Saltar al reproductorSaltar al contenido principal
  • hace 11 horas
Viejo Oeste americano (1860-1870). Todos los caminos pasan por La Ponderosa, el rancho de los Cartwight, que se encuentra en los alrededores de Virginia City, junto al Lago Tahoe (Nevada). Ben Cartwright es un viudo que cuida de sus tres hijos Adam, Hoss y Joe, cada uno de una esposa fallecida. Por allí pasan vaqueros polvorientos, predicadores, buscadores de fortuna, viudas ricas y una inacabable galería de personajes que van y vienen llenando la pantalla de aventuras.


Categoría

📺
TV
Transcripción
00:31Oiga, ¿qué le ocurre?
00:32Quiero decirle algo.
00:33Pues dígalo de una vez.
00:34No vuelva a hablar con Silvia.
00:36Déjela usted tranquila.
00:39Eso no es asunto suyo.
00:40Quítese.
00:46Obedézcame o le pesará.
01:01¡Joe!
01:03¿Qué ha pasado?
01:05¿Te hizo daño?
01:06Oh, no, no.
01:07No es nada.
01:09Aunque no estará de más que me cures.
01:11Ven conmigo.
01:12Veremos qué te ha hecho.
01:13Muy bien.
01:17¿Qué ha pasado?
01:18¿Te ha hecho daño?
01:19No, no.
01:20No es nada.
01:21Aunque no estará de más que me cures.
01:23Ven conmigo.
01:24Veremos qué te ha hecho.
01:25Muy bien.
01:31Es árnica.
01:33Quema como el fuego.
01:35Explícame cómo pasó todo.
01:36¿Por qué te peleaste con ese hombre?
01:38Pues aún no lo sé.
01:40Venía caminando hacia el palas cuando él se presentó y me dijo
01:43no hable más con Silvian.
01:45Como si yo fuera a hacerle caso.
01:47Joe Cartwright, ¿cuántas veces voy a decirte que no soy la mujer que te conviene?
01:52Me gustas mucho.
01:53¿Por qué dices eso?
01:56Verás.
01:57Sabes que yo...
01:59El pueblo entero está comentándolo.
02:01¿Comentando qué?
02:02La pelea que tuvo.
02:04Silvian trae el whisky.
02:06Papá, es temprano para empezar.
02:09No, no importa.
02:10Tengo mucha sed.
02:12El señor Joe Cartwright, el señor Abbrock.
02:15Tanto gusto.
02:17He oído hablar de usted.
02:18Tiene muchas minas en Rubicon, ¿no es cierto?
02:21Cartwright, le felicito.
02:23Nos ha hecho a todos un gran favor al vencer a un matón como Heidler.
02:27No creí que pudiera nadie ganarle así.
02:30A mí también me ha sorprendido.
02:32Todos los de aquí lo admiran por eso.
02:34Sí, de veras.
02:35Tenemos que celebrar lo ocurrido.
02:37Fue sensacional.
02:38Señor alcalde, ¿no cree que Cartwright es el hombre que necesitamos?
02:42¿Cómo dice?
02:43Oh, sí, claro que sí.
02:44El mismo es.
02:46¿Para qué me necesita?
02:47Siéntese, por favor.
02:50Cliver, nuestro alguacil, se rompió una pierna.
02:52Fue a Reno a curarse y tardará dos semanas en volver.
02:55Ahora no tenemos quien ocupe su puesto mientras él está fuera.
02:59Usted es el único que podría hacerlo.
03:04¿Quiere nombrarme alguacil a mí?
03:07Acaba de enseñarnos ahora mismo que puede ser capaz de defendernos.
03:11¿No es así, alcalde?
03:13Sí, sí, claro que sí.
03:15Hemos estado pensando seriamente en darle el puesto a uno de aquí.
03:19¿A quién podríamos nombrar sino a un vaquero?
03:24Un momento.
03:25Creo que para un trabajo de tanta responsabilidad se necesita a un hombre mayor que yo.
03:32Dinos tu opinión.
03:33Él lo puede hacer, ¿verdad, Sylveon?
03:36No es demasiado joven.
03:38Oh, pues creo que deberías aceptarlo, Joe.
03:43Nunca discutas con una mujer, Cartwright.
03:47¿De veras cree que yo lo podría hacer?
03:51¿Responde, Sylveon?
03:54Creo que sí, te conozco bien, lo puedes hacer.
03:59Creo que me gustaría mucho ese trabajo.
04:02Acéptelo, entonces.
04:10Gracias por ofrecérmelo.
04:12¿Quiere decir que ha decidido aceptar?
04:15Lo pensaré, señor Brock.
04:17Conteste pronto.
04:18Bien, muy bien, vamos a tomar un trago para celebrarlo.
04:21Confío en que nos ayude.
04:23Les contestaré mañana cuando vuelva.
04:27Hasta mañana.
04:28Te espero.
04:48¡Sylveon!
04:49¡Sylveon!
04:50¡Sylveon!
04:51¡Sylveon!
04:52¡Sylveon!
04:53¡Sylveon!
04:54¡Sylveon!
04:55¡Sylveon!
04:56¡Sylveon!
04:57¡Sylveon!
04:58¡Sylveon!
04:59¡Sylveon!
05:00¡Sylveon!
05:01¡Sylveon!
05:02¡Sylveon!
05:03¡Sylveon!
05:04¡Sylveon!
05:05¡Sylveon!
05:06¡Sylveon!
05:07¡Sylveon!
05:08¡Sylveon!
05:09¡Sylveon!
05:10¡Sylveon!
05:11¡Sylveon!
05:12¡Sylveon!
05:13¡Sylveon!
05:14¡Sylveon!
05:15¡Sylveon!
05:16¡Sylveon!
05:17¡Sylveon!
05:18¡Sylveon!
05:19¡Sylveon!
05:20¡Sylveon!
05:21¡Sylveon!
05:22¡Sylveon!
05:23¡Sylveon!
05:24¡Sylveon!
05:25¡Sylveon!
05:26¡Sylveon!
05:27¡Sylveon!
05:28¡Sylveon!
05:29¡Sylveon!
05:30¡Sylveon!
05:31¡Sylveon!
05:32¡Sylveon!
05:33¡Sylveon!
05:34¡Sylveon!
05:35¡Sylveon!
05:36¡Sylveon!
05:37¡Sylveon!
05:38¡Sylveon!
05:39¡Sylveon!
05:40¡Sylveon!
05:41¡Sylveon!
05:42¡Sylveon!
05:43¡Sylveon!
05:44¡Sylveon!
05:45¡Sylveon!
05:46¡Sylveon!
05:47¡Sylveon!
05:48¡Sylveon!
05:49¡Sylveon!
05:50¡Sylveon!
05:51¡Sylveon!
05:52¡Sylveon!
05:53¡Sylveon!
05:54¡Sylveon!
05:55¡Sylveon!
05:56¡Sylveon!
05:57¡Sylveon!
05:58¡Sylveon!
05:59¡Sylveon!
06:00¡Sylveon!
06:01¡Sylveon!
06:02¡Sylveon!
06:03¡Sylveon!
06:04¡Sylveon!
06:05¡Sylveon!
06:06¡Sylveon!
06:07¡Sylveon!
06:08¡Sylveon!
06:10¿Por qué es que no me crees capaz de hacerlo, papá?
06:18No es eso, Joe.
06:19Solo quiero evitarte disgustos y mal rato.
06:22No sabes cómo se siente un hombre cuando se pone una placa de algo así.
06:27¿No es muy fácil hacer que todos cumplan con la ley?
06:33Comprendo lo que dices, pero quiero intentarlo.
06:36Es el único modo que puedo enseñar que valgo, que no soy un niño.
06:40¿Pero por qué ha de ser así, Joe?
06:42¿Por qué?
06:43¿Por qué haciendo de algo así?
06:45No te crié para eso.
06:48Todo nos ha ido muy bien en la Ponderosa.
06:51Eso tú lo sabes.
06:53Sin embargo, ahora estropearás así tu futuro.
06:57No es eso, papá.
06:59No he pensado abandonarlos a ustedes.
07:02Quiero ver si Joe sería capaz solo de triunfar en un trabajo que sea fuera de la Ponderosa.
07:08Será por dos o tres semanas únicamente.
07:11Y no va a pasar nada mientras esté en Rubicón.
07:17Un solo disparo bastaría.
07:21Hijo...
07:25Ya veo que tienes interés en ello, pero no me gustaría que aceptaras.
07:33Quizás...
07:35Quizás puedan hallar a un hombre mayor que tú.
07:42A mí me consideras un niño, ¿verdad?
07:45Todos en esta familia me ven como un niño.
07:47Si fuera Adam o Hoss, no te opondrías.
07:49Estoy harto de ser Joe el chico, el hermano menor.
07:52Quiero demostrar que soy un hombre.
07:54Jeff, nunca te trato como a un niño.
07:57Tú no, papá.
08:00Pero Hoss y Adam sí.
08:04No toman en serio nada de lo que hago, y todo lo que digo les hace gracia.
08:13Comprendo cómo te sientes, hijo.
08:17¿Pero has creído que poniéndote una placa de algo así, cambiarán?
08:28Bueno, ya terminamos con la cerca.
08:31Ah, regresaste de Rubicón muy a tiempo.
08:33Hoss y yo terminamos el trabajo.
08:34Dejen ya las bromas.
08:37Joe tiene que tomar una decisión y yo quiero que lo ayuden.
08:42¿Ha pensado casarse con esa chica de Rubicón?
08:45¿Cuál de ellas? Tiene varias.
08:49Le ofrecieron un trabajo.
08:52¿Qué clase de trabajo es?
08:56Ser alguacil de Rubicón.
08:59¿Alguacil?
09:00¿No hay hombres en Rubicón? ¿Qué ocurre allí?
09:08¿Comprendes por qué tengo que aceptar?
09:12Alguacil.
09:15Hasta la vista.
09:31Dejen ya de reírse.
09:35Con sus burlas lo obligaron a tomar una decisión muy peligrosa.
09:40¿Crees que va a aceptar el puesto?
09:42Me temo que sí.
09:44Pero Joe es solo un niño.
09:48Claro que sí.
09:49No, Adam.
09:51Él es un hombre.
09:52Hace muy mal los dos empezar así.
09:54También él, igual que ustedes, ha crecido.
09:58Ya es un hombre.
10:00Trátenlo como tal.
10:03Si va a hacer eso, tenemos que ir a Rubicón.
10:05Quizá le pueda pasar algo.
10:08Oye, estoy bien.
10:10Joe no quiere ayuda esta vez.
10:14Les juro que yo preferiría que no fuera así.
10:20Era bien todo, pero...
10:22Vamos, siguen.
10:25Si algo le va mal, Joe debe saber que en cualquier problema le ayudaremos.
10:39¡Vamos!
11:00¿Qué le pasa ahora, George?
11:02Está aquí. Llegó Cartwright.
11:05¿Se refiere a Joe el chico?
11:07¿Entonces cayó en la trampa?
11:08Sí, el plan resultó.
11:10Está muy enamorado de su hija, por lo visto.
11:13Espero que salga bien todo.
11:15Estoy preocupado con este asunto.
11:18Vamos, señor alcalde.
11:19Ármese de valor, que debe ir a tomarle juramento al nuevo alguacil.
11:24No han venido esos hombres.
11:25¿Cuándo llegarán?
11:27A su debido tiempo estarán aquí.
11:29Cálmese, alcalde.
11:33Juro que haré cumplir las leyes de nuestro país en este pueblo de Rubicón.
11:37Poniendo en ello todo mi esfuerzo y con la ayuda de Dios.
11:40Poniendo en ello todo mi esfuerzo y con la ayuda de Dios.
11:44Le felicito y gracias por aceptar.
11:48¿Alcalde?
11:49Oh, sí, le felicito.
11:52¿Eso es todo, entonces?
11:54¿Ve qué sencillo es?
11:55¿Ya es usted un alguacil?
11:57Se me olvidaba.
12:00Tenga las ordenanzas.
12:02Será mejor que se las aprenda.
12:07No son muchas las que tiene el pueblo de Rubicón.
12:09No se decepcione, pero aquí no pasa nada interesante nunca.
12:13Cuando se canse de leer, vaya a distraerse al Royal Palace.
12:17Buena suerte.
12:18Gracias por todo.
12:30¿Nos dará resultado Cartwright?
12:33Me temo que lo eche todo a perder.
12:36Se preocupa sin razón, George.
12:37No lo creo así.
12:39Y los otros.
12:41Ya falta poco y no los he visto llegar.
12:48Mírelos, ahí llegan.
12:50Tranquilícese.
13:00El cuarto número treinta y dos.
13:30Hola, George.
13:31¿Quiénes son esos pájaros de mal agüero?
13:33No lo sé, acaban de llegar.
13:36Así que eres el nuevo algoacil.
13:40Ya lo es.
13:41Ahora podré verte todos los días.
13:44¿Fue solo eso lo que te decía?
13:47No, no fue solo eso.
13:51Pero el otro motivo no importa.
13:54Oh, me olvidaba.
13:57Tengo algo para ti.
14:04¿Qué ocurre, no te gusta?
14:07Las ordenanzas de Rubico.
14:10Oh, no, no, me he equivocado.
14:13Toma.
14:19Suavemente su luz entra por tu ventana.
14:23Es el sol, el sol que nos saluda.
14:26Al fin amanece.
14:28La luna se marchó pronto.
14:30No se quiso despedir.
14:32Palideció de envidia al ver que el amor nuestro es más hermoso que ella.
14:38¡Qué bonito!
14:40¿Sabes de dónde lo saqué?
14:42De Romeo y Julieta.
14:44Claro que yo no soy un Romeo.
14:52Vaya usted aquí.
14:54No es un trabajo muy fuerte el suyo, Alguacil.
14:58No sé muy bien cuáles son mis obligaciones todavía, señor Brock.
15:02Las aprenderá pronto.
15:05Fred, dame una taza de café, por favor.
15:09Ya es hora de que los ciudadanos de Rubicon conozcan al nuevo Alguacil.
15:13Hasta luego.
15:14Adiós, Joe.
15:23Ad...
15:25¿Por qué has hecho esto?
15:27Oh, cariño, no te preocupes.
15:33¿Por qué enviaste al Alguacil Cliver a otro sitio?
15:37Porque es un hombre de mucha experiencia y no me conviene que esté en Rubicon por unos cuantos días.
15:44¿Y Joe?
15:47Es un muchacho...
15:50Que no tiene experiencia.
15:52Eso es.
15:54Si logra averiguar mi plan, no correrá ningún peligro.
15:58No sabrá de qué modo defenderse.
16:01Explícame lo que te propones hacer, dime la verdad.
16:05¿Cuánto tiempo hace que tú y yo nos conocemos?
16:10Cinco años, dos meses y ocho días.
16:14Tienes mucha paciencia.
16:17Ya no esperarás más.
16:19Ad, yo me hubiera casado contigo hace años.
16:22¿Sin yo tener un centavo?
16:24No, un matrimonio así no resulta.
16:26Vamos a ser muy felices.
16:28Ya verás cómo podré darte cuanto me pidas.
16:31Jamás te he pedido lujos.
16:33Ya sabes que no.
17:04Espere.
17:06Siento lo que ocurrió ayer.
17:09O lárguese, alguacil.
17:11Solo quiero mostrarme amistoso.
17:13Escuche usted.
17:14No quiero amigos con que déjeme ya en paz.
17:17Y váyase con los muchachos de su edad.
17:20Un momento, solo quería...
17:34Esto se lo ha buscado.
17:37A ver ahora.
17:40Sabe qué es eso, chico.
17:42Se ven de donde llega.
17:44A mí me chocan los ojos.
17:46Vaya lo que me majones.
17:48Júralo.
17:49Esto se lo ha buscado.
17:51Jóralo.
17:55A ver.
17:56Jóralo, a ver.
17:57A ver.
17:58Jóralo, a ver.
17:59Jóralo, a ver.
18:00Jóralo.
18:01Jóralo, a ver.
18:03Jóralo, a ver.
18:04Jóralo, a ver.
18:06¡Veo fríos!
18:07A ver, aquí.
18:38Creo que ya con eso es suficiente, ¿verdad?
19:08¡Cállate!
19:32¡Quieto!
19:34Usted no se va del pueblo.
19:37No me haga disparar.
19:39Saque su revólver despacio y tírelo al suelo.
19:47Queda detenido.
19:49¿Por qué me detiene?
19:51¿No será porque le he dado una paliza?
19:54No, no es por eso, pero...
19:57...quiero saber por qué la otra vez me dejó vencer.
20:02¿De qué me acusa?
20:03Yo soy aquí la ley y usted me atacó.
20:16Entre ahí.
20:23Entre.
20:28No puede hacer esto.
20:29Conteste a mis preguntas y le dejaré ir.
20:32¿Qué quiere saber?
20:34¿Quién le pagó por dejarse vencer?
20:36No contestaré, puede estar seguro.
20:40Si no lo hace, se quedará encerrado.
20:44Oiga, con mis puños puedo ganar siempre.
20:47Son fuertes, pero no sirven para detener balas.
20:51Si hablo ahora, me matarán.
20:54Dígame lo que sabe y lo sacaré del pueblo sano y salvo.
20:57¿Quién le está pagando?
20:59No, no puedo decírselo.
21:02Nadie se enterará de que habló.
21:05Pero mientras esté encerrado aquí, pueden matarle.
21:09Saben que no diré nada.
21:12Confiarán en usted...
21:14...por dos o tres días.
21:16Pero y después...
21:18...vendrán a asegurarse de que no pueda hablar.
21:22Le conviene decirlo.
21:24Está perdido.
21:25Si quiere averiguar lo que pasa, tendrá que darme una paliza antes.
21:51Yo huye.
21:53Joe, ya me enteré.
21:55Te han destrozado.
21:57No importa, ven acá.
22:00Ayer le gané al matón del pueblo.
22:02Al primer golpe cayó sin problema alguno.
22:05Hoy Haig le probó que me puede ganar fácilmente.
22:08¿Sabes qué significa eso?
22:10No lo sé.
22:12Que planearon la pelea de forma que yo le venciera.
22:15Joe, no digas eso.
22:17¿Por qué? Es cierto, ¿no?
22:19Y tú estás de acuerdo con ellos.
22:20Lo está.
22:22¡No!
22:24Créeme, no te miento, no lo sabía.
22:26Tú y Brock han planeado esta trampa.
22:46No podían arriesgarse a que hablara.
22:47Quizá no debiste aceptar el empleo.
22:53Vamos, váyanse, el preso se fugó.
22:57Dime todo cuanto sepas.
22:59Dilo de una vez.
23:01No sé qué va a pasar, pero no quiero que te hagan daño.
23:04Ayer dijiste que debía aceptar el puesto.
23:06Cambié de idea.
23:08Así que quítate esa placa y vete ahora mismo de Rubicón.
23:11Eres solo un muchacho todavía.
23:13No trates de meterte en el juego.
23:14Gracias, eso mismo dice mi familia.
23:16Haz lo que te pido, Joe, vete.
23:18Cuanto ocurra aquí no es asunto tuyo.
23:21Al ponerme la placa hice un juramento y debo cumplirlo.
23:24¿Qué vas a hacer si te ves frente a otro Heigler?
23:27¿Convencerlo con poesías,
23:29con trozos de Romeo y Julieta como a mí?
23:45Estúpido imbécil.
23:47Tienes la cabeza hueca.
23:49¿Por qué no te fuiste del pueblo como te ordené?
23:51Iba de camino ya.
23:53Me retrasé por tomar un whisky.
23:55Un whisky.
23:57Por eso terminaste en la cárcel.
23:59¿Averiguó algo?
24:01No, no averiguó nada.
24:03Yo no hablé, Brock.
24:08Estoy preocupado.
24:10Las cosas no van bien.
24:12Dijiste que sería muy sencillo y se complica...
24:14¡Cállese!
24:17Sáquenlo del pueblo.
24:19Asegúrense de que se vaya.
24:22¿Lo va a dejar ir así?
24:24No será mejor.
24:26No, no lo maten.
24:28No me conviene por ahora que se marche pronto.
24:30Sáquenlo de aquí y que no vuelva.
24:45¿Qué pasa allá arriba?
24:47Nada, nada, Silvián.
24:49No te metas.
24:51¿Qué no? Tengo que saberlo.
24:53Vi a Heidler bajar con esos forasteros.
24:55Papá, ¿cómo salió de la cárcel?
24:57No preguntes más.
24:59Olvídalo.
25:01Mientras menos sepas, mejor para ti.
25:03Muy bien.
25:05Iré a preguntárselo a Ad.
25:07No, no.
25:09¿Qué pasa?
25:11¿Qué pasa?
25:12Iré a preguntárselo a Ad.
25:14No, no.
25:16No hagas eso.
25:18Escúchame, te prohíbo que subas.
25:20Déjame ayudarte.
25:22Yo debo hacerlo, ¿oyes?
25:37¿Se le perdió algo?
25:39Oh, algo a Sil.
25:41¿Quiere tomar un whisky?
25:43No, gracias. No quiero nada.
25:45He venido a hacerle unas preguntas.
25:47¿Preguntas? ¿Ah, sí?
25:49En el papel que le di están las respuestas.
25:52No las de estas preguntas.
25:54Yo las busqué y no están allí.
25:56Pero usted debe saberlas.
25:59Bueno, pero busquemos un sitio mejor para hablar.
26:02Después de todo, yo soy el alcalde.
26:05Sentémonos en aquella mesa y estaremos mejor.
26:08Lo haré con mucho gusto.
26:10Buena idea.
26:12Vamos.
26:20Silvián, ¿no ves que estoy ocupado hablando con mi socio de San Francisco?
26:24No se preocupe, señor Brock.
26:26Las damas siempre son primero.
26:28No se vaya, aún nos falta discutir algunos detalles.
26:31Estaré abajo aguardándole.
26:33¿Por qué me has interrumpido?
26:35Ad, ¿qué ocurre? ¿Quiénes son esos?
26:37¿Qué estás planeando?
26:39No puedo contestar a tantas preguntas a la vez.
26:41Joe Cartwright me está haciendo preguntas y no sé cómo contestarle.
26:44Sospecha que lo de Heidler fue planeado por alguien.
26:47¿Qué le dijiste?
26:49¿Qué podía decirle, Brock? No sé nada.
26:51Así es.
26:53Y mientras menos sepas, mejor para ti.
26:56¿Qué le dijiste?
26:58¿Qué podía decirle, Brock? No sé nada.
27:00Así es.
27:02Pero Joe tiene razón.
27:04Le pagaste a Heidler para que se dejara vencer.
27:06Acabo de verle abajo con esos forasteros.
27:09Heidler se va del pueblo.
27:12No debía decirte nada, pero quiero que sepas que mañana todo cuanto he deseado puede ser mío.
27:19Lo tengo planeado ya.
27:21Pero un hombre que llega mañana puede evitarlo.
27:24¿El que viene a pagarte por las minas que vendiste?
27:27Ese mismo, Silvián.
27:29Él no sabe que soy Brock.
27:30Me conoce por otro nombre.
27:34Ah, no entiendo de qué hablas.
27:37Tan pronto como el baje de la diligencia habrá un accidente.
27:41¿Por qué?
27:43Ya te lo dije, porque él puede impedir que lleve a cabo mis planes.
27:48Yo no sabía que él pertenece a la unión de los mineros.
27:53Morirá.
27:55¿Piensas matarlo?
27:56Es el único modo.
27:58Los hombres se matan unos a otros por pequeñeces.
28:02Esta vez hay una razón poderosa.
28:04Nuestro futuro.
28:06Noah, no lo hagas.
28:08No quiero, no te dejaré.
28:10¿Qué vas a hacer para impedirlo?
28:12¿Hablar con tu padre o con el nuevo alguacil?
28:15Joe es joven, pero sabe cumplir con su deber.
28:18Y como trate de meterse en esto, morirá cumpliendo con su deber.
28:22Noah, por favor.
28:23Silvian, hemos esperado cinco largos años.
28:26No sería feliz sabiendo lo que has hecho.
28:29¿Quieres trabajar para siempre en este hotel, quedarte en este pueblo toda tu vida?
28:33Escucha, todo lo he arreglado de modo que nadie pueda sospechar de mí.
28:37Parecerá que dos hombres asaltaron la diligencia.
28:40Oh, ya sé por qué están aquí esos forasteros.
28:44Les pagaste para que hagan el trabajo ellos.
28:47Así es, tienes razón.
28:48Creí que tú me querías.
28:54Te quiero.
28:56Confía en mí, Silvian.
28:58No te pesará.
29:00¿Qué va a pasar con Joe?
29:02Es solo un muchacho.
29:04De alguna forma debes ocuparte de él para que no intervenga.
29:09¿Será por la mañana?
29:12Sí, así es.
29:13¿Me quieres como antes todavía?
29:19Claro, tú lo sabes.
29:22Que nunca se te olvide eso.
29:44No te preocupes, no llegó a decirme nada.
29:48Huye de sus problemas con esa botella.
29:53Con que ahora solo quedas tú.
29:56Sí, así es, Joe.
29:59¿Aún tienes más preguntas?
30:02¿Adónde fue Brock?
30:08¿Dónde fue Brock?
30:10¿Dónde fue Brock?
30:11¿Dónde fue Brock?
30:17Yo sé dónde está.
30:18Espera.
30:24¿Brock?
30:27¿Brock?
30:32¿Tú sabes adónde fue Dilo?
30:34Joe, quiero decirte algo.
30:37Tienes que escucharme.
30:39¿Qué cambio repentino?
30:41¿Ahora estás dispuesta a hablar?
30:44Perdóname, Joe.
30:46No quise herirte.
30:47Solo sirvo para leer poesías, eso dijiste.
30:50Como Romeo a Julieta.
30:51No sigas comparándome con Julieta.
30:53No vale la pena seguir discutiendo eso.
30:55Quiero saber la verdad.
30:57Ya veo que en cuanto has dicho, mentiste.
31:00Siempre has sido novia de Brock.
31:06Me alegro de que lo sepas.
31:08Y por eso le ayudaste.
31:09Él te pidió que me convencieras para que me pusiera la placa.
31:13Sí, Brock me pidió eso, es verdad.
31:16Y como le amo, haré cuanto me pidas siempre, Joe.
31:19Hay una sola cosa que me niego a hacer.
31:23Matar.
31:25Entiendo.
31:28¿A quién matarán y cuándo?
31:30Será mañana, lo dijo Brock.
31:33En la diligencia.
31:35Van a asesinar a uno de los pasajeros, no sé a cuál.
31:37Esos dos hombres han venido aquí para eso.
31:41Sí.
31:44No era suficiente uno solo.
31:48Y quieres que lo evite, ¿no?
31:51Evitarlo tú.
31:53¿Cómo podrás impedirlo?
31:55Tú no sabes luchar contra hombres de esa clase, Joe.
32:00Escogieron a mí para el puesto porque soy joven.
32:02Sí, está claro.
32:04Ahora sé por qué querían un muchacho, y no a un hombre de algo así.
32:08Eres un hombre, Joe, un gran hombre.
32:11Pero son dos contra uno.
32:13Eso no tiene importancia, diría mi padre.
32:18¿Quieres saber por qué acepté este puesto?
32:22¿Cuál fue la razón?
32:24No fue por ti.
32:26No fue por ti.
32:28No fue por ti.
32:29¿Cuál fue la razón?
32:31No fue por ti.
32:33Había otro motivo.
32:36Uno más poderoso.
32:38Quería demostrarle a mi padre y a mis hermanos que soy un hombre,
32:42que sé arreglármela solo y sin mi familia.
32:47Quería probarles mi valor y mi hombría.
32:53Y mira el resultado.
32:57Debes ir a buscarle.
33:00Si ellos te ayudan será fácil.
33:03Vete ahora mismo, Joe, ellos te van a ayudar.
33:07Joe, por favor, tú solo no puedes hacer nada.
33:10Lo intentaré.
33:12Y morirás entonces.
33:14No es problema tuyo, Silvián.
33:16No te preocupes.
33:18Cuando llegue la diligencia mañana, yo iré a recibirla.
33:21Aguarda.
33:25Tú has entendido, ¿no?
33:26Comprendes que ame a Brock, ¿no es verdad?
33:31No, no lo comprendo.
33:34Ni lo comprenderé.
33:37Mereces algo mejor.
34:27Silvián, ¿a dónde vas a estar hoy?
34:34�ن.
34:37¿Tú no sabes?
34:39Sí, que te amo.
34:41Te amo.
34:43Te amo.
34:46¿Por qué me haces esto?
34:50Porque no lo puedo hacer.
34:53Tú me encajas.
34:54¿A dónde vas a esta hora, hija?
34:57Mientras menos sepas mejor para ti, no te preocupes. Parte de la culpa de todo es tuya.
35:19Bueno, iré a comer algo.
35:24No quiso decirme adónde iba. Con que levántese y vaya a buscarla.
35:31Ella sabe cuidarse, no será la primera vez que sale sola.
35:35De modo que va a quedarse ahí sin ir a buscarla.
35:39¿Qué?
35:40¿Qué?
35:41¿Qué?
35:42¿Qué?
35:43¿Qué?
35:44¿Qué?
35:45¿Qué?
35:46¿Qué?
35:47¿Qué?
35:48¿Qué?
35:49¿Qué?
35:50¿Qué?
35:51¿Qué?
35:52De modo que va a quedarse ahí sin ir a buscarla.
35:56Me parece que es asunto suyo.
36:00Eso me pasa por haber escogido a un muchacho de algo así.
36:23¿Con qué un muchacho?
36:26Bueno, ahora verán.
36:31Dice que le robaron su caballo.
36:33Oh, no, no. Yo no dije que me lo robaron. Dije que desapareció de la cuadra.
36:38Cuánto lo siento, Alguacil. Tal vez el alcalde...
36:40Escucha, señor Brock. Quiero que me ayude. Tengo un problema.
36:44¿Qué?
36:45¿Qué?
36:46¿Qué?
36:47¿Qué?
36:48¿Qué?
36:49¿Qué?
36:50Quiero que me ayude. Tengo un problema.
36:53Es probable que...
36:55¿Qué es lo que le ocurre?
36:57Déjeme explicarle.
36:59Cuando ustedes me ofrecieron este trabajo, no debí aceptar.
37:04Puede que yo... tal vez soy demasiado joven.
37:07Todo me ha salido mal.
37:09Carl Wright, déjese de tonterías. Está haciendo un buen trabajo, ¿no es verdad?
37:14Oh, sí, sí, sí. Verdad.
37:17Tal vez, pero me parece, señor Brock, que no es así.
37:21Recuerde cómo se fugó Heidler.
37:23Luego, Silvian ha desaparecido minutos después de que yo hablara con ella.
37:30Y para colmo, no puedo hallar mi caballo.
37:35Lo que pasa, Carl Wright, es que usted nunca había trabajado de algo así.
37:39No tiene experiencia. Dentro de poco será distinto.
37:43No, no creo como usted.
37:45Ya verá cómo tengo razón. Quiero pedirle un favor.
37:48¿Un favor? ¿Qué es?
37:50Que vaya a buscar a Silvian. Tarda mucho en regresar.
37:54Oh, pero no sé a dónde fue. ¿Cómo la buscaré?
37:57Inténtelo. Ya ve que él está preocupado.
38:03Búsquela algo a Sil.
38:06No iré lejos sin caballo.
38:08Oiga, Carl Wright, en la cuadra de Rubicon hay muchos caballos.
38:12Si no han desaparecido todos, escoja el que quiera.
38:16Oh, sí, eso mismo haré.
38:18Saldré mañana temprano.
38:20¿Mañana? Entonces será muy tarde.
38:23Será mejor que vaya ahora.
38:26¿En la oscuridad?
38:31Como a las cinco de la mañana empieza a clarear, supongo que no tendrá miedo entonces.
38:36¿Como a las cinco?
38:38Bien, iré a preparar mis cosas.
38:40¿Sus cosas?
38:41Sí, mis revolveres, las esposas y todo lo demás.
38:45Ah, claro, claro. Buena suerte.
38:48Gracias, señor Brock. Ya verá cómo la encontraré.
38:55Ese muchacho no ve más allá de sus narices. No sirve de...
38:59Está bien, George. Solo quiero sacarlo del pueblo para que no pueda molestarnos mañana.
39:04Todo tiene que salir de acuerdo con el plan.
39:06¿Y mi hija, Brock? ¿Dónde estará?
39:09Tranquilícese, George. No le va a pasar nada. Se fue porque no quiere ver lo que ocurrirá.
39:15Después volverá de nuevo.
39:19Es mejor que dejemos esto, Brock. Me parece que saldrá mal.
39:24Es muy tarde, George. Tenemos que seguir adelante.
39:28No le preocupe tanto su hija.
39:34Tiene que volver.
39:37No tema.
40:05¡Señor Cartwright!
40:10¡Señor Cartwright!
40:19¿Eh? ¿Se siente mal?
40:22No, estoy bien. Es esta la ponderosa.
40:25Sí, señorita. ¿Qué hace con el caballo de Joe?
40:28Tengo que hablar con el, señor Cartwright.
40:30Vamos, entre en la casa.
40:35¡Papá! ¡Oye, papá, baja enseguida!
40:40¿Qué ocurre, Hoss?
40:41Esta chica ha llegado aquí en el caballo de Joe.
40:44Busca coñac.
40:48¿Por qué tiene el caballo de mi hijo?
40:51Yo pensé que si venía en él, usted me creería.
40:56¿Le creería? ¿Quién es? ¿De dónde viene?
40:59Te llamo Silvian. Gracias.
41:07Mi padre es dueño del Hotel Palace en Rubicon.
41:11Yo trabajo allí.
41:13Usted vino a verme porque Joe corre peligro.
41:15Háblele, ¿pasó algo a Joe?
41:17Aún no, sin embargo, le pasará si ustedes no van pronto.
41:21Explíqueme, ¿por qué?
41:23Porque usted le educó bien y prefiere morir.
41:26No cumplir con su responsabilidad.
41:28Diga, ¿qué es lo que pasa?
41:30Le estoy diciendo la verdad.
41:32Dentro de varias horas, Joe va a tener que enfrentarse solo.
41:36¿Qué es lo que va a ocurrir?
41:38Se enfrentará con dos asesinos.
41:42¿Y Adam?
41:44Llámale.
41:47Adam.
41:48Oye, Adam, baja acá enseguida.
41:51Adam, baja acá enseguida.
41:56¿Es usted la chica que Joe visite a Rubicon?
41:59Sí, soy yo.
42:02Pensará que no soy bastante buena para él, ¿verdad?
42:07Creo que es una gran chica.
42:10Tenemos que salir enseguida para Rubicon.
42:13¿Cuándo van a dejarme dormir en paz?
42:15Oye, no sabía que teníamos visitas.
42:17Se trata de Joe, hay que ir a ayudarle.
42:20Encillen los caballos enseguida.
42:24¿Podrá usted ir con nosotros?
42:28Trataré.
42:50¡Joe!
42:51¡Joe!
42:52¡Joe!
42:53¡Joe!
42:54¡Joe!
42:55¡Joe!
42:56¡Joe!
42:57¡Joe!
42:58¡Joe!
42:59¡Joe!
43:00¡Joe!
43:01¡Joe!
43:02¡Joe!
43:03¡Joe!
43:04¡Joe!
43:05¡Joe!
43:06¡Joe!
43:07¡Joe!
43:08¡Joe!
43:09¡Joe!
43:10¡Joe!
43:11¡Joe!
43:12¡Joe!
43:13¡Joe!
43:14¡Joe!
43:15¡Joe!
43:16¡Joe!
43:17¡Joe!
43:18¡Joe!
43:19¡Joe!
43:20¡Joe!
43:21¡Joe!
43:22¡Joe!
43:23¡Joe!
43:24¡Joe!
43:25¡Joe!
43:26¡Joe!
43:27¡Joe!
43:28¡Joe!
43:29¡Joe!
43:30¡Joe!
43:31¡Joe!
43:32¡Joe!
43:33¡Joe!
43:42De modo papá que ahora me doy cuenta de que tú tenías razón.
43:46ah
44:08caballeros ya salió del pueblo ahora no hay problemas
44:13estamos listos cuando usted diga recuerden al que yo salude dándole la
44:19mano
44:43ah
45:43Levanten las manos. Tira el rifle al suelo.
45:48Salgan todos fuera.
46:14Suelten las armas.
46:36Llamen al doctor.
46:43¿Señor Jennings?
46:49¿Conoce a este hombre? Se llama Brock.
46:52Brock no es un hombre. Es Winslow. Pete Winslow.
46:56Yo le vi matar a un hombre en San Luis hace seis años.
47:14¡No quería verte convertido en un asesino!
47:20Por eso lo hiciste.
47:23Y todo fue inútil.
47:27Hace ya seis años que lo soy.
47:30¡No entiendo!
47:34Jennings te lo dirá.
47:37Yo tenía que matarle para que no me reconociera y arruinar mi vida.
47:43No resultó.
47:47Ahora todos saben el porqué.
47:50El doctor viene ya.
47:53¿El doctor?
47:56Llegará tarde, Carl Wright.
47:59Yo pensé que un muchacho joven como usted no sabría qué hacer.
48:05Esa fue mi...
48:08Fue mi equivocación.
48:11Tuve que hacerlo.
48:22Vámonos, hija.
48:40Muy bien, Joe.
48:45No creí que resultara así.
48:49Bueno, nosotros vinimos. A ver cómo estás.
48:54A veces me siento solo fuera de casa.
48:57Has hecho un gran trabajo, Joe.
49:01¿Regresarás con nosotros?
49:03No, espero algo así, ¿lo comprendes?
49:05También nosotros, Joe.
49:07¿Para qué? Para burlarse de mí, ¿verdad?
49:10No, Joe, ya no. Todo va a ser distinto, verás.
49:16Bueno, vengan y tomemos café ahora en mi oficina.
49:37Llegará tarde, Carl Wright.
49:39Yo pensé que un muchacho joven como usted no sabría qué hacer.
49:44Esa fue mi...
49:46Fue mi equivocación.
49:48Yo pensé que un muchacho joven como usted no sabría qué hacer.
49:53¿Regresarás con nosotros?
49:55No, espero algo así, verás.
49:58También nosotros, Joe.
50:00¿Para qué?
50:02Para burlarse de mí, ¿verdad?
Sé la primera persona en añadir un comentario
Añade tu comentario

Recomendada