- hace 2 semanas
Viejo Oeste americano (1860-1870). Todos los caminos pasan por La Ponderosa, el rancho de los Cartwight, que se encuentra en los alrededores de Virginia City, junto al Lago Tahoe (Nevada). Ben Cartwright es un viudo que cuida de sus tres hijos Adam, Hoss y Joe, cada uno de una esposa fallecida. Por allí pasan vaqueros polvorientos, predicadores, buscadores de fortuna, viudas ricas y una inacabable galería de personajes que van y vienen llenando la pantalla de aventuras.
Categoría
📺
TVTranscripción
00:00¡Suscríbete al canal!
00:30¡Suscríbete al canal!
01:00¡Suscríbete al canal!
01:30¡Suscríbete al canal!
02:00¡Suscríbete al canal!
02:30¡Suscríbete al canal!
03:00¡Suscríbete al canal!
03:30¡Suscríbete al canal!
03:31¡Suscríbete al canal!
03:32¡Suscríbete al canal!
03:34¡Suscríbete al canal!
03:36¡Suscríbete al canal!
03:40¡Suscríbete al canal!
03:42¡Suscríbete al canal!
03:46¡Suscríbete al canal!
03:48¡Suscríbete al canal!
03:50¡Suscríbete al canal!
03:52¡Suscríbete al canal!
03:56¡Suscríbete al canal!
03:58¡Suscríbete al canal!
04:28¡Suscríbete al canal!
04:30¡Suscríbete al canal!
04:34¡Suscríbete al canal!
04:36¡Suscríbete al canal!
04:40¡Suscríbete al canal!
04:42¡Suscríbete al canal!
04:44¡Suscríbete al canal!
04:46¡Suscríbete al canal!
04:48¡Suscríbete al canal!
04:50¡Suscríbete al canal!
04:52¡Suscríbete al canal!
04:54Bueno, la chica es suya, pero...
05:00Ah, venga, se me olvidaba
05:03¿Qué es?
05:04La escritura de venta, Carl Wright
05:06Necesito una escritura, pero ¿por qué?
05:09Porque compré esa chica cuando fui a San Francisco
05:12Ah, cuando fui a San Francisco
05:15Me la vendió el general Mutsun
05:17Es un general chino que yo conocí allí
05:19Ella era una de sus esclavas favoritas
05:22Ah, sí
05:24Trabaja muy bien, es una buena chica
05:27Oh, pero yo qué voy a hacer con ella
05:30Ese es su problema, Carl Wright
05:33No acepte apuestas sin saber de qué se tratan
05:36Oye, espere, ¿a dónde va?
05:39Pues, voy a San Luis
05:41Dicen que es un pueblo muy bonito y no lo conozco
05:44Adiós
05:52Zulín
05:59¿Tú comprendes lo que digo?
06:05Sí, amo
06:05Zulín estudió valios idiomas en China
06:09Bien, desde ahora eres libre, Inés
06:11Oh, pero el luz le hago mío
06:12Yo no quiero ser libre, ¿no?
06:15¿Que no?
06:16¿Y por qué?
06:17Zulín
06:18No sabrías ser libre
06:19Estoy sola
06:21No conozco a nadie
06:23No puedes quedarte aquí conmigo, Zulín
06:26Todo este asunto ha sido una equivocación
06:30Yo puedo trabajar, ¿cómo?
06:33Muy poco
06:33Casi nada
06:35Dormiré donde sea
06:37No lo molestaré
06:38Yo le he servilé y le he servilé fiel
06:41Yo sé cocinar
06:43No, no, no, imposible
06:45Lo siento, Zulín
06:46Pero me causarás problemas si te quedas
06:48Mi padre se pondrá furioso si te llevo conmigo
06:52Ahora lo entiendo
06:55Todos me creen indignas
06:57No quieren esclava así
07:00Debe ser por eso que me han vendido
07:04Me le
07:05No, no, no, no, espera
07:09No me supe explicar, Zulín
07:13Irás a casa conmigo
07:17Ya mi padre sabrá qué hacer
07:19Oh, gracias, amo, gracias
07:20No, no hagas eso
07:23No lo alejé más, amo
07:25No me llames amo, ¿oíste?
07:27Sí, amo
07:27Bueno, andame
07:35No quiero ni pensar en la cara que pondrá papá cuando la vea
07:47Un poco le rompe la partícula
07:55Qué lástima
08:00Que no lo viera, eh
08:02Tenía uno de esos rifles muy pesados
08:04Apuntó cuidadosamente
08:06Y cuando disparó
08:06¡Pam!
08:07Le dio la culata en la cara
08:08Oí decir que del susto se cayó por un barrio
08:11Así mismo fue
08:12Y se llenó de pan
08:13Eso le enseñará a no jactarse tal
08:17Honorable estamos
08:23Sean bienvenidos
08:26La casa se llena de luz
08:34Cuando sus dueños le iglesan a ella
08:36¿Me permiten que guarde sus sombreros?
08:44Gracias
08:44Muchas gracias
08:50La comida está en la lista muy plonta
08:53Señorita
08:55Un momento
08:57Manda usted, amo
08:59¿Quién es usted?
09:03Soy su esclava, amo
09:05Me llamo Zulín
09:06¿Yo?
09:17¿Yosef?
09:19¿Yosef, dónde te has metido?
09:21Hola, papá
09:22¿Qué quieres?
09:25¿Quién es ella?
09:33Oh, la chica
09:34Sí
09:35Tengo que contarte lo ocurrido
09:36Hazlo
09:38La gané jugando al póker con Gordon
09:41¿Jugando al póker, yo?
09:43Yo creí que era una yegua
09:44¿Que la confundiste con...?
09:47Con una yegua, papá
09:48Verás
09:49No, espera, espera
09:50Lo que quieres decir es
09:53Que a tu edad
09:54Tú aún no sabes diferenciar entre una chica y...
09:58Claro que sé, pero...
09:59Menos malo
09:59Sí, lo sé
10:00Creí que Gordon había apostado una yegua
10:03De la forma en que me estaba hablando
10:05¿Ah, sí?
10:05Sí
10:06Y era la esclava china
10:07¿Crees que voy a perder?
10:10Oh, no, no, no
10:10Si no quiero que se quede
10:11No podemos tener...
10:12Tienes razón
10:13Eso lo sabía yo
10:14Y se me ocurrió que tal vez tú podrías aconsejarme qué hacer
10:17Devuélvela, devuélvela, devuélvela
10:19Yo quería hacerlo, pero Gordon se fue
10:23Es mejor que me siente
10:27Papá, Joe está bromeando
10:41Claro que sí
10:42Vamos yo
10:43Basta de bromas
10:43No es broma
10:45Bueno
10:46Empieza otra vez
10:48Cuéntanoslo todo desde el principio
10:50Y no exageres
10:53Antes déjame hablarte de la chica
10:58Ha sufrido mucho durante toda su vida
11:02Sus padres murieron cuando ella tenía cuatro años
11:05Su tío la vendió a una familia
11:07Ella dice que sus dueños fueron buenos con ella
11:10Pero todos murieron cuando vino la guerra
11:14¿Y quién la trajo aquí?
11:19Según Gordon me dijo, fue el general Sun
11:21La hizo su esclava
11:23Al matar a sus amos anteriores
11:25¿Y vino con él a América?
11:28Sí
11:28Parece que el general Sun
11:31Cuando se pusieron malas las cosas
11:32Decidió que debía marcharse enseguida de China
11:36Y trajo a todos los suyos a San Francisco
11:38Pero entonces no entiendo
11:40¿Cómo Gordon se la pudo quitar a Muzú?
11:44La compró, supongo
11:45Comprendo
11:46Comprendo
11:47Es una lástima
11:50Pero ¿qué haremos?
11:53Hay una solución
11:54Llámala
11:55¿Qué harás con ella?
11:58Haz lo que digo
11:59Me dijo que usara esto cuando la necesitara
12:12Según Hobsin, Zulín significa
12:14Una campana feliz
12:16Qué lindo, ¿eh?
12:18Sí
12:18¿Me han llamado mis amos?
12:25Eh, Zulín, mi padre quiere hablarte
12:27Espero las órdenes de mi luz le amo
12:30Estos son mis hermanos
12:32¿Honorables hermanos?
12:34Zulín
12:35Tengo que darte una gran noticia
12:37Desde este momento
12:39Se te ha emancipado
12:41¿Emancipado?
12:45Sí
12:46Eres libre
12:47No entiendo aún
12:49¿Libre para qué?
12:51Pues, para hacer lo que quieras
12:53Puedes ir a cualquier sitio que gustes
12:55¿Comprendes?
12:56Sí, muchas gracias
12:57Me quedo aquí
12:59¿Cómo?
13:00Se le esclava de los Canlite
13:02No le interesa la libertad, papá
13:04Oh, qué tontería
13:04¿A quién se le ocurre no querer la libertad?
13:06¿A Zulín?
13:08No has entendido
13:09De este modo tú
13:10¿Por qué no quiere a Zulín?
13:12Usted es lico
13:13Al venir
13:14Yo vi que la Pondelosa
13:16Es una finca muy grande
13:18Y muy bonita
13:19¿Usted podría tenerme como su esclava?
13:24Por lo visto no has entendido
13:26Nosotros no tenemos esclavos aquí
13:28Es que esta es la primera vez
13:30Que viene al país
13:31Eso es verdad
13:32No vas a echarla así
13:33Imposible
13:35Sería cruel
13:36No lo harás, ¿verdad?
13:37Pues, eh
13:38Muy bien
13:40Tengo una idea
13:41Ya sé
13:42¿Sabes lo que haré?
13:44Te voy a pagar el pasaje de vuelta a China
13:47Eso es
13:47Y además te daré dinero
13:49Para que puedas comprar lo que quieras
13:51¿Qué te parece?
13:54Yo no tengo familia en China
13:55Estoy sola
13:57Pero aquí los Carlis
13:59Protegerán siempre a Zulín
14:01Permítame quedarme
14:03Yo seré una buena esclava, amo
14:05Solo quiero servirles a ustedes
14:07Cuando me llamen
14:08Vendré tan rápido
14:09Como el viento
14:10¿Puede pegarme si hago algo mal?
14:14Yo solo pido quedarme aquí con ustedes
14:17Me dejará
14:19Yo seré buena esclava
14:22Está bien, Zulín
14:37Si quieres
14:37Puedes quedarte
14:40Pero solo hasta que
14:41Hallemos
14:42Una solución mejor
14:44Gracias, amo
14:46Muchas gracias
14:47Pero recuerda siempre que eres libre
14:49¿Entiendes?
14:50No eres una esclava
14:51Eres libre
14:51Si, amo
14:52Soy libre
14:53Libre para quedarme
14:54Si, tienes razón
14:56Y otra cosa, Zulín
14:58No nos llames amos
15:00En este país se dice señor
15:02Señor
15:03Bien
15:04Y ahora con su permiso
15:06Me le tiro para seguir trabajando
15:08Muchas gracias
15:20¿Qué otra cosa podía hacer?
15:23Tienes razón, papá
15:24Hiciste lo que debías
15:25¿Comprenden por qué la traje?
15:29Oye, venerable hijo menor
15:31No vuelvas a apostar sin saber antes qué es lo que vas a ganar
15:35Sí, señor
15:35Ya la comida está lista
15:40¿Señores?
15:43A pesar de todo, me alegro de que se quede con nosotros
15:46Pasa, honorable padre
15:48Ahora tú, honorable hermano
15:53Tú primero
15:54Y a ti, despreciable hermano menor
15:56Te toca ser el último
15:58¡Gracias!
15:59¡Gracias!
16:00¡Gracias!
16:01¡Gracias!
16:02¡Gracias!
16:03¡Gracias!
16:04¡Gracias!
16:05¡Gracias!
16:06¡Gracias!
16:07¡Gracias!
16:08¡Gracias!
16:09¡Gracias!
16:10¡Gracias!
16:11¡Gracias!
16:12¡Gracias!
16:13¡Gracias!
16:15¡Gracias!
16:16¡Gracias!
16:17¡Gracias!
16:18¡Gracias!
16:19¡Gracias!
16:20¡Gracias!
16:21¡Gracias!
16:22¡Gracias!
16:23¡Gracias!
16:24¡Gracias!
16:25¡Gracias!
16:26¡Gracias!
16:27Buenos días, Hopsin. ¿Qué olor es ese? ¿Un plato nuevo?
16:31Ya, Pluto, ¿sabe el qué?
16:32¡Qué bien huele!
16:33No toques, señor Ross.
16:34Cada día que pasa te pones más gruñón, pero sin embargo cocinas mejor.
16:38Lo hizo, Zulín. Ser buena cocinera, ayudar mucho a Hopsin.
16:42Sí, es una chica muy trabajadora. ¿Dónde está?
16:44Fuera, estar pelando papa para hacer el plato especial.
16:48Un plato especial, ¿eh?
16:50Venga, lleva el cuchillo.
16:52¿Para qué?
16:53Ya sabrá para qué. Vamos, salga.
16:57Me siento feliz en La Pondelosa.
17:04Es un sitio precioso.
17:06Velde como la Esmelalda.
17:09No se me había ocurrido.
17:12Ya nos hemos acostumbrado a ella.
17:14Oh, no deben dejar que la costumbre los ciegue.
17:18Hacen mal.
17:19Son ustedes dueños de algo maravilloso.
17:22Buenos días, Zulín. Hola, Adam. Buenos días.
17:24Buenos días, señor Ross.
17:26¿Cómo se te ha ocurrido que tú sola puedes pelar todas esas papas?
17:29Dame que yo te ayudaré.
17:30Gracias, señor Ross.
17:32Usted y señor Adam son muy buenos con Zulín.
17:36Me gusta mucho pelar papas.
17:39Buenos días a todos. Hola, Zulín. Buenos días.
17:41Buenos días, señor Joe.
17:43Te ayudaré a pelar papas.
17:45Sí, gracias, señor Joe.
17:46Los Carl Wright son una familia bondadosa.
17:53Si haces la fogata esa más grande, nos encontrarán.
18:22Me cansé de comer cosas frías. Quiero algo caliente.
18:26Pero si el general Sun está cerca, nos irá mal. Ten cuidado.
18:30Todo esto es culpa tuya.
18:32A ti nada más se te ocurre robar la futura esposa del general Muzun.
18:36Iba a pedirle dinero por ella.
18:38No sabía que los chinos consideran vergonzoso pagar rescate por una mujer.
18:42Pero todo salió bien.
18:44Se la di a Carrite y ahora él se las entenderá con Sun.
18:48Es lo mejor que has podido hacer.
18:52Leí que el amigo mío, señor Golden. Sin embargo, me ha ofendido.
19:14No quiero matarle pelo. Ahora todo depende de usted.
19:19Bien, ¿qué es lo que quiere, general? Haré lo que diga.
19:23No tiene usted otro olemelio que hacer lo que yo le ordene.
19:28¿Dónde está Zulín?
19:29Eh, se la regalé a Joe Carrite.
19:32¿Cómo? La legaló usted. Zulín no es la suya, señor.
19:35Lo siento mucho, general.
19:38Yo pensaba devolvérsela a usted, general, pero Joe Carrite me la quitó.
19:43Y ya que es usted tan bondadoso, ¿podría decirme dónde encontraré a ese Carrite?
19:48Eh, tiene una finca cerca de Virginia City.
19:52La Ponderosa. Allí le hallará.
19:56Den al señor Golden lo que él se melece.
20:00General, no va a mandar.
20:09No deje que me maten.
20:11General, yo la buscaré.
20:15¿O no, Joe?
20:16General.
20:18¡General!
20:30¡Gracias!
20:31¡Gracias!
20:36¡Gracias!
20:36¿Qué es eso, Zulín?
21:05¡Ay, señor Joe!
21:07Son campanitas de viento.
21:09Avisan cuando los buenos espíritus entlan y asustan a los malos.
21:13Leen también buena suerte.
21:16Son bonitas.
21:17Y suenan alegremente.
21:22¿Te sientes feliz aquí en la finca?
21:25¡Oh, sí, puede que, mi amigo!
21:27Soy muy feliz siendo la esclava de mis amos Kallai.
21:31Zulín, aún no has entendido.
21:33Eres libre.
21:33Te dimos la libertad.
21:36¿Ah, sí?
21:37Por favor, explíqueme qué es la libertad.
21:41Yo haré lo posible por entender.
21:44Bueno, ven, siéntate.
21:47Eh, verás.
21:49Este país...
21:50Esta es la tierra de la libertad.
21:53Puedes hacer todo cuanto tú quieras.
21:55¿No hay ley en América?
21:57Sí, sí, claro que hay leyes, pero a pesar de eso puedes hacer lo que quieras.
22:01¿Usted es el buen hijo?
22:02Claro, hago cuanto mi padre dice, pero...
22:05No tiene ninguna obligación de clavajal en la pondelosa.
22:10Claro que la tengo, pero...
22:12Ya entiendo todo.
22:13Es medio lible y medio esclavo, ¿verdad?
22:16No, no, Zulín, no has entendido.
22:20Oh, lo siento, señor Joe.
22:22Le pido perdón, soy una ignorante.
22:25No, es mi culpa, no he sabido explicártelo.
22:27¿Ves a ese pájaro en la jaula?
22:33Eres como un pájaro enjaulado.
22:35Pero...
22:36Él es feliz, canta.
22:38Ah, pero ponlo en libertad y verás como él es mucho más feliz.
22:43¿Cierto?
22:45Vale.
22:57No quiere salir de su jaula.
23:16Ahí se siente más seguro.
23:19Prefiere que lo cuide alguien.
23:22No hay quien discuta con una mujer.
23:23Ajá.
23:24Mmm, qué maravillas hace Zulín con la comida.
23:47Qué maravillas haces tú dejando el plato vacío.
23:52Qué bueno estaba.
23:54¿Ocurre algo, Joe?
23:59No, no, papá.
24:01Es que hay algo que no sé cómo explicarle a Zulín.
24:04Ah, sí.
24:05Creo que...
24:07No hemos sabido explicarle bien las costumbres de nuestro país.
24:11Es mi culpa.
24:12Soy estúpida.
24:14¿Estúpida?
24:16Estúpida.
24:17No, no lo eres.
24:21¿Qué es lo que no entiendes?
24:23Le dile honorable, señor.
24:25Es muy difícil para Zulín entenderle el misterioso este.
24:29Nunca lo podré comprender.
24:31¿Tú crees?
24:34Bueno, escuchen.
24:36Tengo una idea.
24:38Como Joe y yo no hemos podido hacerte entender el porqué de las costumbres de nuestro país,
24:43creo que sería mejor que fueras a visitar a los chinos de Virginia City.
24:48Eso será lo mejor.
24:49Tal vez así podré entenderlo todo.
24:53Mi gente me lo explícala de modo que yo entienda.
24:56Bien, iré contigo mañana.
24:58Pues ya está todo decidido entonces, Zulín.
25:05Muchas gracias.
25:06Que le ayude a hacer su honorable digestión.
25:10Hay algo que me ayudará.
25:11¿Quieres cantar para nosotros?
25:16Hace mucho que no veía uno de estos.
25:19Me trae recuerdos de mi niñez.
25:21Me dijiste que sabías muchas canciones, de modo que...
25:24Cántanos una.
25:26¡Ey!
25:26¿Cuándo lo hiciste?
25:28No seas tonto.
25:29Lo compré en Virginia City.
25:35Caballeros, atención, por favor.
25:37Zulín nos deleitará con una canción.
25:39Es de lo que sus ilustres oídos puedan soportar el canto de esa indigna persona.
25:44Caballeros, atención, por favor.
26:14Caballeros, atención, por favor.
26:15Caballeros, atención, por favor.
26:16Caballeros, atención, por favor.
26:17Caballeros, atención, por favor.
26:18Caballeros, atención, por favor.
26:19Caballeros, atención, por favor.
26:20Caballeros, atención, por favor.
26:21Caballeros, atención, por favor.
26:22Caballeros, atención, por favor.
26:23Caballeros, atención, por favor.
26:24Caballeros, atención, por favor.
26:25Caballeros, atención, por favor.
26:26Caballeros, atención, por favor.
26:27Caballeros, atención, por favor.
26:28Caballeros, atención, por favor.
26:29Caballeros, atención, por favor.
26:30Caballeros, atención, por favor.
26:31Caballeros, atención, por favor.
26:32Caballeros, atención, por favor.
26:33Caballeros, atención, por favor.
26:34¡Suscríbete al canal!
27:04¡Suscríbete al canal!
27:34¡Suscríbete al canal!
28:04¡Suscríbete al canal!
28:06¿Es posible que Zulín pueda ayudar al doctor?
28:09Tengo un poco de experiencia en estas cosas.
28:12Si lo hace, creo que se lo agradeceré toda mi vida.
28:17¡Suscríbete al canal!
28:19¡Suscríbete al canal!
28:21¡Suscríbete al canal!
28:23¡Suscríbete al canal!
28:25¡Suscríbete al canal!
28:27¡Suscríbete al canal!
28:29¡Suscríbete al canal!
28:33¡Suscríbete al canal!
28:35¡Suscríbete al canal!
28:37¡Suscríbete al canal!
28:39¡Suscríbete al canal!
28:41¡Suscríbete al canal!
28:43¡Suscríbete al canal!
28:45¡Suscríbete al canal!
28:47¡Suscríbete al canal!
28:48¡Suscríbete al canal!
28:49¡Suscríbete al canal!
28:50¡Suscríbete al canal!
28:51¡Suscríbete al canal!
28:52¡Suscríbete al canal!
28:53¡Suscríbete al canal!
28:54¡Suscríbete al canal!
28:55¡Suscríbete al canal!
28:56¡Suscríbete al canal!
28:57¡Suscríbete al canal!
28:58¡Suscríbete al canal!
28:59¡Suscríbete al canal!
29:00¡Suscríbete al canal!
29:01¡Suscríbete al canal!
29:02¡Suscríbete al canal!
29:03¡Suscríbete al canal!
29:04¡Suscríbete al canal!
29:05¡Suscríbete al canal!
29:06¡Suscríbete al canal!
29:07Hasta luego.
29:13Adiós, doctor.
29:26La monedosa.
29:37El ejército chino.
29:47¿De qué estás hablando?
29:49Vaya usted pronto.
29:50¿Qué buscan ustedes aquí?
30:08Tengo el honor de hablar con el ilustre señor Carl Light.
30:13Sí, soy Ben Carl Light y estos son mis hijos.
30:16Los hijos son la luz de los ojos de todos los padres, señor.
30:20Si me lo permiten, le dile mi nombre.
30:22Soy Musung.
30:25¿El general Musung?
30:27Oh, le han hablado de mí.
30:28Me siento muy halagado con eso.
30:32¿Qué busca usted aquí?
30:34Lo que me pertenece.
30:36Tienen en su polela algo que es mío.
30:39¿Qué es?
30:41¿Zurling?
30:42No podrá llevársela de la ponderosa.
30:44Es mía, no les pertenece.
30:48Nadie es dueño de nadie.
30:51No soy de su opinión, pero ahora no tengo tiempo de entrar en discusiones.
30:56No importa, no hay nada que discutir.
31:00A los niños pequeños en China les enseñan modales.
31:04En América no lo hacen.
31:05General, creo que es mejor que usted venga adentro.
31:12Muy buena idea.
31:14Los hombres prudentes hablan antes de actual.
31:17Es un honor para mí entrar en su honorable casa.
31:31Siéntese.
31:31Me abluma su hospitalidad, señor Carly.
31:35En cuanto a Zurling.
31:41Estoy preparado a pagar cuanto me pidan por ella.
31:45¿Que usted nos pagará por ella?
31:50Confío en que no exigirán un precio alto.
31:52Zurling no está a la venta.
31:55No es nuestra para venderla, general.
31:57Le dimos la libertad.
31:58Eso fue completamente innecesario, pero menos mal que se puede le meliar muy fácilmente.
32:05Tienen que comprender que aún es de mi propiedad.
32:12Le diré, general.
32:15Eso solo depende de Zurling.
32:17Puede que quiera volver con usted.
32:19Le preguntaré.
32:21Qué idealista.
32:23Pero ya veo que debo seguir sus normas en esto.
32:29Zurling, ven acá, por favor.
32:35¿Diga usted?
32:42Zurling.
32:48Zurling, saluda al general.
32:51Zurling.
32:55Mis ojos se ciegan al contemplar tu belleza otra vez.
32:59Caballeros aún no me han entendido.
33:01Le he ofrecido a Zurling el honor de ser una de mis esposas.
33:05Puede que ella haya pensado o ya que contestara mi propuesta.
33:13Es un honor que el general se haya fijado en mi persona.
33:17Le cuelde que soy una indigna esclava.
33:21Me parece algo imposible.
33:24Tendrías todo el prestigio que se melecen las que son mis esposas.
33:29Sí, lo comprendo.
33:31Pero yo pensaré si melezco todo ese prestigio, señor.
33:37Prefiero saber tu respuesta hola.
33:40He abandonado todos mis asuntos por venir a buscarte.
33:43Perdóname a esta pobre esclava general.
33:49Se lo dejaré saber mañana.
33:52Está muy bien.
33:54Ya sabes, mañana sin falta.
33:56No soy muy paciente.
33:58Confío en que vas a contestar que sí.
34:01No me podré conformar nunca con un no.
34:03No la amenace.
34:04En China dicen que no hay nada más atrevido que las personas ignorantes.
34:15General, recuerda una cosa.
34:18No está en China.
34:20Tiene razón, señor Carlyte.
34:22Pero hay un proverbio que dice
34:24que la muerte no hace distinción de Lhasa.
34:29Adiós, señor.
34:30Espérale hasta mañana.
34:47Zulín.
34:51Quiero que sepas
34:53que queremos que te quedes en la Ponderosa
34:56para siempre, si gustas.
35:00Pero lo que tú decidas
35:02será lo que se haga.
35:07¿Te gustaría casarte con un hombre como el general?
35:16El general debe amar a Zulín mucho.
35:19Lo ha dejado todo por la llave, señor yo.
35:23Quizá algún día
35:24yo también pueda amarle igual.
35:29Discúlpenme.
35:30Debo ir a mi cuarto.
35:31que me quedes en la Ponderosa.
35:40¿Qué es cuando sepa?
35:41¡Gracias!
36:11¡Gracias!
36:21Trataron de llevársela.
36:23¿Está bien?
36:24La hirieron en un brazo.
36:25Si el General Sun te quiere tanto, ¿por qué trato de llevarte por la fría?
36:28¡Cállate, Joe!
36:31Cuernos de Sun.
36:34Entrega ese al alguacil y trae al doctor.
36:41Los que no cumplen con su deber tienen que ser castigados.
36:50Aguárdale hasta mañana.
36:53Me llevaré a Zulín y le daré sumelecido a esos Carl Wright.
36:57¡Verdad!
36:58Le entrole los ojos, les diga, ya estará bien.
37:12Lígame, Zulín.
37:15¿Ha pensado en lo que le ofrecí?
37:17¿Sí?
37:18Sí, estimado doctor.
37:21Creo que no debo seguir en la ponderosa después de lo que ha ocurrido.
37:25No quiero que se perjudiquen los Carl Wright, mis benefactores.
37:30De modo que me voy con usted.
37:33Eso me alegra mucho.
37:35Será bienvenida por tolos.
37:37¿Está seguro de que le hago falta en su trabajo de verdad?
37:41¿No será que yo le doy lástima, doctor Lí?
37:44Ay, no, Zulín.
37:46Son muchos los enfermos que tengo.
37:48No hay quien me ayule.
37:50Y necesitamos maetla, Alema.
37:53Los nuestros no saben el idioma de esta nación.
37:57Sí.
37:58Será un trabajo honorable, doctor.
38:04¿Cómo está ella?
38:05Muy bien.
38:06No ha sido nada, Celio.
38:14¿Qué es, Zulín?
38:19¿Te sientes mejor?
38:21Dice el doctor que pronto está bien.
38:24He tenido mucha suerte.
38:27Pero estoy muy inquieta.
38:28No sé qué será de mí.
38:31No tengas miedo, Zulín.
38:32El general no te molestará más.
38:33Nosotros no lo permitiremos.
38:36Eso no es lo que me preocupa.
38:38La vida de Zulín no es importante.
38:40No vale nada.
38:42¿Qué pasa entonces?
38:43El doctor Camley dice que yo debo ir a Virginia City.
38:47Que me necesita.
38:53Comprendo.
38:54¿Quiere darte un empleo?
38:55Sí.
38:57Espero el permiso de ustedes.
39:01No te dejaré ir.
39:03Solo quieres protegernos.
39:06Zulín es feliz aquí en La Pondelosa.
39:10Sé que le debo al señor Joe mucho.
39:13Sus deseos son órdenes.
39:16Soy su criada.
39:26Haz lo que quieras.
39:27Eres libre.
39:32Te puedes marcar cuando tú quieras.
39:34Gracias por el dolor.
39:35Son muy buenos al dejarla marchar.
39:37Ya.
39:40¿Cuándo te irás?
39:43Creo que...
39:44Si no hay inconveniente, me iré ahora con el doctor.
39:48Iré con ustedes hasta el pueblo.
39:50¿Está bien, Papa?
39:51Sí, Joe.
39:52Muy bien.
39:53Sí, Joe.
39:54Muy bien.
39:55Sí.
39:56Y, para mí, ¿está bien el doctor?
39:58Es que no.
39:59No, no, no, no.
40:00No, no.
40:01No, no.
40:02No.
40:03No.
40:04No, no.
40:05Va, no.
40:06Seguro.
40:07No, no, no.
40:08No.
40:09Sí, hombre.
40:10O no.
40:11No, no.
40:12No, no.
40:13No, no.
40:15No, no.
40:16No, no, no.
40:17No...
40:18¿Estás lista?
40:31Te vamos a echar de menos.
40:35Si...
40:36Si las cosas no te salen bien,
40:39o tienes líos,
40:42no dejes de llamarnos Zulín.
40:45Lo alias.
40:48Gracias por todo.
40:50Era feliz en mi jaula adolada.
40:52No la hubiera dejado si no es por usted, señor Joe.
40:56Usted...
40:58me enseñó que esa no es la vida.
41:02Que debía volar.
41:06Aprendí muchas cosas con usted.
41:16Zulín.
41:18Contigo yo he aprendido más de lo que he enseñado.
41:22Zulín.
41:37Zulín.
41:39Adiós, señor.
41:40La Pondelosa me ha dado mucho más a mí que yo a ella.
41:43No nos olvides a nosotros.
41:47Y vuelve por aquí.
41:48Has hecho que nuestra casa tenga un nuevo significado para todos.
41:52Siempre...
41:54te recordaremos con mucho cariño.
41:56Nos hizo comprender el valor de un hogar.
41:59Tú...
42:00nos vendrás a visitar, ¿eh?
42:03Este es lo que sí.
42:05Ustedes irán a verme a la ciudad, ¿verdad?
42:07No puedo...
42:13hallar la forma de confiarle lo que siento.
42:18Solo sé...
42:19que ustedes me han hecho milán la vida con otros ojos.
42:25Enseñaron a Zulín...
42:27que ser libre es algo precioso.
42:29Adiós, Zulín.
42:34Adiós, Zulín.
42:35Joseph...
42:36ve con cuidado.
42:38A la mañana.
42:39Le me vienen.
42:41Alguien.
42:44C'estólo.
43:03C'estálo.
43:04¡Gracias!
43:34¡Gracias!
44:04¡Gracias!
44:34¡Gracias!
45:04¡Gracias!
45:14¡Señor Calbright!
45:16Quiero hablarle.
45:18Le pido una tregua.
45:20Salga fuera.
45:22Cuidado.
45:28¿De qué va a hablarnos, Musum?
45:32¡Mandalo que les dispalen y no quiero hacerles daño!
45:35¡Entréguenme a Zulín y se pueden marchar!
45:44Ni lo sueñe. Si la quiere, venga a buscarla.
45:48No hay tiempo, doctora, apártese, ¡cuidado!
45:58¿Está el hilo, señor Joe?
46:00Déjenme ver.
46:01Ahora no hay tiempo.
46:03Doctora, apártese, ¡cuidado!
46:18D
46:36D
46:36Está descargado.
47:01Hola, niño engleído, molilás.
47:31Hola, niño engleído, molilás.
48:01Hola, niño engleído, molilás.
48:30¿Ah, sí?
48:33Oh, sí, muy atrás.
48:37Tengo que cuidar a mi hijo menor.
48:39No iba a permitir que esos chinos acabaran contigo.
48:43Está bien.
48:43Todo terminó, hermano menor.
48:50Si no llega a ser por nosotros, ahora se jactarán de eso toda la vida.
48:55¿Estás bien?
48:56Sí, Adam, sí.
48:58Pero voy a necesitar una buena enfermera por un tiempo.
49:00No le cobrará a Zulín por ese servicio.
49:04Vaya, ¿qué les parece, eh?
49:06Que es muy listo el hermano menor.
49:08Sí, si lo dejan no se curará pronto.
49:10Zulín, no lo cuides.
49:12Recuerda que eres libre ahora.
49:14No hay nada como la libertad.
49:21Es algo muy plástico.
49:22No hay nada como la libertad.
49:52¡Gracias por ver el video!
50:22Gracias por ver el video!
Recomendada
49:45
|
Próximamente
50:25
50:28
49:46
50:52
50:26
50:30
49:42
49:41
49:41
49:38
49:39
49:33
49:44
49:41
50:25
49:40
49:39
50:26
49:42
49:42
49:42
49:45
49:45
Sé la primera persona en añadir un comentario