Categoria
😹
DiversãoTranscrição
00:00:00A rebelião das máquinas, versão brasileira, scriptos.
00:00:30Onde é que eu estou?
00:00:42Merda!
00:00:56Puta merda!
00:01:02Puta merda!
00:01:06Puta merda!
00:01:12Puta merda!
00:01:22Puta merda!
00:01:28Puta merda!
00:01:38Puta merda!
00:01:44Puta merda!
00:01:54Puta merda!
00:02:00Puta merda!
00:02:04Puta merda!
00:02:14Puta merda!
00:02:20Puta merda!
00:02:30Puta merda!
00:02:32Puta merda!
00:02:34Puta merda!
00:02:36Puta merda!
00:02:40Puta merda!
00:02:42Puta merda!
00:02:44Puta merda!
00:02:50Puta merda!
00:02:59É que eu acordei há cinco minutos atrás, me enrolei com paraquedas e com esse troço preso no meu pescoço.
00:03:05E logo depois, um robô do tamanho do King Kong tentou me matar.
00:03:10Tá bom?
00:03:12É só o que eu sei.
00:03:15Obrigado por aquilo a propósito.
00:03:18É.
00:03:19Onde conseguiu essa arma?
00:03:20Tava na minha mochila.
00:03:22Sei tanto quanto você.
00:03:24Tá bom.
00:03:27Então...
00:03:27Nós estamos ferrados.
00:03:29Vamos pegar suas coisas e procurar uma saída daqui.
00:03:32Tchau.
00:03:34Tchau.
00:03:35Tchau.
00:03:36Tchau.
00:03:38Tchau.
00:03:39Tchau.
00:03:41Tchau.
00:03:42Tchau.
00:03:44Tchau.
00:03:45Tchau.
00:03:46Tchau.
00:03:48Tchau.
00:03:49Tchau.
00:03:50Tchau.
00:03:52Tchau.
00:03:53Tchau.
00:03:54Tchau.
00:03:55Tchau.
00:03:56Tchau.
00:03:57Tchau.
00:03:59Tchau.
00:04:00Tchau.
00:04:01Tchau.
00:04:03Tchau.
00:04:04Tchau.
00:04:07Tchau.
00:04:08Tchau.
00:04:10Tchau.
00:04:11Vamos lá.
00:04:41Olá?
00:05:11Artilharia VN4.
00:05:41Puta merda.
00:05:49C-101, por favor, responda.
00:05:56C-101 está me ouvindo?
00:06:00Começar a sequência de inicialização.
00:06:03Iniciando a sequência do C-101.
00:06:07Copiamos a informação.
00:06:09Verificamos que você não está totalmente intacto.
00:06:11Veja o que consegue encontrar e improvise com o que tiver.
00:06:13Está entendido.
00:06:16Iniciar o programa de dar ele.
00:06:19Está entendido.
00:06:20C-101 se apresentar em três horas.
00:06:22Exemplar opções de voz.
00:06:36Opção de voz 1.
00:06:37Opção de voz 2.
00:06:39Opção de voz 3.
00:06:40Tudo bem?
00:06:52Te vi por aí.
00:06:54Quer alguma ajuda?
00:06:56Eu encontrei comida e...
00:06:58Também tem um pouco de água aqui.
00:07:00Onde estamos?
00:07:09Eu não sei.
00:07:13O que encontrou?
00:07:15Um tipo de arma.
00:07:18Não sei direito o que ela faz.
00:07:19Viu alguém sair daqui agora há pouco?
00:07:27Foi...
00:07:28Muito estranho.
00:07:29Não.
00:07:31Mas bem-vindo ao inferno.
00:07:33Dores de cabeça vão durar pelo menos um dia e eles nos mandaram aqui com pouquíssima comida.
00:07:39Eles?
00:07:40Quem são eles?
00:07:41Quem são eles?
00:07:41Que sirene é essa?
00:07:54Ela toca quando chegam novos recrutas.
00:07:57Parece que isso acontece algumas vezes por dia.
00:08:00A maioria não dura.
00:08:01E eu sempre acabo encontrando uns corpos mutilados por aí.
00:08:11Isso não faz sentido.
00:08:13Quer dizer...
00:08:15Isso é algum tipo de...
00:08:16Jogo?
00:08:35É.
00:08:36É um jogo.
00:08:37E você perdeu.
00:08:41O que você perdeu?
00:09:11É boa?
00:09:14É.
00:09:24Uou, cuidado, cuidado.
00:09:26Tá bom, vamos até ele.
00:09:43E aí?
00:09:50Uou, cuidado.
00:09:53Uou, cuidado.
00:09:57O que é isso?
00:10:27O que é isso?
00:10:57Corre!
00:10:58Corre!
00:11:00Corre!
00:11:01Corre!
00:11:02Corre!
00:11:03Corre!
00:11:04Que plano foi aquele?
00:11:18Eu sei lá.
00:11:19Autodefesa?
00:11:24A queda foi feia.
00:11:26Tudo bem?
00:11:28É.
00:11:30Também tem um desses?
00:11:31Sou a Madison.
00:11:38Brock.
00:11:40Tem rações militares para um mês na mochila, Brock.
00:11:43Água para um dia, talvez.
00:11:45Eu diria dez fósforos, porque a maioria não funciona.
00:11:49Uma boa faca.
00:11:51E um machete, para matar essas coisas.
00:11:56Se não estou enganada, deve ser seis horas.
00:11:59O Ash é naquela direção, eu acho.
00:12:03Boa sorte.
00:12:05Espera.
00:12:06Calma aí.
00:12:07Ei.
00:12:08Espera aí.
00:12:10Eu acho que deveríamos ficar juntos pelo nosso próprio bem.
00:12:14Tá.
00:12:15Você é um babaca.
00:12:16Aquele plano brilhante lá atrás poderia ter matado nós dois e não estou interessada em ser um alvo ambulante.
00:12:21Tá bom, mas eu...
00:12:25Ei.
00:12:25Ei.
00:12:28Ainda acho que deveríamos ficar juntos.
00:12:30Eu não.
00:12:31Bom, você poderia pelo menos me dar sua arma e suprimentos e...
00:12:33Puta merda.
00:12:43Como eu odeio esse lugar.
00:12:44Eu odeio esse lugar.
00:13:00Depois...
00:13:02Vou chorar.
00:13:04É um tipo de barreira
00:13:16Bom, me parece que está preso aqui comigo
00:13:34Parece que somos nós contra eles
00:13:46Proibida a entrada de humanos
00:13:49Espera um pouco
00:14:04Parece que alguém esteve aqui antes da gente
00:14:21O idiota mereceu essa
00:14:25Vamos sair daqui, estamos muito expostos
00:14:34Vamos sair daqui
00:15:04Ali deve ter comida
00:15:07Proibida a entrada de humanos
00:15:22Vou checar o outro lado
00:15:29Vamos lá
00:15:36Vamos lá
00:15:38Vamos lá
00:15:39Vamos lá
00:15:43Vamos lá
00:15:46Vamos lá
00:15:50Vamos lá
00:15:53Vamos lá
00:15:57Vamos lá
00:16:00Vamos lá
00:16:04Vamos lá
00:16:06Vamos lá
00:16:09Vamos lá
00:16:11Vamos lá
00:16:15Vamos lá
00:16:19Vamos lá
00:16:21Vamos lá
00:16:23Tchau, tchau.
00:16:53Tchau, tchau.
00:17:23Tchau, tchau.
00:17:53Tchau, tchau.
00:18:23Tchau.
00:18:53Tchau.
00:19:23Tchau, tchau.
00:19:25Tchau, tchau.
00:19:27Tchau, tchau.
00:19:29Tchau, tchau.
00:19:31Tchau, tchau.
00:19:33Tchau, tchau.
00:19:35Tchau, tchau.
00:19:37Tchau, tchau.
00:19:39Tchau, tchau.
00:19:41Tchau, tchau.
00:19:47Tchau, tchau.
00:19:49Tchau, tchau, tchau.
00:19:51Tchau, tchau.
00:19:53Tchau, tchau.
00:19:55Tchau, tchau.
00:19:57Tchau, tchau.
00:19:59Tchau, tchau, tchau.
00:20:05Tchau, tchau.
00:20:07Tchau.
00:20:09Bom, já sabemos que estão rastreando nossos movimentos com essas coisas que temos no pescoço.
00:20:15Provavelmente monitorando nossos sinais vitais.
00:20:20Imagino que se houver um perímetro, não teremos acesso a ele.
00:20:26Você está finalmente parecendo um soldado, Shane.
00:20:30Ah, eu não me sinto como um.
00:20:36Quantos você acha que tem por aí?
00:20:39Você nem ao menos sabe onde está.
00:20:43Talvez nem tenha como fugir daqui.
00:20:45Ah, não? Não. Sempre existe uma saída.
00:20:50E a nossa amiga lá atrás descobriu do pior jeito.
00:20:55Por que acha que eles apagaram nossas memórias?
00:21:00Acho que conhecimento é poder.
00:21:04Quando para para pensar, é mais justo, não é?
00:21:06Robôs sem consciência contra humanos sem consciência.
00:21:13Talvez não queremos nos lembrar.
00:21:17Talvez você tenha matado um grupo de rebeldes ou sei lá.
00:21:22Talvez eu tenha matado meu marido.
00:21:23Parece que você teria sim a capacidade para isso.
00:21:33Idiota.
00:21:34Você explode a cabeça de uma estranha e eu sou idiota?
00:21:39Tá bom.
00:21:42Tá bom.
00:21:45Por que você não descansa, tá bom?
00:21:47Vou fazer o primeiro turno.
00:21:48Deveríamos apagar isso, porque chama muita atenção.
00:22:04Ah, merda. Isso não é bom.
00:22:06Mais humanos?
00:22:25Estamos cercados.
00:22:27É, não brinca.
00:22:29Estão por toda parte.
00:22:30Mas que merda.
00:22:50É, ah...
00:22:51Mas que...
00:22:52TV tão foda.
00:22:53Que merda.
00:22:54E aí?
00:22:55Que merda.
00:22:57Que merda.
00:23:00Bebe.
00:23:03Vamos.
00:23:04Ben!
00:23:06Vamos.
00:23:07Vamos.
00:23:07Vamos.
00:23:08Vamos.
00:23:13Bye.
00:23:18Vamos.
00:23:19Não! Não!
00:23:21Não! Não!
00:23:24Piper!
00:23:25Estou zerado.
00:23:31Tenho que carregar essa merda.
00:23:35Ah!
00:23:38Não!
00:23:39Piper, estou zerado.
00:23:41Tenho que carregar essa merda.
00:23:43Não!
00:23:45Não, não!
00:24:15Posso ajudar?
00:24:27Pouserado!
00:24:28Ótimo!
00:24:45Esses são novos.
00:24:50Merdinhas do caralho.
00:24:52Também derrubaram um dos grandes?
00:24:54Bom, essa é uma vitória para a variável humana.
00:24:57Tem mais com vocês?
00:24:58Sou nossa.
00:24:59Puta merda!
00:25:00Do que se lembram?
00:25:02Nada.
00:25:04Aparentemente sou a Piper e ele é o Shane.
00:25:06Sou a Madison.
00:25:08Brock, sem ofensa, querida, mas o Shane parece um peso morto e eu não estou a fim de ser alvo de robô.
00:25:13Quatro são melhores que três.
00:25:14Delícia!
00:25:16Mas se vamos arrastar ele junto, eu vou querer uma arma dessas.
00:25:19Me jogaram de paraquedas.
00:25:21E como conseguiram as duas?
00:25:22Quatro são melhores que três.
00:25:23Olha, estou sem munição.
00:25:26Tinha um local com suprimentos médicos e comida.
00:25:30Se nos colocaram aqui para testar essas coisas, deve ter munição por aqui em algum lugar.
00:25:36Eu contei 15 instalações na área.
00:25:38Parece que só tem uma rua principal.
00:25:40É, não sei.
00:25:42Talvez 10 paralelas.
00:25:43Os veículos não funcionam, então não somos os primeiros por aqui.
00:25:46Podemos encontrar algo de início para tentar ir embora.
00:25:49Nos jogaram fora da cidade.
00:25:51Encontramos uma barreira.
00:25:53Acho que ela tem uns 16 quilômetros ao nosso redor.
00:25:56Então temos que lutar.
00:25:58Gostando disso ou não?
00:25:59É, parece que é isso.
00:26:02Só não me matem no caminho, valeu?
00:26:04Aranha mecânica.
00:26:29Desvio de programação.
00:26:30Senhor, aquela unidade aranha se desviou da programação.
00:26:35Eles foram engurralados.
00:26:37Se passaram 30 horas.
00:26:39E nenhuma vítima humana.
00:26:42Interessante.
00:26:44Não há razão para que elas não tenham concluído a ordem.
00:26:47Senhor, eu enviei uma marcação dos endereços deles e elas continuavam repetindo.
00:26:51Não faz sentido.
00:26:52Algumas das máquinas não estão informando nada.
00:26:55Quando começou a acontecer?
00:26:57Oh.
00:26:58Na primeira entrega de ontem.
00:27:02Vou cuidar disso.
00:27:05Eles estão juntos agora.
00:27:11Aumente a aposta.
00:27:12Sim, senhor.
00:27:15Sim, senhor.
00:27:15Aumente a aposta.
00:27:45Olá.
00:28:13Olá.
00:28:13Olá.
00:28:14Olá.
00:28:14Olá.
00:28:15Pode sair.
00:28:20Aí já está bom.
00:28:23Vire-se.
00:28:27Me mostra o seu pescoço.
00:28:34Do que se lembra?
00:28:37Não muito.
00:28:39Na verdade, quase nada.
00:28:42Minha cabeça está uma bagunça.
00:28:44Não consegui uma arma.
00:28:46Acordei a alguns quilômetros da cidade.
00:28:49Fui atacado rapidamente por uma das máquinas.
00:28:52Perdi minha mochila correndo daquela coisa.
00:28:57Bom.
00:28:59Blake, você não vai ser muito útil se escondendo desse jeito, né?
00:29:02Está de sacanagem comigo?
00:29:06No caminho para cá, passei pelo que parecia ser uma instalação de armazenamento.
00:29:11Docas para caminhões e coisas do tipo.
00:29:14Achou que deve estar bem abastecido.
00:29:17Estava esperando a madrugada para ir checar.
00:29:22E agora são cinco.
00:29:26Rua 432.
00:29:32Levante o estoque restante.
00:29:34Mec 4, 50.
00:29:40Aranhas mecânicas, 237.
00:29:42Temos alguma mec 4 na área?
00:29:55Ah, sim, senhor.
00:29:57Mas...
00:29:58A comunicação parece estar...
00:30:01Interrompida.
00:30:02Senhor, temos duas nas proximidades.
00:30:04Acredito que podemos atraí-las para eles por meio de sinal de rádio.
00:30:09O suspense está me matando, sabe?
00:30:10Espero que dure.
00:30:19Espero que dure.
00:30:19Obrigado.
00:30:26Oático.
00:30:29Eu sou de Mestre.
00:30:33Eu sou de Mestre.
00:30:34A CIDADE NO BRASIL
00:31:04Vamos ter que parar e reabastecer logo
00:31:06Se pararmos, nós morremos
00:31:08E eu preciso de uma arma de fogo
00:31:11É?
00:31:12Quem te colocou no comando?
00:31:14Ninguém precisou
00:31:15Vocês estão tendo muito mais dificuldades para lidar com a situação do que eu, então...
00:31:20Faz sentido que um homem como eu tenha que pegar as rédeas no momento
00:31:24Não concorda, neném?
00:31:27Me toca de novo e eu explodo a merda da sua cabeça
00:31:29Pessoal, calma
00:31:30Tá bom?
00:31:32Estamos com fome
00:31:33Todos queremos sobreviver a isso
00:31:36Então fiquem todos calmos até chegarmos na instalação
00:31:39Tudo bem?
00:31:41Tudo bem?
00:31:46Além disso, um lançador de granadas a queimar roupa
00:31:49Provavelmente não seria uma boa ideia
00:31:51Isso acabaria com o nosso dia
00:31:52Todo e a fora
00:31:56Precbolando
00:31:57Provavelmente não apenas
00:31:57Para criar ruas
00:31:58Nosso milho
00:31:59Para criar ruas
00:32:00Ela
00:32:01Não quer ser
00:32:05Muita
00:32:05Isso
00:32:06Gouve
00:32:06Tá perigado
00:32:07Uma
00:32:08Aunt
00:32:09É
00:32:10E
00:32:11Leal
00:32:12Vamo
00:32:13Eu vou subir, ver se tenho vantagem.
00:32:41Cadê o Blake?
00:32:43Cadê o Shin?
00:32:44Fui, porra!
00:32:48Vem aqui!
00:32:49Vem me pegar!
00:32:50Vem!
00:32:56Agora sim.
00:33:13Vem!
00:33:18Vem!
00:33:20Vem!
00:33:21Vem!
00:33:22na tela senhor perdemos contato com as max 4 estamos perdendo o controle dessa
00:33:30missão seu trabalho é observar e informar sargento está tudo sob controle
00:33:52dano severo detectado sem resfriamento sistema hidráulico nativo painel de controle nativo e
00:34:18sem sinal eu consigo ver a droga da tela sargento
00:34:29tem mais um porra preciso de uma arma
00:34:48rua quatrocentos e trinta e dois tem mais uma mac 4 caminho senhor estamos perdendo o controle ele está
00:34:59completamente offline talvez ele tenha aprendido algo com seus irmãos de guerra
00:35:05como está o nosso outro soldado ele parece estar indo bem senhor parece ter se assimilado bem ao grupo bom
00:35:22e precisamos que ele fique com eles
00:35:35belo tiro neném precisamos voltar para a instalação e reabastecer
00:35:39até o break
00:35:45outra máquina corram
00:35:50por aqui
00:35:56acho que já foi essa foi por pouco seu bumbum tá mole
00:36:19aonde você tava
00:36:24fala
00:36:26e já chega chega
00:36:28quer que eu lute com ele só com minhas mãos
00:36:33aparentemente não sou tão bom em combate como você
00:36:36e já chega tá bom
00:36:38se quisermos sair desse lugar de merda temos que trabalhar em equipe ok
00:36:43vamos manter a calma ok
00:36:48não quero terminar com esse cara
00:36:50não vamos se fizermos tudo corretamente
00:37:06se esse lugar aqui for um acerto e um erro eu mesma vou te jogar para as máquinas
00:37:13merda
00:37:24perda total de conexão
00:37:27general temos um grande problema tem 30 max 4 offline e outras 60 aranhas mecânicas desaparecidas
00:37:33me desculpe senhor nossa última opção era um cavalo de trói e procurei
00:37:37por todos os acessos no sistema qualquer maneira que alguém pudesse ter invadido
00:37:42mas parece que eles estão se comunicando entre si
00:37:45aprendendo
00:37:48isso
00:37:49não é lindo
00:38:01é criminoso
00:38:06senhor essas máquinas pertencem ao governo dos estados unidos e você as transformou em um exército inteligente que não conseguimos controlar
00:38:13já considerou o que pode acontecer se elas escaparem do perímetro
00:38:18eu converso com elas
00:38:21eu falo
00:38:23a língua delas
00:38:25eu sou o pai delas
00:38:31quer saber sargento peterson temos mesmo um problema
00:38:39você
00:38:45tirem ele daqui
00:38:47o que
00:38:48não
00:38:49senhor
00:38:50vocês me ouviram
00:38:51tirem ele daqui
00:38:53eu posso consertar essas máquinas vão me matar lá fora
00:38:56precisam de mim eu sou engenheiro de programação
00:38:59me solta
00:39:03quero ver a câmera externa
00:39:05não
00:39:07não
00:39:09não
00:39:11não
00:39:13não
00:39:15não
00:39:17general
00:39:19não
00:39:21por favor
00:39:23me deixem entrar por favor
00:39:25general
00:39:27alvo desarmado
00:39:41se eu não
00:39:42não
00:39:45sai
00:39:47não
00:39:48não
00:39:50no
00:39:50no
00:39:54ae
00:39:55ae
00:39:56ou de onde o futuro acontece
00:39:59a hisalatação é o som daquilo
00:40:01o que mais você vê
00:40:03parece que é um tipo de tord politically
00:40:05soul alguns quilômetros para o norte
00:40:07O que é isso?
00:40:23É uma escotilha enorme.
00:40:28Costumava ser o centro da cidade.
00:40:31Por que está aqui?
00:40:37Talvez leve para fora daqui.
00:40:40Vamos nos armar antes de perdermos mais tempo.
00:40:43Estamos em perigo aqui.
00:40:45Acho melhor nos separarmos.
00:40:47Uma unidade vai para o sul em direção à instalação
00:40:49e a outra explora a estrutura ao norte.
00:40:52A gente se encontra aqui ao pôr do sol.
00:40:54Não acho bom a gente se separar.
00:40:57Ninguém te perguntou nada, bundão.
00:40:59Tudo bem, eu posso ir para o norte.
00:41:02Não confio nesse bunda mole.
00:41:07Eu vou para o sul com a Madison e Brock, tudo bem?
00:41:11Entendido.
00:41:20Estão se separando.
00:41:26Vai ser divertido.
00:41:28Estão vendo?
00:41:46Vem.
00:41:49Vamos.
00:41:52Vai.
00:41:53Vai, vai.
00:41:58Vamos.
00:42:28Que loucura!
00:42:58Por que estamos tão longe?
00:43:03Será que há algum tipo de torre de controle?
00:43:28A CIDADE NO BRASIL
00:43:58A CIDADE NO BRASIL
00:44:28A CIDADE NO BRASIL
00:44:30A CIDADE NO BRASIL
00:44:32A CIDADE NO BRASIL
00:44:34A CIDADE NO BRASIL
00:44:36A CIDADE NO BRASIL
00:44:40A CIDADE NO BRASIL
00:44:42A CIDADE NO BRASIL
00:44:46A CIDADE NO BRASIL
00:44:48A CIDADE NO BRASIL
00:44:50A CIDADE NO BRASIL
00:44:52A CIDADE NO BRASIL
00:44:54A CIDADE NO BRASIL
00:44:56A CIDADE NO BRASIL
00:44:58A CIDADE NO BRASIL
00:45:00A CIDADE NO BRASIL
00:45:02A CIDADE NO BRASIL
00:45:06A CIDADE NO BRASIL
00:45:08A CIDADE NO BRASIL
00:45:10A CIDADE NO BRASIL
00:45:12A CIDADE NO BRASIL
00:45:14A CIDADE NO BRASIL
00:45:16A CIDADE NO BRASIL
00:45:18A CIDADE NO BRASIL
00:45:20A CIDADE NO BRASIL
00:45:26A CIDADE NO BRASIL
00:45:27A CIDADE NO BRASIL
00:45:28A CIDADE NO BRASIL
00:45:30Que coisa marcada
00:45:32Es microbi 야ain
00:45:34Que coisa?
00:45:36Quisiência
00:45:38Mas heninho
00:45:40o Messas
00:45:41A CIDADE NO BRASIL
00:45:42um dado
00:45:43無ia
00:45:45A CIDADE NO BRASIL
00:45:46A CIDADE NO BRASIL
00:45:48O Stars
00:45:49A CIDADE NO BRASIL
00:45:49Se chegarmos lá, talvez tenhamos uma chance.
00:46:00Puta merda.
00:46:02Estão ligados?
00:46:06Eu acho que não, Blake.
00:46:09Por que não toquem um deles para ver o que acontece?
00:46:14Eles conseguem nos detectar?
00:46:17Eu acho que não.
00:46:19Estamos no lugar.
00:46:21Não, Blake.
00:46:23Por que não toquem um deles para ver o que acontece?
00:46:26Eles conseguem nos detectar?
00:46:28Eu acho que não.
00:46:29Então...
00:46:31Estamos vivos, né?
00:46:34Então...
00:46:36Isso é bom.
00:46:41Na mosca.
00:46:59Projeto McWood.
00:47:13A inteligência só existe no cérebro humano ou ela pode ser transferida ou até mesmo construída.
00:47:25Imagine um lugar onde máquinas inteligentes trabalham em conjunto com os humanos.
00:47:29Bem-vindos a McWood, onde o futuro acontece.
00:47:33Se está assistindo a este vídeo, você e sua família foram escolhidos especialmente para morar nessa comunidade experimental de enorme inovação e tecnologia.
00:47:42Você verá ao seu redor um sistema eficiente de vida sustentável, construído e operado por máquinas autônomas ou MEX, como gostamos de chamá-las.
00:47:53Elas cuidam das tarefas perigosas e braçais, proporcionando aos humanos uma vida luxuosa e sem preocupações.
00:47:59Você poderá passar mais tempo com seus filhos, começar aquele projeto que sempre quis fazer, tudo enquanto as máquinas cuidam dos nossos problemas.
00:48:10Usando a codificação de reconhecimento humano, elas podem identificar um rosto humano a quase um quilômetro de distância e estão programadas para nos manter longe de perigo.
00:48:19Portanto, não se preocupe, você estará seguro perto desses adoráveis gigantes. Não é verdade, pessoal?
00:48:26Os engenheiros em McWood criaram em torno de 30 diferentes tipos de assistência robótica, todas as quais estão sob uma rede de comunicação elaborada e de última geração.
00:48:36A primeira de nossa linha é a Mc4.
00:48:39Criada para construção e reparo, a Mc4 tem aproximadamente 9 metros e pesa 62 toneladas.
00:48:45Uma Mc4 pode consertar e substituir 10 linhas de energia em um dia e também construir e reconstruir prédios de tijolos em 3 dias.
00:48:56Também temos máquinas menores, como essa linha de aranhas mecânicas.
00:49:00Essas criaturas adoráveis estão provando ser extremamente úteis dentro de casa, se precisar de ajuda para levantar o carro para limpar ou se precisar de alguém para fazer as compras.
00:49:08As aranhas mecânicas são rápidas e ágeis. Usando o reconhecimento espacial, elas podem examinar seu ambiente para ver os obstáculos que se aproximam em uma fração de segundo e são capazes de calcular os movimentos corretos.
00:49:20Os movimentos corretos. Portanto, sente-se e relaxe. Bem-vindo ao paraíso. Bem-vindo a sua nova vida. Bem-vindo a Mc4, onde o futuro acontece.
00:49:30Só pode estar brincando.
00:49:36Entrevistas de recrutamento
00:49:39Cabo Diana Blair, agradeço por ter me considerado para essa oportunidade. Só ouvi coisas boas.
00:49:47Já esteve em combate?
00:49:48Sim. Já fui enviado três vezes. Aprendi muito, mas estou pronta para mais.
00:49:56Eu acredito que indo para McWood me levaria a outro nível. Adoraria ir para McWood.
00:50:04Sou a soldado raso Jennifer Harrison. Eu estou procurando um jeito de aperfeiçoar o meu treino. Essa poderia ser uma oportunidade para mim.
00:50:14Já esteve em combate?
00:50:16Já.
00:50:19Várias vezes.
00:50:20O que sabe sobre McWood?
00:50:23Eu ouvi que é onde os melhores vão para aprender.
00:50:26Para treinar.
00:50:28Eu quero ser a melhor.
00:50:30Quero ir para McWood.
00:50:31Meu nome é Daniel Brown.
00:50:33E eu achei incrível pra caramba fazer parte da elite, entende?
00:50:37O que espera aprender em McWood?
00:50:39Bom, eu ouvi que os que vão para McWood são os melhores e eu sou o melhor. Então é claro que eu quero ir para lá.
00:50:48Não brinque em serviço. Levo meu treinamento muito a sério e todos que me conhecem sabem muito bem que eu farei o que for preciso para concluir a minha missão aqui.
00:50:57A minha missão aqui.
00:51:00Eu adoraria estar na linha de frente trabalhando junto com as máquinas no futuro.
00:51:05O que sabe sobre McWood?
00:51:08É o melhor campo de treinamento militar.
00:51:11Humanos trabalhando em conjunto com a robótica militar.
00:51:15Seria uma honra ir para lá.
00:51:17Ótimo.
00:51:18Mentiram pra nós.
00:51:26Isso não é bom.
00:51:27Vamos, vamos, vamos, vamos! Vem, vem!
00:51:48Então...
00:51:51O Peterson acha que é um herói.
00:51:55Tratar ele como alvo pode ser um desafio interessante para as máquinas.
00:52:00Reunindo a banda novamente.
00:52:07O que temos nos arredores?
00:52:09Nós temos cinco aranhas mecânicas indo para a rua principal, senhor.
00:52:16Tempo de chegada.
00:52:18Mais ou menos quatro minutos.
00:52:22Excelente.
00:52:30Vai, vai!
00:52:39Mestre.
00:52:57Conseguiu a munição?
00:52:59Sim, quem é esse cara?
00:53:01Temos que nos esconder.
00:53:02Tem pelo menos vinte máquinas na nossa cola, talvez mais.
00:53:04O quê?
00:53:06Ei! Aquele cara ali!
00:53:07Ele está com o general. Eu codifiquei ele.
00:53:26Eu devia ter explodido a sua cabeça quando eu tive chance.
00:53:29Coloca no chão.
00:53:30O que tiver na sua mão, coloca no chão.
00:53:34Não vamos pedir de novo.
00:53:37Sai!
00:54:07Erro. Nível crítico.
00:54:33Você codificou essa máquina.
00:54:35Você deu vida a ele.
00:54:37Mas a vida tem um jeito de fechar o ciclo, não é mesmo, sargento?
00:54:42Você me colocou aqui.
00:54:44Agora você vai descobrir com que tipo de variáveis está trabalhando.
00:54:49O tipo humano, general.
00:55:04Vamos, soldados, de pé!
00:55:07Esperem!
00:55:08Eles atacam em um padrão circular.
00:55:10Alguém aqui vai me dizer quem é esse cara?
00:55:12Com certeza.
00:55:13Podemos sair vivos dessa primeira?
00:55:14Aqui.
00:55:15Eles não vão dar sustentos da gente.
00:55:16Fogo, fogo, fogo!
00:55:17Podemos sair vivos dessa primeira?
00:55:18Aqui.
00:55:19Eles não vão dar sustentos da gente.
00:55:20Fogo, fogo, fogo!
00:55:21Fogo, fogo, fogo!
00:55:22Fogo, fogo!
00:55:23Fogo, fogo, fogo!
00:55:24Eles não vão dar sustentos da gente.
00:55:25Fogo, fogo, fogo!
00:55:26Fogo, fogo!
00:55:27Eles não vão dar sustentos da gente.
00:55:28Fogo, fogo, fogo!
00:55:29Eles não vão dar sustentos da gente.
00:55:30Fogo, fogo, fogo!
00:55:32Eles não vão dar sustentos da gente.
00:55:33Eles não vão dar sustentos da gente.
00:55:34Eles não vão dar sustentos da gente.
00:55:35Fogo, fogo, fogo!
00:55:37Fogo, fogo!
00:55:40Monitoramento de status ativo.
00:55:53Fogo, fogo, fogo!
00:55:54Fogo, fogo!
00:55:55Exclua os dados.
00:56:00Prepare o X-22.
00:56:14Ativar X-22.
00:56:16Aviso.
00:56:17Nenhum dado de ativação anterior foi detectado.
00:56:22A gente não vai dar uma perda de conexão.
00:56:29Me conta que merda tá acontecendo aqui.
00:56:31Quero respostas.
00:56:34É, mas antes disso...
00:56:36Eu preciso remover esses chips de controle em vocês.
00:56:41Se colocar a mão em mim, eu pinto o chão com a sua cara.
00:56:44Aí, tá tudo bem.
00:56:46O doidão jogou ele aqui fora com o resto de nós.
00:56:48É, e ele ainda dedurou o Blake.
00:56:50Então...
00:56:53Sabia que não deveríamos ter confiado naquele rato de merda.
00:56:57Enquanto esses chips estiverem no pescoço de vocês,
00:56:59a torre poderá ver cada um dos seus movimentos e ler seus sinais vitais.
00:57:06E se mexerem nele, ele pode detonar e eliminar vocês imediatamente.
00:57:10Então trabalha pro general.
00:57:12Eu vi meu vídeo de recrutamento.
00:57:13Ah!
00:57:15Ah!
00:57:16Ah!
00:57:17Ah!
00:57:18Ah!
00:57:19Ah!
00:57:20Ah!
00:57:21Ah!
00:57:22Ah!
00:57:23Ah!
00:57:24Ah!
00:57:25Ah!
00:57:26Ah!
00:57:27Ah!
00:57:28Ah!
00:57:29Ah!
00:57:30Ah!
00:57:32Ah!
00:57:33Ah!
00:57:34Ah!
00:57:35Ah!
00:57:37Ah!
00:57:38Não mentiram só para vocês.
00:57:43As máquinas não estão mais sob o comando do general.
00:57:47É uma inteligência artificial, então.
00:57:50O general fez com que essas coisas se tornassem autodidatas e autossuficientes.
00:57:54Se uma delas for destruída durante um confronto, as outras aprendem, prestam atenção.
00:58:00O que as torna as assassinas mais eficientes da Terra?
00:58:03Grupos como vocês vêm chegando a cada dois meses no último ano.
00:58:07Vermelhos, azuis e verdes.
00:58:09É, vimos os corpos.
00:58:11Parece que Branca é a cor da vez.
00:58:15É, eu tenho que admitir que eu nunca vi ninguém chegar tão longe quanto vocês.
00:58:20Acho que temos uma boa chance.
00:58:24Enfrentar essas coisas à noite não é seguro, especialmente sem visão noturna.
00:58:29Devemos ficar aqui e descansar.
00:58:33Quem é o próximo?
00:58:37Primeiras damas, neném.
00:58:38Mas o que está acontecendo?
00:58:50É o Peterson, senhor.
00:58:52Parece que ele removeu os dispositivos deles.
00:58:56E perdemos a conexão.
00:58:58Senhor, estamos recebendo um pedido vindo do campo.
00:59:04Transmissão recebida.
00:59:07Pode colocar.
00:59:08Que droga está acontecendo?
00:59:10Que droga está acontecendo?
00:59:16Percebido.
00:59:18Comunicador de voz.
00:59:20O sargento Peterson.
00:59:22O sargento Peterson.
00:59:23Blake?
00:59:24É.
00:59:26Sim.
00:59:27Sabemos do traidor.
00:59:29Eu sinto muito, senhor.
00:59:32Você fez o que pôde.
00:59:35Eles reabasteceram, mas não antes que eu pudesse conduzir-los à instalação.
00:59:40Você serviu bem ao seu país, soldado.
00:59:44Sua vida não acabou.
00:59:49Você vai ser reconstruído.
00:59:51E vai ser melhor do que era antes.
00:59:55Muito obrigado, senhor.
00:59:59Desconectado.
01:00:01Desconectado.
01:00:29Por que apagar nossas memórias?
01:00:34Tivemos que apagar a memória de vocês, para que tivessem uma mente limpa em campo.
01:00:40Mas na realidade era para vocês não descobrirem a verdade, sobre em que estavam se metendo.
01:00:51Ah, tudo ainda parece um pouco confuso.
01:00:54Grande parte da memória vai voltar.
01:00:56Algumas coisas podem se perder permanentemente.
01:01:00Alguns de vocês podem agradecer.
01:01:06Disse que tem um mecanismo no perímetro?
01:01:09Todo programa tem um tipo de segurança.
01:01:11McWood não é uma exceção.
01:01:13O mecanismo derruba o campo do perímetro externo.
01:01:18Se encontrarmos isso,
01:01:20damos o fora daqui logo.
01:01:22A gênese de McWood foi fundada no projeto Titan.
01:01:25É um armamento controlado por humanos.
01:01:29Humanos e máquinas trabalhando juntos para um futuro melhor.
01:01:35Isso mesmo.
01:01:36É a razão pela qual eu aceitei.
01:01:38Mas o general considerou-o ineficiente.
01:01:42Ele preferiu a interface de uma inteligência artificial.
01:01:44Bem-vindo a McWood.
01:01:51Onde o futuro acontece.
01:01:53Existe um bunker subterrâneo que abriga os restos do projeto Titan.
01:01:59É onde tudo começou.
01:02:01Se encontrarmos isso,
01:02:03encontraremos um mecanismo.
01:02:05Onde fica?
01:02:09Estou procurando.
01:02:10Estou procurando.
01:02:10Eles devem estar naquele banco.
01:02:31Se eles estão,
01:02:33nós não temos como saber a localização exata.
01:02:36Tem uma Mc4 na esquina.
01:02:39Acesse a câmera.
01:02:40Acesse a câmera.
01:02:41Acesse a câmera.
01:02:42Acesse a câmera.
01:02:43Acesse a câmera.
01:02:44Acesse a câmera.
01:02:45Acesse a câmera.
01:02:46Acesse a câmera.
01:02:47Acesse a câmera.
01:02:48Acesse a câmera.
01:02:49Acesse a câmera.
01:02:50Acesse a câmera.
01:02:51Acesse a câmera.
01:02:52Acesse a câmera.
01:02:53Acesse a câmera.
01:02:54Acesse a câmera.
01:02:55Acesse a câmera.
01:02:56Acesse a câmera.
01:02:57Acesse a câmera.
01:02:58Acesse a câmera.
01:02:59Acesse a câmera.
01:03:00Acesse a câmera.
01:03:01O que é isso?
01:03:31O que é isso?
01:04:01O que é isso?
01:04:03Piper!
01:04:05Piper, não!
01:04:07Não!
01:04:08Onde eles estão?
01:04:12Em todo lugar!
01:04:14Há alguns humanos localizados.
01:04:18Estamos de volta.
01:04:20Estamos de volta.
01:04:28Muito bem, aqui vamos nós.
01:04:31É assim que eu gosto.
01:04:33Dados!
01:04:34Dados!
01:04:35Dados!
01:04:36Todos para aquela porta!
01:04:38Vamos lá!
01:04:39Para a porta agora!
01:04:40Vamos!
01:04:41Vamos!
01:04:42Vamos!
01:04:43Anda logo!
01:04:44Vai!
01:04:45Eliminada!
01:04:50Uma das agentes parece ter sido eliminada.
01:04:55Ahhh...
01:04:57Hahaha...
01:04:59Hahaha...
01:05:01Ahahahahahah...
01:05:03Ahahahahahahha...
01:05:05A CIDADE NO BRASIL
01:05:35A CIDADE NO BRASIL
01:06:05A CIDADE NO BRASIL
01:06:07A CIDADE NO BRASIL
01:06:09A CIDADE NO BRASIL
01:06:11A CIDADE NO BRASIL
01:06:13Parabéns, tropa.
01:06:15Vocês perderam apenas uma e conseguiram eliminar um número recorde de máquinas.
01:06:23É... estou vendo vocês se escondendo atrás do bloqueio.
01:06:29Filho da puta!
01:06:31Para sua sorte, essas câmeras não disparam de volta.
01:06:35Tá bom, pessoal. Temos que focar.
01:06:39Temos que checar o local do Projeto Titã.
01:06:41Ok, Brock? Vai na frente.
01:06:43Madison vai no meio. Eu vou atrás. Tudo bem?
01:06:45Prontos? Vão, vão, vão, vão!
01:06:47Estão indo para o bunker do Projeto Titã.
01:06:53Senhor?
01:06:55Sargento Chapeiro, abra a escotilha.
01:06:59Senhor, o protótipo do X-22 nunca foi totalmente ativado, nem se mostrou estável o suficiente para um combate ativo.
01:07:05Eu não sabia que queria se juntar ao Peterson em campo!
01:07:09Não... eu... ah... não... claro, senhor. Quero dizer... sim, senhor.
01:07:15Esse mundo é meu.
01:07:17E eu tenho três agentes rebeldes e um camarada que voltou dos mortos.
01:07:25Vagando por aí!
01:07:27Vagando por aí!
01:07:33Acho que é hora de testarmos todas as nossas capacidades.
01:07:45Merda! Eu estive aqui no meu primeiro dia.
01:07:50Está muito calmo. Tem algo de errado.
01:07:53Esse lugar é que é errado.
01:07:57Vamos fazer isso logo.
01:08:13Consegui.
01:08:15Vamos!
01:08:19Iniciando sequência.
01:08:21Conectando.
01:08:23Quanto tempo ainda falta?
01:08:25A sequência de inicialização foi ativada.
01:08:27A sequência de inicialização foi ativada.
01:08:37Carregando.
01:08:39A sequência de inicialização foi ativada.
01:08:41A sequência de inicialização foi ativada.
01:08:43A sequência de inicialização foi ativada.
01:08:45Acorda, meu garoto.
01:08:47Carregando.
01:08:48Não, não.
01:09:01Não sei.
01:09:02Não, não há nada.
01:09:03Muitos anos atrás.
01:09:05Você está nesse cobre.
01:09:19Rápido, vai.
01:09:21Estou indo.
01:09:35Você primeiro.
01:09:39Sem saída.
01:09:43Limpo.
01:09:45Limpo.
01:10:01Uau.
01:10:05Sim.
01:10:11Bom, esse deve ser o Titão.
01:10:17O que ele faz?
01:10:19Nós entramos nele.
01:10:24É, não é muito a minha praia, não.
01:10:27Eu não confio muito em Magna.
01:10:29Tá bom, eu vou.
01:10:35Carregando.
01:10:47Carregando.
01:10:49Carregando.
01:11:07Poder de fogo.
01:11:09Não parece que mandaram a gente aqui com boas intenções, não.
01:11:18Não.
01:11:20Não mandaram.
01:11:21Ah, merda.
01:11:25Isso deve ajudar.
01:11:27Eu espero que sim.
01:11:41Não funcionava.
01:11:42Não.
01:11:43Não.
01:11:44Não.
01:11:50Agora sim.
01:11:52Eu sou o Titão aberto.
01:11:54Aguardando o piloto.
01:11:56Vamos encontrar o mecanismo.
01:11:58Vamos encontrar o mecanismo.
01:12:00Deixem isso comigo.
01:12:02Vocês acabem com todos.
01:12:04Ah, não.
01:12:18Um dos nossos?
01:12:20Sim, não.
01:12:21É o Titão.
01:12:22É o Titão.
01:12:23Peterson.
01:12:24Minha nova família.
01:12:25Versus meu filho bastardo.
01:12:27Espero que tenha trazido a pipoca.
01:12:29Pitão.
01:12:38Na capaira.
01:12:41Hã?
01:12:44Eu espero que tenha trazido a pipoca.
01:12:59Está chegando aí?
01:13:01É. Deixa comigo.
01:13:03Vamos ver o que isso pode fazer.
01:13:07Vamos matar essas ladas verdes.
01:13:17É! Funciona!
01:13:29Seqüência de energia.
01:13:45Assim que o X-22 ativar, vamos lançá-lo.
01:13:47O sistema está ativo.
01:13:51Combustível ativo.
01:13:59Energia ativa.
01:14:21É belíssimo.
01:14:29Ai, merda!
01:14:49Ai, merda!
01:14:51Puta merda!
01:14:53Puta merda
01:14:56Maravilhoso
01:15:01Eliminada
01:15:02Eu nunca vi essa linguagem de programação antes
01:15:05Mas parece que todas as outras máquinas estão transferindo seus dados para o X-22
01:15:08Que agora é automatizado em todas as funções
01:15:11Brokers, está em posição?
01:15:14Vamos! Vai, vai, vai, vai, vai, vai
01:15:16Ei, olha aqui, seu ferro velho do caralho
01:15:22Olha pra mim
01:15:22Vai logo, vai logo
01:15:44Por que as outras máquinas não estão reagindo?
01:15:49Todas estão na rua principal
01:15:51Tem mais disso aqui, seu lixo de merda
01:16:00Destrua o titã, merda
01:16:05Aqui vamos nós
01:16:14Aqui já era
01:16:21Acabou para vocês
01:16:25Ah, segura
01:16:35Ah, senhor, temos um problema
01:16:56Não brinca, sargento
01:16:58Não brinca, sargento
01:16:59Sinal interrompido
01:17:03E aí, o que você tem que ver, vai?
01:17:06Ah, não vai, vai, vai, vai, vai, vai, vai
01:17:12O que é isso?
01:17:42O que está acontecendo?
01:17:57Eu não estou gostando, mas eu não vou reclamar, não.
01:18:02Jane e Brock, entrem, venham, vamos!
01:18:12Tá bom, vai, vai!
01:18:17Senhor, temos um problema.
01:18:18Eu estou vendo!
01:18:20Tem vírus em toda parte, está corrompendo nossos bancos de dados.
01:18:23Eles estão saindo da cidade em direção ao perímetro.
01:18:26E aí, o mecanismo está pronto?
01:18:34Espero que funcione.
01:18:37Vai funcionar!
01:18:38Eu construí!
01:18:40Alerta.
01:18:42Acerta.
01:18:47Alerta de perímetro.
01:18:49Vamos atingir a barreira.
01:18:5145 metros.
01:18:52É, agora ou nunca!
01:18:54É, agora ou nunca!
01:18:56Acesso ao perímetro concedido.
01:19:05Uou!
01:19:06O que está esperando?
01:19:23Deixa logo!
01:19:24Espera!
01:19:25Alerta de perímetro.
01:19:27Não é possível!
01:19:28Quais protocolos nós temos para isso?
01:19:29Quero postura, soldado.
01:19:40Alerta de perímetro.
01:19:42Esse sempre foi o resultado possível.
01:19:44Alerta de perímetro.
01:19:47Alerta de perímetro.
01:19:50Alerta de perímetro.
01:19:53Alerta de perímetro.
01:19:54O que está fazendo?
01:19:56Alerta de perímetro.
01:19:59Alerta de perímetro.
01:20:01Qual câmera é essa?
01:20:02Alerta de perímetro.
01:20:05Alerta de perímetro.
01:20:08Alerta de perímetro.
01:20:11O governo dos Estados Unidos da América...
01:20:15Agradece pelo seu serviço.
01:20:21Alerta de perímetro.
01:20:27Agora!
01:20:29Alerta de perímetro.
01:20:31Alerta de perímetro.
01:20:32Alerta de perímetro.
01:20:32Alerta de perímetro.
01:20:33Alerta de perímetro.
01:20:33Alerta de perímetro.
01:20:34Alerta de perímetro.
01:20:34Alerta de perímetro.
01:20:35Alerta de perímetro.
01:20:35Alerta de perímetro.
01:20:36Alerta de perímetro.
01:20:36Alerta de perímetro.
01:20:37Alerta de perímetro.
01:20:38Alerta de perímetro.
01:20:38Alerta de perímetro.
01:20:39Alerta de perímetro.
01:20:40Alerta de perímetro.
01:20:40Alerta de perímetro.
01:20:41Alerta de perímetro.
01:20:42Alerta de perímetro.
01:20:43Alerta de perímetro.
01:20:43Alerta de perímetro.
01:20:44Alerta de perímetro.
01:20:45Alerta de perímetro.
01:20:46Alerta de perímetro.
01:20:47Alerta de perímetro.
01:20:48Alerta de perímetro.
01:20:49Não, não.
01:20:53Não, não.
01:21:01Bem, foi uma honra carregar seu peso morto por aí.
01:21:09Brock,
01:21:12espero nunca mais te ver outra vez.
01:21:14Eu não queria quebrar o clima, mas vamos dar o fora daqui.
01:21:20É?
01:21:41Carregando.
01:21:44.
01:21:54.
01:21:56.
01:21:57.
01:21:58.
01:22:00.
01:22:02.
01:22:04Legenda por Sônia Ruberti
01:22:34Legenda por Sônia Ruberti
01:23:04Legenda por Sônia Ruberti
01:23:34Legenda por Sônia Ruberti
01:24:04Legenda por Sônia Ruberti
01:24:34Legenda por Sônia Ruberti
01:25:04Legenda por Sônia Ruberti
01:25:34Legenda por Sônia Ruberti
01:26:04Legenda por Sônia Ruberti
01:26:34Legenda por Sônia Ruberti
01:27:04Legenda por Sônia Ruberti
01:27:34Legenda por Sônia Ruberti