00:01:38لا تفعل وحفظ
00:01:40Bonjour,ê is ch demais freelance
00:01:43editvbility
00:01:45شكرا acknowledوم
00:01:47شكرا
00:01:48لنقصت parole
00:01:50بالع 살� employment
00:01:52في الك究ل
00:01:54نحن في الكترانا
00:01:56اور 이 يوم لحيوه
00:01:59جزه وسكтерес مرحق
00:02:01نتفيه
00:02:03이번 대결의 심사는 모토와 정제 두 곳을 방문한 30인의 음식 전문 인플루언서와
00:02:13그리고 또 저희가 빠지면 안 되겠죠
00:02:15저희도 직접 가서 맛을 보고 평가할 예정입니다
00:02:20자 최강 디아망 요리 대결의 주제 추첨을 시작하도록 하겠습니다
00:02:29네 과연 어떤 주제가 나올지 기대가 됩니다
00:02:33한식 프렌치 이탈리안
00:02:51이거 말이여 필살기 정제 레시피보
00:02:57나 이 생각을 왜 못했지?
00:02:59다르실 다르실!
00:03:01다르실이 다르실!
00:03:03잠깐만요
00:03:03익숙하지만 익숙하지 않은
00:03:05익숙하지 마는 익숙하지 않은
00:03:06닭
00:03:12이거 어때요?
00:03:13이게 거꾸방이라고 읽는 건데
00:03:15꾸끄방
00:03:17아 꺼꾸방
00:03:18그러니까 프랑스식 닭요리인데 야채랑 같이 만드는
00:03:22كنقل
00:03:49بطريقة مباشرة
00:03:51سيطر
00:03:53سيطر
00:03:55سيطر
00:03:57سيطر
00:03:59سيطر
00:04:01سيطر
00:04:03سيطر
00:04:05سيطر
00:04:13ايه
00:04:15ايه
00:04:17سيطر
00:04:19سيطر
00:04:21ايه
00:04:23ايه
00:04:27ام
00:04:33سيطر
00:04:35سيطر
00:04:37ام
00:04:39احزن
00:04:39م
00:04:43احزن
00:04:44اشتع
00:05:15انت ترجمة نانتظار
00:05:20لا ترجمة نانتظار
00:05:25نانتظار
00:05:27ثقاف الترجمة
00:05:29نانتظار
00:05:35نانتظار
00:05:39سن ان estas مجرسطنادم ستacco
00:05:41بي لأن دعены الحم شخص نعمyeah
00:05:44أهل إني من المركز النطول
00:05:47على المقرج الخاص بات لأن أجرب
00:05:48rocket المترجم الآن
00:05:49اعجب ما
00:05:51أو باطنع
00:05:59Antrag
00:06:01أيقنائك
00:06:02أيقنائك
00:06:02أيقنائك
00:06:03أيقنائك
00:06:04هناك
00:06:04uch
00:06:05breach
00:06:06اوky
00:06:08ام supports
00:06:09إج Sta Se
00:06:33أentject أن تستكيب لك
00:06:33خالدة مكثرة
00:06:38.
00:06:41.
00:06:43.
00:06:44.
00:06:45.
00:06:46.
00:06:47.
00:06:48.
00:06:49.
00:07:04.
00:07:05.
00:07:06ما الذي يحسن لك أنت مرحبا
00:07:08نعم
00:07:09نعم
00:07:14نعم
00:07:15نعم
00:07:17نعم
00:07:18نعم
00:07:19نعم
00:07:32نعم
00:07:33نعم
00:07:36Ну لقد أسلق تحت فقط موضوع.
00:07:38تسلق تحت فقط.
00:07:39أتوجب إلى نظم التصام من قبل الروس timeline.
00:07:42لا تحصيب ثأثم تحت فقط.
00:07:44الظهر نريح توففنا.
00:07:46قلب أدعب.
00:07:48ثأثم تحت فقط.
00:07:50أهر لا تستمر الأنظم؟
00:07:52يكون حسنا جميل.
00:10:09شخصي
00:10:17أريد أنطققق يمكن أنطققق لديك ح Commissioner.
00:10:22أنطقتك فقط ممتعك.
00:10:37تحمل لديك حجز.
00:10:47مزيد من المزيد من المزيد.
00:10:55بلد عزيزها
00:10:57بلد عزيزها
00:10:58بلد عزيزها
00:11:00إذا كانت لديه يحبكي
00:11:02نعم
00:11:03أهلاً
00:11:07أهلاً أكبر
00:11:15جداً
00:11:19المدى 4. مرحباً
00:11:22جداً لذلك مرحباً
00:11:26لدينا جميعاً
00:11:30كنت تتوقف بجانب
00:11:33لكي أشكركم
00:11:36بس أولاً لأجزاء.
00:11:41أبوتي.
00:11:42ماذا أجزاء ذلك؟
00:11:46ذهباً.
00:11:48ذهباً لأجزاء.
00:11:52لأجزاء ذلك؟
00:11:55نعم.
00:12:05.
00:12:12.
00:12:14.
00:12:15.
00:12:16.
00:12:17.
00:12:18.
00:12:20.
00:12:22.
00:12:24.
00:12:25.
00:12:26.
00:12:31.
00:12:32.
00:12:33.
00:12:39.
00:12:41.
00:12:43.
00:12:47.
00:12:49.
00:12:51.
00:12:54.
00:12:56.
00:12:57.
00:12:58.
00:13:01.
00:13:02شكرا
00:13:32شكرا
00:14:02شكرا
00:14:26شكرا
00:14:28ديليشو
00:14:58김피디
00:15:03회장님
00:15:04나한테 가장 중요한 자식은
00:15:08한상이야
00:15:11아 예
00:15:12그쵸
00:15:14조만간 하우스푸드 쪽 분리해서
00:15:16새로운 브랜딩 런칭할거야
00:15:18아 사박장 말씀이실거야
00:15:20그렇지
00:15:22승패같은건 상관없어
00:15:24네
00:15:26어차피 이건 다 쇼야
00:15:28브랜딩 런칭할 때까지 사람들 이목 끄는 쇼
00:15:32응
00:15:36아 예 알겠습니다
00:15:42그동안 수고 많았어요
00:15:44수고 많으셨어요 그동안
00:15:46그동안
00:15:48그동안?
00:15:50유진씨
00:15:52그래도
00:15:54인간같은 인간 하나는 있어서 잘 버텼어
00:15:56내가
00:15:57아니 아니 아니
00:15:58그
00:16:00설마 그만두시죠
00:16:02할 수 있는걸 한 것 같아
00:16:05오늘 요리 맛있었죠
00:16:08왜 이러시는거에요
00:16:10그냥
00:16:12나도
00:16:13내 요리를 하는게 좋았거든요
00:16:16남의 레시피 따라하는거
00:16:18그 못대가리 없잖아
00:16:19그리고 혹시 그
00:16:21촌뜨기 셰프도 다시 만나면
00:16:23미안했다고 전해주구요
00:16:25대체 어쩌시려구요
00:16:28고마워요
00:16:29잘 지내요
00:16:30아 이건 좀 그렇다
00:16:34잘 지내요
00:16:36아니 셰프님 셰프님
00:16:38셰프님
00:16:39셰프님
00:16:44하
00:16:45아주
00:16:46남한 북이지
00:16:47동네 북이야 아주
00:16:49그러니 은�erap entfer
00:16:52그 한트oso
00:16:54그 네게
00:16:55고마워요
00:16:56허
00:16:58조 teng
00:17:03하
00:17:04홋
00:17:05하
00:17:06나
00:17:07하
00:17:08흑
00:17:09하
00:17:10미 abusive
00:17:14.
00:17:18.
00:17:21.
00:17:26.
00:17:30.
00:17:31.
00:17:32.
00:17:33.
00:17:34.
00:17:39اكتبت بقفة
00:17:42عام باموغا
00:17:44احد مرحبا
00:17:45مرحبا
00:17:48أميهب وشككه
00:17:51تتعلم أميه بان البشرين
00:17:54لدينا نحن نعرف بيطان
00:18:03لماذا نعرف
00:18:09لقد كنت مجددا.
00:18:19أصدقائي ومجددا.
00:18:22لقد أبقى على قطعي،
00:18:27حسناً لقد أعطني.
00:18:30أبنى لا أعطني،
00:18:32سيكون سيكون أعطني.
00:23:25أيضا أنه لديك شفافة مختلفة.
00:23:30فأنت أعتقد أنه مالوح.
00:23:33نعم, وإن أراد الله ،
00:23:37نعم ، سأقوم بكثيرها.
00:23:41نعم، هل تبعويت؟
00:23:55ترجمة نانسي قنقر
00:24:25ترجمة نانسي قنقر
00:24:55ترجمة نانسي قنقر
00:24:57ترجمة نانسي قنقر
00:24:59ترجمة نانسي قنقر
00:25:01ترجمة نانسي قنقر
00:25:03ترجمة نانسي قنقر
00:25:05ترجمة نانسي قنقر
00:25:07ترجمة نانسي قنقر
00:25:09ترجمة نانسي قنقر
00:25:11ترجمة نانسي قنقر
00:25:13أنت علينا أن تكون محفاً.
00:25:14لا أنت علي أيضا.
00:25:16أنني أنني أنت تتجين ما،
00:25:18أنت أنتسف
00:25:39أنت تكون قدماbau،
00:25:41نعم.
00:25:43نعم.
00:25:44نعم.
00:25:50أعطي الواقعات المنوية؟
00:25:54أعطي الواقعات المنوية؟
00:25:58نعم.
00:25:59أتفضل قليلاً.
00:26:01أعطي الواقعات المنوية؟
00:26:02.
00:26:08.
00:26:10.
00:26:12.
00:26:17.
00:26:19.
00:26:22.
00:26:24.
00:26:28.
00:26:29.
00:26:30.
00:26:31مرحبا؟
00:26:33ما حالتك؟
00:26:35مرحبا؟
00:26:37مرحبا؟
00:26:39لا يجب أن تكون قد يتطوراً
00:26:41لا يريد أن تكون هذا
00:26:43لا يريد أن تكون مجموعة
00:26:45لا يريد أن تكون
00:26:47لا يريد أن تكون
00:26:49لأسفل
00:26:51لأسفل
00:26:53لا، من المفترض
00:26:58المفترض؟
00:27:01كنت أتخدم ذلك؟
00:27:05أتخدم ذلك؟
00:27:07أنت أتخدم ذلك؟
00:27:08أنت أتخدم ذلك
00:27:10سنعطت المعاول ليس بإنما تتخدمه
00:27:14لذلك يتحدث عن ذلك
00:27:18سنعطب بالفعل
00:27:21ستكتب؟
00:27:23ستكتب؟
00:27:26ستكتب؟
00:27:30لقد قدت لدينا هذا المنزل.
00:27:34لقد تجعلنا هذا المنزل!
00:27:45أما أنت تجعلنا هذا المنزل؟
00:31:21فقط
00:31:51ترجمة نانسي قنقر
00:32:01سلطة نانسي قنقر
00:33:55ربما اترجم Engineering
00:33:57لم تكن پلنصار
00:33:59ماللول مرسل
00:34:01ماللول في بجانب
00:34:03من كان يعادل طريق
00:34:05وأنا مال من الملول
00:34:06تابعب فشاعة
00:34:08بالتبع نادل
00:34:09مالا
00:34:14ماللول partnership
00:34:16ماللول شعار
00:34:18جب ديوار
00:34:19ماللول
00:34:21ماللول ماللول
00:34:23وانا وانا قال
00:34:26ولكن
00:34:29أي أنني امان
00:34:36swamp
00:34:41لماذا
00:34:43أبداً
00:34:49أماني
00:34:52سيكون جيداً
00:36:23جميع أنت تطعب.
00:36:24هاي...
00:36:25تكتب.
00:36:34ترجمة نعيشتها.
00:36:37ترجمة نعيشتها.
00:36:39ترجمة نعيشتها.
00:36:43ترجمة نعيشتها.
00:39:05إنجابتا 내가 이 도영 딱지 왕이에요
00:39:35너흰 너흰 너흰 나는 진짜 천상 농사꾼인가봐요
00:39:55어? 이거 봐 이거 봐
00:39:56허당개가 상냥이야
00:39:57형 형 이거 내가 키운 거 어? 대박이지?
00:40:00흐흐흐 흐흐
00:40:02야 잠깐
00:40:03해외
00:40:05disrespect
00:40:06재미있는 애기
00:40:07tahu
00:40:09거기서
00:40:12하하하
00:40:14하하하
00:40:17하하하
00:40:23하하하
00:40:26주사
00:40:27왜 왜
00:40:28하하하
00:40:29하하하
00:40:31하하하
00:40:33.
00:40:35.
00:40:37.
00:40:46.
00:40:47.
00:40:51.
00:40:53.
00:40:55.
00:41:01.
00:41:02أعرف أن أخذك؟
00:41:05أبداً يجب أن أعطينا
00:41:06نعم
00:41:18أبداً سأبداً سأبداً
00:41:20أبداً؟
00:41:29لا، أعطي أن أعطيك؟
00:41:31اجيغا ما هو المصوص فرش
00:41:33اجه اجه اجه اجه اجه اجه اجه اجه اجه اجه اجه اجه
00:42:01ترجمة نانسي قبل
00:42:31فهی تخویرد نانسي قبل
00:42:34فهم تقضیم
00:42:37فبتو صحیخ
00:42:40فهای چیو؟
00:42:43فگیردن من سباين
00:42:49آه؟
00:42:52فیمی محلهت که ناشو؟
00:42:55فگیو؟
00:42:56فهی تجوری داری جن من رجوع
00:50:25كنهي أ结wer
00:50:28أحب المحكين لأسوف أنت تبكر
00:50:30شعبي؟
00:50:34صامور إنساء سي obrigام
00:50:38أنت عبر نهاية الجنون
00:50:41أنت عبر نهاية الجنون
00:50:45إلي المثالي
00:50:46أنت عبر نهاية الجنون
00:50:49في العرب
00:50:49ويتشعبت هنا عن تلك طريقة
00:50:52شخص وقتها من العرض يتعلم أن يكون قد يكون قد تحصل على أمين.
00:50:56قد تحديث وقته في كل مكان.
00:51:03لكن القيائل أتداءً حينيلاً.
00:51:06قد تحديث وقد كبيرتها بأمثالي.
00:51:11أممثلاً.
00:51:14그럼에도 내가 네놈을 살려둔 건
00:51:19좋아하게 돼서
00:51:22네?
00:51:23뭐라고요?
00:51:28좋아하게 돼서 너를
00:51:44나도
00:51:49좋아해
00:51:52아니다
00:51:57사랑해
00:52:14아이고 야 이 분위기 어쩔 거야
00:52:19아 미안 미안
00:52:20빠져주려다가
00:52:22우리 가려던 길이었어
00:52:23자 그 하던 거 마저 시원하게
00:52:27됐어 좀
00:52:29환상의 궁합이여
00:52:31아이 다
00:52:32다들 퇴근이야
00:52:34그리고 저 뭐야
00:52:35내일부터는 식당 정상 영업할 거니까
00:52:37늦지들 말고
00:52:38우리가 늦을 사람으로 보인다
00:52:40나는
00:52:41나는 무단결근을 해도
00:52:43나는 절대 지각을 안 한다고 내가
00:52:45골목길 가서
00:52:46그 하던
00:52:47아이 진짜 생각할수록 열받네
00:52:48야!
00:52:49일로와봐
00:52:50왜?
00:52:51여기 서가지고
00:52:52하라고
00:52:54쓰디쓴 맛밖에 모르던 내 인생에서
00:52:57난생 처음 느껴본 맛
00:52:59가끔은 인상 찌푸릴 만큼 맵기도
00:53:02또 가끔은 냅다 못해
00:53:03짰다
00:53:04쳤다
00:53:05떫기까지 하지만
00:53:07결국엔 너무 달아 혈당주의까지 유발하게 만드는
00:53:10그만
00:53:11당신 덕에 비로소 알게 된
00:53:13당신의 맛
00:53:14당신 덕에 비로소 알게 된
00:53:15당신의 맛
00:53:16혈당주의까지
00:53:21몸이 달려
00:53:38알고 있는데
00:53:39term pot
00:55:02ماذا؟
00:55:04أن تتعب بقائنا بقائناك؟
00:55:07سأتبعي بقائنا، سأتبعنا.
00:55:21انتظار!
00:55:24انتظار الانتجارة تسلسل!
00:55:26لماذا؟
00:55:27لا تنظار الانتجارة تسلسل.
00:55:31아니 요즘 청담동 이런 데서는
00:55:33다 이런 콜라보 스타일로 가더라고.
00:55:35그것이 어떤 전국구 셰프가 되는 덕목?
00:55:40시끄러운 게 가서 이리 봐잉.
00:55:42누구 가겠지 내가 그냥.
00:55:43예 셰프.
00:55:50아직 들어오시면 안 돼.
00:55:56إن간이네.
00:55:58아이고 은간이 은간이.
00:56:10안녕하세요.
00:56:12아직 밖에서 더 기다려야 하나요?
00:56:14제가 새벽부터 줄을.
00:56:17누가 우리 은지한테 줄을 다 세웠어요.
00:56:20우리 와서 앉으세요.
00:56:22역으로.
00:56:23고맙습니다.
00:56:26일단 너무너무 축하드려요.
00:56:28우리 은지.
00:56:29은지 사랑의 결실이.
00:56:31아 예.
00:56:32힐링 힐링.
00:56:33갑자기요.
00:56:34고맙습니다.
00:56:35조금만 기다리세요.
00:56:38진짜 팬이에요.
00:56:39어떻게 또 여기까지 왔어요.
00:56:41잘생기셨다.
00:56:42고맙습니다.
00:56:43네.
00:56:45좋았다.
00:56:49혹시 고등학교 어디 나오셨어요?
00:56:52맛있게 드세요.
00:57:42كم تريد اشتركوا في القناة
00:57:46انتظر في القناة
00:57:47من الممتعد
00:57:48المترجم للقناة
00:57:51الخاصة
00:57:51لقد سأستم
00:57:52وديو
00:57:54يزيقو
00:58:04وضع
00:58:09stellenبراك
00:58:11أبدا أنت ذكر
00:58:13تجربة طريق
00:58:16توقفان على صفحة
00:58:18لذلك تعيش توضيك
00:58:22لا أحد
00:58:26تستطيع أن يحب المت野اء
00:58:31تستطيع أن أعرف عمي
00:58:34بإمكانيك جهز البروح
00:58:37نعم ، نعم ، نعم ، نعم ، انساني
00:58:42أي مهلاً للدجة
00:59:37شكرا
01:00:07شكرا
01:00:09شكرا
01:00:11شكرا
01:00:13شكرا
01:00:15شكرا
01:00:17شكرا
01:00:19شكرا
01:00:21شكرا
01:00:23شكرا
01:00:25شكرا
01:00:27شكرا
01:00:29شكرا
01:00:31شكرا
01:00:33شكرا
01:00:35شكرا
01:00:37شف؟
01:00:41لم أردتك؟
01:00:44لم أردتك؟
01:00:47لم أردتك؟
01:00:50أردتك؟
01:00:51أردتك؟
01:01:07لقد كانت جميلة
01:01:09شليطosc
01:01:16ح lobog і Hiraz
01:01:19Пoudes
01:01:24حيث
01:01:25ショreens
01:01:27مجموعة
01:01:29من نحن
01:01:30خلالك
01:01:32حيث
01:01:33سنة
Comments