- 2 days ago
عشق مشروط
ادا که تمام امیدهای خود را در زندگی به تحصیل وصل می کند، با سرکان بولات روبرو می شود که بورس تحصیلی او را برای تحصیل در خارج از کشور قطع می کند و باعث می شود او از دبیرستان فارغ التحصیل شود. اگر سرکان بولات دو ماه وانمود به نامزدی با او کند، پیشنهاد می کند که بورسیه اش را به ادا برگرداند. اگر چه ادا ابتدا پیشنهاد مرد مورد نفرتش را رد می کند، اما با تغییر شرایط مجبور می شود بپذیرد. سرکان و ادا در حالی که تظاهر به نامزدی می کنند، شروع به یک رابطه پرشور و چالش برانگیز می کنند که باعث می شود تمام آنچه را که درست می دانند فراموش کنند. چون عشق سخته و به همین دلیل شگفت انگیز است.
بازیگران: کرم بورسین، هانده ارچل، نسلیهان یلدان، اوریم دوعان، آنیل ایلتر، الچین آفاجان، باشاک گومولجینلیاوعلو، علی جان آیتکین، سارپ بوزکورت، سینان آلبایراک، سینان حلواجی، سینا اوزر، دوعا اوزوم، عایشه آکین، احمد افه متکاوعلو و مایا باشول.
ادا که تمام امیدهای خود را در زندگی به تحصیل وصل می کند، با سرکان بولات روبرو می شود که بورس تحصیلی او را برای تحصیل در خارج از کشور قطع می کند و باعث می شود او از دبیرستان فارغ التحصیل شود. اگر سرکان بولات دو ماه وانمود به نامزدی با او کند، پیشنهاد می کند که بورسیه اش را به ادا برگرداند. اگر چه ادا ابتدا پیشنهاد مرد مورد نفرتش را رد می کند، اما با تغییر شرایط مجبور می شود بپذیرد. سرکان و ادا در حالی که تظاهر به نامزدی می کنند، شروع به یک رابطه پرشور و چالش برانگیز می کنند که باعث می شود تمام آنچه را که درست می دانند فراموش کنند. چون عشق سخته و به همین دلیل شگفت انگیز است.
بازیگران: کرم بورسین، هانده ارچل، نسلیهان یلدان، اوریم دوعان، آنیل ایلتر، الچین آفاجان، باشاک گومولجینلیاوعلو، علی جان آیتکین، سارپ بوزکورت، سینان آلبایراک، سینان حلواجی، سینا اوزر، دوعا اوزوم، عایشه آکین، احمد افه متکاوعلو و مایا باشول.
Category
📺
TVTranscript
00:00سرکن
00:01من میخوام یکم حرف بزنیم
00:06البته اگه وقت جالی و کار نمی کنی
00:09حرف بزنیم
00:09اگه کار میکنی میتونم بینیم
00:11دادا لطفاً بشین
00:12من میگم که
00:17وسایله جدید
00:19برای خونه درست کنیم
00:20میگم وسایله جدید با آدم انرژی میده
00:22هر طور بخواییم
00:23باشه
00:24یه
00:26کتاب خونه تو ذهنم دارم
00:28میشه ترائیش کنی؟
00:29برای توضیحش میده
00:30با پرل حرف بزنیم
00:31اون خیلی چیزای خوبی ترائی میکنه
00:34سرکان خونه ای ماست
00:35چرا نمیشه تو ترائی کنی؟
00:38من نمیتونم کتاب خونه ترائی کنم
00:42ادامن خونه ترائی میکنم
00:44باشه
00:50پس
00:52حد اقل آهنگ عروسیمونو
00:56یعنی لیست آهنگمونو
00:58ما انتخاب کنم
00:59مخصوص هر دومونه
01:01خب پس چرا میرا کار میکنه؟
01:04چون که خیلی کار هست سرکان
01:07یعنی میرا خیلی کار داره
01:08حد اقل ما بتونیم یه کار مخصوص انجام بدیم
01:10برای عروسیمون
01:11میگه هشتاد و شیش
01:13باشه انجام میدیم
01:16گلای عروسی رو امم قراره
01:20آماده کنه
01:21باشه؟
01:22حد اقل ما بریم
01:24یه نگاهی بندازیم
01:26من به اممت اعتماد دارم
01:27چطور میشه؟
01:31یعنی این آدم ها
01:32عقلشون از دست دادن
01:33من میگم که
01:35که یکی عروسی
01:37با چمه جوت فرنگی باشه
01:39به نظرم فکر خوبیه
01:41یعنی یه محیط جنگلی اینجا
01:46خونه نسازید دیگه
01:48نگاه کن
01:52بهت
01:59بهت میگم روش اصاسم
02:01آره خوب اونو میبینی
02:02دیوونه استیم بابا
02:05ببین اصیزم
02:14با این اصابانیت که
02:15نمیتونیم جلسه برگذار کنیم
02:16شراخ اینقدر اصابی شد
02:18باشه خوب
02:19آهنگ رو فرموشش کن
02:20حرف اگر منم فرموشش کن
02:22من فقط برای اینکه شوخی کنیم
02:24گفتم اینطور چیزی رو برید
02:26موضوع فقط شوخی نیست
02:27از تو درباره ازدواج اینطوری فکر میکنی
02:30یکی ندونه فکر میکنه من دنبال دوییدم
02:32اینکار من اصرار کردم ازدواج کنیم
02:34یه خرد راجبه این میشه حرف بزنیم
02:36من اینکار رو کردم
02:37عزیزم چه ربطی داره
02:38مگه من اینطور چیزی بهت گفتم
02:39مردا از ازدواج میترسن
02:41ای جونم عزیز دلم
02:43ای جانم مگه فقط شما میترسین از ازدواج
02:46ازدواج باید بکنیم بچه دارشی
02:47با آیندمون برسیم
02:48فکر کردیم من نمیترسیم
02:49یعنی هیچ کدوم از زندان نمیترسن
02:51راجبین باید یه خرد حرف بزنه
02:53میدونی که چی میگم
02:54آخه پیریل مگه من گفتم بچه دار بشی
02:55آها اونم نمیخواد
02:56نه گفتم نمیخوام اسیزم
02:57ولی نگفتم هم که میخوام بهت
02:59معنی اوتور برنامه این ندارم
03:00معلومه که نداری
03:01معلومه که نداری
03:02چون تو تنها برنامه ای که داری
03:04اینه که با دوستاد بری تو رای اروپایی
03:05اونم به مدت پونزه روز
03:07مگه نه اینگیم
03:08نبینم تو اینو از کچه ها فهمیدی
03:09پیریل من اینو نخواستم خودم بهتش بگم
03:11اسیزم
03:12فکر کردیم چیز خوبیه دیگه برنامه اینم
03:13یه برنامه چیدی فکرد
03:15پس ماه هست
03:16هم اونم افتاد ساله بعد
03:17کاخه عشقم این چه حرفی
03:18البته که با تو هم میرم
03:20شیلی آرشانتین
03:22برسیل
03:23همه جا میریم
03:23ولی تو ماه مهراب
03:25پاییز میریم
03:26من نمیدونم درست فهمیدم یا نه
03:28باسم این باز دارم دوباره ازت میپرسم
03:30شما سه تا مرد برای تحتیلات میرید اروپا
03:32بعدشم من و تو تو پاییز میریم
03:34ماه اصل درسته
03:34من درست فهمیدم
03:35الان چطور تونستی اینجوری برنامه بچینی
03:38عالی محشد تنهایی تصمیقی
03:39البته ازیزم معلوم نیست سه تا مرد
03:41باشیم شاید زرکان کار داشته
03:42باشه نتونه بیاد
03:43ولی منو فرید اطمان میریم
03:44خیلی فکر خوبیه
03:50خیلی برنامه خوبیه
03:51ولی یه خورده بیشترش کنید
03:53باشه
03:54پونزه روز نرید اینگین
03:55یه ماه برید
03:57حتی یه سال برید
03:59اصلا کلن برید
04:00ما چرا هی می سنی و بعدش میریش
04:03تو این عصبو نیم کنم میرم
04:13خیلی باشه
04:20نکنه بعد از تور دوچهقی سواری
04:22انانم تور موتر سواری قرار شروع بشه
04:24از بچگی
04:25یکی از رویاهان موتر سواری بود
04:27همیشه میخواستم که
04:29یکی از اینا رو داشته باشم
04:30گفتم دیگه شاید زمانش رسیده باشه
04:32موتر میخورده خطرناکی بناسه
04:33خب اگه همه را آیت کنن
04:35زیادم خطرناک نیست
04:36بعدشم
04:37خیلی از کارها رو باید
04:38توی زمان مجردی انجام بدیم
04:40چون دیگه وقتش میگذره
04:41نمیدونستم موتر چیزیه که
04:43تو مجردی ازش استفاده میشه
04:44نه جرن
04:45میگم وقتی ازدواج میکنی
04:46یه شرایط دیگه پیش میاد
04:48منظورم اون بود
04:48چه شرایطی
04:49خب
04:51یعنی به عنوان یه مرد
04:54بعد از ازدواج کارهایی هست
04:55که دیگه نباید انجام بدی
04:56یعنی تا صبح نمیتونی پارتی بگیری
04:58یا اینجوری فکر کنی
04:59آره دیگه اینجور حرفا دیگه
05:00ولی با دوستات 15 روز
05:02میتونی بری تحتیلات
05:03اینطور چیزیه
05:04خب
05:05این به نظر من دیگه
05:06داستانش
05:07خیلی فرق میگونه
05:08البته
05:09اگه
05:10زنم بتونه با دوستاش
05:11تحتیلاتو 15 روز داشته باشه
05:13چرا نشیه
05:14من واقعا نمیدونم چرا داریم
05:16مثل زن و شوهرها با هم دوام میکنیم
05:18ما حتی یه چیز ساده هم بینمو نیست
05:20انگار
05:20هیچ رابطه ای نداریم
05:22خب
05:22چیزی بین ما نیست
05:24نیست انگار
05:25از این به بعدم فکر نکنم
05:28رابطه ای باشه فرید
05:29جرن
05:30جرن اینجوری نیست
05:31یل از سب کن
05:32چرا من اینقدر بدشانسم
05:34همیشه منو اشتباه میفهمن
05:36اینگین آدم ایمیل فرست داده
05:41میگه که نمیتونیم
05:42کار دراغی فضای سبز رو تموم کنیم
05:45واقعا خیلی پشیمونم
05:47که این کار رو قبول کردم
05:49واقعا نمیدونم باید چی کار کنم
05:50خسته شدم
05:52خسته شدم
05:54خسته شدم
05:55یعنی نباید انقدر عجله میکردیم
05:57نمیدونیم چرا همچین اشتباهی کردیم
06:00به اداد چی میتونم بگم
06:02هیچی نمیتونم بگم
06:04خیلی حیجان زده است
06:05رو عروسی تمرکز داره
06:07نه نمیتونم باش این کار رو بکنم
06:09فقط اشتباه کردم
06:11نه نه
06:12تخصیر منه
06:13تخصیر منه
06:14نباید انقدر عجله میکردم
06:16نمیدونم این مدت خیلی خسته شدم
06:21ولی واقعا نمیدونستم قرار اینجوری بشه
06:24نه راست میگی حق با توه
06:26گیر نمیدم نه
06:27فقط رو عروسی و اداد تمرکز میکنم
06:29باشه پس میسپارمش به تو
06:32جمع جورش کن باشه
06:35میبینم ات
06:36سلام استاد
06:40میخواستم یه سوال ازتون بپرستم
06:44ببینم میتونم همچین کاری کنم
06:46میخوام پروشم و بندزم آخر ترم بعدی
06:48آره
06:50تو انتخاب پروش خیلی عجله کردم
06:52یه تصمیم یه هایی گرفتم
06:55وقتی هم همچین تصمیمی گرفتم
06:56دیدم برنامم خیلی شلوخ شد
06:58آره
07:00واقعیتش پشمونه
07:01خب این بالاخره یه موضوعیه که تمام زندگیمو تحت تأثیر میذاره
07:08هم زندگی کاری هم زندگی شخصی
07:12باشه خیلی ممنونم
07:17درزم میخواستم یه خبر خوب بهتون بدن
07:20درام ازدواج میکنم
07:23ممنونم ازداد خودو نگه دارد
07:28به نظرم بیخیال این بشین که هی پشت سرمون بیایید
07:32به اشتباطی که کردید فکر کنیم
07:33تو هم اصلا جلوی چشمم نباشه انگین
07:35ولی تو الان داری سیادی بزرگش میکنی پیری
07:37من بزرگش میکنم
07:38تو اینجا هیچ مشکل دیگه این نمیبینی انگین
07:41یعنی
07:42نه نگر من صورتونه هنگز که توی عروسی میخواییم بسنیم بخونیم
07:46خب نمیسنین فکش یه شوخی دیگه باشونه
07:49چا میدیم
07:49این به شوخی و اینا ربطی نداره انگین
07:51تو بشی فکر کن ببین به چی رب داره
07:53شاید یادت بیا زود باش
07:55خب اخه مشکل چیه اینجاده داشت
07:58ماه اصل یا مسافرات مرتونه
08:00خب چیه اخه پیریل
08:01جرن جرن
08:04بله فرید
08:06خدا کنی جم و جورش کنن
08:09خوبه که مشکل بین ما اینقدران بزرگ نیست
08:12مطمئنی
08:14چون که به نظر من مشکل بین ما از مال اونان بزرگتری
08:18ببین
08:19اگه به این جرگان مسافرات گیر دادی که
08:22آره با جرگان مسافراتم مشکل دارم
08:24ولی ببخشید به من چه نه
08:26بلاخره بین ما که چیزی نیست
08:27تو اینو همین الان گفتی
08:28نه
08:29جرن من اونو نگفتم
08:31یه لحظه وایسا جرن
08:32تو داری اشتباه برداشت میکنی
08:33از روی تمی که اداخانوم انتخاب کرده بود پیش رفتیم
08:38برای همین از تراحی های ساده استفاده کردیم
08:40از تراحی هایی که ساده ولی با تزینات کل بودن
08:44چطور بود؟
08:49خوبه
08:49خوبه
08:50بهترین تراحی رو برای آخر نگرداشتم
08:54مطمئنم اداخانوم خیلی خوشش میاد
08:56خوبه
09:04واقعا خوشگله
09:07فکر کنم به گول میزه هم عمتون رسیدیگه میکنه
09:10اگه بخواید ما هم ست غذا خوری رو انتخاب کنیم
09:13الان از ذریفترین وسایل من برای شما نمونه آوردم
09:17میخوایین اونا رو بهتون نشون بدم؟
09:21عجاله نیست بدنم میتونم انتخاب کنیم
09:23فکر کردم شکل میزه هایی جان زدتون میکنه ولی
09:30باشه نگاه کنیم
09:32نگاه کنیم
09:34همشون خوشگله
09:37یکیشو انتخاب میکنیم
09:39باشه
09:40الان اگه بخواید میتونم بهتون نمونه های از میزه عقد رو نشون بدم
09:45این موضوعیه که بیشتر به داماد مربوطه خوبه
09:48بلاخره این عقد با عکس هایی که سرین میز گرفته میشه
09:51سالها یاداوری میشه
09:52اینجوری
09:55چهار تا نمونه را توی عکس نشون میدم
09:59همشون خوشگلند به نظر هم این کار رو بکنیم
10:02شما در واقع فهمیدید سلیقه ایما چیه برای همین
10:05اگه برای تو هم مشکلی نباشه شما تصمیم بگیرید
10:09البته
10:11این هم ایست بولیم به شما
10:14پس اگه میخواید فردا خیلی زود نمونه های مکان عروسی رو هم ببینیم
10:18چون خیلی زمانی نمونده
10:20نظرتون چیه؟
10:22میشه من نیام
10:25خوب
10:26چون به دخترا قول دادم
10:28شما حلش کنیم
10:31آره من هم فردا یه عالم جلسه دارم
10:34برای همین اگه بخواید فردا میتونید با آیفر خانم یا با مادرم
10:39انجام بدیم
10:42خیلی ببخشید ولی دیگه مجبورم بپرسم
10:47شما مطمئنید برای این ازدواج آماده اید؟
10:51خب
10:52به نظرم اگه کچکترین شکی دارین باید یه بار دیگه بهش فکر کنید
10:56ببینید من به خاطر کارم با زوجه زیادی کار میکنم برای همین
11:01به نظرم به حرف زدن در مورد کار ادامه بدیم
11:06البته
11:08پس در مورد مکانم با هم حرف میزنیم
11:11هر موقع بختشید با هم تماس بگیرید
11:15با مادرم حرف میزنید باشه؟
11:17بله
11:19پس من با آیدان خانم حرف میزنم
11:21خیلی ممنونم
11:22خیلی ممنونم
11:23روز بخیر
11:26پس در مورد
11:31موسیقی
11:35موسیقی
11:36موسیقی
11:45موسیقی
11:47موسیقی
11:48نه دادا شهر ثبانیت پیریل حسبی نمیره
11:50حسبی نمیره
11:52یکم هارون باش اونم یکم هارون بشه بعد حرف میزنید
11:54حرف میزنید
11:55آخه مگه نمیشنسیش
11:57این دفعه میگه وقتی من نرسابانی بودم
12:00چرا به انتوجه نکردی برای اگه همینم حتما گرمی کنه
12:03تو چه ته ددش بیحالی
12:08ادا
12:10انگار فکر میکنه که
12:15یکم تند پیش رفتیم
12:17واقعا یعنی همینجوری گفت
12:18یعنی دقیقا همینها رو گفت داره
12:20آره
12:21حرفشو شنیدم
12:24خیلی خسته شده
12:26گفت خسته شدم
12:28یعنی چی؟
12:30مطمئنی به نظر میامد که خیلی مشتن
12:32نه منم همینجوری فکر میکردم ولی
12:34وقتی داشت با یکی از دوستاش حرف میزد شنیدم
12:37گفت نمیخوام اشتباه کنم
12:39گفت شاید دارم اجله میکنم
12:40همچین چیزایی گفت
12:42خب وقتی اینجوری گفته منم چیزی
12:44پیدا نکردم که بگم
12:46حق داره ملو
12:48سرکون حق داره خسته بشه
12:50کارایی مدر بزرگم اتفاقای شبه هنو بندون
12:53تو خودتو زیاد تحت فشار نذار باشه
12:56اینو به تو ربطی نداره
12:57منم عذیتش کردم
12:59میگم لازم نیسته بشینید رو در رو با هم دیگه فاسه حرف بزنید
13:04نه نیازه نیست
13:05نیازه نیست
13:07خب گفتن کارای عروسی رو باید انجام بدیم
13:10منم وارد عمل شدم
13:12خب حیجان زده شدم
13:13بعدش خب موضوع سته غذا خوری
13:16گلو اینو اونو همه چیه پرسیدم
13:18خب منم تحت فشارش گذاشتم
13:20بهتره به اون تحت فشار گذاشتن نگیم
13:23ممکنه خسته شده باشه
13:27خب مردها از اینجور چیزا خسته میشن
13:29ولی باور کن شوهر خوهرم اصلا همچین رفتاری نداره
13:33نه بابا
13:35همه ی اینا سخته زهنت تو سر کن
13:37مگه میشخ همچین چیزی
13:38بعدشم داداشتو بگرد زهنتو آروم کنی
13:41یعنی خب من اینو درونت میبینم
13:42حالا میخوایی چی کار کنی
13:44نمیدونم
13:45نمیتونم بهش بگم حرفت
13:47با انگینو شنیدم خب منم چی کار کنم
13:50آروم آروم بیش میرم
13:51عجاله نکنم که فکر نکنه
13:53خیلی عجاله دارم خب بعدشم که معاهم
13:55خبه
13:56به نظر منم میدونیم ها چی کار کنیم
13:58به رسم قبل از عروسی عمل کنیم
14:00اون دیگه چیه
14:01یعنی چی که اون چیه دیگه
14:02پارتی خدافزی با مجردی
14:04به نظرم اصلا وارده این موضوعات نشیم
14:08چون بعد این اتفاقات از کجا معلومه که ازدواج کنیم یا نه
14:11ای سرکان اینطوری نگودده
14:13شما که وارده این راه شدید
14:14دیگه راه برگشتیم وجود نداره
14:16بعدشم من هم که با اجاله استباش کردم
14:18نتونستم برای که خودم پارتی نبگیرم
14:20در سای این من برنامه ریزی هم کردم
14:21برنامه ریزی کردی؟
14:23چه برنامه ریزی؟
14:24آی سرکان بولند
14:26یه گود بای پارتی فراموش نشدنی برای تا آمده کردم
14:29تو تنشگارو چی کار کردی؟
14:35میدونه که پروشه داشتم
14:36با استادم حرف زدم عقبش انداختم
14:38نمیخوام این ماه تموم کنم
14:40یعنی خب میخوام تمرکز کنم
14:42و یک کار خوب از آب در بیاد
14:44خب خیلی خوبه مگه چی میشه توی بحار
14:46فارو تحصیل بشی؟
14:49اون معلوم نمیشه میبینم ات ملو
14:50شب خدافزی با مجردی آره؟
14:55آره آره
14:57همه این مرد ها با هم
14:59خب طبیعیه
15:00خوبه
15:03خب چی کار میکنین؟ کجا میرین؟
15:06بک از دوستای فرید توی سپنجه هاتل داره
15:08اونجا تو هاتل
15:10هوتل؟
15:11تو هوتل میمونین دیگه مردونه
15:13آهه از اونجایی که قرار نیست تو جنگل بمونیم؟
15:16درسته خب پس برین دیگه
15:18میتونین حسابی خوش بگذرونیم
15:21یعنی خب وضیعتی نیست که بخواییم دیوونوار خوش بگذرونیم
15:25خب مردونه با هم حرف میزنیم شوخی میکنیم
15:28بعدشم شاید بازی کنیم چه میدونم؟
15:31حتما میخوای یکم دور بشی از اینجا
15:36به نظرم فاصله گرفتم ممکنه برای دوتامونم خوب باشه
15:41اینطور نیست؟
15:42فکراتو جمع جور میکنی
15:44دوتامون ذهنمون آروم میشه؟
15:46آره حق داری؟
15:48این واخر همه چیز سریع اتفاق افتاد
15:50آره
15:51چیزایی هست که منم باید بهشون فکر کنم
15:54قصده شدم
15:54در واقع متوجه شده بودم
15:58ببینم
16:00خب امیدوارم این جدایی برامو خوب بشه
16:03گفتی جدایی؟
16:07حتی اگه روزم باشه قرار از هم جدا بمونیم
16:11باشه سر کن
16:14امیدوارم جداییمون برات خوب باشه
16:17بهت خوش بگذره
16:18ممنونم نترم
16:20هنوزم از دستم نراحت یاره؟
16:26عشقم
16:27فردا میریم سپانچه
16:29خواهش میکنم آخرین شبه منو اینطوری نگذارم
16:31وقتی ما با همینجوری هستیم تو منو اینجا تنها میذاری و میری سپانچه
16:34زندگیم چی کار کنم سرکان داره
16:37ازدباش میکنه پارتیشی چی کار کنم که حسلش کنم
16:39شما همین اطراف نمیتونید با هم باشی داره؟
16:41اسیزم گفتیم یه تفاوتی ایجاد کنیم
16:43برو انگین
16:45متفاوت باش اروپا برو سپانچه برو
16:47هر جا دلت میخواد برو
16:48خیلی عذیت شدی خیلی خسته شدی برو هر جا دلت میخواد
16:52عشقم
16:52اینطوری نکن
16:54ببین وقتی تو اینطوری میکنه اصلا به هم خوش نمیگذاره
16:56اسیزم خوب خوش نگذاره
16:58در واقع من همینو میخوام دیگه فکرت بمونه اینجا
17:00فکرت بمونه پیش من
17:01بعد بشین یکم فکر کنی که من چی کار کردم
17:03فکرتا یادت بیاد
17:04من رفتم
17:05در مورد این حرف زده بودیم
17:07قرار نبود دیگه اینطوری
17:08برو کنار اردم
17:09آقا انگین
17:18فکر کنم یه مشکلی هست
17:21به تو چه اردم
17:21به تو چه
17:22پس داریم میریم سپانچه
17:27تو نمیگردم
17:30شما اینطور فکر کنین
17:33آقا سرکان شخصا من رو دعوت کرده
17:36سرکان دعوتت کرده؟
17:40آره
17:40تو رو؟
17:41آره خب
17:42حتی رزروم کردن
17:44اونجا میبینم اتون
17:46آخه
17:52چطوری؟
18:00ادا؟
18:06حالت چطوره؟
18:06خوبم
18:07تو
18:08هنوز تو شرکتی؟
18:10آره
18:10آم
18:11باگر دیگه کاره رو تموم میکردم
18:13بعدش میرم خونه
18:14چمه دون آماده میکنم
18:16فهمیدم
18:16امیدوارم همه چی خوب پیش بره اونجا
18:19هم خوش بگذاره
18:21هم استراحت کنی
18:23آمیدوارم
18:24خیلی وقت بود به همچین چیزی نیاز داشتن
18:27خب خسته شدی
18:30کاره عروسی خستت کرد
18:32از یه بر سمیه خانوم
18:34از یه طرف امم
18:35مامانم هم از یه طرف دیگه
18:37تو خودت خسته نمیشی؟
18:38خسته شدم
18:39البته که خسته شدم
18:41یعنی تو این طور شرایط
18:43دادم دوست داره دور بشو
18:44و همه چیو بررسی کنه
18:45آره حق با تو
18:46من وقت تو نگیرم دیگه
18:50آره مرسی
18:51بسیدم زنگ میزنم بهت
18:52باشه
18:57آقا سرکان
19:07هردم
19:07قراره بریم سا پانچا
19:10آره میریم
19:14ولی تا جایی که میدونم تو قرار نیست
19:16اشتباه نکنین
19:18چون آقا انگین خودش به شخصه منو دعوت کرده
19:21این کارو کرده؟
19:23آره این کارو کرده
19:24و من حتی جا هم رزرف کردم
19:26خوبه باشه پس
19:28پس تو سا پانچا میبینم ات
19:31حالی
19:32یه چیزی میخواستم بهتون بگم
19:33یادتون میاد آقا سرکان
19:35آره
19:37میشه الان بگم؟
19:38نه
19:39چون الان باید برم کنه
19:40بعدا به هم بگو
19:42باشه بعدا
19:43ممنونم
19:44خوبؤستم بهتون بگم اهم دا
20:00ممنونم
Recommended
43:31
|
Up next
41:13
34:35
2:02:51
Be the first to comment