Skip to player
Skip to main content
Search
Connect
Watch fullscreen
Like
Bookmark
Share
More
Add to Playlist
Report
Hunter with a Scalpel Episode 10 English Sub
Asiankdramas
Follow
6 months ago
Category
๐น
Fun
Transcript
Display full video transcript
00:00
Transcription by CastingWords
00:30
CastingWords
01:00
์ด ์ฌ๋์ ์๋ง, ์๋ค ๋์ ์๋งค, ์ฐ๋ฆฌ์ฒ๋ผ
01:03
์ฐ๋ฆฌ์ฒ๋ผ?
01:06
์, ์๊ฐ ํฐ๋์ด, ์ธ๋๊ณ
01:08
์๊ฐ ๋นจ๊ฐ์ฅ๋ฏธ, ๋์์ด์ผ
01:10
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ ์ ๋ฌด์๋ฌด์ํ ๊ณก
01:13
์ฝ์ด์ค ํ ๋๊น ์ ๋ค์ด
01:15
ํฐ๋์ด ํํ ์์์ง๋ ์ด๋ ์ถ์ด ์๋
01:20
์ฒ์ ์ค์คํ๊ฒ ์ฌ๋ ํฐ๋์ด์ ๋นจ๊ฐ์ฅ๋ฏธ๋
01:23
๋๋ก๊ฐ์ ์์ ๋จ๊ฐ์งํ๋ ์๋ง ์์์ ๋๊ณ ์์์ด์
01:27
๊ทธ๋ ๋๊ตฐ๊ฐ ๋ฌธ์ ๋๋๋ ธ์ฃ
01:29
ํผ๋ ์ฒ ์ ์ฐพ๋ ๋์ ์ ์ผ ๊ฑฐ์ผ
01:31
์ด์ ๋ฌธ์ ์ด์ด์ฃผ๋ ค๊ณ
01:32
์๋ง ๋ง์ ์๋ ๋ค์ ์ผ๋ฅธ ๋ฐ์ด๊ฐ ๋ฌธ์ ์ด์์ฃ
01:36
๊ทผ๋ฐ ๋ฌธ ์์ผ๋ก ๋จธ๋ฆฌ๋ฅผ ๋ด๋ฏผ ๊ฑด
01:40
๋ค๋ฆํ๋ ์ปค๋ค๋๊ณ ์์ปค๋จผ ๊ณฐ์ด์์ด์
01:43
์๋น ๊ฐ ์ธํ์ดํํ ์ค์ง ๋ง๋ผ๊ณ ํ์ง
01:51
์ํํ๋ค๊ณ
01:53
์๋น , ์ ๊น๋ง์, ์๋น
02:03
์๋ชปํ์ด์
02:12
์ธํ์ด ๊ฐ๋์ง ๋ง์
02:14
์ด์ ์ธํ์ดํํ ์ ๊ฐ๊ฒ์
02:23
๊ณ ์์
02:53
๋๊ตฐ์ง ์์์ฃ ?
02:55
๋ง์ํด ์ฃผ์ธ์
02:56
๊ณผ์ฅ๋์ ์๊ณ ๊ณ์์ง ์์ต๋๊น?
03:04
์ธํ์
03:23
์ธ๋
03:25
์ธ๋
03:26
์ธ๋์?
03:35
๊ฑฑ์
03:36
๊ฐ์
03:38
๊ฐ์
03:47
ํ
03:50
ํ
03:52
ํ
03:52
ํ
03:54
ํ
03:57
ํ
03:57
ํ
03:59
ํ
04:01
No, no.
04:11
Did you hear the person?
04:16
I can't.
04:18
They'll have to come.
04:20
Are you out?
04:22
Is there something to make you?
04:25
There's nothing.
04:26
Let's see what you think.
04:29
What?
04:30
Oh, this is a funcronium.
04:34
Are you going to be able to do this again?
04:37
Why are you going to do this again?
05:00
Yes, sir, what are you going to do now?
05:07
Yes, sir.
05:10
What are you going to do now?
05:12
Yes, sir.
05:13
You're going to fall asleep.
05:16
I think you're going to come to the hospital.
05:21
Yes, sir.
05:22
Yes, sir.
05:23
Yes, sir.
05:24
No, sir.
05:25
No, sir.
05:26
No, sir.
05:27
No, sir.
05:30
You're not a problem.
05:32
No, sir.
05:33
You're not a problem.
05:34
Why are you?
05:39
Huh?
05:40
What is your plan?
05:42
What the hell?
05:44
็ช็ถ, why?
05:46
We took so long to happen, but...
05:49
No, sir.
05:51
Are you waiting for me?
05:54
I was going to go.
05:55
What was the first time?
05:57
My daughter didn't have to be in my room.
05:59
So much...
06:03
You'll see...
06:04
Then I'll show you...
06:07
It'll be better.
06:09
I'll be able to get you in there.
06:11
Maybe you'll be able to get to it, now I'll be able to get to it.
06:15
I'll be able to do it.
06:16
Well, I don't know.
06:17
I think that only after a kid does it either.
06:20
I want my father to find the boy or the other.
06:22
I think that when I was developing my father...
06:26
I really feel sad.
06:29
Hello.
06:31
How are you?
06:33
How are you?
06:35
There are three people.
06:37
Come on, sit down.
06:43
Oh, that kid.
06:51
This guy is a guy.
06:53
I'm a man.
06:55
Hey.
06:57
This guy, this guy, this guy,
07:01
then what do you do?
07:03
You're a man.
07:05
You're a man.
07:07
You're a man.
07:09
You're a man.
07:11
You're a man.
07:13
You're a man.
07:24
Did you guys ten arriver?
07:25
๋ง์ด ์์ ์ด๊ธด ํ์ จ์ง๋ง
07:27
์์ฆ ๋ค์ด ๋ถ์ฉ ์ฒด๋ ฅ์ด ๋จ์ด์ง ์ํ์ด์ด์
07:31
์์ง ์์ฌํ ๋จ๊ณฮฟฯSDGiska
07:33
์๋์์.
07:42
๋ง์ ๋๋?
07:49
์.
07:51
And you, you have a lot of people who have hurt people.
08:12
Don't forget. You're a good person.
08:21
Um.
08:34
So, if we were to kill the crime of Kwon Young-jo,
08:41
then, if we were to kill the crime scene,
08:48
then that's what's going on?
08:49
This is the building of the Kwon Hjojib in the area.
08:53
Yes, and the crime of the crime is also correct.
08:57
What is the case of the Kwon Hjojib?
09:00
There is a case of the crime that is coming from the Kwon Hjojib.
09:04
What is the case of Kwon Hjojib?
09:06
It could be a case of 4th situation.
09:08
It could be a case of the case.
09:12
You say it.
09:14
The Kwon Hjojib.
09:16
You're so tired.
09:18
I'm so tired.
09:20
I'm so tired.
09:22
What's your relationship with the incident?
09:24
How do you think about it?
09:26
Yes, I'm not.
09:28
I'm not.
09:30
I was just in the case of the incident.
09:32
It's a case of the incident.
09:34
I'm not sure what happened.
09:36
But I'm not sure if I'm not sure if I'm in the case of the incident.
09:40
I'm not sure if it's a case of the incident.
09:42
I think that's what the problem is, it's still an accident, or a tumor, or a drug.
09:49
I'm not sure if it's a good thing.
09:52
It's not a good thing.
09:54
It's a good thing to keep us in mind.
09:58
So, the plan is?
10:01
It's...
10:05
It's the first thing called the ์ฌ๊ฑด.
10:09
I'll have a test of evidence that the evidence has been published.
10:11
I'll be able to look at the fact of evidence using the evidence of evidence.
10:15
It's on the evidence of evidence, when it comes to evidence.
10:17
I have a test of evidence.
10:19
No matter what the evidence has been done.
10:24
I'm going to talk about it.
10:29
Mee, Chief.
10:31
When you were sent, the evidence came in?
10:32
Yes.
10:33
It's been finished then,
10:36
The body of the body of the body of the body is all over the body of the body.
10:41
Yes, sir.
10:42
The message is sent to you.
10:43
You're doing this in the building?
10:46
Yes, I do.
10:48
Why is it so bad?
10:49
I don't know what to say.
10:52
It's about this.
10:54
It's the initial shape of the body of the body of the body.
10:59
I'm going to talk about the conversation.
11:06
I'm going to talk about the conversation.
11:11
What are you doing?
11:13
You're going to be a crime?
11:18
Your doctor's blood pressure is still in the hospital.
11:22
It's a good thing.
11:24
Yes.
11:26
๋ณผ๋ณ์ธ ๋ค์ ์ฐ์ค ๊ฑฐ์ฃ ?
11:28
์ ๊ฐ ๋ถ๋ฌ๋๋ฆด๊น์?
11:29
์๋์,
11:30
์ ๊ฐ ์ข ๋ ์์๊ฒ์.
11:56
I'm sorry, I'm sorry.
11:59
If I got my legs, I'm sorry.
12:03
Don't worry about it.
12:06
I've been trying to keep my legs in the middle of my head.
12:09
I'm sorry.
12:11
Don't worry about it.
12:13
Don't worry about it.
12:18
I'm sorry.
12:21
It's so cold, so it's a little bit too late to get out of the way.
12:27
The mother said to the girls.
12:31
It's okay.
12:33
It's our home to our house.
12:36
She said to her.
12:39
She said to the girls,
12:42
she said to the girls,
12:46
she said to the girls,
12:50
It's been a long summer, but it's been a long summer.
12:53
It's been a long time for now.
12:55
I'm going to leave you now.
12:56
I'm going to leave you now.
13:00
I'm going to leave you now.
13:03
I'm going to leave you now.
13:05
You're the only one you have to leave.
13:15
Where are you?
13:16
I'm from the New York Times.
13:18
There's no one.
18:35
I'm reading my book and reading my book.
18:37
It's a long time for me.
18:39
It's not easy to read.
18:47
I can tell my heart.
18:49
I'm going to ask for you.
18:51
I'm going to give you a gift to God.
18:53
Who is going to be coming now?
18:57
Going to the hospital, could not be able to go.
19:00
I was just out here?
19:02
I don't have to go to the hospital.
19:06
I'm going to the hospital.
19:09
I'm going to go.
19:11
I'm going to the hospital.
19:12
O?
19:13
.
19:14
I'm going to the hospital.
19:15
I'm going to the hospital.
19:18
And the hospital's been in the hospital.
19:21
There's no reason why it's going to be a problem.
19:24
It's going to be a problem.
19:26
It's going to be a problem.
19:30
Well, it's not true.
19:32
I don't know what's going on.
19:34
I don't know what's going on.
19:37
Let's go.
19:42
What's the case?
19:44
What's the case?
19:46
What's the case?
19:48
It's going to be a problem.
19:51
It's going to be a problem.
19:53
Let's move on.
19:54
Yes.
20:10
What's this?
20:11
What's this?
20:12
What's this?
20:14
I'm not going to be a problem.
20:16
All right.
20:18
All right?
20:22
Whoa!
20:23
Whoa!
20:24
Whoa!
20:25
Whoa!
20:26
Whoa!
20:27
Whoa!
20:28
Oh, shit!
20:29
Whoa!
20:30
Oh, shit!
20:39
What?
20:40
Worse.
20:48
Worse!
20:54
Worse!
20:56
Kosh!
21:26
์ผ, ์ด๋๊น์ง ๊ฐ์ผ ๋๋ ๊ฑฐ์ผ?
21:49
์ด, ์ด๋ป๊ฒ ๋์ด?
21:51
๋ญ?
21:52
๋ญ๊ฐ ๋์?
21:55
์ ๊ธฐ์.
22:05
์ ๊ธฐ์.
22:07
์ ๊ธฐ์.
22:08
๋ฐ๋ก.
22:21
์ ๊ธฐ์.
22:25
์ ๊ธฐ์.
22:26
์ ๊ธฐ์.
22:35
์ ๊ธฐ์.
22:45
์ ๊ธฐ์.
22:47
์ ๊ธฐ์.
22:49
์ ๊ธฐ์.
22:50
์ ๊ธฐ์.
22:52
์ ๊ธฐ์.
22:53
์ฌ๊ธฐ๋ค.
22:54
์ ๊ธฐ์.
22:55
์ ๊ธฐ์.
22:59
์ ๊ธฐ์.
23:01
I'm not living in a way.
23:04
But...
23:06
It's a terrible thing to see.
23:10
The person who lives in the world is like a human.
23:14
Who's going to go to?
23:15
I'm not sure.
23:17
Let's go.
23:31
Okay.
23:47
Team์ฅ๋.
23:49
Here.
24:01
Oh, what are you doing?
24:31
์ผ๋ง ์ ๋ ๊ฒ ๊ฐ์๋ฐ์?
24:49
์ ๊ณผ์ฅ๋ ์ง์์ ๋ณธ
24:57
๋น์ถ์ด ์ธ๋ ค์์ด ์ ๋ฐ ๋ฌธ์์ด ์ฐํ์ง ์์๋ค
25:01
๋ง์ด ํฐ๊ฐ ๋๋?
25:04
์ต๋ฏผ๊ตฌ
25:06
์ต๋ฏผ๊ตฌ
25:08
์ต๋ฏผ๊ตฌ
25:09
์ต๋ฏผ๊ตฌ
25:11
์ต๋ฏผ๊ตฌ
25:13
์ต๋ฏผ๊ตฌ
25:14
์ต๋ฏผ๊ตฌ
25:15
์ต๋ฏผ๊ตฌ
25:16
์ต๋ฏผ๊ตฌ
25:17
์ต๋ฏผ๊ตฌ
25:18
์ต๋ฏผ๊ตฌ
25:19
์ต๋ฏผ๊ตฌ
25:20
์ต๋ฏผ๊ตฌ
25:21
์ต๋ฏผ๊ตฌ
25:22
์ต๋ฏผ๊ตฌ
25:23
์ต๋ฏผ๊ตฌ
25:24
์ต๋ฏผ๊ตฌ
25:25
์ต๋ฏผ๊ตฌ
25:26
์ต๋ฏผ๊ตฌ
25:27
์ต๋ฏผ๊ตฌ
25:28
์ต๋ฏผ๊ตฌ
25:29
I don't know what he's doing.
25:59
What's your name?
26:04
You know, the police were all over there.
26:08
If you'd like to hear your father's words, there's nothing to do.
26:29
I'm going to kill you.
26:47
We're going to break out of the city.
26:58
I don't know.
27:28
Oh, my God.
27:58
I can't believe that you're going to be able to do it.
28:28
Oh, my God.
28:58
You're welcome home, my daughter.
29:28
In questa casa sempre vuota, son triste e sola senza te.
29:38
A mezzalotte sai, mi penserai, ti cercherรฒ in tutti i sogni miei.
29:49
Il tuo amor non so scordare, per questo ti vengo a cercare.
29:58
Se mi troverai, mi bacerai, ancora piรน di prima sarรฒ tua.
30:09
Il tuo amor non so...
Be the first to comment
Add your comment
Recommended
30:15
|
Up next
EP 10 Hunter with a Scalpel (2025) Eng Sub
KDrama Rewind
6 months ago
31:58
[ENG] EP.11 Hunter with a Scalpel (2025)
Asian Drama TV
6 months ago
30:15
Hunter with a Scalpel Ep 10 SUB
ALLnONE-TV
6 months ago
33:58
[ENG] EP.12 Hunter with a Scalpel (2025)
AsianDramaHD
6 months ago
31:58
EP 11 Hunter with a Scalpel (2025) Eng Sub
KDrama Rewind
6 months ago
1:21:06
Vincenzo E07 Hind Dubbed Asiankdramas
Asiankdramas
2 years ago
30:15
[ENG] EP.10 Hunter with a Scalpel (2025)
9Drama
6 months ago
33:58
EP 12 Hunter with a Scalpel (2025) Eng Sub
KDrama Rewind
6 months ago
25:04
EP 13 Hunter with a Scalpel (2025) Eng Sub
KDrama Rewind
6 months ago
38:23
Douluo Continent S01 Ep 39
Asiankdramas
3 years ago
59:18
Goodbye Earth Hindi Dubbed Ep 07 Netflix Series.
Asiankdramas
2 years ago
34:45
EP 14 Hunter with a Scalpel (2025) Eng Sub
KDrama Rewind
6 months ago
30:21
[ENG] EP.6 Hunter with a Scalpel (2025)
Asian Drama TV
6 months ago
1:00:07
Hwarang EP26 Hindi RV Drama
RV Hindi Dubbed Drama
2 years ago
29:25
[ENG] EP.3 Hunter with a Scalpel (2025)
AsianDramaHD
7 months ago
32:06
[ENG] EP.9 Hunter with a Scalpel (2025)
Asian Drama TV
6 months ago
29:24
Hunter with a Scalpel Episode 2 English Sub
Asiankdramas
7 months ago
33:28
Hunter with a Scalpel Episode 1 English Sub
Asiankdramas
7 months ago
33:04
Hunter With A Scalpel - Episode 8 Title - Full
Film Beyond
6 months ago
1:06:51
Marry My Husband (Janpan Ver) EP.10 END Hindi Dubbed
Meow meow
3 months ago
1:07:16
Marry My Husband (Janpan Ver) EP.9 Hindi Dubbed
Meow meow
3 months ago
52:36
Marry My Husband (Janpan Ver) EP.8 Hindi Dubbed
Meow meow
3 months ago
49:57
Watch Our Secret Episode 23 (Hindi Dubbed) | ABStudioHindiDubbed | K-Drama Hindi
ABStudioHindiDubbed
11 months ago
49:34
Watch Our Secret Episode 21 (Hindi Dubbed) | ABStudioHindiDubbed | K-Drama Hindi
ABStudioHindiDubbed
11 months ago
51:50
Watch Our Secret Episode 24 (Hindi Dubbed) | ABStudioHindiDubbed | K-Drama Hindi
ABStudioHindiDubbed
11 months ago
Be the first to comment