Skip to player
Skip to main content
Skip to footer
Search
Connect
Watch fullscreen
4
Bookmark
Share
Add to Playlist
Report
مسلسل صياد بمشرط الحلقة 13 مترجمة المسلسل الكوري صائدة بمشرط Hunter with a Scalpel مترجم
Ki Drama
Follow
7/7/2025
مسلسل صياد بمشرط حلقة 13 مترجم
صياد بمشرط الحلقة 13
مسلسل Hunter with a Scalpel الحلقة 13
صياد بمشرط 13
مسلسل صياد بمشرط الحلقه ١٣
صياد بمشرط ١٣
مسلسل صياد بمشرط مترجم
Category
📺
TV
Transcript
Display full video transcript
02:52
ماذا قد تجعله؟
02:54
أنت تجعله حسنًا.
02:56
تجعله حسنًا.
03:09
انتظاره حسنًا.
03:11
لماذا تجعله؟
03:13
انتظاره حسنًا.
03:15
وقع.
03:16
وقع.
03:17
يجعله حسنًا.
03:19
وقع.
04:26
شكرا
08:00
ايه دعون يشترون ليه باللعب
08:05
ايه ملوك Maisيه ملوك
08:07
تريد ويشترون ليه ملوك
08:08
ملوك ملوك مسلين تجد الناس
08:09
باقي ملوك من القوانان
08:10
بشعرين حنان حنوك لديه
08:11
هم طور خطر شرط شخصي
08:19
بأي يدخلち
08:21
ايه
08:22
سفجور ويشتروني
08:24
بطور الملوك
08:26
اعجرين
08:27
بطور
08:27
서 과장이 용의자건 말건
08:30
국가수 명예를 실추시킨 건 사실이잖아요
08:32
그래도 경찰에 직보된 이상
08:36
수사는 시작될 거니까
08:37
저희도 준비는 해야겠죠
08:39
아 기껏 위기 넘기나 했는데
08:41
아 골치 아프게 됐네
08:44
그게 다 무슨 말씀이세요?
08:52
달라진 건 없어 천 선생
08:54
그런데 괜히 휩쓸리지 말고
08:57
입단속해
08:58
남승혁 건부터 재단사까지
09:01
서 과장의 증거를 위조한 건 변함이 없으니까
09:04
남승혁 건은 관련 없지 않나요?
09:08
네?
09:10
같이 오래 일해서 신경 쓰이는 건 알겠는데
09:13
서 과장님은 계속
09:14
남승혁 건 재검해야 한다고 하셨어요
09:17
그런데 서장님께서 그날
09:19
그래서?
09:20
아니 남승혁 부검 감염세 쌓인 누가 있어?
09:24
용천 사건 증거 조작한 건 누구고?
09:31
지난 3년간
09:32
제가 서 과장님과 진행한 사건들입니다
09:35
계속 보고 확인하고 또 확인했습니다
09:38
모두 깨끗했습니다
09:40
천 선생
09:41
서 과장님은 그동안
09:42
조작? 은폐?
09:45
또 어떤 시도도 없었어요
09:46
용천 사건은 분명 무슨 이유가 있었을 겁니다
09:49
그러니까 저희라도 나서서 서 과장님을 도와야
09:52
정신 차려!
09:54
살인마야 살인마
09:56
감쌀 사람을 감싸야지 말이야
09:58
뭔 말 같지도 않은 소리야
10:00
뛰어 어서
10:18
대현아!
10:20
dev.com
10:22
대현아!
10:24
대현아!
10:25
대현아!
10:25
대현아!
10:35
내가 가서
10:37
tú
10:38
대현아
10:39
나
10:40
내가
10:41
어디로 데려갔는지를 알아야
10:46
لاحظة...
10:49
لماذا كيف تجل فعلت؟
10:59
كيف تجل فعلت تجل فعلت؟
11:04
ما تجل فعلت من الرجل
11:07
تجل فعلتها
11:11
تو انت تجل فعلتها
11:16
انه تم تحضل هذه الحالية.
11:19
قبل هذا يسيطانا.
11:20
لا يوجد كثير من هذه الحالية.
11:22
بشكل كثير من وضع المناطقات المناطقات الوضعية.
11:25
ولكنك يجب عليك الإستخدام.
11:27
لديك حوالي.
11:29
سيكون تحضل للتعامل.
11:31
بل أبدو انت من تحضل.
11:34
سيكون مطلوبة الحالية.
11:35
حاليا.
11:36
ايضاً مصرف جميعاً.
11:38
لا يوجد محاولة الحالة.
11:40
لكن في حالياً عدد من حالياً.
11:41
سيكون محاولة.
11:42
لقد كان لدينا حالياً.
11:44
dostęp.
11:45
تنبي المنزل.
11:46
أنت مجداً تنبيا .
11:48
نحن الآن.
11:49
أنت جدت قمرين الأمر.
11:50
كما أنت من الجهاز قد يتركوا.
11:53
هي الأطلاقات التي تحوزها.
11:55
يجب أبدエ شخص.
11:58
يجب أن أليس حفظ.
12:01
مدين المنزل تجد.
12:06
فقط تلك.
14:47
.
14:48
.
14:49
.
14:50
.
14:51
.
14:53
.
14:55
.
15:03
.
15:07
.
15:09
.
15:11
.
15:15
عائطان과
15:19
يجب عليها
15:31
좀 괜찮으십니까?
15:33
네
15:37
يوميشن 사건 يوميسي جدًا
15:41
ن
17:40
그 놈 딸내미랑 정미 딸내미 요렇게 넷이 꽤 오래 한 집에서 살았는데, 글쎄.
17:47
근데요?
17:49
그 새끼가 완전 기생충처럼 정미한테 딱 들러붙어서는 등콜을 쫙쫙 빼먹는 거지.
17:57
그래서 정미가 가게에서 잡일해주던 고두삼이랑 혼인신고 먼저 해버린 거잖아.
18:04
윤과 그 새끼 떼내려고.
18:06
아, 그러면 이 조그만 동네에서 완전히 뭐 난리가 났었겠네요. 그죠?
18:11
엄마란 년이 애 버리고 남자랑 도망갔다니 뭐니.
18:15
정미가 욕 좀 먹었지.
18:18
바로 둘이서 야반도주했거든.
18:22
아, 그래요? 언제?
18:24
그게 뭐죠. 98년? 99년?
18:29
아휴, 정확히는 기억 안 나고.
18:32
근데 지금까지도 미스테리인 게 지 애까지 버리고 그럴 애가 절대 아닌데.
18:40
그 정도로 그 새끼가 지긋지긋했던 건지 뭔지.
18:44
아니 근데 윤과 그 새끼가 지가 고두삼이라고 그러면서 사고치고 다녀요 지금?
18:52
형님.
18:53
아, 왜?
18:56
아휴, 은석이가 참 예쁘고 착했었는데.
19:10
아휴, 그놈 딸내미도 친동생같이 잘 챙겨주고.
19:14
CCTV 카메라를 오랫동안 바라본 다음에 이 노트를 숨기시던데.
19:20
왜죠?
19:30
고은서, 기억하시죠?
19:34
서세현 씨가 보육원에 입소한 같은 애인 2004년부터 생활 흔적이 없더군요.
19:39
이후 2006년, 어머니 이정미와 함께 사망처리 됐고요.
19:45
고은서 양의 아버지가 고두삼이라는 자인데, 청운항 파란통 사건 아시죠?
19:52
그 사건의 용의자였는데, 최민국과 동일인이었음이 확인됐습니다.
19:56
그리고 이 사진이 찍힌 곳이 하룡에 있는 고두삼, 즉 최민국의 집 마당이었고요.
20:02
그리고 이곳에서 최근 것으로 추정되는 서세현 씨의 족적과 최민국의 족적이 함께 발견됐습니다.
20:08
이래도 최민국을 모르십니까?
20:18
서세현 씨, 지금 이렇게 진술을 계속 거부하는 게 결코 득이 되진 않을 겁니다.
20:25
최민국과 어떤 관계인지, 왜 최민국이 서세현 씨를 납치했던 건지, 뭐라도 좀 진실을 말씀해 주셔야, 저희가 정확하게 수사를 할 수 있습니다.
20:34
최민국이 범인이라는 증거가 없는 상황인데, 혼자 다 덮었을 겁니까?
20:40
서 과장님!
20:43
전부 말씀드릴게요.
20:51
대신, 기자회견을 열어주세요.
21:00
치료는 심하니까 말이지 마요.
21:04
저기요!
21:05
저기요!
21:06
누가 좀 도와주세요!
21:07
저기요!
21:09
안 돼, 심장해!
21:11
안 돼, 심장해!
21:13
누가 119!
21:14
119 좀 불러주세요!
21:18
기사님!
21:21
최근 용천 연쇄살인사건 유력 용의자로 지목되었던 국가수 출신 스타 무검이 서세현 씨가 긴급 기자회견을 자청했습니다.
21:31
이번 기자회견을 통해 용천 연쇄살인사건에 대한 자백일과 또 다른 용의자가 등장할 것인지에 대해
21:38
기추가 주목되고 있으며, 고 남승엽 선수 사건에 대한 담당 부검이기도 한 송세현 씨가
21:43
이번 기자회견에서
21:45
아약세하게
21:50
여기다 수도 왼쪽으로
21:52
좀 더 뒤
21:53
좀 더 뒤로
21:58
팀장님, 이거 괜찮겠습니까?
22:00
혹시라도 이상한 말을 하기라도 하면 그때 난리 날 텐데요.
22:03
아니, 꼭 기자회견이어에만 하는 이유가 있습니까?
22:08
아실만한 분이 이런 불가능한 일을 부탁하실 땐
22:11
그만한 이유가
22:12
제가 얼굴을 보이면
22:13
그 자가 분명히 움직일 겁니다.
22:15
아니, 그 말은
22:17
그 말은
22:18
제가
22:19
믿기가 될게요.
22:20
그 말은
22:21
제가
22:22
믿기가 될게요.
22:23
여기다.
Recommended
33:15
|
Up next
مسلسل صياد بمشرط الحلقة 14 مترجمة المسلسل الكوري صائدة بمشرط Hunter with a Scalpel مترجم
Ki Drama
7/7/2025
30:24
مسلسل صياد بمشرط الحلقة 15 مترجمة المسلسل الكوري صائدة بمشرط Hunter with a Scalpel مترجم
Ki Drama
7/8/2025
30:04
مسلسل صياد بمشرط الحلقة 16 مترجمة الاخيرة المسلسل الكوري صائدة بمشرط Hunter with a Scalpel مترجم
Ki Drama
7/9/2025
34:45
المسلسل الكوري صياد بمشرط الحلقة الرابعة عشر 14 كاملة HD مترجم
MR KING
7/20/2025
25:04
المسلسل الكوري صياد بمشرط الحلقة الثالثة عشر 13 كاملة HD مترجم
MR KING
7/20/2025
31:27
المسلسل الكوري صياد بمشرط الحلقة السادسة عشر 16 والاخيرة كاملة HD مترجم
MR KING
7/20/2025
32:01
المسلسل الكوري صياد بمشرط الحلقة الخامسة عشر 15 كاملة HD مترجم
MR KING
7/20/2025
32:23
مسلسل صياد بمشرط الحلقة 12 مترجمة المسلسل الكوري صائدة بمشرط Hunter with a Scalpel مترجم
Ki Drama
7/2/2025
1:03:16
MOUSE EP5 HD- مسلسل الفأر الحلقة 5 مترجمة
TUNFLIX & CHILL TV
6/6/2025
1:11:59
The King Eternal Monarch S01E03
Anime World Hindi
6/20/2024
33:58
المسلسل الكوري صياد بمشرط الحلقة الثانية عشر 12 كاملة HD مترجم
MR KING
7/20/2025
30:25
مسلسل صياد بمشرط الحلقة 11 مترجمة المسلسل الكوري صائدة بمشرط Hunter with a Scalpel مترجم
Ki Drama
7/1/2025
1:44:32
Gods Own Country
Marghe Dingle
11/2/2022
1:12:50
MOUSE EP18 HD- مسلسل الفأر الحلقة 18 مترجمة
TUNFLIX & CHILL TV
6/7/2025
27:46
مسلسل صياد بمشرط الحلقة 2 مترجمة - المسلسل الكوري صائدة بمشرط Hunter with a Scalpel مترجم
Ki Drama
6/16/2025
1:23
مسلسل خبئني الحلقة 13 الاعلان 1 الرسمي مترجم HD
DramaMvsEdits
1/23/2024
47:00
ABO Desire the Series Ep 1 Engsub
The World of BL
7/12/2025
1:40:35
المسلسل الكوري الفأر الحلقة 20
حصريات المدبلجات
8/5/2024
28:31
المسلسل الكوري صياد بمشرط الحلقة العاشرة 10 كاملة HD مترجم
MR KING
7/20/2025
53:17
مسلسل كتالوج الحلقة 1 الأولى
TV Drama
7/29/2025
32:38
مسلسل صياد بمشرط الحلقة 1 مترجمة - المسلسل الكوري صائدة بمشرط Hunter with a Scalpel
Ki Drama
6/16/2025
1:16:19
مسلسل ملكة الدموع الحلقة 1
Turkish Online
6/2/2025
1:37:39
V.U.E.L.V.E. A. M.I. - Cap 1
Series HD™
10/18/2023
0:51
مسلسل المعيبون الحلقة 5 مترجمة The Defects
EyamTV
7/29/2025
27:50
مسلسل صياد بمشرط الحلقة 3 مترجمة - المسلسل الكوري صائدة بمشرط Hunter with a Scalpel مترجم
Ki Drama
6/17/2025