Zum Player springenZum Hauptinhalt springenZur Fußzeile springen
  • vorgestern
Nachrichten des Tages | 23. Juni - Mittagsausgabe

Informieren Sie sich über das aktuelle Geschehen in Europa und der Welt - Politik, Wirtschaft, Unterhaltung, Kultur und Reisen.

LESEN SIE MEHR : http://de.euronews.com/2025/06/23/nachrichten-des-tages-23-juni-mittagsausgabe

Abonnieren Sie! Euronews gibt es in 12 Sprachen.

Kategorie

🗞
News
Transkript
00:00USA und Israel verteidigen den US-Angriff auf iranische Atomanlagen vom UN-Sicherheitsrat.
00:06Die Verbündete des Irans verurteilen den Angriff.
00:11Israel-Iran-Konflikt. Iran feiert Raketenwelle auf Israel ab.
00:20Wegen der US-Bombardierung iranischer Atomeinlagen hat die internationale Atomaufsichtsbehörde für Montag eine Krisensitzung einberufen.
00:30Kurz vor Beginn des Gipfels haben Aktivisten in Den Haag gegen die NATO und die Erhöhung der Verteidigungsausgaben protestiert.
00:42Im UN-Sicherheitsrat haben die USA und Israel ihre Angriffe auf iranische Atomanlagen verteidigt.
00:48Teheran dürfe keine Atomwaffe besitzen.
00:52Die Dringlichkeitssitzung der Vereinten Nationen folgte auf Teherans Bitte,
00:55nachdem die USA am Samstag drei wichtige Atomanlagen im Iran angegriffen hatte.
01:00Die Zeit hat endlich für die USA, in der defense von ihren Anliegen und in der defense von unseren eigenen Bürgern und Interessen,
01:14zu agieren decisively.
01:16Der Regime iranische Iran kann nicht eine Nucleer Weapon haben.
01:20Russland, China und Pakistan, wichtige Verbündete des Iran, verurteilten den Angriff der USA.
01:40Der iranische UN-Botschafter sprach von einer iranischen Antwort.
01:43Der B-2-Tarnkappenbomber, der die bunkerbrechenden Bomben auf iranische Atomanlagen abwarf,
01:58kehrte unterdessen am Sonntag zu seinem US-Stützpunkt in Missouri zurück.
02:02US-Präsident Donald Trump betonte, dass es sich bei den Luftangriffen um eine begrenzte Intervention handelte
02:07und forderte Teheran zu Verhandlungen auf.
02:12Der Iran hat eine Welle ballistischer Raketen auf den Norden und das Zentrum Israels abgefeuert,
02:18nur wenige Stunden, nachdem die USA drei seiner Atomanlagen bombardiert hatten.
02:23Lokale Medien berichteten, dass Wohngebiete in Tel Aviv und der zentralen Stadt Nesjona getroffen wurden.
02:30Mindestens 86 Menschen wurden verletzt.
02:33Das Gesundheitsministerium teilte mit, dass von den Menschen, die in Krankenhäusern ankamen,
02:3877 in gutem Zustand waren und zwar mittelschwer verletzt.
02:43In der Stadt Haifa im Norden Israels stürzte ein israelischer Abfangjäger während des iranischen Angriffs
02:50aufgrund einer Fehlfunktion ab, wie ein Militärsprecher mitteilte.
02:55Dadurch wurden mehrere Personen leicht verletzt.
02:57Israel und der Iran liefern sich seit dem Angriff Israels auf die iranischen Atomanlagen
03:02am 13. Juni einen Schusswechsel.
03:05Bislang wurden in Israel mindestens 25 Menschen getötet, wie lokale Medien berichten.
03:10Im Iran meldete das Gesundheitsministerium mindestens 430 Todesopfer.
03:18Nach den jüngsten Angriffen der USA auf iranische Atomanlagen
03:22hat die internationale Atomenergiebehörde für Montag eine Krisensitzung einberufen.
03:27Die Aufsichtsbehörde wird die Situation in ihrem Wiener Hauptquartier bewerten.
03:32Nach der Bombardierung von drei iranischen Atomanlagen durch die USA wurde nach Angaben der Agentur
03:38keine Strahlung außerhalb der Anlagen festgestellt.
03:41Dies wurde zuvor auch von iranischen Behörden bestätigt.
03:47Das Hauptziel der US-Bomben war die Anreicherungsanlage in Fordow,
03:51die sich 80 Meter unter der Erde befindet, als Eckpfeiler des iranischen Atomprogramms gilt
03:56und nach Angaben der USA vollständig zerstört wurde.
04:01Es wächst die Sorge, dass es durch die Bombardierung der Nuklearanlagen zu Katastrophen kommen könnte.
04:08Der Iran hat nun nach den Angriffen der USA das Recht, aus dem Atomwaffensperrvertrag auszutreten.
04:13Trotz der US-Schläge könnte der Iran über eine große Menge an angereichertem Uran verfügen
04:23und damit eine Atombombe bauen,
04:26so ein Experte der wirtschaftswissenschaftlichen Denkfabrik Brügel in Brüssel.
04:30Es ist nicht rechtfertigt, in meiner Meinung nach,
04:35zu sagen, dass die Highly Enriched-Uranien wurde verletzt.
04:41Und deshalb, die Iran, für die Bedeutung der Bedeutung,
04:44bleibt eine Nuklear-Threshold-Präger.
04:48Vielleicht nicht ganz nah, wie es 24 Stunden später war,
04:52Der Experte sagte zudem, dass Europa in diesem Konflikt
05:09aufgrund der Spaltung zwischen den Mitgliedstaaten keine Rolle spiele.
05:19Friedensaktivisten haben sich am Sonntag in Den Haag versammelt,
05:22um gegen die NATO sowie höhere Militärausgaben zu protestieren.
05:26Am Mittwoch treffen sich die Staats- und Regierungschefs der Allianz dort zu einem Gipfel.
05:32Zu den Demonstranten gesellten sich Mitglieder der iranischen Diaspora,
05:36die sich gegen den andauernden Krieg in der Region wandten,
05:38in den jetzt auch noch die USA eingestiegen sind.
05:42Als er nun in Vergeltung Platz findet von aus Iran,
05:45was folgendes internationales Recht rechtfertig oder legitim ist,
05:48dann sind wir als Niederland auch in Krieg mit Iran.
05:52Denn ein Anfall auf einen ist und ein Anfall auf alle.
05:54Und das ist was da jetzt passiert.
05:55Das ist die Schwerstmogelige Bombe.
05:57Zes keer ist vannacht gefallen auf Iran.
06:00Die nächste Schritt ist in den Atom-Orloch.
06:02Und das ist da, wo wir uns enormen Sorgen machen.
06:04Und warum wir auch sehen, dass, wenn man mehr Waffen kauft,
06:06die Chance wird immer größer, dass man sie sie ein Mal benutzen kann.
06:09Und das ist levensgevaarlijk.
06:10Organisers say around 5,000 people gathered in The Hague today
06:14to protest against the upcoming NATO summit.
06:17There did not seem to be a major shift in the activists' message
06:20towards the ongoing conflict in Iran,
06:22despite the now confirmed US involvement.
06:25They did reiterate their belief that NATO is in fact
06:27not a defensive alliance indicated now
06:30by the active participation of NATO's largest member state.
06:34There are a handful of protests registered throughout the week,
06:37but they're not expected to be quite as large as this one
06:39because of the strict security measures in place around the summit venue.
06:44Emma de Reutzer for Euronews from The Hague.
06:49Der belarussische Oppositionspolitiker Sergej Tichanowski
06:53hat im Gefängnis das Sprechen verlernt.
06:55Dies berichtet Franak Viatschokka,
06:57der Stabschef seiner Frau, der Oppositionsführerin Svetlana Tichanowska, ja.
07:02Viatschokka betont gegenüber Euronews,
07:05dass die überraschende Freilassung der politischen Gefangenen
07:07in Belarus am Samstag durch die USA vermittelt wurden.
07:11The visit of Trump's Envoy Kellogg to Minsk
07:17maybe didn't bring any changes for Ukraine's peace talks,
07:20but it brought very concrete results,
07:22released political prisoners, including Sergej Tichanowski.
07:25What other efforts didn't succeed,
07:30American effort did work.
07:32Tichanowski war 2020 verhaftet worden,
07:36als er bei den Präsidentschaftswahlen
07:38als Kandidat der Opposition gegen Lukaschenko antrat.
07:41Seit vergangenem Jahr hat Lukaschenko
08:04eine kleine Anzahl inhaftierter Regierungskritiker freigelassen.
08:08Beobachter sehen darin einen Versuch,
08:10die Spannungen mit dem Westen abzubauen.
08:16Die Europäische Kommission wird einen Gesetzesvorschlag
08:19zur Bekämpfung des sogenannten Greenwashing
08:21aus dem europäischen Green Deal Rechtsrahmen zurückziehen.
08:27Das Greenwashing-Gesetz soll sicherstellen,
08:30dass die Umweltsaussagen von Unternehmen korrekt,
08:33fundiert und unabhängig überprüft werden.
08:36Einige Gesetzesvorschläge innerhalb des Green Deals
08:39wurden bereits zurückgezogen.
08:48Mitglieder des Europäischen Parlaments
08:50kritisierten die Haltung der Kommission
08:52sowie ihre Macht,
08:54Gesetzesvorschläge zu annullieren.
08:56Die Abgeordneten des Europäischen Parlaments,
08:59welche am Montag Verhandlungen
09:00zu dem Gesetz geplant hatten,
09:02werden diese trotzdem weiterführen.
09:06Die Kommission hat ihre Entscheidung bisher noch nicht begründet.
09:15Im Frédéric-Chopin-Museum in Warschau
09:18läuft die Ausstellung Romantisches Leben.
09:21Chopin, Schäfer Delacroix, Sand.
09:23Diese gibt die Atmosphäre der Romantik
09:25in der ersten Hälfte des 19. Jahrhunderts wieder.
09:29Chopin und seine Freunde lebten mehrere Jahre lang
09:31in unmittelbarer Nähe zueinander
09:33im Pariser Stadtteil Nouvelle-Atene.
09:35Die Ausstellung ist in vier Abschnitte unterteilt.
09:38Der erste ist das Atelier von Ari Schäfer.
09:40Ari Schäfer hat viele Artikel in seinem Studio
09:46begrüßt, viele Schäfer, viele Schäfer,
09:48viele Schäfer und Musiker.
09:51Frédéric Chopin spielte das Piano
09:53in der Studio von Ari Schäfer.
09:55Der zweite Teil der Ausstellung ist Romantische Themen.
10:00Die Beziehung zwischen George Sand und Frédéric Chopin
10:30ist ein äußerst interessantes Thema.
10:33Dwie wielkie postacie,
10:35dwie osobowości,
10:37wspólne życie w Paryżu i w Nau,
10:39ale byli oni przecież otoczeni przez innych.
10:42Do grona ich bardzo bliskich przyjaciół
10:44należał Eugeniusz Delacroix.
10:47Der nächste Teil der Ausstellung heißt Souvenir.
10:53Zostały stworzone po to,
10:55aby pamiętać o swoich przyjaciółach,
10:58o swoich bliskich,
10:59o to,
11:00żeby śmierć,
11:03przemijające życie,
11:04nam ich nie odebrało.
11:05Den letzten Teil der Ausstellung bilden kleinplastiken,
11:08die es zu Chopin's Zeiten noch nicht gab.
11:11Pokazują taki świat estetyczny,
11:13świat sztuki,
11:15który podobał się ludziom,
11:16który był dostępny,
11:17którą chcieli zbierać.
11:18Tak niezwykłe nagromadzenie,
11:21wręcz symbolicznych obiektów
11:23i złożenie ich w różnego rodzaju narracje,
11:28to jest naprawdę wielkie przedsięwzięcie
11:31i wielka przygoda.
11:35Die Ausstellung ist bis zum 31. Oktober in Warschau zu sehen.

Empfohlen