- 23.5.2025
Die Serie spielt im späten 23. Jahrhundert in unserem Sonnensystem und dreht sich rund um eine Gruppe von Kopfgeldjägern, die mit einem baufälligen, ausrangierten Kreuzfahrt-Raumschiff namens Tulip versucht, ihren Lebensunterhalt zu bestreiten.
In der ersten Staffel gehört die Tulip Rudolpho Deluna, der Dante Montana als Kopfgeldjäger angeheuert hat und ihn auf Missionen schickt. Montana bestreitet diese zusammen mit seiner Crew, die aus seiner Nichte Percy, der Waffenexpertin Luc und dem Hologramm Caravaggio besteht. Die Reisen im Weltall nutzt Montana dazu, die sogenannten „Raider“ (die Mörder seiner Frau) und seinen entführten Sohn zu finden. Luc treibt ebenfalls eine zweite Sache an, sie soll im Auftrag einer geheimen Organisation von Wissenschaftlern, die sich „Der Orchard“ nennt, Informationen über selten vorkommende außerirdische Gene in der menschlichen DNS namens „Divinity Cluster“, beschaffen.
Die zweite Staffel spielt 15 Jahre weiter in der Zukunft. Nur Percy Montana ist von der ursprünglichen Crew noch geblieben. Deluna, dem die Tulip nun nicht mehr gehört, heuert zusammen mit seiner Partnerin Callista Larkadia an. Ebenso stoßen Travis Montana (Dantes Sohn) und sein Partner Marcus Fagen zum Team.
In der ersten Staffel gehört die Tulip Rudolpho Deluna, der Dante Montana als Kopfgeldjäger angeheuert hat und ihn auf Missionen schickt. Montana bestreitet diese zusammen mit seiner Crew, die aus seiner Nichte Percy, der Waffenexpertin Luc und dem Hologramm Caravaggio besteht. Die Reisen im Weltall nutzt Montana dazu, die sogenannten „Raider“ (die Mörder seiner Frau) und seinen entführten Sohn zu finden. Luc treibt ebenfalls eine zweite Sache an, sie soll im Auftrag einer geheimen Organisation von Wissenschaftlern, die sich „Der Orchard“ nennt, Informationen über selten vorkommende außerirdische Gene in der menschlichen DNS namens „Divinity Cluster“, beschaffen.
Die zweite Staffel spielt 15 Jahre weiter in der Zukunft. Nur Percy Montana ist von der ursprünglichen Crew noch geblieben. Deluna, dem die Tulip nun nicht mehr gehört, heuert zusammen mit seiner Partnerin Callista Larkadia an. Ebenso stoßen Travis Montana (Dantes Sohn) und sein Partner Marcus Fagen zum Team.
Kategorie
🎥
KurzfilmeTranskript
00:00Ich bin ein Kopfgeldjäger, aber das ist nur mein Job.
00:27Eigentlich suche ich etwas, das mir gestohlen wurde.
00:31Vor zehn Jahren haben sie mir meinen Sohn genommen.
00:39Unsere Wissenschaftler behaupten, dass etwas passieren wird,
00:43dass sich die Menschheit verändern wird.
00:48Aber davon lasse ich mich nicht beirren.
00:52Wie findet man einen kleinen Jungen in den Weiten des Universums?
00:57Ich bin nicht sicher, aber ich muss es weiter versuchen.
01:16Ich war eben Nachmittag mit meiner Nichte zusammen.
01:19Anstrengend. Davon muss ich mich erst erholen.
01:23Die jungen Menschen sind ganz heiß drauf, immer etwas Spannendes zu erleben, richtig?
01:27Da muss eigentlich immer etwas abgehen.
01:30Und wenn es nur die primitive Musik ist, die sie sich immer wieder bis zum Erbrechen reinziehen.
01:33Und die neuesten Drogen natürlich. Und Sex. Okay, Sex ist immer gut.
01:37Sex ist schließlich gesund, wie der synthetische Scotch hier.
01:41Ja, und außerdem glaubt die Jugend, sie könnte wichtige Entscheidungen hinausschieben.
01:45Wie meine Nichte. Die wartet auf den großen Augenblick.
01:49Sie denkt nämlich, ihr Leben, also eigentlich vielmehr ihr Schicksal, hinge von diesem einen Moment ab.
01:53Aber sie irrt sich. Es geht nicht um eine Entscheidung.
01:57Es geht um die endlose Aufeinanderfolge von Entscheidungen.
02:00Ich meine, es gibt keinen entscheidenden Augenblick und es kommt auch niemand zu dir und sagt,
02:04so, jetzt ist der passende Moment, in dem du dich entscheiden kannst, ob du ein guter oder schlechter Mensch sein willst.
02:09Der Kerl, der bei euch mitreisen will, ist er ein guter oder ein böser?
02:13Oder ist da irgendwas dazwischen?
02:16Ach, scheiße, ich glaube, ich rede zu viel.
02:20Nicht mehr schießen!
02:23Siehst du, das war doch ziemlich gut.
02:26Das hängt davon ab, was du unter ziemlich gut verstehst.
02:29Lass uns jetzt die nächste Übung machen.
02:32Ich bin nicht gerade erfreut, dass ich in eine Tötungsmaschine verwandelt werden soll, Percy.
02:39Auch du brauchst ab und zu Herausforderungen.
02:42Oh ja, Percy, bitte stell mich vor Herausforderungen.
02:44Ich habe hier ja sonst auch wirklich nichts zu tun.
02:47Hast du deinem Onkel von diesem Projekt erzählt?
02:50Ja, das habe ich.
02:52Mir scheint, als sagtest du nicht ganz die Wahrheit.
02:55Also los.
03:08Was soll das? Was ist hier los?
03:10Was tust du denn da, Percy?
03:12Du siehst gut aus heute.
03:15Okay, okay.
03:18Es ist noch nicht fertig, aber die Idee ist super.
03:21Ich habe einen S-19 modifiziert und ihn mit Caravaggio-Sensoren synchron laufen lassen.
03:26Er ist auf bewegliche Ziele programmiert.
03:28PITS, Percy's Internal Defense System.
03:32Auf diese Weise kann ich ganz locker unbefugte Eindringlinge eliminieren.
03:36Tut mir leid, Percy.
03:37Aber ich glaube wirklich, du spinnst.
03:39Nein.
03:41Doch, hör mir zu.
03:43Ich kann das PITS so programmieren, dass es die perfekte Waffe ist.
03:46Das kann ich dir nicht erlauben.
03:48Das geht nicht.
03:50Was ist, wenn jemand dabei umkommt?
03:52Was ist dann? Das wäre Mord, Percy.
03:54Ja, aber Caravaggio kann doch unterscheiden, worauf er schießt.
03:57Percy, lass den Unsinn.
03:59Bevor es zu spät ist, okay?
04:01Wieso?
04:03Wieso?
04:08Da, siehst du? Deswegen, Percy.
04:12Er ist noch nicht fertig, okay?
04:14Percy, jetzt tu, was ich dir sage.
04:16Ich verstehe dich nicht. Tut mir leid.
04:18Tu es einfach.
04:33Sie hat mich fast umgebracht mit diesem Ding.
04:35Mit welchem Ding?
04:37Percy, mit ihrem...
04:39Nachrichteneingang, Captain.
04:41Hi, Montana. Hi, Luke.
04:43Tut mir leid mit deinem Vater. Echt schrecklich, mein Beileid.
04:46Aber nun zum Geschäft.
04:48Ich habe da was Schönes für euch.
04:50Ich bin sicher, ihr habt schon von ihm gehört.
04:52Stephen Hamilton.
04:54Einer von den Machern auf dem Mond.
04:56Guter Typ, ihr werdet ihn mögen.
04:58Weißt du, worauf er hinaus will?
05:00Sollen wir den Typen festnehmen?
05:02Er will mit einem wunderschönen Luxusliner mitfliegen.
05:04Das ist ein Scherz, oder?
05:06Er ist ein alter Freund.
05:08Na ja, ein Geschäftsfreund eben.
05:10Ich meine, ein Freund eines Geschäftsfreundes.
05:12Komm schon, Rudolphe, was ist jetzt?
05:14Er will mit seinen Töchtern eine kleine Rundreise machen.
05:16Und da hat er mich gefragt, ob ihr ihn mitnehmen könnt.
05:18Na klar, habe ich gesagt, kein Problem.
05:20Percy wird sich freuen.
05:22Ausgerechnet auf der Tulip, klar.
05:24Jetzt mal unter uns.
05:26Der gute Stephen arbeitet für Gunnar Biochemie.
05:28Die sind in der Forschung tätig.
05:30In der Technik sind sie führend.
05:32Radio, halt das mal kurz an.
05:35Ich habe schon von dem Unternehmen gehört,
05:37der Orchard soll da mit drinstecken.
05:39Bist du sicher?
05:41Ich weiß leider auch nichts Genaues.
05:43Aber ja, ich bin sicher.
05:45Mein Vater hat erzählt, sie hätten eine neue Technik entwickelt.
05:47Dabei ginge es um Terraforming.
05:49Gut, weiter.
05:51Die drei warten auf euch in der Mondumlaufstation 74.
05:53Also, viel Spaß, Ende der Übertragung.
05:55Na toll.
05:57Jetzt darf ich auch noch jemanden vom Orchard rumkutschieren.
05:59Was habe ich ihm bloß getan?
06:03Es war ein Fehler, ja.
06:05Ich brauche jetzt Ihre Hilfe.
06:07Fehler? So nennen Sie das also,
06:09wenn Sie im Voraus von uns Geld annehmen
06:11und da nicht wie besprochen liefern?
06:13Ich wusste nicht, dass die Sache derart gefährlich werden könnte.
06:15Hören Sie, ich brauche Sie.
06:17Ich habe zwei Töchter und will nicht,
06:19dass Ihnen etwas zustößt.
06:21Das verstehen Sie doch sicher.
06:23Wenn wir Ihnen helfen sollen,
06:25dann müssen Sie auch etwas für uns tun.
06:27Sie wollen die Dateien haben.
06:29Die?
06:30Und möglicherweise noch mehr.
06:34Was immer Sie verlangen.
06:36Es geht um das Wohl meiner Familie.
06:38Na bitte, dann sind wir uns einig.
06:40Danke.
06:42Schön, wir melden uns dann bei Ihnen, Steven.
06:44Darauf können Sie sich verlassen.
06:48Du bist angewiesen worden, das Projekt zu beenden.
06:50Und ich muss sagen,
06:52dass ich deinem Onkel unbedingt zustöße.
06:54Ach wirklich? Du stimmst ihm also zu, ja?
06:56Fehlt nur noch, dass du dich auf Lukes Seite schlägst.
06:58Ich hasse diese verdammte Zicke.
07:00Ich möchte, dass du mir ihre heimlichen Gespräche
07:02bei Gelegenheit mal vorspielst, okay?
07:04Ich befürchte, das geht nicht.
07:06Wieso nicht? Du zeichnest doch alles auf.
07:08Aber diese Dateien werden gelöscht, und zwar umgehend.
07:11Und was ist mit den Backups?
07:13Die werden auch gelöscht.
07:15Wieso?
07:17So wurde es mir befohlen.
07:19Dann sei doch bitte das nächste Mal weniger pflichtbewusst, okay?
07:27Wir haben keine Munition mehr, bin gleich zurück.
07:30Zink, Phosphor, Holman,
07:34Holopoint, verdammt.
07:40Hi.
07:42Komm schon, Percy, du hättest mich vorhin beinahe erschossen.
07:45Du hättest dich vorher anmelden können.
07:48Ach, jetzt bin ich obendrein auch schuld, ja?
07:52Hier wird sicher niemand erschossen, der es nicht verdient hat.
07:54Percy, du kannst einem Computer keine Waffe in die Hand geben.
07:58Caravaggio hat die Kontrolle über alle Waffensysteme hier an Bord.
08:01Das ist etwas anderes.
08:03Ich weiß nicht, wie ich es dir sonst verständlich machen soll, Percy.
08:05Nein, nein, nein und immer wieder nein.
08:08Das Programm ist äußerst sinnvoll.
08:10Ich weiß, was ich tue.
08:12Was ist, wenn du einen unserer Gäste erschießt?
08:14Gäste? Wo sind hier Gäste?
08:16Wir könnten die Quartiere auf 5B benutzen.
08:19Da gibt es ein Doppelzimmer, wenn ich mich recht erinnere.
08:21Ich glaube, es ist kein Zufall, dass er was mit dem Ortscheid zu tun hat.
08:24Wieso lassen die nichts von sich hören, sagt Darius?
08:27Das ist seltsam, ja. Ich weiß auch nicht.
08:34Ich hatte dir doch gesagt, du sollst das abbauen.
08:36Ja, klar.
08:38Wir erwarten Gäste, Percy.
08:40Ich weiß.
08:42Und da sind sie schon.
08:45Tja, willkommen auf der Tulip.
08:47Danke. Sie müssen Käpt'n Montana sein.
08:50Und das ist Lucretia Scott.
08:52Freut mich, Sie kennenzulernen.
08:54Ganz meinerseits.
08:56Danke für Ihre Gastfreundschaft, Käpt'n.
08:58Es war ja dann doch etwas kurzfristig.
09:00Das haben Sie Rodolfo zu verdanken.
09:02Ja, es war mir eine große Freude.
09:04Ich freue mich, Sie kennenzulernen.
09:06Ganz meinerseits.
09:08Danke für Ihre Gastfreundschaft, Käpt'n.
09:09Es war mir eine große Freude.
09:11Das haben Sie Rodolfo zu verdanken.
09:13Das sind meine Töchter. Cordula?
09:15Freut mich, Sie kennenzulernen.
09:17Hallo.
09:19Hallo. Hi.
09:21Und Ayla.
09:23Meine Nichte, Percy.
09:25Willst du nicht runterkommen und Hallo sagen?
09:27Wir wussten gar nicht, dass jemand in unserem Alter an Bord ist.
09:30Ist ja eine nette Überraschung.
09:32Nicht wahr, Ayla?
09:34Stimmt, das ist super, ja.
09:36Das ist ganz schön viel Gepäck für drei Tage.
09:39Folgen Sie mir.
09:43Kinder, eure Koffer.
09:54Und das Ding kommt weg, klar?
09:56Ja, mach ich gleich, Käpt'n.
10:06Ein Kreuzfahrtschiff.
10:08Echt cool, Cordy, hm?
10:10Wenn du meinst.
10:12Ja, aber das ist Ewigkeiten her.
10:14Die meisten Bereiche sind inzwischen stillgelegt.
10:16Wir brauchen nicht so viel Platz.
10:18Aber immerhin.
10:20Das hört sich doch gut an.
10:22Find' ich auch.
10:24Dann können wir uns aus dem Weg gehen.
10:26Ja, schön.
10:28Und wenn ihr irgendetwas braucht,
10:30dann sagt Caravaggio, der hilft euch weiter, okay?
10:33Danke vielmals.
10:35Oh, hi, Percy.
10:37Du wolltest doch...
10:39Nicht jetzt, ich hab keine Zeit.
10:41Ah ja.
10:43Ciao.
10:49Sie sind wahrscheinlich mehr Komfort gewohnt.
10:51Tut mir leid.
10:53Ich bin so manches gewohnt, das ist kein Problem, Käpt'n.
10:56Ich komme ursprünglich aus der Umbriel-Kolonie.
10:58Umbriel, ach ja?
11:00Das war doch damals der erste Versuch,
11:02die Jupiter-Monde zu kolonisieren.
11:03Sie sind sicher hervorragend auszukennen.
11:05Dann verstehen Sie sicher auch,
11:07dass das einfache Leben seine Reize hat.
11:10Nur meine lieben Töchter,
11:12die müssen sich wahrscheinlich etwas umstellen.
11:14Das kann aber nicht schaden.
11:16Sie freuen sich, ihre Nichte kennenzulernen.
11:18Percy hat aber leider nicht viel Zeit.
11:20Sie ist sowas wie der Schiffsingenieur.
11:22Ach, wirklich?
11:24Kaum zu glauben.
11:26Umso besser.
11:28Dann können Sie was von ihr lernen.
11:30Warum lachen Sie?
11:31Ich bin mir nicht sicher, ob das so gut wäre.
11:33Ich hoffe, Sie genießen den Aufenthalt.
11:40Du hast deinem Onkel versprochen, die Waffe abzubauen.
11:43Ich hab gesagt, ich mach's gleich.
11:45Das ist nicht jetzt, kapiert?
11:47Mir fehlt noch so einiges.
11:49Percy, ich glaube, es gibt Ärger.
11:52Ich empfange also eben eine Nachricht von Rudolph vor.
11:55Wo ist Dante?
11:57Korridor 27D, nahe den Fahrstühlen.
12:01Gib sie ihm dort, okay?
12:03Hallo.
12:05Tut mir leid, ich wollte Sie nicht erschrecken.
12:09Offenbar waren Sie in Gedanken versunken.
12:12Ja, und?
12:14Ja, entschuldigen Sie.
12:16Ich bin manchmal etwas aufdränglich.
12:20Ich würde mir hier gern alles anschauen.
12:24Würden Sie mir vielleicht das Schiff zeigen?
12:32Dante, ich bitte um Erlaubnis zum Verlassen der Brücke.
12:36Alles klar, ich bin gleich da.
12:39Also, ich würde vorschlagen, Sie gehen voraus.
12:42Wie Sie wollen.
12:53Ich habe eine Nachricht von Rudolph vor für Sie, Captain.
12:56Hi, Montana.
12:58Ich habe inzwischen etwas über deine prominenten Gäste erfahren.
13:01Also gerade in, in, in, in...
13:03Was ist denn jetzt, Caravaggio?
13:05Offenbar ist das Videofile defekt.
13:07Tja, vielleicht ist ja auch nur Rodolfo defekt.
13:23Ich, äh, bräuchte kurz deine Hilfe, ich habe ein Problem.
13:27Eine Übertragung von Rodolfo.
13:31Was ist das Problem?
13:33Keine Ahnung, sie läuft nicht durch, nur die ersten zwei Sätze.
13:39Kommt rein.
13:43Percy, das ist wirklich wichtig.
13:46Ich denke, Caravaggio kriegt das schon hin.
13:48Ihr ersetzt euch doch.
13:50Okay, bitte.
13:52Halt mal, Percy, so geht das nicht.
13:54Ich möchte, dass du jetzt mit mir auf die Brücke kommst, verstanden?
13:56Und dann machst du das da mit Caravaggio zusammen.
13:59Car, lass die Standardentstörung bei allen Übertragungen von Rodolfo durchlaufen, ja?
14:04Eine schwierige Angelegenheit.
14:13Entschuldigt.
14:15Also wir wollten dich wirklich nicht stören.
14:17Daddy sagte, du hättest hier viel zu tun.
14:19Er meinte, wir könnten was von dir lernen, stimmt's?
14:23Und als erstes konnten wir lernen, dass du deinen Onkel ganz locker im Griff hast.
14:27Echt cool, hat mir gefallen.
14:29Er war einfach nur anmaßend.
14:31So sind Erwachsene eben.
14:33Je älter, umso schlimmer, sag ich.
14:35Da hilft nur eins.
14:37Einfach nicht hinhören nach Möglichkeit.
14:39Und immer schön locker bleiben.
14:41Genau.
14:43Ich hab das Gefühl, wir werden viel Spaß haben.
14:52Und was macht eine Frau wie Sie auf diesem Schiff?
14:55Nun, ich könnte Sie das selber fragen, oder?
15:00Naja, ich finde nur, Sie sind eben alles andere als ein typischer Kopfgeldjäger.
15:05Und, haben Sie Familie?
15:07Nein.
15:08Einen Mann?
15:09Nein.
15:10Nicht mal Eltern?
15:13Nein.
15:16Tut mir leid.
15:18Sind Ihre Eltern schon lange tot?
15:21Mein Vater ist erst vor kurzem gestorben.
15:25Stand er Ihnen nahe?
15:27Ich bin mir sicher, Sie kennen ihn.
15:30Darius Scott, er war für den Orchard tätig.
15:34Rodolfo sagte uns bereits, dass Sie für Gunnar Biochemie arbeiten.
15:37Demnach wissen Sie also Bescheid.
15:39Das ist wahr.
15:41Aber ich glaube, ich habe Ihren Vater nie kennengelernt.
15:44Meine Kontakte sind eher oberflächlicher Natur.
15:47Ich bin Vermittler.
15:49Ich habe Gunnar Biochemie lediglich eine Finanzierung besorgt.
15:52Finanzierung? Wofür?
15:54Gunnar war dabei, eine vielversprechende neue Technik zu entwickeln für atmosphärische Manipulation.
15:59Für die Forschung und die Entwicklung brauchten Sie jede Menge Geld.
16:03Also habe ich Ihnen den Orchard vermittelt.
16:05Aber ich glaube kaum, dass ich Ihnen da was Neues erzähle. Das wissen Sie doch längst.
16:09Ich weiß nur eines.
16:11Dass für den Orchard zu arbeiten sehr riskant sein kann.
16:14Ich war lediglich derjenige, der den Kontakt hergestellt hat.
16:18Das sagten Sie ja.
16:20Sie kennen ja den Orchard.
16:22Da weiß man nie, worauf man sich einlässt.
16:25Solange ich mein Geld kriege, ist mir der Rest eigentlich ziemlich egal.
16:31Das kann man sich bei Ihnen wirklich kaum vorstellen.
16:43Und dann probier das mal.
16:45Und das.
16:47Und unbedingt auch das hier.
16:50Das steht dir alles wirklich super, Percy.
16:52Ja, ich bin nur leider immer auf diesem Schiff hier.
16:58Ich wüsste also nicht, wann ich sowas anziehen sollte.
17:01Das macht doch krank, oder?
17:03So sieht's aus.
17:05Keine Typen, Percy?
17:07Nein.
17:09Kein Shoppen gehen?
17:11Nein.
17:13Keine Clubs?
17:15Nein.
17:17Du solltest die Clubs auf dem Mond sehen.
17:19Und die Restaurants.
17:20Ja, da haben wir ein geiles Ferienhaus.
17:23Cool.
17:25Wir haben den Raidern auf dem Mars den Arsch getreten.
17:28Sieh mal einer an.
17:30Wir haben bei uns im Viertel keine Raider.
17:32Das fehlte auch noch.
17:34Ja, unsere Freunde kommen uns regelmäßig besuchen.
17:38Es...
17:40Komm doch auch mal vorbei.
17:42Wir werden sehen, ja.
17:51Es ist ein ruhiger Flug bisher.
17:55Danke für die Führung, Luke.
17:57Es war sehr interessant, sich mit Ihnen zu unterhalten.
18:01Käpt'n?
18:07Weißt du, warum er hier ist?
18:09Nein, aber er hat zugegeben, dass er Kontakt zum Orchard hat.
18:12Ich hab's ihm quasi ins Gesicht gesagt.
18:14Und er hat mich gefragt, was nach dem Orchard passiert ist.
18:16Er wollte Informationen über Darius haben.
18:18Ja, aber für wen arbeitet er?
18:20Und was?
18:31Was ist das denn?
18:33Was ist was?
18:35Das...
18:37Ich würde Kleid dazu sagen.
18:39Kleid?
18:41Ja.
18:43Kleid.
18:44Ich würde Kleid dazu sagen.
18:46Ach so.
18:48So ein Mist.
18:50Kein Zucker mehr da.
18:52Die Mädels mögen Zucker.
18:54Die anderen habt ihr ja was gemeinsam.
18:56Mhm.
18:58Ich weiß, dass die hier irgendwo sind.
19:01Hast du sie denn mitgenommen?
19:03Als ob ich je ohne gehen würde.
19:05Aha!
19:07Na, schön für dich.
19:10Sie haben mich gefragt, ob ich sie mal in ihrem Haus auf dem Mars besuchen komme.
19:15Oh, das ist keine gute Idee, Percy.
19:18Wieso nicht?
19:20Zum einen kennen wir die Leute nicht und zum anderen können wir nie was vorausplanen.
19:24Tja, dann sollten wir vielleicht doch mal Pläne machen.
19:27Warum sollte ich dir einen Gefallen tun, so wie du drauf bist?
19:31Hier geht's nicht um irgendeinen Gefallen.
19:40Eine für mich und eine für dich.
19:42Kein Interesse.
19:44Komm schon.
19:46Entweder beide oder keiner.
19:48Frag doch Percy.
19:50Ich weiß auch nicht, was die zur Zeit hat.
19:55Sie hat endlich mal jemanden in ihrem Alter kennengelernt.
19:58Und die zwei führen ein Leben, wie sie es natürlich auch gerne führen würde.
20:01Ist doch klar?
20:03Unsinn.
20:05Percy ist einfach zu intelligent, als dass sie sich davon beeindrucken ließe.
20:08Deswegen die Kleidung?
20:10Es ist ihr Verhalten, das mich so stört, Luke.
20:13Dass sie immerzu nur schwachsinnige Bemerkungen macht.
20:15Ihr Sarkasmus, dass sie sich Befehlen widersetzt.
20:17Hey, ich bin doch im Prinzip ihr Vater.
20:19Ich meine, ich hab sie großgezogen.
20:21Und das hast du ganz toll gemacht.
20:23Nur, sie ist jetzt erwachsen.
20:25Und sie wird irgendwann ihren eigenen Weg gehen.
20:29Und weißt du was?
20:31Du darfst sie nicht im Zorn gehen lassen.
20:33Tja, ich schätze, der Apfel fällt eben nicht weit vom Stamm.
20:37Sie ist eben etwas schwierig.
20:40Ich habe das Videofile von Rudolfo jetzt parat, Captain.
20:43Dann spiel's ab.
20:45Ja, Captain.
20:47Sehr gern, Captain.
20:49Hi, Montana.
20:51Ich hab inzwischen was über deine prominenten Gäste erfahren.
20:53Wenn sie also gerade im Raum sind, wirf sie raus, okay?
20:56Okay.
20:58Ich bin gespannt.
20:59Also, ich habe herausgefunden,
21:01dass Mr. Hamilton einen gewaltigen Batzen Schulden hat.
21:04Und wisst ihr auch zufällig, warum?
21:06Weil er und seine lieben Töchter über ihre Verhältnisse gelebt haben.
21:09Persis neue Freundin.
21:11Wie auch immer.
21:13Es gibt Menschen, die bereit sind, mir, ich meine, uns,
21:16für Hamilton viel Kohle zu zahlen.
21:18Und da ist er nun direkt auf der Tulip.
21:21Also, besser geht's ja wohl nicht, oder?
21:23Also, ich finde, das ist viel zu früh, Captain.
21:26Wir haben uns ja schon lange überlegt,
21:27wie wir mit ihm umgehen können.
21:29Also, ich finde, das ist Verrat.
21:31Jemand von der Behörde ist bereits unterwegs,
21:33um ihn abzuholen.
21:35Du übergibst ihm Hamilton und das war's dann.
21:37So, und bis dahin nimmst du ihn in Gewahrsam.
21:39Der Marshal wird in etwa drei Stunden eintreffen.
21:41Hm.
21:43Hey, die kam vor über zwei Stunden.
21:48Und wie soll ich das bitte schön rauskriegen?
21:50Wenn sie einfach nicht über ihren Vater reden will?
21:53Das ist nicht mein Problem, Stephen.
21:55Lassen Sie sich was einfallen.
21:57Sie haben doch schließlich einen gewissen Ruf bei den Frauen.
22:00Sie wird mir wohl kaum familieninterne Geheimnisse anvertrauen.
22:04Abgesehen davon traut sie mir sowieso nicht.
22:07Und woran liegt das?
22:09Hören Sie, ich habe mein Bestes getan.
22:12Eigentlich sollten Ihnen die Dateien ja reichen.
22:14Ich bin sicher, dass Sie dem Ortsschatz sehr nützlich sind.
22:17Tut mir leid, Sie haben sich auf ein Geschäft eingelassen, Mr. Hamilton.
22:20Und jetzt erfüllen Sie es zu den abgesprochenen Bedingungen.
22:24Also, bitte.
22:28Irgendwas stimmt hier nicht, Ayla.
22:30Ich meine, warum sind wir hier?
22:32Warum hat er uns einfach so aus der Schule rausgenommen?
22:35Warum soll er uns nicht rausnehmen?
22:37Warum stellst du dich so an, hm?
22:39Ja, wie denn?
22:41Als wüsstest du nicht, was ich meine.
22:43Ich sag dir nur, Mom kommt nicht mehr zurück.
22:45Tja, vielleicht isst du dich da auch.
22:47Du bist doch einfach zu blöd.
22:49Wir sitzen hier auf diesem dämlichen Schiff rum und fliegen wer weiß wohin
22:53und du tust so, als wäre alles ganz normal.
22:54Reg dich nicht so auf, Schwesterherz.
22:56Es ist alles da, was wir brauchen. Sei einfach locker.
22:59Und geh mir nicht auf die Nerven.
23:01Dir ist wirklich nicht zu helfen.
23:07Hi, äh...
23:09Es ist irgendwie unpraktisch, also...
23:13Hey, hast du Bock auf Charge?
23:15Was ist denn Charge?
23:19Noch nie davon gehört?
23:21Noch nie davon gehört?
23:23Das ist echt irre.
23:25Und du wirst nicht süchtig davon.
23:28Aber es macht dich total high.
23:31Für ein paar Stunden bist du echt tierisch gut drauf, ich sag's dir.
23:35Versuch's mal.
23:37Nimmst du's auch?
23:39Die ist grad ein bisschen scheiße drauf.
23:41Gott.
23:44Komm her.
23:51Und was willst du Hamilton sagen?
23:53Wir sollten ihm die Wahrheit sagen.
23:55Na, wie wird der es sehen?
23:57Was ist mit den Töchtern?
23:59Ich denke, das überlassen wir ihm. Das kann er ihnen selbst erklären.
24:02Hat er sie schön mit reingezogen.
24:07Fertig?
24:08Ja.
24:10Es macht mehr Spaß, wenn man sie zusammennimmt.
24:15Natürlich, nur wenn du willst.
24:20Na, zeig mal her.
24:29Ja.
24:31Ja.
24:34Ja.
24:36Ja.
24:37Ja.
24:42Darf man die nicht kauen?
24:44Nein.
24:46Was machst du da?
24:48Ich muss hier gerade ein kleines Geschäft abwickeln.
24:50Was denn?
24:52Ich muss jemandem auf dem Jupiter noch was durchgeben.
24:55Hättest du das nicht auch zu Hause machen können?
24:57Hey, was sollen auf einmal all die Fragen?
24:59Du interessierst dich doch sonst nicht für meine Arbeit.
25:02Wenn Hamilton ein Spion ist, muss er festgenommen werden, stimmt's?
25:05Ja, dann musst du ihn einsperren und das weißt du auch.
25:08Nein, wir lassen ihn in seinem Quartier und warten auf den Marsch. Der kommt ja gleich.
25:17Wir müssen uns unterhalten.
25:21Ich glaube, Ela sollte auch dabei sein. Hol sie bitte.
25:31Es ist etwas dazwischen gekommen.
25:32Jemand von der Behörde wird sie abholen.
25:35Jemand von der Behörde?
25:37Sind Sie sicher?
25:43Wow.
25:47Du siehst umwerfend aus.
25:52Ehrlich, meine Freunde müssen dich unbedingt kennenlernen.
25:56Wie viele Freunde hast du denn?
25:59Mehr als ich gebrauchen kann.
26:01Mehr als ich gebrauchen kann.
26:04Ist ja cool.
26:08Daddy hat ein Problem.
26:10Hi, Cody.
26:13Du bist echt krank.
26:24Wow.
26:26Ich meine, es überrascht mich nicht, dass ich gesucht werde, aber...
26:30Von einem Marshal? Also das kann ich mir nicht erklären.
26:33Ach, haben Sie jemand anders erwartet, ja?
26:35Nein, nein.
26:37Jemanden vom Ortsstaat womöglich?
26:39Nein, die haben damit nichts zu tun.
26:42Es geht um... um meine Geschäftspartner. Die sind ein wenig enttäuscht von den letzten Fatals-Ergebnissen.
26:48Ich könnte mir vorstellen, dass die mit mir reden wollen.
26:51Wer auch immer kommen mag, der wird sie jedenfalls mitnehmen.
26:54Das weiß ich von Rodolfo.
26:56Nein, ich kann doch nicht meine Töchter im Stich lassen.
27:00Sie stehen unter meinem Schutz.
27:02Also möglicherweise weiß ich ja nicht so genau, wie es im Geschäftsleben zugeht,
27:06aber warum Ihre Töchter besonderen Schutz brauchen, verstehe ich nicht.
27:10Tja, ich glaube, Sie machen uns was vor, Mr. Hamilton.
27:14Wieso? Wo bleiben die beiden eigentlich?
27:18Okay, ich gehe sie holen. Dann bis gleich.
27:24Luke, ich brauche Ihre Hilfe.
27:26Hilfe?
27:27Oh ja, natürlich. Sie müssen ja beschützt werden vor Ihren...
27:31Wie nannten Sie sie vorhin doch gleich? Ach ja, natürlich, vor Ihren Geschäftspartnern. Das hört sich gut an.
27:36Ich weiß jedenfalls nicht, wieso die einen Marshal schicken sollten. Ich habe nichts Illegales getan.
27:41Dann muss Rodolfo uns also belogen haben.
27:50Hallo?
27:54Hallo?
27:55Also, wer ist hinter Ihnen her?
27:58Oh Gott, was soll denn nur aus meinen Töchtern werden?
28:01Da machen Sie sich mal keine Sorgen, okay? Die schicken wir einfach auf den Mond. Da haben Sie es bestens.
28:06Aber wer kümmert sich denn um Sie? Sie haben doch nur mich.
28:08Das fällt Ihnen ja sehr spät ein.
28:10Ach, kommen Sie schon, Luke. Das können Sie doch nicht zulassen.
28:13Sie... Sie können doch... Luke, Sie können mich doch nicht einfach ausliefern.
28:17Da bin ich mir nicht so sicher. Ernsthaft.
28:20Ja, und dann? Was soll dann aus mir werden?
28:22Das weiß ich doch nicht.
28:25Helfen Sie mir. Ich erzähle Ihnen alles, was Sie wollen.
28:29Okay, gut. Fangen Sie an. Sagen Sie einfach endlich die Wahrheit.
28:34Luke, die sind hinter Ihnen her.
28:38Kai, heb die maximale Privatsphäre auf.
28:43Hi.
28:46Dein Vater wartet auf euch. Du wolltest doch Eila auf die Brücke holen.
28:51Geht nicht. Im Augenblick ist die leider auf Charge.
28:54Eila, dein Vater will dich sehen.
28:58Jetzt sofort.
29:01Kommt schon ihr zwei raus hier. Na los!
29:08Percy, was hast du genommen?
29:10Nur eine.
29:12Reiß sie zusammen.
29:17Eine was?
29:19Toll. Na, alles klar. Du bleibst hier.
29:28Sie kriegt nichts mit, wenn sie so drauf ist.
29:31Du solltest dich mal ansehen.
29:33Oh, da ist aber einer böse auf mich. Ist die nicht süß?
29:36Komm jetzt und bitte hör auf zu gackern.
29:38Der Orchard will was wissen?
29:40Ach, kommen Sie. Das kann Sie doch nicht überraschen. Ihr Vater hatte Feinde, und zwar viele.
29:44Oh Gott, ich kann das einfach nicht. Ich bin ein schlechter Spion.
29:50Also wirklich, Sie gehen mir wirklich tierisch auf die Nerven, Hamilton. Warum tun Sie das?
29:56Luke, wenn Sie denen nur alles sagen würden, ihnen sagen, was Sie hören wollen, dann ist alles in Ordnung.
30:01Und dann begleichen Sie auch meine Schulden bei Gunnar Biochemie.
30:05Ah, ich verstehe.
30:08Sie müssen mit denen reden. Sie müssen.
30:11Ich muss.
30:14Ich muss?
30:17Sie haben meinen Vater umgebracht, und Sie, Sie erwarten allen Ernstes, dass ich denen erzähle, was Sie hören wollen?
30:23Oh nein, da haben Sie sich gewaltig getäuscht.
30:25Aber die glauben, dass sie Ihnen etwas verheimlichen, wenn Sie nicht mit ihnen reden, Luke.
30:28Das ist doch logisch. Jeder, der Ihrem Vater nahe stand, ist verdächtig.
30:31Wie heißt das?
30:33Charles. Musst du ihm alles verraten?
30:36Was ist das? Eine neue Designer-Droge?
30:39Ich weiß nicht, aber irgendwie nervst du ganz schön, Süßer. Ich will zurück zu Posse.
30:44Nein, oh nein. Du gehst nicht zu Posse.
30:47Oh nein.
30:49Oh nein.
30:51Oh nein.
30:53Oh nein.
30:55Oh nein.
30:57Oh nein.
30:59Oh nein.
31:01Ich geh wieder zu Posse.
31:03Baby.
31:06Car? Caravaggio?
31:08Ja?
31:10Car, sag mal bitte. Zeig dich.
31:12Ich bin hier.
31:20Sag mal, erinnerst du dich noch an die Gespräche, die du gelöscht hast?
31:24Tut mir leid, aber ich verstehe deine Frage nicht.
31:27Doch, das tust du wohl. Die geheimen Gespräche.
31:33Mit Luke.
31:35Was ist damit?
31:37Ich will, dass du... dass du diese Stunde löschst.
31:43Und die nächste jetzt auch.
31:45Du willst wirklich, dass ich die nächste Stunde lösche?
31:49Ja.
31:51Bitte!
31:53Nehmen Sie gefälligst Ihre dreckigen Hände von mir.
31:54Komm.
31:57Ich möchte Sie bitten, auf Ihre Töchter selbst aufzupassen.
32:01Daddy, ich habe nichts getan. Ich bin nur lustig.
32:04Sie hat offensichtlich irgendeine Droge genommen.
32:06Bist du sicher? Ich bin nur lustig.
32:09Ja, und meine Nichte auch.
32:11Captain, es tut mir wirklich leid.
32:13Ela ist manchmal ein bisschen übermütig.
32:15Übermütig nennen Sie das also.
32:17Halten Sie Ihre Töchter von Percy fern.
32:19Caravaggio, wo ist Percy jetzt?
32:21Sie ist jetzt in Ihrem Quartier, Captain.
32:22Ich möchte, dass sie auch da bleibt.
32:24Du gehst auf die Brücke, Luke, und guckst, ob der Marshal kommt.
32:27Ist gut, aber wir müssen uns dringend unterhalten, okay?
32:29Einverstanden, aber tu, was ich dir sage.
32:53Caravaggio, ich dachte,
32:55ich hätte maximale Privatsphäre angeordnet.
32:57Nein, das hast du nicht.
32:59Aber ich wollte es.
33:01Ich bedauere sehr, nicht Gedanken lesen zu können.
33:03Percy.
33:06Auf die Art löst du das Problem nicht, und das weißt du auch.
33:09Ja, das weiß ich.
33:15Car, mach alle 20 Minuten einen Analysescan bei Percy.
33:18Und bis auf weiteres Stubenarrest.
33:26Dante, der Marshal wird in 10 Minuten eintreffen.
33:29Captain Montana!
33:30Ja?
33:31Kann ich kurz mit Ihnen reden?
33:32Ich bin gleich bei Ihnen.
33:33Dante!
33:34Ich spreche erst mit Hamilton, dann komme ich auf die Brücke.
33:41Ich bin gleich bei Ihnen.
33:43Ich spreche erst mit Hamilton, dann komme ich auf die Brücke.
33:48Wo sind Ihre Töchter?
33:50Ich habe sie auf ihr Quartier geschickt.
33:52Sie sollten sie doch hier behalten, aber hier tut ja keiner, was ich sage.
33:55Captain!
33:57Es tut mir leid.
34:04Ich wollte gern allein mit Ihnen reden.
34:07Ich verspreche Ihnen, es wird sich auch für Sie lohnen.
34:10Mr. Hamilton, Sie haben doch überhaupt kein Geld.
34:13Aber in Kürze schon.
34:14Ich muss nur rechtzeitig auf dem Jupiter sein, verstehen Sie, Captain?
34:17Wenn ich das schaffe, kann ich innerhalb von 24 Stunden alles klar machen.
34:21Ich soll den Marshal also abwimmeln, ja?
34:24Und wenn ich deswegen die Lizenz verliere?
34:26Bitte glauben Sie mir, das ist kein Marshal, das ist Unsinn!
34:30Hören Sie, das Ganze ist meine Schuld.
34:33Bitte, deshalb müssen doch meine Töchter nicht darunter leiden, oder?
34:36Sie haben jedenfalls eine Menge Ärger gemacht, was erwarten Sie also?
34:39Captain, das Shuttle ist bereit zum Andocken.
34:41Sag, Luke, ich bin unterwegs.
34:44Bitte, Captain.
34:51Warum wolltest du mich denn sprechen?
34:53Hamilton hat mich gebeten, Kontakt mit dem Orchard aufzunehmen.
34:56Er soll mich Ihnen ausliefern und im Gegenzug begleichen Sie seine Schulden bei Gunnar Biochemie.
35:00Also Gunnar will Hamilton?
35:02So hat er es mir erzählt.
35:04Und der Orchard würde dich am liebsten tot sehen?
35:06Die wollen wissen, auf wessen Seite ich stehe.
35:07Weil du ihnen gefährlich werden könntest.
35:14Captain Montana.
35:16Rodolfo schickt mich wegen Hamilton.
35:19Kann ich den Haftbefehl sehen?
35:21Ich vertrete hier ein Privatunternehmen und kann Ihnen folglich nichts derartiges vorlegen.
35:26Dann sollten Sie sich nicht vom Fleck rühren.
35:38Rodolfo hat mir gesagt, wir könnten hier unbürokratisch verfahren.
35:41Ja, und mir hat er gesagt, dass es eine gerichtliche Anordnung gäbe.
35:44Eine Anordnung ist nicht nötig, Captain.
35:46Dann haben wir jetzt ein Problem.
35:48Ich bin hier, um Hamilton abzuholen und genau das werde ich auch tun.
35:52Was ist mit seinen Töchtern?
35:54Mit wem bitte?
35:56Geben Sie mir Hamilton und Sie sind mich gleich wieder los.
35:59Keine Chance.
36:01Tja, dann, dann haben wir tatsächlich ein Problem.
36:03Bitte trage mein Tagebuch ein, dass ich mich verdammt gut fühle.
36:08Percy, du stehst unter Arrest?
36:10Aufgehoben.
36:12Tja, was soll man nur dazu sagen?
36:15Erstaunlich.
36:17Wir werden uns hier nicht einig.
36:19Ich möchte, dass Sie verschwinden und zwar sofort.
36:22Na los doch!
36:24Oh, Hamilton.
36:26Freut mich, Sie zu sehen.
36:28Nehmen Sie Hamilton.
36:29Oh, Hamilton.
36:31Freut mich, Sie zu sehen.
36:33Nehmen Sie die Waffe runter, Hamilton.
36:35Ich werde nirgendwo hingehen.
36:37Oh doch, das werden Sie.
36:39In Deckung!
36:44Sie halten sich gefälligst heraus, klar?
36:46Alles in Ordnung?
36:48Ja.
36:50Carlos, Percy nicht aus Ihrem Quartier!
36:52Sie hat es bereits verlassen, Captain.
36:54Caravaggio, wo sind Hamiltons Töchter?
36:56Im unteren Korridor 11E.
37:00Percy, du musst umgehend in dein Quartier zurück.
37:03Es befindet sich jemand auf dem Schiff, der sehr gefährlich ist.
37:06Ach, und der ist hier auf dem Schiff?
37:11Ist ja lustig.
37:14Kommt, kommt, Kinder.
37:16Warum denn so eilig?
37:18Wir müssen runter von diesem Schiff.
37:20Was hast du denn getan?
37:22Daddy hat gar nichts getan, oder Daddy?
37:24Kommt schon.
37:26Luke? Montana, bitte melden.
37:28Bleiben Sie wo Sie sind!
37:32Was ist hier eigentlich los?
37:34Percy, bitte!
37:36Es geht nicht!
37:38Es geht nicht!
37:40Es geht nicht!
37:42Es geht nicht!
37:44Es geht nicht!
37:46Es geht nicht!
37:48Es geht nicht!
37:50Es geht nicht!
37:52Es geht nicht!
37:53Percy, bitte! Geh zurück!
37:56Wo bin ich hier?
37:58Percy! Geh sofort in dein Quartier!
38:06Hi! Sie böser Sie!
38:08Dante, ich werde entführt!
38:10Darf ich Ihnen den Weg zeigen?
38:18Ist ja aufregend! Wo gehen wir hin?
38:20Sie böser Sie!
38:51Alles in Ordnung, Percy?
38:53Ja, jetzt geht's mir gut.
38:56Hamilton, hören Sie mich?
38:58Ich habe eine Ihrer Töchter.
39:00Was?
39:01Er denkt, Percy ist eine von uns.
39:03Halt die Klappe, Ella, ja?
39:07Öffnen Sie die Tür und lassen Sie Percy gehen!
39:09Ich bin einzig und allein wegen Hamilton hier.
39:11Ich habe eine Töchter.
39:13Ich habe eine Töchter.
39:15Ich habe eine Töchter.
39:17Ich habe eine Töchter.
39:19Ich bin einzig und allein wegen Hamilton hier.
39:21Ich will niemandem etwas antun, aber wenn es sein muss,
39:23dann fange ich eben mit seiner Tochter an.
39:25Böser Sie!
39:28Er hat Percy. Er denkt, sie ist Hamiltons Tochter.
39:30Schlüsselkarte?
39:31Funktioniert nicht.
39:33Sie ist nicht Hamiltons Tochter, sie ist meine Nichte!
39:37Ka, ist Hamilton noch auf der Brücke?
39:39Er ist in sein Quartier gegangen.
39:41Warte hier.
39:44Sie wollten mir doch helfen.
39:46Wenn Sie uns geholfen hätten, haben Sie aber nicht.
39:48Es ist Ihre Schuld.
39:50Wenn ich tot bin, werden Sie die Dateien nie kriegen,
39:53kapieren Sie das nicht?
39:55Wir haben uns erkundigt, Hamilton,
39:57und wir wissen, dass Sie die Dateien nicht haben.
40:03Bitte, was kann ich tun?
40:05Eliminieren Sie Lucretia Scott.
40:07Was?
40:09Aber...
40:11Ich dachte, Sie wollten Informationen von ihr haben.
40:13Der Orchid hält eine andere Vorgehensweise
40:15inzwischen für zweckmäßiger.
40:17Deshalb soll ich sie töten?
40:19Das ist Ihre letzte Chance.
40:21Und wenn Sie die nicht ergreifen,
40:23dann werden Sie die Konsequenzen zu tragen haben,
40:25Sie und Ihre Töchter.
40:27Ende der Übertragung.
40:29Hamilton, Sie kommen sofort mit.
40:31Was? Wieso?
40:33Sie werden Percys Platz einnehmen.
40:35Das funktioniert nicht.
40:37Ich habe nicht, was er will.
40:39Er wird mich umbringen.
40:41Andernfalls wird er Percy umbringen.
40:43Okay.
40:45Okay, Sie haben recht.
40:47Das wollen wir natürlich nicht.
40:57Oh, Mann.
41:01Sagen Sie,
41:03wie sind Sie denn eigentlich
41:05zu diesem Beruf gekommen?
41:07So, alle mal herhören, bitte.
41:09Wir treffen uns jetzt im Schattelraum
41:11und zwar mit Hamilton.
41:13Oder die Kleine ist tot.
41:15Welche Kleine?
41:17Komm schon.
41:29Wo gehen die denn hin?
41:33Wen kümmerst du dich, Cordy?
41:35Du sagst doch selbst, Daddy handelt sich immer
41:37und überall Ärger ein, stimmt's?
41:39Wir müssen was unternehmen, Ayla.
41:41Ach, vergiss es.
41:45Würde er umgekehrt auch nicht machen,
41:47der kümmert sich doch auch nur um sich selbst.
41:49Komm schon, Cordy.
41:51Kannst mich mal.
42:05Und zwar alle.
42:07Jeden an Bord.
42:09Verstanden?
42:11Und machen Sie keine Dummheiten.
42:13Ich habe Hamilton.
42:15Ich bin bereits unterwegs zum Schattelraum.
42:17Na also, geht doch.
42:19Oh, oh.
42:21Da war doch noch was.
42:23Ich muss noch meine Pflanzen gießen.
42:25Tut mir leid.
42:27Wirklich selten eine Pflanze.
42:29Caravaggio, könntest du dich um meine Pilzpflanzen kümmern, ja?
42:31Um deine Pilzpflanzen?
42:33Oh, tschuldigung, Sie dürfen doch nicht verrecken, oder?
42:35Das kriegt er hin.
42:37Jetzt hör mal deinen Pflanzen auf, du machst mich ja total irre.
42:43Kein Schritt weiter, verstanden?
42:45Lassen Sie sie los.
42:47Wo ist Hamilton?
42:49Alles in Ordnung, reg dich nicht auf.
42:51Bleib locker.
42:53Halt endlich die Klappe.
42:57Okay.
42:59Lassen Sie meine Nichte gehen.
43:01Zuerst.
43:03Ich habe ihn hergebracht, also bitte.
43:05Ich möchte hier eigentlich nicht weg.
43:07Okay.
43:09Feuern, Caravaggio.
43:11Du Kleines.
43:15Alles in Ordnung?
43:17Ja, hey, was ist passiert?
43:19Dein Pizzensystem reagiert nicht.
43:21Warum?
43:23Ein Softwareproblem, ich hab's gleich.
43:25Er ist tot.
43:27Alles in Ordnung?
43:29Und welche Signatur trägt das Shuttle?
43:31Eine uns bekannte, Captain.
43:33Das letzte Mal wurde es von Darius umgebracht.
43:35Tut mir leid, Luke.
43:37Es ist nichts Persönliches.
43:41Daddy, nicht!
43:43So, das hier hat auch nichts mit Ihnen zu tun.
43:45Die waren wegen uns allen hier, Luke.
43:53Packen Sie jetzt bitte Ihre Sachen.
43:55Sie gehen in den Käfig.
43:57Ich werde es nicht tun, Captain.
43:59Ich werde es nicht tun.
44:01Ich werde es nicht tun.
44:03Ich werde es nicht tun.
44:05Ich werde es nicht tun.
44:07Ich werde es nicht tun.
44:09Ich werde es nicht tun.
44:11Packen Sie jetzt Ihre Sachen. Sie gehen in den Käfig.
44:13Ist denn das wirklich nötig?
44:15Auch das ist nichts Persönliches.
44:17Okay, ich hab's verdient.
44:19Aber das Beste ist, wenn wir jetzt zusammenarbeiten.
44:21Wir sollten... müssen einander schützen.
44:23Wir müssen Informationen austauschen.
44:25Müssen wir das?
44:27Nicht mit Ihnen, Hamilton.
44:29Nur über meine Leiche.
44:31Es genügt nicht, wenn ich mich entschuldige.
44:33Sicher, aber...
44:35es tut mir wirklich sehr leid.
44:37Ich finde, es reicht allmählich.
44:39Sie können weder rausreden noch rauskaufen, verstanden?
44:41Sie können verdammt froh sein,
44:43dass wir Sie hier nur vorübergehend einlochen.
44:45Auf dem Mars heißt es dann auf Nimmerwiedersehen.
44:51Und kümmern Sie sich um jemanden, der für Ihre Töchter sorgt.
44:53Der Orchard ist sicher noch nicht fertig mit Ihnen.
44:55Mit uns ist er auch noch nicht fertig, schätze ich.
45:01Hey, ich bin echt froh,
45:03dass euch nichts passiert ist.
45:05Unglaublich, was er davor hatte.
45:07Dad hätte sie niemals erschossen.
45:11Percy, Schätzchen.
45:13Danke, Schiri.
45:15Würdest du jetzt vielleicht deine Selbstschussanlage abbauen?
45:17Ja, wenn du das unbedingt willst, lieber Onkel.
45:21Bitte. Bitte tu mir doch den Gefallen, liebste Percy.
45:23Ich will einfach keine Todesängste mehr ausstehen müssen.
45:25Das ist alles.
45:27Aber selbstverständlich.
45:29Ich kann dich doch nicht leiden sehen.
45:31Danke.
45:33Aber ich hab da noch eine bessere Idee.
45:37Sehr gut.
45:39Ciao, ciao.
45:41Ciao.
46:07Untertitel der Amara.org-Community
46:37Untertitel der Amara.org-Community
47:07Untertitel der Amara.org-Community
Empfohlen
1:58
|
Als nächstes auf Sendung
1:42
1:30
1:50
46:33
47:11
44:52
47:22
47:46