience de ton côté.
00:05:15Je suis trop bête pour savoir que je devrais pas être là.
00:05:17C'est ce cas-là.
00:05:28Bonsoir les pilotes.
00:05:29Bienvenue dans la course Outlaw 1600.
00:05:31La course de cette année démarre à Navarrois et il y a 1600 kilomètres jusqu'à Los Angeles.
00:05:36Pour le gagnant, 5 millions de dollars.
00:05:39Je me fous de comment vous y arrivez.
00:05:40Mais ça doit être sur 4 roues.
00:05:42Et il y a 3 points de contrôle par lesquels vous devez passer.
00:05:45Ces points de contrôle ont été pré-programmés dans vos GPS.
00:05:49On est que ça ?
00:05:52Oh.
00:05:54Mesdames et messieurs,
00:05:55on a la crème de la crème avec nous.
00:05:58Voici Jack Tyson.
00:05:59Cet enfoiré a gagné plus de courses que n'importe quel pilote de Formule 1.
00:06:03T'as pointé un flingue sur mon petit frère ?
00:06:06Il se pourrait bien que oui.
00:06:09Et te voilà.
00:06:11Jack, Jack, Jack, attends, attends, attends.
00:06:12Ton frère me doit beaucoup d'argent.
00:06:13Mais si tu gagnes cette course,
00:06:15sa dette sera payée.
00:06:17Nelson, tu lui as pas expliqué ?
00:06:19Si, bien sûr.
00:06:20Viens.
00:06:21Allez.
00:06:21Voilà pourquoi il vaut mieux pas rencontrer ces héros.
00:06:24Mets une muselière à ce p*** de chien !
00:06:26Qu'est-ce que t'as essayé de prouver ?
00:06:37Enlève tes sales pattes de moi !
00:06:38Tu peux pas faire le c*** avec un gars comme Davy.
00:06:41Me dis pas que t'as peur d'un homme adulte qui se fait appeler Davy.
00:06:44Ferme-la !
00:06:45Va te faire voir !
00:06:48Hey !
00:06:50Qu'est-ce qui se serait passé si j'étais pas venu ici à un Nelson ?
00:06:52Ça aurait donné quoi ?
00:06:54Tu te laisserais descendre par ces t'enf*** ?
00:06:57Pourquoi ?
00:06:58Qu'est-ce que tu veux que je te dise ?
00:07:01J'ai fait que perdre.
00:07:03Et c'était le seul de la ville à jouer.
00:07:05Il t'a vu venir, mec, et il t'a juste tendu la berge.
00:07:08Des gars comme ça ?
00:07:10Ils peuvent repérer les vrais joueurs compulsifs à des kilomètres.
00:07:12Tu vas la fermer.
00:07:13Quand est-ce que tu vas enfin te ressaisir ?
00:07:15Sérieusement.
00:07:17D'ailleurs, qu'est-ce que tu fais encore au Mexique ?
00:07:20T'avais de l'argent pour t'en sortir.
00:07:24J'en avais pas.
00:07:28T'en avais pas ?
00:07:30Y'a un problème ici ?
00:07:34Tu sais quoi ?
00:07:36Tu peux dire à Davy de prendre toutes ces histoires et de se les mettre où je pense.
00:07:39Lui et moi, on n'est pas quitte.
00:07:41Pas quitte du tout.
00:07:43Oh, charmant, Jack.
00:07:46Pourquoi tu prends pas cette colère ?
00:07:51Pour la canaliser afin de gagner cette course ?
00:07:54Nu t'en avais pas, toi !
00:08:14Les conducteurs sont prêts.
00:08:26Lina ! Tu vas voir ce que c'est que ces huit secondes !
00:08:30C'est toujours pas aussi rapide que ton petit ami Oli, mais bon...
00:08:35C'est pas une course de rallye, mon pote !
00:08:44Trois, deux, un...
00:09:14Trois, deux, un...
00:09:44Jack est toujours un sacré conducteur. Dommage qu'il soit si borné.
00:09:59Je parie qu'au fond de toi, ça te tue. Ne pas mettre d'argent sur lui.
00:10:02Tu sais quoi ?
00:10:07Je te file cent mille dollars.
00:10:10Voyons.
00:10:11Quel genre de gars je serais si je te laissais pas participer ?
00:10:14D'accord.
00:10:32Comment ça se fait qu'il n'y ait pas beaucoup de paris sur Jack ?
00:10:35Peut-être qu'ils savent quelque chose qu'on ne sait pas.
00:10:36C'est n'importe quoi.
00:10:40Et c'est quoi cette caméra cachée ? Vous êtes parano ?
00:10:44Tu veux bien la fermer et regarder la course.
00:10:46Jack Tyson.
00:11:10Et puis c'est qui d'abord ce Jack Tyson ?
00:11:15Et puis c'est qui d'abord ce Jack Tyson ?
00:11:19Jack ?
00:11:31Jack !
00:11:33C'est quoi ?
00:11:35Ouais, et ben alors est-ce que tu planes, grand-père ?
00:11:43C'est parti.
00:12:11C'est parti.
00:12:15Bon sang, la vache.
00:12:19T'es qu'un conducteur à deux balles.
00:12:29Allez.
00:12:33Je te tiens, pas question de perte, je te dis.
00:12:39Pas aujourd'hui à l'effet.
00:12:41Pas aujourd'hui à l'effet.
00:13:11Pas aujourd'hui à l'effet.
00:13:41Monsieur Davey, un certain Jack vient d'arriver dans le restaurant.
00:13:52En première place.
00:13:55Si, seigneur, bien sûr.
00:13:58Il tient à vous féliciter pour votre première place.
00:14:01Ah, en suis ravi.
00:14:03Cet endroit lui appartient ?
00:14:06Si.
00:14:07Depuis de nombreuses années.
00:14:11Pour le gagnant.
00:14:24Une fois que tous les autres conducteurs seront là, le déjeuner sera servi.
00:14:29D'accord ?
00:14:30C'est pas vrai.
00:14:42Sous-titrage ST' 501.
00:15:12Hola les fans de course, c'est moi, Nina Sivites, et je suis là à El Tesoro Escondido, dans la ville d'Hermosillo.
00:15:26Et c'est le premier arrêt de la Outlaw 1600.
00:15:29Et vous pouvez être sûr que je vais engloutir un paquet de burritos avant que la course reparte vers notre prochaine étape à Puerto Peñasco.
00:15:35Je peux te demander ce que t'es en train de faire ?
00:15:40Eh ben, je fais un poste pour mes abonnés sur les réseaux sociaux.
00:15:43Tu sais, je les informe à chaque étape de la course pour qu'ils suivent notre trajet jusqu'à LA.
00:15:47Ouais, comme ça les flics savent exactement qu'on va jusqu'à LA.
00:15:50C'est pas une bonne nouvelle de diffuser tout ça sur internet, sauf si tu veux te faire contrôler et arrêter.
00:15:55La police mexicaine ne me suit pas.
00:15:56Eh bien, elle le fera d'ici peu.
00:15:58Il paraît que t'as pris ta retraite, il y a genre trois ans.
00:16:03Et la dernière fois que t'as gagné quelque chose remonte à plus longtemps que ça.
00:16:10Alors pourquoi David t'a invité ?
00:16:12T'en sais tout autant que moi.
00:16:14Mais quand je t'ai doublé tout à l'heure, tu savais pas quoi faire.
00:16:17Donc ça montre que t'as aucun réflexe de rue.
00:16:20Mais c'est ça la différence entre rouler sur une piste fermée contre un chronomètre et avoir un autre homme sur la voie d'à côté.
00:16:24Tu crois ça ? Laisse-moi te finir.
00:16:26La véritable compétence vient du fait de rouler à 140 dans une zone piétonne,
00:16:30de perdre le contrôle et de foncer sur une famille qui rentre chez elle après avoir mangé une glace.
00:16:33C'est comme ça que tu affûtes tes réflexes de rue.
00:16:37Fais attention, grand-père.
00:16:38Doucement, les gars. On se calme.
00:16:44C'est bon, gamin.
00:16:46Tu sais, j'étais pas non plus très fûté quand j'avais ton âge.
00:16:48Ouais, c'était quand ? Avant que la voiture soit inventée ?
00:16:51Quelque chose comme ça.
00:16:52On se retrouve sur la route.
00:16:57Bien sûr. Mais pas pour longtemps.
00:16:59Bonne chance, les gars.
00:17:11Sous-titrage Société Radio-Canada
00:17:41Qui est là ?
00:18:01Alors, tu vas me montrer cette voiture rapide comme l'éclair ?
00:18:04Va te faire voir, Nina.
00:18:07C'est ça.
00:18:34Je te tiens, p*** !
00:18:41C'est ça.
00:18:50C'est ça.
00:19:00Qu'est-ce qu'il se passe ?
00:19:16Allez, fonce !
00:19:27Jax en est bien sorti jusque-là.
00:19:29Ouais, c'est bien pour toi, mais personne d'autre ne parie sur lui.
00:19:33Un million huit ? Vraiment ?
00:19:36Mec, tu l'as dit toi-même, il est à la retraite.
00:19:40Il a arrêté depuis un moment.
00:19:42Les autres concurrents ont enchaîné les bons résultats.
00:19:45C'est que des minables.
00:19:47Ils ont plus de reconnaissance, une popularité récente,
00:19:51des choses que ton frère n'a pas.
00:19:54Jillian fait les transferts au gagnant,
00:19:56et préviens les perdants que la deuxième étape va commencer.
00:20:01Ok, je m'en occupe.
00:20:07Dis-moi ton nom ou tu vas devoir sortir.
00:20:09C'est une menace ?
00:20:10Tu sais rien de moi.
00:20:11Peut-être bien que j'aime pas les menaces.
00:20:12Peut-être que je suis sur le point de te poignarder,
00:20:14de prendre le volant de cette épave.
00:20:15Ah ouais.
00:20:17Très bien.
00:20:18Je voulais juste savoir qui a été ma passagère, c'est tout.
00:20:23Je m'appelle Bianca.
00:20:25Bonjour, Bianca.
00:20:27Tu peux me dire ce qui s'est passé là-bas ?
00:20:30Tu veux pas d'abord me dire qui tu es ?
00:20:32Question de politesse.
00:20:34Alors maintenant, on est poli.
00:20:36D'accord, très bien.
00:20:38Je m'appelle Jack.
00:20:39Jack Tyson.
00:20:40Jack ?
00:20:41T'es le... le gars...
00:20:42Oh, quelle chance.
00:20:44Tu sais qui je suis ?
00:20:45T'es la poule aux odeurs de Davy.
00:20:47Toute cette histoire dépend de toi.
00:20:49Tu sais pas à quel point je suis contente de t'avoir trouvé si rapidement.
00:20:52Attends, parce que tu me cherchais ?
00:20:55J'ai besoin que tu m'emmènes à Los Angeles.
00:20:57Je sais que je peux y arriver avec toi au volant.
00:21:00Davy va probablement tenter des sales coups sur le chemin,
00:21:02mais il peut pas se permettre de te perdre.
00:21:05Il te fera rien du tout.
00:21:07Wow.
00:21:08Ok, attends.
00:21:09Tu vas devoir commencer depuis le début.
00:21:12Pourquoi tu fais tout ça ?
00:21:15Pour ça.
00:21:17Je les ai prises dans son coffre.
00:21:35Merde.
00:21:36Non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non
00:22:36J'ai essayé de l'arrêter, mais tout s'est passé si vite et je...
00:22:39Je suis vraiment désolée.
00:22:39Écoute-moi, espèce d'***, tu ferais mieux de les retrouver, d'accord ?
00:22:42J'ai merdé, je sais que je...
00:22:44Maintenant !
00:22:44Je sais pas quoi faire, je suis désolée.
00:22:46T'es vraiment qu'une p*** !
00:22:49P*** !
00:22:50C'est qui, ça ?
00:22:55Bianca.
00:22:58Attends, tu connais cette fille ?
00:23:06On arrive bientôt ?
00:23:09Non, pas du tout.
00:23:11On est environ à une heure de Soaki Grandet,
00:23:12qui, maintenant que j'y pense,
00:23:14est probablement le bon endroit pour que je te dépose dans une gare routière.
00:23:17Quoi ? Non, tu peux pas !
00:23:19S'il te plaît...
00:23:20Écoute-moi, je vais te déposer à un arrêt de bus ou devant une gare.
00:23:23Tu seras plus en sécurité et t'arriveras à destination beaucoup plus rapidement et facilement qu'avec moi.
00:23:26Il me cherche à la gare et à l'aéroport.
00:23:29Ses hommes sont partout, il va me tuer.
00:23:31Tu comprends pas ça ?
00:23:32À cause de ces clés USB ?
00:23:35Il y a quoi dessus ?
00:23:37Des preuves.
00:23:38Des preuves de quoi ?
00:23:39De tous les crimes passés, présents et futurs de Davey.
00:23:42Des preuves qui vont faire sortir ce b*** de nos vies pour de bon
00:23:44et le mettre là où il devrait être.
00:23:46Écoute, qu'est-ce qu'il y a exactement sur ces clés USB ?
00:23:48Tous ces livres de comptes.
00:23:50Tous les dossiers qu'il a conservés
00:23:51depuis qu'il a commencé à les sauvegarder numériquement.
00:23:55C'est pas vrai.
00:23:56Ils ont pris quelque chose ?
00:23:58Pour ne rien te cacher, oui, en effet.
00:24:00C'était quelque chose d'important ?
00:24:01Ferme-la un peu, Nelson !
00:24:03Ils sont arrivés au point de contrôle
00:24:05et le coffre-fort a été forcé.
00:24:08Hé !
00:24:10Tu sais pourquoi t'es qu'un gros loser ?
00:24:12Parce que tu gagnes jamais à rien.
00:24:15Assieds-toi quand je te parle !
00:24:24Tu peux appeler ça de la chance.
00:24:26Moi j'appelle ça le karma.
00:24:29Tu viens d'un milieu de m***.
00:24:30Tout ce que tu peux être, c'est de la m***.
00:24:32Alors quand tu te casses le cul,
00:24:35tu réussis.
00:24:37Mon père
00:24:37n'était personne.
00:24:40Mais regarde-moi.
00:24:43Je suis multimillionnaire.
00:24:46Je peux tuer n'importe qui.
00:24:47À n'importe quel moment.
00:24:48Cette ville m'appartient.
00:24:52Les flics m'appartiennent.
00:24:53Tout ce que tu vois, ça m'appartient.
00:24:55Mec, les flics ne t'appartiennent pas.
00:24:57S'ils savaient que tu les arnaques sur la course,
00:24:59tu serais foutu.
00:24:59Ton frère,
00:25:03c'est une grosse m*** parce que vous partagez le même sang.
00:25:08Ton père,
00:25:11c'était une grosse m***.
00:25:12Et puis...
00:25:15Ta m***.
00:25:17C'était une grosse m*** pour s'être tapée une grosse m***.
00:25:20Regarde-toi.
00:25:22La façon dont tu t'habilles,
00:25:23la façon dont...
00:25:25Tout ce qui te concerne, c'est...
00:25:28La m***.
00:25:30Tu seras toujours un loser.
00:25:34Je suis là parce que j'en ai envie.
00:25:36Personne ne fait quelque chose pour Davy
00:25:38parce qu'il en a envie.
00:25:40Une fois qu'il tombe le grappin dessus,
00:25:42tu peux plus t'en sortir, quoi que tu fasses.
00:25:47On dirait que tu parles en connaissance de cause.
00:25:49T'as pas vraiment l'air d'une voleuse
00:25:50ou d'une berceuse de coffre-fort.
00:25:53Alors tu peux m'expliquer
00:25:53comment t'as su où étaient les clés USB ?
00:25:56Avant, je travaillais pour Davy.
00:25:58J'étais à sa petite amie.
00:26:01Je connaissais le code.
00:26:03Sa petite amie.
00:26:05Voilà qui est absolument fantastique.
00:26:08Oh purée, laisse-moi deviner.
00:26:10T'as rompu avec lui.
00:26:10Il voulait que tu reviennes,
00:26:12t'as volé les clés et maintenant,
00:26:13tout part en vrai.
00:26:14Davy va me tuer si je ramène pas
00:26:15ses clés USB à Los Angeles.
00:26:18Il pourrait tuer n'importe qui
00:26:19sans réfléchir.
00:26:22Je pourrais jamais tuer personne.
00:26:23Je pourrais même pas l'imaginer.
00:26:26T'as déjà tué quelqu'un, toi ?
00:26:27C'est bien ce que je pensais.
00:26:32Il est torré.
00:26:34Ça, c'est pour me venger.
00:26:36Écoute, peu importe ce que Davy a sur toi,
00:26:38peu importe la raison qu'il a
00:26:39pour te forcer à courir pour lui,
00:26:41tout sera fini une fois que j'aurai apporté
00:26:42ces preuves au procureur des États-Unis.
00:26:45On peut se débarrasser de Davy pour de bon.
00:26:47Toi et moi,
00:26:49on peut le faire.
00:26:49Personne d'autre ne le fera pour nous,
00:26:53Jack.
00:27:01J'ai sous-estimé cette petite p***.
00:27:04Elle a choisi Jack car elle sait
00:27:05que j'ai besoin de lui pour gagner.
00:27:08Je comprends pas.
00:27:09Elle essaie de passer la frontière
00:27:10avec les objets qu'elle m'a volés.
00:27:12Elle pense que Jack peut l'aider.
00:27:14Elle se trompe vraiment.
00:27:16Qu'est-ce que cette meuf t'a volé ?
00:27:18Tu vas la fermer un peu !
00:27:19Je vais m'occuper de ça.
00:27:26Je suis Garcia.
00:27:28Abre la maldita puerta !
00:27:33Qu'est-ce que tu veux à frapper à ma porte
00:27:35comme si c'était vraiment la police ?
00:27:36Seigneur Davy ?
00:27:38Enfin !
00:27:47Vamonos !
00:27:48Par de gros enfoirés !
00:27:52Vous faites une erreur !
00:27:56Toute votre famille va mourir à cause de ça !
00:27:59Entra !
00:28:01Mettete de la merde !
00:28:06Davy !
00:28:08Gilead !
00:28:10Est-ce qu'ils viennent d'arrêter Davy ?
00:28:23Ces a*****s, ils l'emmènent pas en prison !
00:28:25C'est pas vrai !
00:28:27Ils choisissent aujourd'hui pour faire ça !
00:28:32Forcément !
00:28:33Ils ont fait une erreur !
00:28:35Ils auraient pas dû !
00:28:37Et ça reste entre nous !
00:28:39Tout le monde doit croire que Davy est toujours là !
00:28:43C'est Jillian !
00:28:52Jillian !
00:28:54Dis-moi !
00:28:55Garcia a emmené Davy !
00:28:57J'ai besoin que vous le rameniez !
00:28:58Très bien, compris !
00:28:59J'envoie la voiture !
00:29:00Tenez-vous prêts !
00:29:01On est prêtes !
00:29:02Qu'est-ce qui se passe ?
00:29:03La police a emmené Davy !
00:29:04Allons-y !
00:29:08M*** !
00:29:10Prépare-toi à te faire péter !
00:29:13Buena suerte, Davy !
00:29:17Vamos a ver lo que pasa contigo ahora mismo, señor !
00:29:21Possiblemente nada bueno, hein ?
00:29:25Cuando Sinaloa te pide una tajada,
00:29:29no se puede decir no !
00:29:31Si, señor !
00:29:32A él, tal vez !
00:29:33No le importa nada de eso !
00:29:35Yo espero que ese hijo de p***
00:29:37si sabe lo que hace !
00:29:39Oh, vamos a tener que cavar una tumba !
00:29:54Y en avant !
00:29:56Ok, allez !
00:30:01Allez, allez, allez, allez, allez !
00:30:07Vic, arrête !
00:30:13C'est juste une petite caresse, bébé !
00:30:20Enfoiré !
00:30:22Va danser de vie, ma chère Nina !
00:30:30Wouuuu !
00:30:31QUE JE visa éstao se transforme pendant castilloAL?!
00:30:33Vì ?
00:30:43À vos کisisisisisisisisisisisisisISISISISISISISISISIN문ÉIUILaaaaamné !
00:30:47Merci, Jack !
00:30:59Enfoiré, c'est pas vrai !
00:31:01Qu'est-ce que tu dis de ça, petit morbeul ?
00:31:05Mon sang t'a fait exprès de taper dans la voiture de ce gars !
00:31:07Maintenant, on est sur la bonne voie.
00:31:09Super.
00:31:10On veut nous tuer ou quoi ?
00:31:17On va vraiment à 190 km heure, là ?
00:31:24Ouais, c'est le but des courses, d'aller très, très vite.
00:31:27Si t'essaies de me faire peur, sache que ça fonctionne.
00:31:43Hola, dos tacos, por favor.
00:31:45Tres tacos et une cerveza.
00:31:48Va-t'en servir.
00:31:51Qu'est-ce que ?
00:31:52Ces tacos seront pas pour aujourd'hui.
00:31:53Tu vas nous amener à lui si tu veux garder ta p*** en tête, t'as compris ?
00:31:56Allons-y.
00:31:56Pourquoi on s'arrête ?
00:32:23Pourquoi on s'arrête ?
00:32:25Parce qu'il faut que je mange un truc.
00:32:28Tu devrais faire de même.
00:32:35On prend à emporter.
00:32:36On doit finir cette étape avant le matin.
00:32:38Combien d'arrêts il reste avant d'arriver à Elie ?
00:32:39Encore deux avant la ligne d'arrivée.
00:32:42Voilà.
00:32:43Je vais prendre un sandwich au poulet et un soda.
00:32:45Ok.
00:32:46T'es du genre à prendre un petit-déj au dîner ?
00:32:53Depuis que je suis toute petite.
00:32:54Mais quand tu grandis pauvre comme on l'était, le concept de petit-déj au dîner passe à la trappe.
00:32:59Soit tu manges ce qu'il y a devant toi, soit tu meurs de faim.
00:33:02Je comprends.
00:33:04En plus, j'aime vraiment les huevos rancheros.
00:33:06Et tu crois que c'est une bonne idée de manger ça en voiture ?
00:33:10T'inquiète pas, je vais pas mettre du jaune d'œuf ou de la sauce dans ta précieuse petite voiture.
00:33:14Ok, alors écoute.
00:33:15Disons que ton plan fonctionne en arrivant à Elie.
00:33:18T'as dit que Davy avait des gens partout.
00:33:20Qu'est-ce qui te fait penser qu'il va pas s'en prendre à toi après être tombé ?
00:33:23Le procureur va me donner une nouvelle identité.
00:33:26Protection des témoins.
00:33:30Et tout ce que tu as va mener les fédéraux à sa porte.
00:33:32Bah oui. Donc arrête d'essayer de me larguer sur le bord de la route.
00:33:37C'est donc ce que tu voulais dire quand t'as dit que tout dépendait de moi.
00:33:40Oh oui. T'es très important. Pour nous deux.
00:33:44J'ai besoin que tu m'aides à amener ces informations à Los Angeles.
00:33:47Il a besoin que tu gagnes pour que les criminels et les cartels pour lesquels ils travaillent soient contents et gagnent des millions en commission.
00:33:53Il s'en prendra pas à toi.
00:34:00Je dois aller aux toilettes. Je te retrouve à la voiture.
00:34:02Ouais, dépêche-toi. Faut y aller.
00:34:26Hola, mira.
00:34:27Jack ! On doit y aller.
00:34:37Bianca ? Qu'est-ce que c'est ?
00:34:38Vite ! Monte dans la voiture !
00:34:42Allez !
00:34:43Tu vas bien ? T'as rien de cassé ?
00:34:56Non, je crois pas.
00:34:57Oh bon sang.
00:34:59Il cherchait les clés USB.
00:35:03Celle-là.
00:35:05Tiens, mets ça sur ta lèvre pour pas que ça ne bouge.
00:35:07Merci.
00:35:11Cet enfant a essayé d'enfoncer son genou dans mon dos. J'ai cru qu'il allait me le briser.
00:35:18Ça va aller. C'est rien à comparer à ce que Davy me faisait.
00:35:27C'est pas ma voiture, c'est celle de ton petit ami.
00:35:29Je t'ai déjà dit de pas dire ça, Jack.
00:35:35Tu fais quoi ?
00:35:36Comment il a su que t'étais ici ?
00:35:38Hein ?
00:35:41Il peut voir dans la voiture ?
00:35:47Je te tiens.
00:35:52Il vous a grillé.
00:35:53On a...
00:36:03On a une complication.
00:36:09Allez, avance.
00:36:11Allez !
00:36:11Allez, par là.
00:36:17Por favor, no, por favor.
00:36:20No me matame, por favor.
00:36:21Tais-toi.
00:36:23Merci pour les indications, papy.
00:36:31À terre !
00:36:33J'ai dit à terre, rapidement !
00:36:35Viens, Davy. Tu peux marcher ?
00:36:41Ok, elle t'y est presque.
00:36:43En...
00:36:43Pote de raclure !
00:36:48Ok. Je te tiens.
00:36:49Ils ont dû le droguer.
00:36:53Enlève sa capuche.
00:36:59Il a pas l'air bien, j'espère que ça va aller.
00:37:08Bouge !
00:37:08Tania, vous l'avez trouvée ?
00:37:16Ouais, ouais, on l'a, on l'a.
00:37:17Ils l'ont beaucoup amochée ?
00:37:18Non, je...
00:37:19J'en sais rien du tout, Jillian.
00:37:21Tu m'appelles ?
00:37:22Dès qu'il est capable de me parler.
00:37:24Tu m'entends ?
00:37:25Je veux que vous me retrouviez à LA.
00:37:27À LA ?
00:37:27Rendez-vous à la piste de décollage, le jet vous attend.
00:37:30Roule aussi vite que tu peux, t'as compris ?
00:37:32Je peux pas prendre le risque qu'il lui arrive autre chose.
00:37:34Plus vite, t'es joie.
00:37:34Mais putain, je veux pas aller plus vite !
00:37:38Mais...
00:37:39Mais...
00:37:39Je devrais pas être là.
00:38:09Bonjour.
00:38:21Bonjour.
00:38:22Ouais.
00:38:24T'as dormi un peu ?
00:38:26Un peu.
00:38:29Je me suis arrêté deux heures quand mes yeux sont devenus lourds.
00:38:32Bien.
00:38:33On est encore loin du prochain arrêt, faut que je fasse pipi.
00:38:36Non, on est pas loin.
00:38:37J'espère juste que c'est un endroit où il y a du café.
00:38:51C'est presque mortel.
00:38:53Stop !
00:39:05Donne-nous la vie !
00:39:07David déplace beaucoup d'argent pour eux.
00:39:11Je veux la vie !
00:39:15Donne-nous, et tu pourras y aller !
00:39:19Jack, s'il te plaît.
00:39:24Onvoie la chica, mec !
00:39:27Bianca...
00:39:28Onvoie cette pétasse !
00:39:30Sors.
00:39:31Jack !
00:39:32Non !
00:39:33S'il te plaît...
00:39:34Je t'ai dit de sortir maintenant.
00:39:35Ils vont me tuer, tu le sais, c'est pas vrai ?
00:39:37Maintenant !
00:39:38Sors maintenant !
00:39:39Tu vas avoir mon sang sur les mains, espèce d'en...
00:39:41Je vais la chercher !
00:39:46Maintenant !
00:39:51Je vais la chercher !
00:39:53Allez !
00:40:54Plus de 4 kilomètres ! Cette fois c'est moi qui vais gagner l'étape ! Dans ta face, Jack !
00:41:01Jack a intérêt à atteindre ce point de contrôle, Nelson. S'il perd une étape, ce sera pas une bonne nouvelle pour toi.
00:41:09Me menace pas, Jillian.
00:41:13Me menace pas, Jillian ?
00:41:16Tu sais, pour un ancien militaire, t'es une vraie moviette. Me menace pas, Jillian.
00:41:24Oh, ok.
00:41:24Mick est sur le point de gagner cette étape.
00:41:29Et maintenant, tu vas t'en faire pousser une paire avec moi ?
00:41:32Si j'étais Jack, je t'aurais déjà tourné le dos il y a des années.
00:41:40Maintenant, regarde dans quoi tu l'as embarqué.
00:41:41Il est sur la route parce que t'es un dégénéré de bas étage avec un problème de jeu.
00:41:49T'as un sacré bagout pour quelqu'un qui nous doit une somme à 7 chiffres.
00:41:55Qu'est-ce que tu vas faire ?
00:41:57Hein ? Tu vas me tuer ?
00:42:00Et comment je vous paye ?
00:42:00C'est ça qui va nous payer.
00:42:04Jack va nous payer.
00:42:07Si jamais il perd, tu perds aussi.
00:42:10Si on doit payer des gains, on sera pas les seuls à le ressentir, crois-moi.
00:42:16Te tuer sera le prix de consolation.
00:42:21Et pour tous les gens qui te connaissent, ce sera une faveur.
00:42:30Jack, qu'est-ce que tu fais ?
00:42:47Remonte dans la voiture.
00:42:50Pourquoi est-ce qu'on s'arrête ?
00:42:52Jack !
00:42:56Bianca, s'il te plaît, s'il te plaît, arrête.
00:42:58Donne-moi une seconde, je dois regarder s'il y a des dégâts.
00:43:01Et détends-toi, ils ne nous poursuivent plus.
00:43:06Tu m'as sauvée tout à l'heure.
00:43:08Personne n'avait jamais fait un truc comme ça pour moi.
00:43:11Désolé de pas t'avoir prévenu avant.
00:43:13Je me suis dit que le seul moyen pour qu'ils y croient,
00:43:15était que tu y crois aussi.
00:43:17Tu sais, j'ai vraiment cru que tu allais m'abandonner.
00:43:19Et puis tu l'as fauché.
00:43:28Merci.
00:43:33Je t'en prie.
00:43:38Tu sais, en les réfléchissant bien,
00:43:41Devi a dit
00:43:42que tous les GPS étaient pré-programmés
00:43:44avec les destinations des points de contrôle.
00:43:50C'est comme ça qu'il nous a suivis.
00:43:52C'est comme ça qu'il nous a menés dans cette embuscade.
00:43:58Et maintenant, on sait pas où sont les prochains points de contrôle.
00:44:02J'ai une idée.
00:44:04Est-ce que t'as Internet ?
00:44:06Oui.
00:44:07Super.
00:44:09Recherche Nina 6 vitesses.
00:44:11Si je me souviens bien,
00:44:12elle a dit quelque chose à propos de Puerto Porco
00:44:14ou Puerto Puntasca ou un truc comme ça.
00:44:16J'ai trouvé.
00:44:17Puerto Peniasco ?
00:44:18Ouais, ouais, ça doit être ça.
00:44:20Je l'ai.
00:44:23Hola, les fans de course.
00:44:24C'est moi, Nina 6 vitesses
00:44:26et je suis là
00:44:27à El Tesoro Escondido
00:44:30dans la ville d'Hermosillo.
00:44:32Et c'est le premier arrêt de la Outlaw 1600.
00:44:35Et vous pouvez être sûr que je vais engloutir
00:44:37un paquet de burritos
00:44:38avant que la course reparte vers Puerto Peniasco.
00:44:41Je savais qu'on pouvait compter sur elle.
00:44:42Très bien. Allez, on y va.
00:44:50Il y a du monde là-dedans ?
00:44:57Est-ce que j'ai gagné cette étape ?
00:44:59Je pense que oui.
00:45:00Yo, je suis là.
00:45:11Et alors ?
00:45:12T'es qui ?
00:45:14Mikamet.
00:45:16Et on dirait bien que je suis le premier à arriver.
00:45:19Eh ben, félicitations.
00:45:23T'es sûr que c'est une bonne idée ?
00:45:24Davy prendra pas le risque
00:45:26de nous faire quoi que ce soit
00:45:27devant les autres conducteurs.
00:45:30Qu'est-ce que tu me veux, mec ?
00:45:31T'as pas quelqu'un à appeler ?
00:45:36Je veux que t'appelles
00:45:38qui t'es censé appeler.
00:45:40Euh, perdonne, mais...
00:45:42Ouais ?
00:45:42Jack Tyson, je suis là pour l'Outlaw.
00:45:44Bienvenue, Monsieur Tyson.
00:45:46Vous avez gagné l'étape.
00:45:47Ah ouais ?
00:45:47Wow, wow, wow, non, non, il a pas gagné.
00:45:49J'étais là avant lui.
00:45:49On était en train de parler avant qu'il arrive.
00:45:52Mec, je sais pas qui t'es.
00:45:54Ni ce que tu me veux.
00:45:56Mais toi, t'arrives là,
00:45:57en mode, je suis arrivé.
00:45:58Écoute, mec, il a raison.
00:45:59Il a gagné à la loyage.
00:46:00J'étais là avant qu'il arrive,
00:46:02t'étais juste...
00:46:02Recule tout de suite, mec, d'accord ?
00:46:04T'as cinq secondes.
00:46:06T'es bien, mec.
00:46:09Ouais.
00:46:11Continue de t'éloigner.
00:46:20Allô ?
00:46:21Ouais, c'est Roberto.
00:46:22J'ai votre gagnant.
00:46:23C'est Monsieur Tyson.
00:46:25C'est vraiment n'importe quoi.
00:46:28Alors ?
00:46:30Il a réussi.
00:46:32Plus que deux.
00:46:39Attends.
00:46:42C'est pour ça que Davy m'a donné les cent mille dollars.
00:46:46Quoi ?
00:46:47Oui, vous aviez besoin d'un pari sur Jack
00:46:49pour que personne pose de questions.
00:46:51Vous aviez besoin de ça pour avoir l'air légitime.
00:46:55Je te suis pas.
00:46:56Tu sais, j'ai peut-être l'air d'un imbécile sans cervelle.
00:47:00Mais...
00:47:01Même un gamin pourrait comprendre ça.
00:47:04Ouais, les parieurs ne misent pas sur Jack parce que...
00:47:09Ils font exprès de perdre.
00:47:11Ouais.
00:47:12Toi et Davy,
00:47:14récupérez l'argent qu'ils perdent sur le pari grâce à une commission,
00:47:18et ensuite quoi ?
00:47:18Je suppose que...
00:47:22Vous êtes censé le dépenser ?
00:47:24Ou...
00:47:24Le déplacer où ils le veulent ?
00:47:27Au final, personne ne perd un centime sur les paris.
00:47:31Et vous vous faites quoi ?
00:47:3218 millions sur la deuxième étape ?
00:47:35C'est...
00:47:36Du blanchiment d'argent.
00:47:39Ouais.
00:47:39Toute cette histoire n'est qu'une façade.
00:47:43T'as découvert tout ça tout seul ?
00:48:12C'est ça qui est dingue.
00:48:19Tu sais...
00:48:20Au final...
00:48:23Toi et Davy, vous êtes que...
00:48:25Deux dégénérés de bas étage.
00:48:28Comme moi.
00:48:30J'ai rien à voir avec toi.
00:48:33Je suis une femme d'affaires...
00:48:35Qui gagne sa vie.
00:48:38Avec une activité plutôt lucrative, je dirais.
00:48:42Jusqu'à ce que Jack arrive à aller.
00:48:59On dirait que tu vas devoir attendre encore un peu avant de le boire, ce café.
00:49:02Alors, t'as gagné ?
00:49:07Eh bien, t'as bien vu qu'il y avait une petite controverse, mais ouais, je suppose qu'on a gagné l'étape.
00:49:12Comment ça, on ?
00:49:14T'es dans la voiture, aussi.
00:49:16Que ça me plaise ou non.
00:49:19Et alors, c'est le cas ?
00:49:22Je sais pas encore.
00:49:28On devrait pas leur dire ce qu'on a trouvé dans la voiture.
00:49:31Ils ont droit d'avoir leur vie privée.
00:49:35Hé, 6 vitesses !
00:49:37Monsieur le champion du monde ?
00:49:39Je voulais te remercier pour hier, quand tu m'as aidé alors que Mick essayait de me faire sortir de la route.
00:49:46Pas de problème.
00:49:47Disons qu'il l'a bien cherché.
00:49:49Ouais, d'accord.
00:49:51Je crois que ça l'a beaucoup énervé.
00:49:53Et après ce qui s'est passé ici, surveille tes arrières.
00:49:57C'est un abruti, mais je pense pas qu'il ait ça en lui.
00:50:01Ouais.
00:50:01Eh ben, je voulais juste te mettre au courant de ce qui se passe.
00:50:04J'apprécie le geste.
00:50:06Maintenant, c'est mon tour.
00:50:08Ah ouais ?
00:50:09Tu penses que tu peux trouver Mick et me retrouver ici dans 5 minutes ?
00:50:12Faut que je vous dise quelque chose.
00:50:14D'accord.
00:50:15Dans 5 minutes.
00:50:16Ouais.
00:50:20Si tu dis un seul mot, je te tue !
00:50:31Allô ?
00:50:34Salut Jack.
00:50:36Tu me connais pas, alors laisse-moi me présenter.
00:50:39Je suis Jillian Bertrand.
00:50:41Je suppose que tout d'abord, un bravo s'impose.
00:50:43Deux étapes jusqu'à présent.
00:50:45Pour reconnaître que c'est fort.
00:50:47Pourquoi tu m'appelles ?
00:50:49Où est mon frère ?
00:50:50Détends-toi.
00:50:51Personne n'est allongé dans un trou face contre terre, l'arrière de la tête explosée.
00:50:55Très bien, j'écoute.
00:50:57Qu'est-ce que tu veux ?
00:50:58La même chose que Davey.
00:50:59On a une bonne affaire en cours, nous tous.
00:51:03Alors pourquoi tu m'appelles et pas lui ?
00:51:05J'ai besoin que tu te concentres, Jack.
00:51:08Ne laisse pas cette *** tout gâcher.
00:51:11C'est juste une autre des ex-copines tarées de Davey,
00:51:13avec un problème de gestion de la colère.
00:51:17Si Davey aime conclure des marchés,
00:51:20tu peux lui dire que j'en ai un pour lui.
00:51:23Bianca contre mon frère.
00:51:25Donnant, donnant.
00:51:26Et on n'entendra plus jamais parler d'aucun d'entre vous.
00:51:28Sa tête sera payée.
00:51:31Tu m'écoutes ?
00:51:32Non, je t'écoute, Jack.
00:51:35Et je pense que je peux parler en son nom
00:51:37quand je dis qu'on est prêt à accepter des conditions.
00:51:40Donnant, donnant.
00:51:41Il viendra pas.
00:51:52Tant pis pour lui.
00:51:53Écoute.
00:51:55On est tous surveillés.
00:51:57Des caméras dans la voiture.
00:51:59Quoi ?
00:52:00Mais comment ?
00:52:01Vérifie le tableau de bord et les pare-soleil.
00:52:06que tu devrais trouver.
00:52:07Quoi ?
00:52:08Je comprends pas.
00:52:15C'est dingue.
00:52:16Ouais.
00:52:19Attends.
00:52:20Comment t'as su ça ?
00:52:23Nina.
00:52:24Il vaut mieux laisser certaines choses sans réponse.
00:52:26Tu veux un conseil ?
00:52:29Arrête les courses de rue.
00:52:30T'éviteras les types comme Davey.
00:52:31Un de ces jours, tu vas réaliser que...
00:52:35ça vaut plus la peine de prendre des risques.
00:52:38Jack ! Jack, carrière-toi, attention !
00:52:41Mick, arrête ! Laisse-le tranquille !
00:52:48Ouais, en ce moment même,
00:52:50il y en a deux qui se battent au milieu de ma station-service.
00:52:56Est-ce que c'est bon ?
00:52:57C'est bon ou pas ?
00:52:59Tu vas bien ?
00:53:09Ouais.
00:53:10T'es blessé ?
00:53:12Viens, il faut y aller.
00:53:29Tiens, mets ça dessus pour arrêter le saignement.
00:53:47Qu'est-ce qui va pas ?
00:53:48J'ai une fille.
00:53:54Elle a six ans.
00:53:55Elle s'appelle Sophia.
00:54:01Et elle est où, pendant que t'es là ?
00:54:04En sécurité.
00:54:07Je veux pas dire exactement où.
00:54:08On sait jamais qui nous écoute.
00:54:10Elle sait à quel point sa mère est courageuse de faire ça.
00:54:13Je devrais toujours être à ses côtés.
00:54:15Mais c'est pour elle que je fais ça.
00:54:18Les fédéraux vont l'aider.
00:54:19Si je leur donne ce qu'ils veulent,
00:54:21ils m'aideront à la faire entrer aux Etats-Unis.
00:54:23On aura une nouvelle vie.
00:54:24Et ils lui donneront le suivi médical dont elle a besoin.
00:54:32Station Pemex.
00:54:34Roberto ?
00:54:35Y'a encore quelqu'un ?
00:54:36Ouais, l'un des deux est toujours là.
00:54:38Celui qui a perdu.
00:54:40Laisse-moi lui parler.
00:54:41Très bien, attendez.
00:54:42Eh, loser.
00:54:45Y'a quelqu'un au téléphone pour toi.
00:54:46Dépêche-toi, mec.
00:54:50Allô ?
00:54:51Mick ?
00:54:53C'est Jillian Bertrand.
00:54:55Il paraît que vous vous êtes disputé tout à l'heure.
00:54:57Et je vois que Jack t'a distancé.
00:55:00Ouais, je vais rattraper cette *** et lui faire payer.
00:55:02T'as intérêt ?
00:55:04Et assure-toi de gagner la prochaine étape.
00:55:08Quoi qu'il en coûte !
00:55:09Mon frère et moi, on est en train de parier beaucoup d'argent sur ta caisse.
00:55:14Et Mick...
00:55:16Surtout, ne nous fais pas regretter de placer notre foi en toi.
00:55:21Vous inquiétez pas.
00:55:23Allez, dépêche-toi, mec.
00:55:24Voilà ton...
00:55:25Qu'est-ce que tu fais, mec ?
00:55:28Ton téléphone, fillette.
00:55:39Jack ?
00:55:44On a un problème.
00:55:47Ah ouais ? Comment ça ?
00:55:48J'ai pas de visa, ni de permis.
00:55:51Le bureau du procureur ne t'a rien envoyé ?
00:55:54Je pouvais pas les prévenir que j'arrivais.
00:55:55Je pouvais pas risquer que Devi sache ce que je faisais.
00:55:57C'est pas vrai.
00:55:59Super, alors comment on traverse la frontière ?
00:56:01T'as pas une idée de génie ?
00:56:03Si, mais c'est très dangereux.
00:56:06Ah, mais bien sûr que ça l'est.
00:56:07Comment ça pourrait ne pas l'être ?
00:56:10Il faut qu'on rebrousse chemin de trente kilomètres.
00:56:13Attends.
00:56:29Qu'est-ce qui se passe ?
00:56:31Qu'est-ce que t'as fait ?
00:56:33C'est quoi ton problème ?
00:56:35D'abord, tu te plains ?
00:56:37Que personne ne parie sur ton frère ?
00:56:40Maintenant, il a remporté deux étapes.
00:56:41Et tout le monde veut sa part du gâteau.
00:56:44Et c'est pas bon non plus.
00:56:46Faudrait savoir ce que tu veux.
00:56:47Non, tu...
00:56:48Non, tu veux pas que les paris sur Jax soient gagnants.
00:56:50Ça te ferait de voir un paquet d'argent.
00:56:52Regarde la valeur des paris qui arrivent.
00:56:54C'est plus que la commission que vous vous êtes faite sur toute la course.
00:56:58C'est pas bon.
00:57:00Qu'est-ce que t'as fait ?
00:57:01Jillian, Jillian, s'il te plaît, Jillian.
00:57:13S'il te plaît, s'il te plaît.
00:57:16Dégage de ce bureau avant que j'explose ta p*** tête.
00:57:21D'accord.
00:57:22J'en ai assez de toi.
00:57:25Maintenant...
00:57:26D'accord ?
00:57:26Si on meurt, ce sera de ta faute.
00:57:44Est-ce que c'est ce que je pense ?
00:57:47Il y a une autre voiture qui nous suit.
00:57:49C'est parti.
00:57:52C'est encore cet enfoiré de la station service.
00:57:54C'est parti.
00:58:25Voilà la frontière.
00:58:26Elle est juste là.
00:58:27Tu peux appuyer sur ce bouton pour aller plus vite ?
00:58:28Ouais.
00:58:29Le Nitro enterra un désertique.
00:58:31Une recette pour un désastre.
00:58:32Casse les yeux et la voiture est morte.
00:58:37Double-le !
00:58:38Double-le, bon sang !
00:58:40Double-le, bon sang !
00:59:14T'es vraiment qu'un bon à rien
00:59:16Jack ne doit pas gagner cette étape
00:59:20C'est une sacrée somme
00:59:25Plus que la commission que vous vous êtes faite sur toute la course
00:59:29En Arizona
00:59:42Comment se passe ta journée ?
00:59:55Très mal
00:59:55Qu'est-ce que tu veux dire par là ?
00:59:57Qu'est-ce qui se passe ?
00:59:59Mec
00:59:59J'ai eu à faire à un paquet de gens dans ma vie
01:00:03Mais cette meuf
01:00:05C'est un niveau différent, tu comprends ?
01:00:07Ah, une vraie chinga tu madre, hein ?
01:00:09Ah, si
01:00:10Encore
01:00:11Très bien
01:00:12Dans ce cas, bois de vous
01:00:16Merci
01:00:17Tu vas pas répondre ?
01:00:26Absolument pas
01:00:27Je t'ai vue ignorer mon appel
01:00:34C'est pas très correct, tu crois pas ?
01:00:39Écoute Jillian, je prends juste un verre, d'accord ?
01:00:41Lève-toi
01:00:42Allez
01:00:42Lève-toi
01:00:44Et sors
01:00:46D'accord
01:00:46Maintenant
01:00:46T'es pas obligé de faire ça
01:00:49Maintenant, Nelson
01:00:50C'est comme ça que ça se passe, mec
01:00:52Bienvenue au Navarroa
01:00:53D'accord
01:00:54Laisse ça
01:00:55Considère ça comme ton pourboire
01:00:58Merci patronat
01:00:59Bouge-toi
01:00:59Qu'est-ce que tu fais, Jillian ?
01:01:02Il est temps de retrouver ton frère
01:01:04J'espère que t'as pas peur en avion
01:01:32Jack
01:01:43Tu vas bien ?
01:01:46Jack, c'est bon !
01:01:48C'est bon, Jack !
01:01:49C'est bon, Jack !
01:01:50Je peux pas sortir
01:01:51C'est bon
01:01:51Dis-moi ce qui se passe, Jack
01:01:54Je sais pas
01:01:56Je suis...
01:02:00Je suis où ?
01:02:02Hé !
01:02:03Tout va bien
01:02:03On a réussi
01:02:05On va s'en sortir
01:02:06Qu'est-ce que je peux faire ?
01:02:13Tu te souviens que tu m'as demandé si j'avais déjà tué quelqu'un
01:02:25La réponse est oui
01:02:29Qu'est-ce qui s'est passé ?
01:02:34C'était un angle mort
01:02:35On l'a vu tous les deux, mais...
01:02:41J'ai fait un mauvais calcul et...
01:02:44On est sortis de la route
01:02:46La voiture a atterri à l'envers
01:02:50Le réservoir a explosé
01:02:54La voiture a brûlé de l'extérieur
01:02:56J'ai pu m'en sortir, mais ma femme, elle...
01:03:04S'est retrouvée piégée
01:03:06C'est pas ta faute
01:03:08Ma famille se résumait à moi et à mon frère
01:03:13Et il est revenu de la guerre avec le syndrome de stress post-traumatique
01:03:18Tout ce que j'avais, c'était ma peau, ma voiture et les rues
01:03:22J'avais une Camaro de 74
01:03:26Une vraie fusée
01:03:29Une des meilleures
01:03:31Je ne vivais que pour les 400 mètres d'une course
01:03:35On dit qu'on est jugé par nos derniers résultats
01:03:40Et quand ma femme est morte
01:03:41C'était fini
01:03:43Je suis vraiment désolée, Jack
01:03:46C'est drôle parce qu'en grandissant
01:03:49Tout ce que je voulais, c'était être le meilleur, le plus rapide
01:03:52Certains diraient que je l'étais
01:03:54Et c'est pas ça que je ressens
01:03:58Quand j'appuie sur la pédale et que je passe la vitesse supérieure
01:04:03Je me sens libre
01:04:05Il n'y a pas de meilleure sensation au monde
01:04:09Voir toutes les voitures derrière moi
01:04:12Regarder devant et ne voir personne
01:04:16Et dès que la course était terminée
01:04:20J'étais de retour au point de départ
01:04:22Attendre que les drapeaux s'agitent
01:04:26Je savais que je devais arrêter
01:04:28Faire quelque chose de différent
01:04:30Je vais te dire, Bianca, j'ai l'impression de
01:04:33Tirer sur la corde
01:04:36Non
01:04:38On va arriver à Los Angeles
01:04:41Pour ton frère
01:04:43Pour ma fille aussi
01:04:45Regarde-moi, Jack
01:04:47Regarde-moi
01:04:49Tu m'as sauvé la vie
01:04:57On va s'en sortir
01:04:59Je te le promets
01:05:02T'es prête ?
01:05:12Très bien, allons-y
01:05:14Je veux passer un accord avec toi
01:05:39Jillian.
01:05:41Je veux passer en accord avec toi.
01:05:44Oublie tout ce que vous voulez, Davey.
01:05:47T'as plus besoin de gagner cette course.
01:05:49Je ferai en sorte que ça en vaille la peine.
01:05:51Plus besoin de gagner la course ?
01:05:53Ouais, Jack.
01:05:55Tu me laisses pas le choix.
01:05:57Tu t'approches, tu pourras me contrôler numéro 3.
01:05:59Et les deux autres idiots sont bien loin derrière.
01:06:04Qu'est-ce qu'il va falloir faire pour que tu perdes cette course ?
01:06:07Hein ? 5 millions ?
01:06:0910 millions ?
01:06:12Qu'est-ce que tu veux ?
01:06:15Parle-moi !
01:06:16Tu sais quoi, Jillian ?
01:06:17Là, je suis en train de conduire et je suis presque sûr que c'est interdit d'être au téléphone au volant dans l'état d'Arizona.
01:06:23Jack !
01:06:24Jack !
01:06:26Jack !
01:06:27Misérable enf***née !
01:06:39On approche du troisième point de contrôle et elle panique.
01:06:46Bien.
01:06:47C'est agréable que la balle change un peu de camp.
01:06:49Bienvenue en Arizona, Nelson.
01:07:07Quand est-ce que Jack arrive ?
01:07:08Juste après qu'on t'ait fait sauter la cervelle.
01:07:10Faites-le sortir de la voiture.
01:07:17Va te faire voir, Nelson.
01:07:20Espèce d'enfoiré.
01:07:21Espèce d'enfoiré.
01:07:26Faisse ton nez !
01:07:27T'es non !
01:07:28Nelson !
01:07:29Tu n'en vois rien.
01:07:30Je veux que ton frère te voit mort dans le sable.
01:07:40Fais-le, s*** !
01:07:41Va te faire f*** !
01:07:47Entrez !
01:07:56Pensant !
01:08:02Tu ne pouvais pas enlever ce truc de ta tête ?
01:08:05Elle a six ans, bordel.
01:08:07Tu penses vraiment qu'elle pourrait te reconnaître ?
01:08:10On doit s'occuper de ça.
01:08:12Viens ici, viens ici.
01:08:14Salut, ma petite.
01:08:15Ne pleure pas, d'accord ?
01:08:17Tout va bien se passer.
01:08:19Tu dois être Sophia, hein ?
01:08:21Tu peux figer le camp d'ici.
01:08:24Dégage !
01:08:24Où est maman ?
01:08:26On s'en va voir, maman.
01:08:28Tu es déjà montée dans un hélicoptère ?
01:08:31Qu'est-ce que c'est que ça ?
01:08:35T'arrête pas, Jack.
01:08:37Continue de rouler.
01:08:48Nelson !
01:08:49Nelson !
01:08:51Ça va aller, frangin ?
01:08:53Je suis là, je suis là, t'en fais pas.
01:08:55Ça va aller, frangin.
01:08:58Je vais t'emmener à l'hôpital.
01:09:00Ne parle pas.
01:09:00Je suis désolé.
01:09:02Je suis désolé que t'aies été...
01:09:03coincé avec un frère.
01:09:05Non.
01:09:05Comme moi.
01:09:07Non, mec.
01:09:07Je suis désolé.
01:09:08Non.
01:09:12Non, Nelson.
01:09:12Stevie.
01:09:19Jacques.
01:09:20Deutschen.
01:09:22Je vous invite à faire.
01:09:25Je vous invite.
01:09:26Je vous invite à montrer.
01:09:28Je vous invite àżej d'encore Vite diye
01:09:30pour y h Generie.
01:09:30Je vous invite à faire.
01:09:32Il este registre.
01:09:33皆さん, chate rondelle.
01:09:3446$%
01:09:3547$%
01:09:3669$%
01:09:37v23%.
01:09:38C'est Jillian.
01:09:40Vous allez me le payer.
01:09:42Eh bien, on t'attend.
01:09:44Moi et la petite Sophia.
01:09:46Maman ! Maman !
01:09:48Où est maman ?
01:09:49Qu'est-ce qu'il y a ?
01:09:52Maman, tu es là ?
01:09:57Sophia ?
01:09:58Mon bébé, tout va bien se passer.
01:09:59Maman !
01:10:00On vient te chercher.
01:10:02Maman !
01:10:03Ça va aller.
01:10:04Ça va aller.
01:10:05Écoute-moi bien !
01:10:09Tais-toi, Jack.
01:10:10Toi et cette pétasse, vous allez me retrouver à la ligne d'arrivée en ville.
01:10:13Vous me donnez les clés USB, et je vous donne l'enfant.
01:10:17Voilà mes conditions.
01:10:23Aide-moi à porter mon frère.
01:10:26Et prends ce flingue !
01:10:35Aide-moi à porter mon frère.
01:10:36Aide-moi à porter mon frère.
01:10:37Aide-moi à porter mon frère.
01:10:38Aide-moi à porter mon frère.
01:10:39Aide-moi à porter mon frère.
01:10:40Aide-moi à porter mon frère.
01:10:41Aide-moi à porter mon frère.
01:10:42Aide-moi à porter mon frère.
01:10:43Aide-moi à porter mon frère.
01:10:44Aide-moi à porter mon frère.
01:10:45Aide-moi à porter mon frère.
01:10:46Aide-moi à porter mon frère.
01:10:47Aide-moi à porter mon frère.
01:10:48Aide-moi à porter mon frère.
01:10:49Aide-moi à porter mon frère.
01:10:50Aide-moi à porter mon frère.
01:10:51Aide-moi à porter mon frère.
01:10:52Aide-moi à porter mon frère.
01:12:53Laisse partir la fille et je laisserai partir des vies. Donnant, donnant !
01:12:56Voilà mes conditions, Jack ! Donne les clés USB à mon frère et laisse-le partir !
01:13:01Lui fais pas de mal, s'il te plaît ! S'il te plaît, lui fais pas de mal !
01:13:06Où sont ces clés, Bianca ?
01:13:08Allez, rends-la à moi !
01:13:09Si j'étais toi, je me tairais très vite !
01:13:11Laisse-la tranquille !
01:13:12Patrouille requitte !
01:13:28Lâchez votre arbre !
01:13:30Lâchez la fille !
01:13:34Lâchez votre arbre ! Mettez vos mains sur le capot !
01:13:43Les secours arrivent !
01:13:44Sophia ! Sophia ! Attendez !
01:13:47Vous allez voir votre fille !
01:13:48Emmène-la au véhicule !
01:13:50Les suspects les plus dangereux ont été appréhendés !
01:13:55Vous êtes Nina à 6 vitesses ?
01:13:56Oui !
01:13:57Aucun coup de feu n'a été tiré !
01:13:58Qu'est-ce qui se passe ?
01:13:59Je vais tuer toute ta famille, Jack !
01:14:01Jack, qu'est-ce qu'ils vont faire ?
01:14:07Ils peuvent pas nous arrêter, j'ai un accord.
01:14:13Vous êtes Bianca ?
01:14:14C'est ma fille !
01:14:15C'est ce qu'elle n'arrête pas de nous dire.
01:14:16Viens ici, ma grande.
01:14:18Tu peux t'asseoir ici, à l'avant.
01:14:20Maman et papa montent à l'arrière.
01:14:22Tout va bien se passer, t'inquiète pas.
01:14:26Salut, maman !
01:14:27Salut, ma chérie.
01:14:28Maman ?
01:14:29Je veux sortir, je veux plus être dans aucune voiture.
01:14:33Moi non plus, petite.
01:14:34Maman, c'était plus...
01:14:39C'est sûr que t'insило une voiture !
01:14:40C'est dur !
01:14:41Merci.
01:14:41C'est dur.
01:14:42C'est dur !
01:14:42C'est dur.
Recommandations
1:18:00
|
À suivre
1:15:05
1:25:17
1:25:04
2:14
20:05
2:16
3:02
2:21
0:38