Skip to playerSkip to main content
Захра Узнала Все - Плотина

Сериал, который будет показан как телевизионная адаптация фильма 1977 года «Плотина» с Тюркан Шорай и Тарыком Аканом в главных ролях, рассказывает историю знакоства Назыма (Фейяз Думан) с Нехир (Биран Дамла Йылмаз) на сайте знакомств. Ситуация пары, никогда ранее не видевшей друг друга, меняется, когда Нехир присылает свою фотографию. Увидев фотографию молодой и красивой Нехир, которая настаивает на ответной фотографии, Назым, постеснявшись своего шрама на лице, решает отправить фотографию красивого, молодого и кокетливого Тарыка(Бурак Ёрук), которого семья сослала от пестрой жизни Стамбула на строительство плотины. Фотография Тарыка нравится Нехир и она решает устроить сюрприз, и приезжает на стройку плотины, усложняя все дела...

Актеры: Биран Дамла Йылмаз Фейяз Думан Бурак Ёрук Сумру Явруджук Туна Орхан
Режиссер: Хасан Толга Пусат
Сценарист: Хасан Толга Пусат
Продюсер: Фатих Аксой, Ягмур Юнал

#Плотина #Сериал #Baraj

Category

📺
TV
Transcript
00:01Везде посмотрел, его нет.
00:04Ничего, я подожду.
00:06Лучше вам подождать в столовой.
00:09Можете пообедать?
00:11Я не голодна, спасибо.
00:14У нас чай вкусный.
00:16Мог бы пахлавой угостить.
00:20Сегодня у нас праздник.
00:22Угощаем всех.
00:27Я буду отцом.
00:29Правда?
00:30Да, мы сегодня узнали, что жена беременна, поэтому его ты поразднуем с ней.
00:36Поздравляю.
00:37Спасибо.
00:39Тогда пройдемте, охрана Тарыку скажет.
00:43Хорошо.
00:44Хорошо, прошу.
00:51Обязательно принеси мне те бумаги, чтобы я подписал.
00:55Господин Кемаль.
00:56Да.
00:57Мне надо пойти в мой кабинет.
00:58Да-да, ты можешь идти заниматься своими делами.
01:03Я все равно скоро уезжаю.
01:06Хорошо.
01:06Сегодня мы еще увидимся.
01:08Ладно.
01:09Я ей говорил, нужны те бумаги.
01:12Прошу, сюда садитесь.
01:18Спасибо вам большое.
01:20Пожалуйста, я чай и пахлаву принесу.
01:23Покажи еще, что там.
01:25Ага.
01:26Так, так, вот это.
01:27Ага.
01:28Я к следующему.
01:29Хорошо.
01:30Потом мы в восьмом годах.
01:39Рады вас видеть.
01:41Добро пожаловать.
01:42Как поживаете?
01:44Халил, ты опять кого-то угощаешь?
01:46Ага.
01:48Может, хватит бегать?
01:49У тебя что, выходной сегодня?
01:52Займись лучше делом.
01:53Хорошо.
01:54Я понял.
01:55К Тарыку гостя пришла.
01:58Я угощу ее и все.
01:59Гостья пришла?
02:00Да, зовут Нихир.
02:04Хочет увидеться с ним.
02:06Где она?
02:07Она там сидит.
02:19Я спросил, кто она, но она неразговорчива.
02:24Может, не в настроении.
02:27Видать, обидел ее тамбулец.
02:31А пахлаву взял и чаю налью.
02:35Может, разговорю ее.
02:38Постой, я отнесу.
02:40Я сам отнесу.
02:42С чего это ты угощаешь чужих женщин?
02:45Ты что, меня ревнуешь, что ли?
02:49Конечно, ревную.
02:51Я отнесу.
02:53Ты тарелки разложи, милый.
03:00Привет.
03:04Здравствуйте.
03:07Нам нужна особая техника.
03:10Мы уже договорились с производителем.
03:12Тарек, я еду на плотину.
03:24Ни хер.
03:41Ибрагим, потом я занят.
03:45Шеф, нам надо поговорить.
03:47Потом поговорим.
03:48Шеф, это не займет много времени.
03:49Ладно, я тебя слушаю.
03:53Думаю, этот милый мужчина твой муж.
03:56Ты у Назыма дома говорила, что заведуешь столовой.
04:01Ты беременна, так ведь?
04:03Верно, беременна.
04:04Поздравляю.
04:06Твой муж должен быть счастлив.
04:07Спасибо.
04:09В чем дело?
04:10Я думала, ты вернулась в Стамбул.
04:14Хотела, но не вернулась.
04:16Как не вернулась?
04:17А где же ты тогда живешь?
04:21Я посмотрю, может, Тарык уже на месте.
04:24Я с тобой, ты можешь заблудиться.
04:25Пойдем, спасибо.
04:28Ну и вот, я высказал все Тарыку насчет его побега в Стамбул.
04:32Но подумал, что лучше закрыть тему.
04:37Хорошо.
04:39Забудь этот случай с побегом.
04:41Все в прошлом.
04:42Оставь все это.
04:43Займись своими делами.
04:45Да, шеф, как скажете.
04:51Тарык обычно в этом кабинете работает.
04:59Захара, чего вам?
05:02Госпожа хочет видеть шефа.
05:07Здравствуйте.
05:15Нехер хочет поговорить с тобой.
05:18Тарык.
05:19Понял, Захара.
05:31Ты можешь идти.
05:33Пока, Нехер.
05:37Нехер.
05:39Как ты здесь оказалась?
05:42Ты не отвечал на мои звонки.
05:44Прости, я не предупредила, но мне некуда больше идти.
05:49А кто-нибудь видел, что ты пришла?
05:53Назым меня не видел.
05:55Но охрана видела.
05:58Муж Захары провел меня в комнату.
06:01Тебя нигде не было, я там сидела и ждала.
06:05А потом меня повели в столовую.
06:07Захара меня увидела и, подумав, что ты здесь, привела сюда.
06:10Вопросы задавали?
06:17Да, вопросы были.
06:20Даже мужчина, который вышел отсюда, спросил, кто я.
06:25Я могу присесть?
06:28Да-да, прошу.
06:32Извини, я просто немного удивлен.
06:42Ну, рассказывай, что случилось?
06:47А потом я села в такси и приехала к тебе.
06:53Мне даже в голову не пришло ехать куда-то еще.
06:58Как будто мое место здесь.
07:08Нехиро, я...
07:10Тарык.
07:17Мы недавно познакомились.
07:20Но я доверяю тебе больше всех.
07:28Меня, кроме тебя, никто не поймет.
07:30Я и на зиму хочу про все рассказать.
07:41Но не знаю, примет ли он меня.
07:47Будет ли он, как ты, видеть во мне прежнюю нехир.
07:50Не знаю.
08:02Но, может, тебе не придется рассказывать.
08:06Нет.
08:08Нельзя.
08:09Я должна рассказать ему правду.
08:12Я не хочу и дальше жить во лжи.
08:16Не хир, я скоро приду.
08:42Подождешь меня здесь?
08:43Да, хорошо.
08:54Счастливого вам пути.
08:56Я пока не уезжаю.
08:57Завтра приду на ужин.
08:59Подниму своим присутствием настроение рабочим.
09:03Хочу поблагодарить их за прекрасную работу.
09:06Конечно, как скажете.
09:07Хочу тебя тоже там видеть.
09:15Я знаю, ты не любишь такие мероприятия.
09:20Но ты обязательно должен быть там.
09:25Рабочие должны тебя видеть.
09:28Придешь, побудешь и уедешь, если станет скучно.
09:33Скажите Тарыку, чтобы он тоже пришел.
09:35Он обязательно там будет.
09:53Назым, давай обговорим организацию.
09:55Поговори с рабочими, чтобы завтра вели себя прилично.
09:57Начальник, у меня дела.
10:00Мне в город нужно съездить.
10:02Давай обсудим.
10:03А потом мне надо будет ехать договариваться с отелем.
10:06Обговорим с ними общие моменты.
10:08Сколько будет рабочих?
10:09Кто из них вообще придет?
10:11Лучше бы устроить все в выходные, но босс командовал на...
10:13Классник.
10:14Продолжение следует...
10:14Продолжение следует...
10:16Продолжение следует...
Be the first to comment
Add your comment

Recommended