Skip to playerSkip to main content
  • 8 months ago
Love Beyond Age: Falling For Him In Silence
🌧️ A Heartfelt Story of Unspoken Love and Second Chances 🌧️ Full episode english dubbed

In this emotional anime journey, a quiet and introspective high school student finds herself drawn to the gentle and kind-hearted manager of the family restaurant where she works part-time. Despite their age difference, she begins to rediscover hope, healing, and the possibility of love.


💔 Themes of lost dreams, quiet romance, and emotional maturity
🍜 Set in a cozy family restaurant during rainy days and heartfelt moments
🙇‍♀️ A story about connection beyond age and societal norms

✨ Subscribe for more anime stories and deep dives!
🔔 Don't forget to like, comment, and hit the bell icon to stay updated!
Transcript
00:00Good afternoon, boss.
00:25Oh, hey there.
00:30Would you like to exchange emails?
00:37No, that sounds weird.
00:40May I email you sometime?
00:43Okay.
00:44Hey, boss?
00:47Hmm?
00:48I, um, may I, um...
00:52Huh?
00:55Bo-chan.
00:56I'm enjoying it.
00:58Oh, Bo-chan.
00:59Yeah, I forgot you borrowed it from the library.
01:03Soseki has a colloquial style.
01:05Makes it easy for everyone to read.
01:09Uh, um...
01:11Hmm?
01:13Did you enjoy the book you picked out?
01:15It looked like it had meaning.
01:20Yeah.
01:20What kind of book is it?
01:24Well, just another classic, I suppose.
01:29The author is someone I know.
01:31What?
01:32That's amazing.
01:33So what, is the author some sort of friend of yours?
01:38I suppose so.
01:40Oh, awesome.
01:41Um, I can't believe you're friends with someone like that.
01:50You're so cool.
01:52Just imagine.
01:53My friend who wrote the book is the cool one.
01:56I don't do anything interesting.
01:59I'm just an old man doing nothing.
02:03But, um, you read an absurd amount of books, boss.
02:07Heh heh heh heh.
02:08This world is chock full of old bastards who read.
02:12You always know so much about everything.
02:14You're like a teacher.
02:16I think you could...
02:18You could.
02:19You could.
02:19You don't know the first thing about me.
02:25I don't know the first thing about me.
02:55And here in the Kanto region,
02:58the projected typhoon looks to make landfall by nine.
03:01Strong rain and winds are expected.
03:03I'm going to work.
03:05What?
03:05But there's a typhoon on the way.
03:07Can't you take the day off?
03:09Oh.
03:13I'm going into work.
03:25Good afternoon, boss.
03:38Oh.
03:38A cold?
03:44You believe it?
03:46He just had to ruin everything for us
03:47by catching us on a cold during the busy season.
03:50Not to mention,
03:53Nishira isn't here today either,
03:55so it'll be rough.
03:59Yoshikawa reporting for duty.
04:01Ready when you are.
04:02You can help by picking up the pace on the dishwashing.
04:06Uh, got it.
04:07Well, given the weather,
04:09I don't think we have to worry about it getting too crowded.
04:11Let's give it our all, Tachibana.
04:14I will.
04:16Go on.
04:17Look alive, girl.
04:18Yeah.
04:19All right.
04:19A cold, huh?
04:21Well...
04:22I don't know.
04:52I'm so sorry.
04:59Clean it up later.
05:00You need to remake it. Quickly.
05:02Yes, ma'am.
05:18We're through the worst of it now.
05:20Not as bad as it could have been, thanks to the huge typhoon.
05:23It's practically raining sideways.
05:25You think the trains are still running out there?
05:27You must be exhausted, Tachibana.
05:29You go ahead and take a break now.
05:31Oh, okay.
05:33Good afternoon.
05:57Good afternoon, Kase.
06:05You don't look so good.
06:08Don't push yourself too hard.
06:11Also, having to watch you try to trap the boss is just too sad.
06:18What?
06:20You're really putting him in a real awkward position.
06:24Can't you tell you're annoying him?
06:25Yeah, or maybe you're the one who's starting to feel a little trapped inside.
06:35You're desperate to avoid losing something else you love.
06:38I bet Kubo's furious.
06:59Fever's down.
07:07Who the hell is out in this storm?
07:27I'm not here, Mr. Salesman.
07:40Fine, fine.
07:41I'm coming.
07:42I, uh, will, um...
08:03That's some crazy rain.
08:22I'm coming.
08:41No, I'm coming.
08:51Hmm. Did something happen at the restaurant?
09:10Seems to me, Tachibana, that you always show up out of nowhere on rainy days.
09:21What you said. You're right, boss. I don't know the first thing about you.
09:35Don't you see? That's why... That's why I want to get to know you.
09:54Oh, I'm sorry about that. I shouldn't have said it to you like that.
10:00But seriously, I'm not a special or interesting person.
10:05Everything I do is half-assed. There's not a single thing in my life to be proud of.
10:12I'm really not the successful adult you think I am.
10:16I think... you're amazing.
10:27And if you ask me, you're far more amazing than I could ever dream.
10:33So young, with your life full of hope. You practically shine.
10:41Then... why does it feel like my heart is being torn to pieces?
10:46Well, that's the thing about your youth. It really can be tough and chaotic at times.
10:58When you're older, all these things you're feeling in your heart right now,
11:03they'll end up becoming a valuable treasure.
11:06Whether you realize it right now or not.
11:10But, Paz, are you annoyed that I'm in love with you? Am I a burden?
11:16Am I... not good enough?
11:19What?
11:20No, no, no, that's not it at all.
11:22Anyone with eyes can see what an amazing person you are.
11:26It has absolutely nothing to do with you.
11:28I'm the one...
11:32Power's out?
11:33When I'm around you,
11:48I get to remember all sorts of precious feelings that I've long since forgotten.
11:54You're not a burden.
11:57If anything, I'm...
11:59I'm...
12:00grateful for you.
12:01I'm so glad.
12:29Putting a label on these feelings
12:37would be exceedingly ignorant of me.
12:43And yet,
12:44all I want to do is take away her uncertainty,
12:48save her from her grief.
12:50Even though I'm hardly the right person to do it.
13:01These feelings...
13:02These feelings...
13:08To call these feelings love would be exceedingly ignorant.
13:18Just for this moment...
13:29I'll put away my umbrella and let myself get soaked by your reign.
13:34I'm utterly innocent.
13:36I'm utterly innocent.
13:37I'm utterly innocent.
13:38Something that shouldn't be touched for the sake of living in the past.
13:41Right now...
13:43I'm the only one who can protect that.
13:47I'm the only one who can protect that youthful flame to keep burning bright.
14:00I'm the only one who can protect that.
14:01I'm the only one who can protect that.
14:02I'm the only one who can protect that youthful flame to keep burning bright.
14:07You...
14:09You...
14:11I...
14:12The...
14:15The...
14:16The...
14:18We're...
14:19We're friends.
14:20It was only just a friendship hug.
14:23A friendship hug?
14:30Hmm?
14:31Uh, boss?
14:32Thank you for coming in.
14:48No way!
14:50The boss finally comes back to work, and now Tachibana's gone and caught a damn summer cold.
14:55I wonder what happened to her.
14:57She seemed perfectly fine yesterday.
14:59Are you blind or just stupid?
15:03What? What do you mean by that?
15:07Yoshisawa, you're always hilarious.
15:12Good grief.
15:14Well, what do you expect? Going out in that storm.
15:18I'm leaving for work, so stay in bed and rest.
15:21Text me if you need me to bring you anything later, okay?
15:24Okay.
15:25Remember, stay in bed and rest.
15:30It sounds like the trains are still in service.
15:55Will you be alright taking care of yourself, boss?
15:58Don't worry about me.
16:00Hurry, close the door or you'll get wet.
16:03Be careful getting home.
16:06Oh, my God.
16:17Get out of the room.
16:18Oh!
16:18Shh!
16:19Oh!
16:20Ah!
16:20Ah!
16:21Ah!
16:23Oh!
16:24Ah!
16:24Oh!
16:27Ah!
16:28Wow!
16:29Ah!
16:30Hey!
16:34Ah!
16:35Ah!
16:35Oh, my God.
17:05Oh, my God.
17:35Oh, my God.
18:05Oh, my God.
18:07Forty-five years old.
18:08Manager of a restaurant.
18:10Divorced.
18:12The two of us are friends.
18:15Table four, order up!
18:18Ah, leave it to me.
18:20After all, you and I are friends.
18:23And that's what friends do.
18:27No, that's what a manager's supposed to do.
18:30What's the matter with you?
18:32Hey, order up.
18:34Yeah, you're right.
18:35Then again, this doesn't mean we aren't friends.
18:39Does that mean you would consider being my friend too, boss?
18:42Uh, of course.
18:45No can do.
18:46A manager and his employees must always maintain boundaries in the workplace.
18:50What?
18:50But just now you said that we were...
18:52Yoshizawa, your bangs are getting a little long.
18:56This is a restaurant, you know.
18:59If you don't cut them, I might just have to fire you.
19:02Then we'll be friends.
19:03That was...
19:30We're friends.
19:35It was only just a friendship hug.
19:37Friendship hug?
19:40Exactly.
19:47What's up there, Akira?
19:49Hey.
19:51Oh no, you've got a pimple on your cheek.
19:55Oh, yeah.
19:56I've got something that'll clear that right up.
20:00Oh.
20:13Yoshizawa?
20:14What's the matter?
20:15This sucks.
20:17I think I'm going to get fired.
20:19What?
20:20The boss says my bangs are too long and I have to get them cut.
20:24Oh.
20:24Um, do you want me to cut them?
20:31It just so happens I want to be a hairdresser.
20:35I'm pretty good.
20:38Please.
20:39You're a huge lifesaver.
20:42Thanks.
20:42I'll come find you after closing tonight, okay?
20:44Okay?
20:44Hey, I was wondering, um, you're friends with Yoshizawa, right?
20:59Friends with him?
21:01Aha!
21:02No, acquaintances, maybe?
21:07Classmates.
21:08Oh, okay then.
21:12Akira?
21:14Is there anyone that you like?
21:17Huh?
21:18I...
21:19I don't...
21:20Sorry!
21:21I didn't mean to make you uncomfortable!
21:22I, um, I think I wouldn't mind getting to know Yoshizawa a little better.
21:30He's my type after all.
21:33I wasn't lying when I said I want to be a hairdresser, but I've got a ways to go.
21:41I've been looking for an excuse to talk to him for a while now.
21:44I got so excited I just...
21:47I don't know if I can do this.
21:49I don't know if we'll get along.
21:53You will.
21:56It doesn't matter what you do.
22:01Spending time together will gradually bring you closer when you have that many opportunities to learn more about each other.
22:12Well, I think it's possible for a friendship to blossom into love.
22:19I think you're right!
22:20People say that kind of stuff all the time, but now I know it's totally possible!
22:28Let's keep this a secret, okay?
22:30Sure.
22:32Wow!
22:33I feel a lot better, but now I'm starving.
22:36I'd better eat!
22:37Time to dig in!
22:39I'm going to head on back then.
22:44Akira?
22:45Yeah?
22:45Thanks for that.
22:53I think this should do it.
22:56Oh, hey there.
22:57Check it out if you're interested.
22:59Look!
23:00A summer festival?
23:07They hold it every year at the shrine.
23:10You know, the one that they have near the station?
23:12And without fail, the boss always fusses over the posters.
23:15One more.
23:16He has a need to hang them all.
23:18Pretty silly if you ask me.
23:23Summer.
23:24Thank you very much.
23:26The summer.
23:26Summer.
23:26It's...
23:34Passing me by.
23:37Uh...
23:43Oh!
23:48Uh...
23:48Uh...
23:49Ughh...
23:50Yeah?
23:53Huh?
23:54Boss?
24:09Ah, oh, have a good night.
24:24Since we're friends.
24:28Just so you know, it's fine for friends to email each other.
24:33So um, I'd like to email you some time.
24:38Really?
24:41So you like sunflowers and curry?
24:45Guess you could say I like the color yellow.
24:47I also like Mikan oranges and Shiba Inu too.
24:51More yellow stuff, huh?
24:53Ha, ha, ha, ha!
24:54Ha, ha, ha, ha, ha, ha!
24:59Oh, my God.
25:29For now, but I'm sure someday.
25:47Wait!
25:52One, two, one!
25:59Oh, I'm surprised you're not up there with them.
26:15Nice job.
26:16What is it that you want? We haven't gone anywhere near the soccer team's turf.
26:25Besides, didn't you retire from your precious team already, Yamamoto? You've got exams.
26:31I'm just taking a little break.
26:34I see. I'll be going now.
26:37Hey, wait!
26:41Listen, I notice you've been by yourself a lot.
26:44What?
26:45You know, the girl you always hung out with. Cold eyes.
26:49Oh, Akira? You mean Akira Tachibana.
26:53So her name's Tachibana.
26:54What exactly are you getting at?
26:56Huh? Uh, I just...
26:59See you later, then.
27:01Oh, come on.
27:02Wait up! Hey!
27:09Damn it.
27:10Uh, are you all right?
27:18Yeah, really, I'm fine. Although, it does hurt a little.
27:22I'm sorry.
27:23It's not your fault at all.
27:25But exams weren't the only reason. I retired from the team. You know.
27:31I see. You're injured.
27:34I get it.
27:39I guess it all makes sense now.
27:41Her not with you. Too bad.
27:44Your situation might be different than hers, Yamamoto, but...
27:49It makes me wonder if quitting the team was inevitable from the moment she got hurt.
27:55At this point, I'm almost positive she's gotten sick of running.
27:58Did Tachibana say that?
28:01Not really.
28:02Then you're probably wrong.
28:04She probably wants to run.
28:07Entrance exams and an injury may have driven me away from soccer, but I've never stopped wanting to play.
28:13I love it too much.
28:16Although, for someone with talent, it might not be so cut and dry like that.
28:21Sure, there's the fear that her injury could get even worse.
28:26But that's also a lot of pressure for one person to handle.
28:29Especially when you're the ace of the girls' track team.
28:32Above all else, it comes down to how she feels.
28:37Either way, there's no reason to worry.
28:41As long as she's got someone like you keeping an eye out for her,
28:45I think there may be hope for her yet.
28:47Of course, that's just my thought.
28:55As a non-talented ex-captain.
28:57Thank you for the good advice.
29:07One last lap!
29:09Yeah!
29:17Oh, sorry.
29:45Is that your summer homework?
29:47Chipping away at it bit by bit, huh?
29:49I'm impressed.
29:51Yuto could stand to learn a thing or two from you.
29:54It's just remedial homework.
29:56Yeah?
29:58What?
29:59Just some remedial homework, you say?
30:01Uh, sorry.
30:04What subject?
30:05Modern Japanese.
30:07Rashomon.
30:09Rashomon?
30:09As in Akuragawa?
30:12Correct.
30:13Uh, sorry.
30:14It's just that I, uh, I've been re-reading it recently myself.
30:19I wasn't expecting that.
30:20I see.
30:36Surashomonah.
30:38As I recall, it was a chilly evening.
30:49A servant of a samurai stood under the Rashomon, waiting for a break in the rain.
30:56The servant, in a worn blue kimono, sat on the seventh and highest step, vacantly watching
31:06the rain as it poured down the stone steps.
31:09His attention was drawn to a large pimple irritating his right cheek.
31:14As has been said, the servant was waiting for a break in the rain.
31:19Which are you having trouble with?
31:21Oh, it's not that so much as...
31:24Well, um...
31:25What's the question?
31:33Let's see.
31:36How do you feel about the servant's actions?
31:39State your opinion below.
31:41Ah, what an awful question to ask.
31:45Awful?
31:45Yes, it's terrible.
31:48A proper question is supposed to be written in such a way that you can only arrive at one
31:51logical answer.
31:53A question like this could have any number of subjective answers.
31:58It's not very good, if you ask me.
32:02My teacher said that my answer for this one won't hurt my grade in any way.
32:06Oh!
32:07Then that changes everything.
32:09Reading a book and trying to imagine a character's motivations for yourself can be kind of fun.
32:15This servant, facing certain death by starvation, encounters another person beneath the gate.
32:22It's an old woman, collecting hair from the heads of a pile of corpses.
32:28In the servant's eyes, this is an act of evil.
32:30He gets angry.
32:32However, the old woman explains that she needs the hair to sell wigs.
32:37In other words, she's doing this to survive.
32:40At that moment, a courage of sorts wells up in the servant's chest.
32:46Rather than await death, he works up the nerve to become a thief, believing what he deemed
32:50evil is now the right course of action.
32:53In any case, the story decides to end on that somewhat ambiguous note.
32:57Then what?
32:58Pardon?
32:59Is there a sequel that shows what happens?
33:01A sequel?
33:02Sure, I get where you're coming from.
33:06I've never even thought about it needing a sequel before.
33:09You're cracking me up.
33:11Oh, sorry about that.
33:14Sadly, there's no sequel.
33:16But Akutagawa rewrote the last line to his story several times.
33:21In lines prior to this one, the servant then disappears into the rain and turns to a life
33:26of crime in the city.
33:27I can't say for sure what Akutagawa was thinking, but when he was writing that closing statement,
33:34I think the concept of courage to become a thief was of significant importance to him
33:39at the time.
33:40That's what I believe.
33:45What would you do in his situation?
33:48Huh?
33:50If you were in the servant's shoes, would you become a thief?
33:53Uh, no, I don't think I would succumb to that.
34:00No, I couldn't.
34:04When you get as old as I, you get used to living a quiet, subtle life.
34:09You avoid rocking the boat as much as possible.
34:13If I were the servant, I think I'd stay under the gate and wait for the rain to stop.
34:18And even if the rain did stop, I'm still not sure I would leave.
34:28What would you do, Tachibana?
34:31Huh?
34:31Well, I guess if it were me.
34:34Sorry, it's a lot to consider, huh?
34:42Talk about an awful question to ask you.
34:46Hmm?
34:48Ah!
34:49Don't do it!
34:51The servant's pimple was proof of his youth.
34:59I'm just an old man who can't even get pimples anymore.
35:03I'm set in my ways.
35:05And I don't have the courage or the energy to change at this point.
35:08Bond!
35:09Right!
35:10On my way!
35:11Thank you very much.
35:39Quite the intriguing answer.
35:41Phew!
35:45Oh!
35:46Your pimple is all gone!
35:48Yep!
35:48What's up there, Nishida?
35:50I'm totally digging my new awesome haircut you did for me!
35:53Later!
35:55Oh!
35:56Oh, thank goodness!
35:58Wow, Yoshizawa!
36:00You cut your hair!
36:02What a good little boy you are!
36:04Ha ha ha ha ha!
36:07Have a good night.
36:10Good night!
36:11Should I...
36:31Send an invite?
36:33A-Hey, Akira!
36:53Takira!
36:53Uh-Hey, Akira!
36:54Let's go.
37:24Let's go.
37:54Hey, Akira!
38:02Sorry.
38:03Took longer than expected.
38:06It's fun.
38:08Hey!
38:11Hi, Akira!
38:13Oh, sorry.
38:15They insisted on coming along.
38:16Oh, let's go.
38:27Mm-hmm.
38:27Oh, look at all the fishies!
38:39Hi, little fishies!
38:41Step right up.
38:42Any kind, 300 yen apiece.
38:45I'll take an orange.
38:46Sure thing.
38:47It's been a while, Sho.
38:50You've gotten a lot taller, haven't you?
38:52Guess so.
38:54Had a growth spurt.
38:55Give me some takoyaki!
38:56I want some, too!
38:58Come on, share with us!
38:59Oh, my, oh, my.
38:59Here you go.
39:00Don't spill on your yukata.
39:03Oh, yeah.
39:04By the way, we saw you at the bookstore the other day.
39:06Huh?
39:06But you were with a friend, so we decided just to leave you alone.
39:11It wouldn't have been a problem.
39:13I wish you'd said something.
39:15We didn't want to bother you.
39:16Ugh.
39:18Sissy!
39:18Huh?
39:20I gotta pee.
39:21I gotta pee.
39:22Really?
39:23You have to go now?
39:25Ugh.
39:26Want me to take the girls?
39:28You don't mind?
39:29Nope.
39:29For 500 yen.
39:31What?
39:33Come on, let's get going.
39:35I gotta pee.
39:35I gotta pee.
39:36Real?
39:36He's such an entitled brat.
39:39Huh?
39:40I'd like to play.
39:41200 yen, please.
39:43Here you go.
39:44I'd like to play, too.
39:45That's 200 yen.
39:47Here's your fishing line.
39:50This takes me back.
39:53Akira, which one?
39:55I want a red one.
39:57A red one, huh?
39:58I want a red one, too.
40:10What?
40:14I swear, the strings they use get weaker every year.
40:19Doesn't bother me.
40:20They guarantee at least one prize, anyway.
40:23Hey, let's go sit down.
40:25Akira.
40:26Huh?
40:27Thanks for today.
40:28For inviting me out.
40:31It's the first time we've hung out since I quit.
40:34I've just been busy.
40:34None of us ended up making it through to the preliminaries.
40:52Kind of pathetic, huh?
40:57Ishi's pretty bitter about it all.
41:03That's not true.
41:10Listen, Akira.
41:11Uh, I think you should come back.
41:23I'll be right back.
41:24Akira?
41:31Who's he?
41:32I know that's not her dad.
41:45Sorry.
41:46That was my boss from work.
41:48Your boss?
41:49Mm.
41:52Akira.
41:53That man over there.
41:55Do you like him?
41:56Wha-
41:57Are you kidding me?
42:02He's super old.
42:04And the little boy, is he...
42:06Give it a rest.
42:11Oh.
42:11Let's go find Shou and the girls.
42:14Akira.
42:14Akira.
42:18Look.
42:19You never talk to me about anything anymore.
42:21I have no idea what's going on in your head.
42:27How could you?
42:28You never even asked.
42:29Because you don't let me!
42:34You tell me to say hello.
42:36And you tell me I don't ask, but you don't actually mean it.
42:39Huh?
42:39You make me feel like I'm not supposed to talk to you.
42:41You act like I'm not supposed to ask.
42:44H-Hey.
42:45Whoa!
42:52Why are you two crying?
42:54Come on!
42:56I mean...
42:57We can't go back to how we were.
43:02Hey!
43:02There, there!
43:03No need to cry, girls.
43:08Haruka?
43:08Haruka?
43:08Haruka?
43:15I'm leaving.
43:18Wait!
43:19It's almost time for the Vico Super Radio.
43:22Oh!
43:24Sorry, Akira.
43:25Catch you later.
43:26Vico!
43:28Vico!
43:30Vico!
43:32Vico!
43:33Vico!
43:45Ah, smells like I remember.
44:07Huh?
44:08What's the big idea?
44:10Thought for sure they'd still be open.
44:12Hmm.
44:17Well, I'm a bit early, but I may as well head over.
44:21Hm-hm.
44:35Ugh.
44:36Whoa.
44:38I'm sorry.
44:39Not at all.
44:40Please excuse me.
44:42Hmm?
44:45Here you are.
44:48Wow!
44:49He signed it!
44:51Lucky!
44:52Welcome!
44:55Uh, yeah.
44:56I'm meeting someone.
44:57Oh!
44:58Table in the back!
45:05Huh?
45:05Hmm.
45:09Chihiro!
45:10Yo.
45:12Yo.
45:12Why'd you pick this place?
45:16Well, where else would we go?
45:18I mean, come on.
45:20This place sure brings me back.
45:22Excuse me!
45:23One beer, please!
45:24Coming up!
45:26Oh, and I...
45:27Hey, wait.
45:28I already ordered us some appetizers, man.
45:31Huh?
45:31Sorry for the wait, guys.
45:34Here you go.
45:35Huh?
45:36Huh?
45:40Exactly like I remember.
45:41The Dondon Miso Dengaku.
45:43Oh, what else would we order?
45:45Come on, man.
45:46Hmm.
45:51Hmm.
45:51Hmm.
45:53I really gotta say, I was surprised to hear from you after all this time.
45:56How long has it been?
45:57What, about ten years?
45:59How've you been?
46:02Wow.
46:03I saw something the other day that reminded me of you.
46:07Oh?
46:08You're as chipper as ever I see.
46:11I suppose.
46:13You know, I ran into a young lady out front with a copy of your book.
46:17Ha ha ha.
46:18I doubt very much you'd care for it.
46:20But I've got quite a few younger fans who seem to dig me.
46:24True.
46:24I have read better.
46:26Uh.
46:27You read my book?
46:28Yes, I did.
46:29You actually bought it?
46:31No, I did not.
46:32Uh.
46:32Borrowed it from the library.
46:34Uh.
46:36So.
46:40Um.
46:41Did you like it at all?
46:43I just told you it was alright.
46:45What?
46:45What's that supposed to mean, Kondo?
46:47Didn't you find it life-changing?
46:49Not really, ma'am.
46:50So you're the bastard who left me a one-star review online?
46:54Wasn't me.
46:57Fine.
46:58Whatever.
46:59Oh!
46:59I brought something special to celebrate us getting together after all this time.
47:04Hmm?
47:05Ta-da!
47:06All the stories we wrote together back in college.
47:10What?
47:11Seriously?
47:12Crazy, right?
47:13I can't believe you kept this thing.
47:16I know, right?
47:17What's up with this awful title, Catch Me in the Cabbage Field?
47:21I was so poor back then, all I could afford to eat was cabbage.
47:25Ah, Takara.
47:27He used to beat me up all the time when we got into arguments over the best movies.
47:30Ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha.
47:34Huh?
47:35What's wrong?
47:37Oh, Midori.
47:39How long have you been divorced?
47:41You ever see her?
47:43Of course I don't.
47:46Sometimes we disgust our son over the phone, but that's it.
47:49You blew off our trip to India to go and marry her.
47:51I, on the other hand, channeled my loneliness into making my literary debut.
47:56Ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha!
47:58Yeah, I'm sorry about that.
48:09We were all so young back then.
48:11You are still writing, aren't you?
48:18Huh? I'm not. At least not anymore.
48:21You big liar! It's written all over your face!
48:26Well, I guess sometimes I try to write here and there, just a little.
48:32It's been four or five years since I've actually finished anything, though.
48:36Got no plans to show it to anyone, either.
48:38It's honestly nothing all that special.
48:45Been a while since I talked to someone about all this kind of stuff.
48:50I don't have anyone to tell.
48:53Nobody around me knows or probably cares that I like to write in my free time.
48:59Yeah, well, it's not like something you go around advertising.
49:08That's true.
49:12Besides, if you want to talk to someone, you ought to talk to me.
49:15Right? Now drink!
49:18Excuse me, another beer, please?
49:21Coming up!
49:22Why did we turn into a couple of old geezers?
49:36Tasty? Real cheap? So loud!
49:38No wonder so many students flocked to that place like geese!
49:41I think I drank too much.
49:43Oh, we should get a taxi.
49:46Come on, ride with me for a while.
49:48Nah, I want to walk off the alcohol.
49:51What? I said ride with me!
49:53I'm walking.
49:54Ride!
49:55Walk.
49:56Fine, I'll walk with you.
49:58For crying out loud.
49:59No more!
50:10I can't walk any further!
50:11This is exactly why I told you to take the taxi!
50:14Jeez!
50:18Come on, stand up.
50:23Tell me, you really are still riding, aren't you?
50:26Again with all that?
50:27That's the 18th time you've asked me.
50:29Eh, the correct answer is 15.
50:31Does it even matter?
50:34Are you alright?
50:42Just messing with you.
50:46Kondo!
50:49Take a look.
50:52The moon.
50:56Wherever such water may be found on your journey,
50:59whether clear as crystal
51:01or even muddled with impurities,
51:05the moon is reflected all the same.
51:16God, that was terrible!
51:18Awful!
51:18You're hopeless!
51:19All right, I'm gonna take a taxi home.
51:26Yeah, that sounds good.
51:29You're gonna walk, right?
51:31Yeah, the station's not far from here.
51:33You stubborn ass!
51:34Oh, by the way, Chihiro.
51:38Huh?
51:39About your new book.
51:40High school heroin comes across a little lackluster to me.
51:44Excuse me!
51:46And just what do you know about high school girls?
51:49I know plenty.
51:51I manage a restaurant.
51:52Huh?
51:53Whatever you say.
51:54Mr. Driver, drive away from this man!
51:57Yes, sir.
51:58Aw, come on, man.
51:59Don't pout.
52:00Not very adult of you.
52:01And remember, we aren't adults, you know.
52:09We're classmates.
52:12Hmph.
52:13Let's do this again sometime.
52:15Don't be a stranger!
52:28Come on, next boy!
52:29We've got more drinking to do!
52:32Yes, we do!
52:33I'm a genius and I'm gonna show the world!
52:39Kondo, you still writing those blasted things by hand?
52:43Shut up.
52:45I want nothing more than to return to that fleeting season of youth.
52:51That feeling of excitement we shared.
52:54Akira!
53:04Good morning, girl!
53:05Good morning.
53:06Can you believe it's a new semester?
53:08I brought souvenirs, eh?
53:10Really?
53:10Where'd you go?
53:11Can't you tell by the way I said it, eh?
53:13How am I supposed to know by that?
53:14Oh, I got it.
53:16Canada, eh?
53:17What the?
53:23What's her deal, eh?
53:24She's gotta pee.
53:26Don't you know?
53:30Order up!
53:31More french fries and fried chicken, please.
53:34Gotcha!
53:35I appreciate it.
53:36Huh?
53:37Tashibana's been acting kind of strange.
53:45Maybe it's because Nishida has the day off.
53:53That miso dengaku sure was tasty.
53:58Oh, good evening, boss.
54:00Hello there.
54:01Need some help?
54:02No, I'm all right.
54:07Tashibana, you've been looking a little down today.
54:22Something happened?
54:26Well, it's just, I fought with a friend.
54:28Huh?
54:29We used to hang out all the time at practice.
54:32But ever since I quit the team, things have gotten awkward.
54:36And, um...
54:39Practice?
54:41Oh, that's right.
54:45I...
54:45I don't think things will ever be the same.
54:51I know...
54:51Tashibana!
54:53I'm sorry.
54:54I've gotta go.
54:55Oh, uh, right.
54:59Wait.
55:00Isn't it tonight?
55:01Tashibana, come here a sec.
55:14What's going on, boss?
55:16Take a look.
55:18Oh.
55:21Oh.
55:21A full moon.
55:31Yep.
55:33Not only that, but it's a super moon.
55:35A super moon?
55:37That's right.
55:38It's even bigger and brighter than just an ordinary full moon.
55:41And they say that the super moon has the power to make wishes come true.
55:45To come true.
55:49You know...
55:50In my school days, I was real good friends with a guy who was in the same club as me.
55:56We didn't have a fight or anything big like that.
55:59But for one reason or another, we eventually lost touch.
56:03What happened to him?
56:04Did you ever talk to him again?
56:05I saw him recently.
56:08It'd been a while.
56:09But we had fun.
56:12If I were to be a betting man, you would think it was because we both had gotten older and wiser.
56:17But as we were leaving each other, he said something to me.
56:22We're not adults.
56:23We're classmates.
56:28I promise there's a reason I'm telling you this.
56:30Listen, I know right now it seems you and your friend might be drifting further and further apart.
56:39But see, the time you spend together is something precious and will never fade out.
56:45It's something the two of you will always share, no matter how long it's been.
56:50And I promise you, Tachibana, that goes for both you and for her.
57:00Our hearts are at odds.
57:04And it's causing us pain.
57:08But I hope that one day we'll grow close again.
57:12This is what I wish upon the full moon.
57:14This is what I wish upon the full moon.
57:44What are you up to?
57:57Huh?
58:02The moon?
58:03Um, I, uh, I just...
58:05There's no supermoon today, you know.
58:08I know that.
58:09Didn't think you'd buy into the whole wishes thing.
58:13Well, I do.
58:15I'm gonna hop in the bath, okay?
58:23Oh, hurry and take those to recycling.
58:25Hmm?
58:34Hmm?
58:34Hmm, hmm, hmm, hmm, hmm, hmm, hmm, hmm, hmm, hmm, hmm, hmm, hmm, hmm, hmm, hmm, hmm, hmm, hmm, hmm, hmm, hmm, hmm, hmm, hmm, hmm, hmm, hmm, hmm, hmm, hmm, hmm, hmm, hmm, hmm, hmm, hmm, hmm, hmm, hmm, hmm, hmm, hmm, hmm, hmm, hmm, hmm, hmm, hmm, hmm, hmm, hmm, hmm, hmm, hmm, hmm, hmm, hmm, hmm, hmm, hmm, hmm, hmm, hmm, hmm, hmm, hmm, hmm, hmm, hmm, hmm, hmm, hmm, hmm, hmm, hmm, hmm, hmm, hmm, hmm, hmm, hmm, hmm, hmm, hmm,
Comments

Recommended