Skip to playerSkip to main content
  • 16 hours ago
عشق مشروط

ادا که تمام امیدهای خود را در زندگی به تحصیل وصل می کند، با سرکان بولات روبرو می شود که بورس تحصیلی او را برای تحصیل در خارج از کشور قطع می کند و باعث می شود او از دبیرستان فارغ التحصیل شود. اگر سرکان بولات دو ماه وانمود به نامزدی با او کند، پیشنهاد می کند که بورسیه اش را به ادا برگرداند. اگر چه ادا ابتدا پیشنهاد مرد مورد نفرتش را رد می کند، اما با تغییر شرایط مجبور می شود بپذیرد. سرکان و ادا در حالی که تظاهر به نامزدی می کنند، شروع به یک رابطه پرشور و چالش برانگیز می کنند که باعث می شود تمام آنچه را که درست می دانند فراموش کنند. چون عشق سخته و به همین دلیل شگفت انگیز است.

بازیگران: کرم بورسین، هانده ارچل، نسلیهان یلدان، اوریم دوعان، آنیل ایلتر، الچین آفاجان، باشاک گومولجینلی‌اوعلو، علی جان آیتکین، سارپ بوزکورت، سینان آل‌بایراک، سینان حلواجی، سینا اوزر، دوعا اوزوم، عایشه آکین، احمد افه متک‌اوعلو و مایا باشول.

Category

📺
TV
Transcript
00:00این دیگه چطور آدمیه
00:01حتی افشایی قرار داد پیش و رسانه هم کار اون بوده
00:04یعنی سرکان از اولش هم در مورد کان حق داشته
00:07یعنی
00:09میگی این کان
00:11اینقدر با سرکان مشکل داره
00:13که برای گرفتن اطلاعات هر کاری که بخواد میکنه
00:17دقیقا همینطوره
00:19حتی ما تو ماشین آشنا شدی
00:21ماشینم خراب شد
00:22کمکم کرد که تعمیرش کنم
00:24حتی من میگفتم که چرا سرکان از این تصادف عصبانی شده
00:28قطعا تصادفی نبوده
00:30منظورت اینه
00:31کان
00:32تصادفی با آدم ها عاشنا میشه و اونا رو عاشق خودش میکنه
00:36بعد ازشون سو استفاده میکنه
00:38سفکن سفکن میل و آروم باش
00:40گیر کردی حالس خوبه
00:42ادا
00:47من واقعا ازت مذارت میخوام
00:52آدم هایی مثل سرکان و کان میان و میرن
00:54ولی ما بسه هم میمونیم مگه نه
00:56من اگه میدونستم
01:01هیچوقعی موضوع ازت مخفی نمیکردم
01:04میل و آروم باش
01:05چی میگی
01:07کان با تو چی کار کرده
01:10قبلن وقتی اومده بودم
01:14ملک به ام لیمونات داده بود
01:16هنوز مذاش زیر زبونمه
01:18لیمونات
01:19گفته بود لیمونات بهش داده
01:24این یعنی
01:25باید تیکه ها رو کنار هم بذاریم
01:28کان برای این که در مورد تو و سرکان اطلاعات بگیره
01:31به ملو نزیک شد
01:33اونو آشق خودش کرد
01:35کاری کرد که خوب باش وقت بگذارونه
01:38ملو
01:44من واقعا ازت مذرت میخوام
01:48خیلی متاسفم
01:50از سمی خورم میخوستم بهت بگم
01:53ولی فرصت نشد
01:54من مذرت میخوام عزیزم
01:57من متوجه نشدم
02:00نتونستم رسیدگی کنم
02:02من
02:02کش به سرکان گوش میدادم
02:05حرفاشو گوش میکردم
02:06قطعا ترهای سرکان اون دوز دیده
02:09قطعا قطعا اون دوز دیده
02:11اون دوز وقتی
02:12تو رفته بودی دوش بگیری
02:14ما اومدیم خونه
02:16برای این که غذاها رو برداریم
02:18میدونین که من رژیمم
02:20ولی زود میخواستیم بریم بیرون
02:22پرونده اونجا بود
02:25قطعا کار اونه
02:28خیلی ساده است
02:29اکس گرفته
02:30این کان کاراداق به درس بزرگی نیاز داره
02:33اما باید ثابت کنیم که اون مجرمه
02:36و این که مدرک رازم داریم
02:38خیلی عصبونیم
02:40خیلی
02:41انتقام میگیرم
02:42انتقام اونو ازش میگیرم
02:44اون برگه ها رو پیدا میکنم و
02:46میذارم جلوی سرکان
02:48مطمئن باشید
02:49واقعا منذرت میخوام
02:52من فکر کردم که
02:56اونم منو دوست داره
02:57بابرش کردم
03:00سیفی
03:26آقا سرکان
03:29ادارو دیدی؟
03:31نه
03:31شما چیزی که من میبینم و میبینین؟
03:34چی میبینی سیفی؟
03:36یه مرد تنها
03:37همه
03:42یه چیزیشون شده امروز
03:43طرف دوست بیس ساله
03:58یه منه به خدا بهترین دوست منه
04:00اما این آقا سرکان یه کاری کرده که دیگه ازش خیلی خسته شدم
04:03ادم خیلی خوب نیست
04:06میدونی قرور شکسته شده
04:08ناامید شده
04:09هره
04:10اما یه چیزی بهت بگم
04:11بازنده این داستان قطعا سرکانه
04:14چون که ادا همه رو یه جوری تحت تحصیل قرار میده
04:18لازم باشه با زیباییش
04:20با انرژیش
04:21با همه چیز
04:22والا درسته
04:23ادا دختر فوقلا دیگه
04:24از بستی هم از اینجا رفته
04:26انرژیو های جانم از دفتن رفته
04:28برای سرکان زندگی بدون ادا رو آرزو میکنم
04:33خسته کننده برون ما
04:35الان قدم دوستم رو لعه نکن
04:36ولی میدونی بهترین اتفاق از تمام این جرگنه برگه من چی بود؟
04:40چی بود؟
04:42آشنا شدم با تو
04:42برگه من خیلی خوب بود
04:44برای منم همینطور
04:45تو هم برای من خیلی خوب بودی
04:47اینگین پیریل داره میاد اینجا
04:52چی کار کنه؟
04:53چی کار کنه؟
04:54تو داشت
04:54بخند رخند
04:55آی چرا نماند دست تو
04:59آی خدا فکرم درد میکنم از که خندیدم
05:01اینگین تو با دختر مورد علاقت اینطوری میکرندی
05:05اینطوری میکنی
05:06خیلی بیمزدی
05:08آجرا
05:08نه خندیگه به خودمان اصلا این کارها رو بلید نیست من شبش بدم
05:12چیزه
05:13شما امروز میخواید با پیریل وقت بگذرونید
05:17در نتیجه
05:18این وسط این همه قلب شکسته مونده
05:21شاید شما شرح تو درست کنید
05:23خب چی تو فکرته
05:25من شباره کناره هم میذارم
05:28یعنی یه جوری جورتون میکنم
05:30بلاخره تو این را قدم گذاشتیم
05:33باید پیش بریم
05:34آره
05:36چیزه
05:37رسی تو بکن
05:39من امروز بیرون خیلی کار دارم
05:41به خاطر همین کاره یه دفتر رو سریع میخوام حلش کنم
05:44باشه
05:44ببینم رسی تو هم یه بوگه خسی احساس نمیکنی
05:49چی؟
05:50بوگه بوگه قهفه که خیلی تاسه نیاد
05:53به نظرت بعد تموم شدن کار بریم
05:56قهفه بخاری من نظرت
05:58برای این حتما وقت دارم
06:00باشه پس بریم
06:02امه
06:11من اومدم
06:12آه خوش اومدی عزیزم
06:13چه خبر؟
06:16خوبم تو چی؟
06:17خوبه
06:18خوب از این به بعد نقشت چیه؟
06:21آه؟
06:23بلو نقشم اینه که نقشه ای ندارم
06:26انگار تفاوت زیادی نیست
06:29در حقیقت هست
06:30آه؟
06:32به خودم دارم برمیگردم یه ماه پیش
06:33آه؟
06:33همونطور که سرکان بولت نبود
06:35از این به بعدم اینطور موشه
06:37آه؟
06:38یعنی صبح گل میفروشی و شب با دخترها میگردی؟
06:42امه مزخره نکنی اینطور نیست
06:44به دانشگاه هم برمیگردم
06:45دخترها هستن تو هستی
06:47من به چیز دیگه یه احتیاج ندارم
06:49درسته
06:50تو هر کاری بخوایی میتونی بکنی من مطمئن نم
06:53آه؟
06:54اما ممکنه اینقدرم ساده نباشه
06:57آه؟
06:59یعنی اینطور فراموش کردن رو میگم
07:02ممکنه ساده نباشه
07:04ادا
07:05یعنی اولین باری که همچین چیزی رو تجربه میکنی؟
07:10نه من اصلا نراحت نیستم
07:12چیزی نیست که نشه گذشت
07:13از اول اشتباه بود
07:14ادا تو نمیتونی به این راحتی سرکامبولات رو فراموش کنی
07:21اما من همیشه کنارتم
07:25باشه
07:26هرگز فراموش نکن
07:27آیا ادا
07:32گریه نکن دیگه امتشون
07:35بلای غربونت برم
07:37یاله بریم قهوهی چایی چیزی بخوریم
07:46بازم چشمام خیست
07:48سلام
07:55ببخشید
08:07آدت
08:08آدت ندارم
08:09مدام ملاقاتت کنم
08:11به خطر همین
08:11فقط برای قهف خوردن اومده
08:15از اینجا میرم دفتر
08:17شوخی میکنی
08:21یعنی مطمئنم که از سلین و اتفاقات خبر داری
08:26و اومدی اشتباه همو به روم بیاری
08:28مگه نه
08:29دقیقا همینه
08:31خیلی زد قضافت میکنی
08:32اخلاق بدیه
08:34اه آقای آلبتکین خوش اومدیم
08:38ممنونم
08:39آقا سرکان
08:40تروحی نهای لامبا
08:43خیلی ممنونم
08:44آلیه
08:45میتونم یه نگاه بندازم
08:47البته
08:49خیلی
08:56خیلی طرحه خوبیه
08:58آلیه
09:01جدیدم هست
09:02حتی خوب
09:04یه جورهی
09:08نستالژیکم هست
09:12نمی نونستم به چیزایی جدید علاقه داری
09:16هممون تغییر میکنیم
09:22نمی دونستم که به نستالژیه همیت میدی
09:29جانن؟
09:31گیتارتو بیرون آوردی
09:33یعنی احتمالا
09:34تصمیم داری دوباره بزنی
09:37ببخشی دینو از کجا میدونی؟
09:42فرض کن وقتی داشتم قدم میزادم دیدم
09:45این که توی زندگیت بعضی تفاوتها رو رقم زدی آلیه
09:49میخوام بگم که نباید در مورد هرکی یا
09:53هرچی که دلیل این تغییرات تصمیمات اجولانه بگیری
09:58ادا
10:00این طوره؟
10:02البته از اتفاقات خبر دار شدی
10:05نگران نباش تموم شد
10:07نمیتونم دخالت کنم
10:10در حد من نیست
10:12اما این دختر رو
10:15متهم به دزدی کردی
10:17نمیتونی از ادا دفاع کنی
10:24حتی نمیشناسیش
10:27یاد آوری کنم
10:29گفته بودی نمیخوامم آشناشم
10:32ببین سرکار
10:35سالهای سال خودمون رو توی قالب حبس کردیم
10:38نتونستیم در بیایم
10:41نتونستم
10:42برای اولین بار تو زندگیم
10:44جسارت اینو پیدا کردم بیام دفترت و یه چیزی بهت بگم
10:48تغییر بیکنیم
10:50تو من و مادرت هممون تغییر میکنیم
10:53این دختر ما رو تغییر میده
10:56چه میدونم همچین کسایی هستم وارده
11:00بعضی محیصا میشن و چند تا چیز رو تغییر میدن
11:03این مسئله یه خیلی مهمیه
11:05اعتماد چیه؟
11:09اونم یه قالبه اما تو کسی هستی که میتونی از قالبا در بیاییم
11:15در مورد کار احساستت خیلی قفیه
11:18تو این موردم برای ادا استفاده کن
11:21ببین چی میگن بهت
11:23همونطور که گفتم تموم شد
11:27به خاطر همین یکم دیر کردیم اما برای توصیت ممنونم
11:31خواهش میکنم
11:32خواهش میکنم
11:33باشه خوب
11:34قهوه چی؟
11:36آه من الان میگم
11:38باشه من تو دفتر میخورم
11:40وایستا تو اینطوری میری دفتر؟
11:42آره
11:43موسیقی
12:00موسیقی
12:06موسیقی
12:08موسیقی
12:30لیلا
12:31بله آقا سر کن
12:33من باید برم
12:35جلسه که بعدی رو کنسل کن باشه؟
12:38البته
12:39باشه ممنونم
12:42برای یه بار آخر نقشه رو بهت میگم
12:45باشه
12:46ما میگیم که میریم مراسم افتتایی نمایشگای میماری
12:49بعدش یک کار مهمی برام پیش میاد و من نمیتونم بیام
12:53بعدش من هم چیزه
12:54میگم بهت میگم که چون من نمیرم سعی نکن که نری
12:58حتما برو یکی هم همرات ببر
13:00پدیل متوجه میشه و اونو دعوت میکنی
13:02اگه نگه چی؟
13:03لازم نیست من چیزی بگیم خودش میپره وسط خیاله روحت باشه
13:07آفری
13:11اینگی من خیلی های جان زدم خیلی کنشکافم
13:14آره آره با گدم های جان زده باشی چون این مراسم خیلی مهمه
13:18یعنی دستالی یک بار این مراسم اجرامیشو پیدا کردن بیلیت تقریبا غیر ممکنه
13:23آها
13:26با هم میرید افتتاهیه
13:31یعنی چقدر خوب
13:34راستش به جران گفتم که همچین مراسمی هستا اونم
13:37خیلی خوشش اومد برای گم اینم گفتش که
13:39چرا که نه برای گم اینم گراج شد با همدیگه بریم مراسم
13:42خوب خیلی عمالی
13:43دقیقا مازونه
13:45آه
13:46با چی شد؟
13:48از سر اون یکی کارم به هم پیام دادن باید فورا برم ببخش
13:52مالی جران اینجوری که نمیشه
13:54ولی این همه برنامه چیده بودیم که بریم
13:56آره میدونم برای این که من نمیام تو نگی نمیری یا
14:00نه بابا
14:01اینجوری تک و تنها که نمیشه رفته اونجا خوش گذارند
14:07پریل
14:08تا دیستری با ما میاید یونجا؟
14:11نه نمیخوام
14:12پریل جون
14:14الان در عصد من برای این که نتونستم انگینو همراهی کنم خیلی نراحتم
14:19تازه شما برای این که شریک هستیم به نظرم بهتر از من میتونی انگینو همراهی کنی
14:24ممکنه
14:26در نتیجه مربوط به کاره
14:30باشه پس امروز با هات میام
14:32من درم به کارم برسم
14:34ناشه
14:35ای جونم
14:40کار کرد
14:41تو فاگلده این تو خیلی آلیت
14:43یه چیز دیگه بهت بگم
14:45شما از اونجا که اومدید بیرون
14:47اگه بهت فیشناد قضا داد قطعا قبول نکن باشه
14:50چرا؟
14:51نمی کنه دیگه نبایت قبول کنی
14:53تو به من گوش بده خیالت راحت باشه
14:57خیلی خب
15:05اینجا چی کردری؟
15:07اینجا چی کردری؟
15:09اینجا چی کردری؟
15:22اینجا چی کردری؟
15:36کار محشری انجام دادی
15:39بعدم پرونده را رو ماشینم گذاشتی
15:42چرا به خودم ندادی؟
15:46نخواستم شب تنهاییتون را با سلین به هم بزنم
15:50حتما به قرار دادم نیازی نیست دیگه
15:54به خاطر همین میشه بری نمیخوام ببینم ات
15:58اومدم که تا را ببرم
16:00دیوونه شدی انگار
16:03بیا
16:04تو ماشین توضیح میدم
16:05تو خودتو چی فرض کردی؟
16:08یادت نمیاده من چی گفتی؟
16:10منو با چی گناه کار دونستی؟
16:14الان هم میشه بری؟
16:19نمیرم
16:21پس من میرم
16:26ادام میشه وایستی؟
16:32دارم بهت میگم که کار محشری انجام دادی باشه؟
16:36باشه؟
16:37میخوام که این پروژه را ادامه بدی، در اصل با ایدل خانم خیلی خوب کار میکنیم، نگرا نباش با من ارتباطی بقرار نمیکنیم
16:45من دیگه با چیزی که به تو رب داشته باشه کار نمیکنم
16:47داشته باشه کار نمیکنم
16:50الان رقم اینجا اومدنم، اینطوریه؟
16:52اینطوره
16:54ادا، دارم بهت میگم پروژهی که براش زحمت کشیدی رو بگیر و این پیشنهادم رد نکن، نمیایی؟
17:02من نمیام، سرکن بولاد، ادعقل الان نم
17:09الان اگه نه پس که؟
17:11به زودی، وقتی که نشونه دادم چطور به هم ناحقی کردی و مدارکو تو صورتت انداختم، جوری میام کنارت که تو دعا میکنی که کاش صدام نکرده بودی
17:27باشه
17:29باشه، که بهت مخلافت به خورد میده، ایدارم
17:35ایدارم از ایسا از ایسا هسته‌کنند، ایدارم ایدارم از ایسا رو بیدید باینده
17:39بایدارم از اینسانکنه و خیلی بایدارم از ایسا ایسا در اینسان او ایسا هسته‌کنند، از شخصیت از اینسانی از اینسان time of your day
17:56خیلی حس خوبی به امیده
17:57ممنونم
17:59خوب شد که اومدیم
18:01یعنی من و تو با هم اومدیم
18:03من و تو زیاد از این کارا نکرده بودیم
18:07نگاهت کار زیاده وقت نمیشه
18:10درسته
18:11ببینم گرست ند نیست
18:13بریم یه چیزی با خودیم
18:17اگه بهت فیشناد قضا دوت قطعا قبول نکن باشی
18:20نببین با سه این چیزا زیاد وقت ندارم
18:25بهتر که فورم به دفتر برگردیم
18:27و کارمونه ها تمومش کنیم
18:29باشه هر جور که راحتی
18:32خب تو اگر چیران اینشالله که میدونی داری چی کار میکنم
18:37داری میان؟
18:37آوالا میان
18:38من یه فکر خیلی خوب دارم
18:40چیه؟
18:41میگم بهش میگیم بیاد پایین
18:44پایین؟
18:45آره بعد من به یه شکلی تلفنش رو میگیرم
18:48بعدن اکثر رو برای خودم میفرستم چطوره؟
18:50به یه شکلی میگیری تلفنو
18:51هنوز به اونش فکر نکردم ولی
18:54یه جوری میگیرم دیگه
18:55خوبه آفرین
18:56به نظر چطور مستقیم بهش بگی
18:59اکسایی که دوزیدی و برام بفرست بهتر نیست؟
19:01این کار رو نمی کنه احمق که نیست
19:04ملو اینطوری نمیشه
19:06ببین من یه فکر خیلی خوب دارم
19:08اما باید جسور باشی
19:09میریم بالا
19:10خانم الین سلام حالتون چطور؟
19:32چلی ممنون
19:33بفرمایید لطفا
19:35آقا کن یه کم دیگه تشریف میارن چیزی میل دارین؟
19:39نه ممنون چیزی نمیخوام ممنون
19:42ملو
19:44چه سپرایزی قشنگی
19:46فکر نمی کردم اینجا باشی
19:48فیفی؟
19:51آره فیفی
19:52موضوع مهمیه که باید بهت بگم
19:56البته اون چیه؟
19:59تو منو فریب دادی و اومدی خونه ی ادام و
20:07از اون ترها
20:10وای خدا
20:11از اون ترها اکس گرفتی و
20:14با اون ترها فرار کردی
20:17ملو
20:18تو به من دروغ گفتی
20:21ملو
20:21بیدار شو دیگه دوختر
20:23به خودت بیا
20:24زود باش بریم
20:47وایسا بیدارشه من هنوز حرفم تموم نشده
20:50چه رتگو دختریارو رو به دستبار بیخوش میکنم
20:52تو چرا نزدیک میشی؟
20:53من بهش نزدیک نشدم و مهم نزدیک شد
20:56خب چی کار میکردم نفس نمیکشیدم؟
20:58باشه بابا شروخش تکانران به حوش میادیه
21:00که به سنش آروم شی
21:01ببین بعدم پشیمون میشی
21:07یا لاملو رابیو فکر نگیر میافتیم
21:12زود باشی
21:15ادا
21:28ما همه چی رو حل کردیم
21:30اکثارم براتون ایمیل کردیم
21:31از این به بعدش دیگه با شما باشه
21:33خوب
21:34چه طور گذشت؟
21:36خوبم
21:37همه چی خیلی خوب بود
21:39کش بودی و میدیدی فیفی چی کار میکرد
21:41چی کار کرد؟
21:43هیچی بابا بیهوشش کردیم
21:45چی؟
21:46بعد از این فیفی هر جا بره منم کنارشم
21:49چون
21:49کل چیز هست که باید ازش یاد بگیرم
21:52الان بگذاریم از اون
21:53ادا ببین اکثاری که براتون فرست دادیم
21:55اکثاری دو غمی که کجا گرفته شده
21:57که گرفته شده
21:58زمانش گیه هست
21:59همه چیش اونجا هست
22:01درزم
22:01همه اونا رو بذار جلی سرکن
22:03تا ببین تهمت زدن چقدر بده
22:05میبوسمتون خدافز
22:07تشکر میکنم
22:09دیدی
22:11خیش
22:13یکی دیگه
22:17شوخی شوخی
22:19منو عاشق کرد و رفت
22:22اما تو خیلی قوی هستی
22:23چون هنوز سرپای
22:27الان میام
22:49ترکن
23:05ترکن
23:11ترکن
23:12اما تو خیلی قوی هستی
23:21خیلی قوی هستی
23:22ترکن
23:42ترکن
23:54ترکن
23:56خیلی ازتون ممنونم آره
24:09درسته ما خیلی حیجان زده ایم داخل هوتلتون کار کردن
24:19و ما نمیتونیم سب کنیم
24:21هرچه زودتر میخواییم که با هوتلتون همکاری کنیم
24:24ببخشید یه لحظه
24:26ببخشید من چند لحظه برم بیرون
24:28و الان برمیگردم
24:30پریننگی لطفا ندامه بدیم
24:32ادا
24:37اینجا چی کار میکنی؟
24:50این چیه؟
24:51مدرک این که ترها تو من ندازیدم
24:55هرچند نمیدونم این برات کافیه یا نه اما
24:59من به نیازی ندارم
25:02تو رو باور دارم
25:09خیلی ممنونم
25:11یکم دیری شد ولی
25:13ببینه تو
25:18این به تو ربطی نداره
25:23راجع به منه
25:26من نمیتونم به کسی اعتماد کنم
25:29برای اعتماد کردن هم نیاز به ثابت کردن دارم
25:34چقدر خوب؟
25:38حق داشتی
25:41چیزی که گفتی درست بود
25:45برای این که یا آدم به کسی اعتماد کنه نیاز به مدرک نیست
25:53یعنی هرچی که باشه
25:57در باره اعتماد
25:59و
26:00متاسفم بهت اعتماد دارم
26:05از اولش باید میگفتی
26:08ادو همچین کاری نمی کنه
26:10قرور منو شکستی
26:13لحش کردی
26:14مجازاتم کردی اما این
26:17این منو خیلی شکن سر کن
26:19کان کرده
26:22ملو رو به عنوان دوستگل زده
26:27وارد خونمون شده
26:29اکسا رو گرفته
26:30اینجا تماما اکسایی که گرفته
26:31ایمیلش همه چی هست
26:33این بازی دیگه تموم شد
26:46دیگه به هیچوش بر نمیگردم
26:53خدافیز
26:57دیگه به همه چیز جدیگه
26:59دیگه به همه چیز جدیگه
27:01اینجا تماما اکسایی که بازیدیگه
27:04موسیقی
27:34این بازی تموم شد سرکن بولاد
27:36دیگه هیچوقت بر نمیگردم
27:42خداحافظ
28:04موسیقی
28:14امریکایی عاشقش شد
28:15ترها میخرن
28:16یعنی همه شیرو برای
28:19آره
28:20همه شیرو برای
28:22بده کجاست
28:25رفت
28:29اومده بود اینو بده
28:32این پربنده چیه؟
28:38کار کانه
28:39خب داخل شیه هست؟
28:43مدارکی که نشون میده کار
28:45کار اون بوده
28:47خب داداشم چرا بایستدی؟
28:49برو از دختر ازخاهی کن بود و بهش برسی
28:51مزرت؟
28:53موسیقی
29:23موسیقی
29:53موسیقی
29:54موسیقی
29:55موسیقی
29:56برو از دمیگر نمیگه
29:57من خوبه
30:01یعنی
30:02نبوام
30:03نبوام
30:04از بسش بر میکنی
30:10ادا
30:11تو چه کار کردی؟
30:12با سرکان اشدی کردی؟
30:13ای بابا ملو
30:15تازه آروم شده بود
30:16آخه داری چه کار میکنی؟
30:18رفتم به اون شوهر خوهر بیگناه بودنم
30:21موسیقی
30:51موسیقی
31:21موسیقی
31:49موسیقی
31:51موسیقی
32:13موسیقی
32:14تو داشتی با که عرف میزدی
32:18کان
32:20دیگه راه فراری نداره
32:25نابودش میکنم
32:27یعنی افتادی دونبال کان؟
32:29اه
32:29تا میخوایی چی کار کنی؟
32:34یعنی با تم میخوایی به سرکان قبلی تبدیل بشی و تا صبح تو شرکت بمونی و کار کنی؟
32:39بازی که قرار انجام بدیم دیگه داره شروع میشه
32:42دیگه سرمایهی نداره که پروژه اکولوژیک رو تموم کنه
32:47همزمانم گواهی یه هوتل سبز و با رشوه خریده
32:51تو که تمام نقشت رو کشیدی ددش
32:56هر کاری هم بکنی من پشت دم
32:58ولی
33:00سوال اصلی اینه که
33:04پیده رو چی کار کردی؟
33:07اگه خلافکار اصلی مجازات نشوز خواهی معنایی نداره
33:13به خدا حسده ما سر پردیم
33:15یال در بیافت داشت پاشو بریم
33:18بلنشو بریم بیرون بلنشو میگم بریم بیرون بلنشو بریم بیرون
33:21یال لده داشت بلنشو بلنشو این چه وسیعته کم بده
33:26باشه باشه باشه
33:27بلنشو بشه
33:29به خدا دیگه چند بوده با سندلی مرده رو بدوستیم
33:31مالا چه خوب شد اومدید
33:41بیرون داریم یه هوایه تاسهگم میخوریم
33:44یه دسه قبلن بیریارد بازی میکردیم
33:45دیگه اونم بازی نمیکنه
33:47من نمیفهمم اینجا رو کهی ساختم
33:50اینجا
33:51اینجا یه زمین خالی و سرسبز بود
33:53یعنی چه نیازی بود واقعا اینو فرابش کنم
33:55ای بابا دو دقیقا بردمت بیرون
33:57که درد و دل کنیم با هم داداشتو کلمه حرف تاسه بسن
34:00هنوز همیگی اینجا زمین خالی بود
34:01حیباکی اینجا رو درست کرده
34:03به تو چه داداش میدش کن
34:05کارمون اینه انگین چی کار کنم
34:07سعی نکن سرکان سابق بشه
34:09چون که قبول کن ادعا تو رو عوض کرده داشت
34:13حالا تنکاری که باید بکن اینه که به ادعا زنگ بزنی همین
34:16نه نمیتونم نمیتونم زنگ بزنم نمیاد
34:18کاری که میتونم براش انجام بدم اینه که براش یه کار پیدا کنم
34:22کار؟
34:23آره
34:23یعنی تا به جگه اینکه به نام زده
34:26بگی آشگت هم برگرد
34:28در واقع ترجیمی دی بگی یه کار جدید هست برگرد
34:31آره
34:32واقعیتش این
34:34این پروژه ایکولوجیک کان
34:39ازش پس میده
34:40ببخش ایده
34:44میشه تو برای تکرار کنی
34:45چون بهت یادبره میکنم که کان اون کار رو اطبا گرفت
34:49آره
34:49ولی اونا توی وزی قرار دادیم که
34:52بیگه پولی نداره اون کار رو بکنه
34:55خودت میدونی که هتل ایکولوجیک
34:56خیلی کار پر هزینهی متوجه ای؟
35:00آشگه
35:00من باید یه آتو ازش بگیرم
35:02باشه خیلی خوب
35:03باشه ولی
35:04ادعا به این هتل ایکولوجیک چه ربتی دارم
35:07ترراهی مال اداست
35:10وای وای وای وای
35:13سرکامولت داره ترراهی نام زده شد پس میده
35:18خیلی حرکت خوبیگه ولی
35:20دادش خوبه
35:21اگه ازخایی ساده ازش میکردی به نظرم برات
35:25آسل تر میشد بازم خودت میده
35:27من کارای آسل رو نمیتونم بکنم
35:29چی رو نگام
35:37لباس هاری
35:39خب چه شمک
35:40به نظرتین رو برای دابه خرمان
35:43میپوشه
35:44من چه بدونم میپوشه
35:48یعنی به این خیال بابا بگیر بریم یه چیز بخواه
35:49در بدتر این حالت هم همه چی رو میدونی
35:51خیلی خوشگله
35:54روشم گل قشنگی بریم
35:55گفتی گل؟
35:57بیا بیا
35:59کچا؟
36:00بیا بیا یه چیزی بریم بکنم
36:02هنگین بیا
36:03میشه این لباس ها به من بگیم دطفا
36:27بائه پیه خورشگه
36:41بگه خیلی ک lleدیش
36:42موسیقی
37:12موسیقی
37:42موسیقی
38:12PYM JBZ
38:42PYM JBZ
39:12PYM JBZ
39:42PYM JBZ
40:12PYM JBZ
40:42PYM JBZ
41:12PYM JBZ
Comments

Recommended