Skip to playerSkip to main content
  • 7 months ago
Carlos Javier Fernández Carriedo, porte-parole du gouvernement régional de Castille-et-León, a exprimé la profonde tristesse des autorités locales après l’accident ayant coûté la vie à l’international portugais Diogo Jota et à son frère. Il a salué la mémoire du joueur et détaillé l’intervention des secours.

Category

🥇
Sports
Transcript
00:00Estamos hablando del jugador del Liverpool y de la selección de Portugal, Diogo Jota.
00:04Nos sumamos las condolencias a sus familiares, al equipo nacional de Portugal
00:12y naturalmente a los seguidores del Liverpool y muy especialmente a su familia
00:16que también ha perdido a su hermano que tenía 26 años.
00:21Siempre es una tragedia y en este caso siendo una persona que quizá ustedes tengan interés
00:26por su reconocimiento público y especialmente en el ámbito deportivo.
00:31Se recibió una llamada a las 0.35 de la mañana.
00:38Rápidamente se actuó llamando a los bomberos, guardia civil de la zona,
00:44la Guardia Civil de Tráfico y Medio Ambiente de Zamora, así como los servicios de emergencia.
00:49Luego se solicitó ya posteriormente a partir de las 9 y media los servicios de asistencia psicológica
00:54para poder atender a los familiares en función de las circunstancias que estaban.
00:59Por esta noticia, desde aquí nuestras condolencias a la familia de Diogo Jota
01:06y naturalmente a Portugal, a nuestro país hermano y a los seguidores del Liverpool.
01:12Y en general es una tragedia porque afecta a dos personas jóvenes de 28 y 26 años de edad.
01:17Y en general
Comments

Recommended