Saltar al reproductorSaltar al contenido principal
  • hace 5 meses
Viejo Oeste americano (1860-1870). Todos los caminos pasan por La Ponderosa, el rancho de los Cartwight, que se encuentra en los alrededores de Virginia City, junto al Lago Tahoe (Nevada). Ben Cartwright es un viudo que cuida de sus tres hijos Adam, Hoss y Joe, cada uno de una esposa fallecida. Por allí pasan vaqueros polvorientos, predicadores, buscadores de fortuna, viudas ricas y una inacabable galería de personajes que van y vienen llenando la pantalla de aventuras.


Categoría

📺
TV
Transcripción
00:00¡Vamos! ¡Está con él, Johnny!
00:30Los dos me hacían falta veinte centavos.
00:36¡El espectáculo nos vale!
00:44Es un gran caballo, señor Cartwright.
00:46Y a mí me costó veinte centavos, Johnny.
00:49Vamos a necesitar muchos como ese para llevar a vender el ganado.
00:52¿Cuándo pienso llevarlo, señor Cartwright?
00:54Dentro de una semana.
00:56Para entonces tendré preparado algunos más.
00:58Bien.
01:00¿Desde cuándo trabajas en esto?
01:02¿Tomándolos?
01:03Ya lo he olvidado.
01:05Como unos nueve años.
01:07Te habrás partido ya más de nuevo huesos, ¿eh?
01:09Sí, es verdad.
01:11Pero me gusta y paga mucho más que en varios otros trabajos.
01:15Eso es cierto.
01:16Sí, pero es algo peligroso.
01:18No, no lo creas.
01:20¡Quieto!
01:22¡Quieto!
01:24Será mejor que siga trabajando.
01:26Johnny, ya basta por hoy.
01:27¿Y por qué no lo dejas para mañana?
01:30Todo está listo para este.
01:35Será el último de hoy.
01:37Es un caballo mañoso.
01:40Johnny, tal vez debamos dejar este.
01:42Es de los más peligrosos.
01:43Oh, vaya, señor Cartwright.
01:45Entiendo de dos cosas.
01:47De esto y de mujeres.
01:49En ese orden, claro.
01:50Es una fiera, ¿verdad?
02:17Cuidado, señor.
02:19Cuidado, muchacho.
02:23No te esfuerces, Johnny.
02:25Cuidado.
02:26Cuidado, Johnny.
02:28¡Johnny!
02:30Así se hace.
02:31Johnny, ¿qué pasa?
02:49Mis piernas.
02:51Mis piernas.
02:52No las puedo mover.
02:55¿Qué les ocurre?
02:58Tranquilízate, Johnny.
02:59Te pondrás bien.
03:01Adam, yo, la carreta.
03:04Pues, llévalo tú.
03:10Cuidado.
03:11Cuidado.
03:12No, no, no, no.
03:42No, no, no, no.
04:12No, no, no, no.
04:42No, no, no, no, no.
05:11Sí, no tiene ningún familiar, es verdad.
05:15Bueno, Johnny trabajaba para nosotros cuando ocurrió.
05:18Creo que debemos atenderle.
05:25¿Cuándo podremos llevarnoslo?
05:27Tan pronto como recoja sus cosas.
05:32Ann, ¿puedes venir acá un momento?
05:34Ann, este es Ben Calright y estos son sus hijos Hoss, Adam y el menor Joe.
05:43Esta joven es Ann Davis, la mejor de mis ayudantes.
05:47Hola, mucho gusto.
05:48¿Cómo está el paciente, Ann?
05:51Está bastante tranquilo.
05:53Bien, prepáralo para marcharse.
05:55Los Calright se lo llevarán con ellos a su casa.
05:57¿Podrías ir allá de vez en cuando para enseñarles lo que deben hacer?
06:01Bueno, iré dos veces por semana.
06:04Señorita Davis.
06:08La Ponderosa queda bastante lejos de aquí.
06:12Si usted quiere, le sugeriré algo.
06:15Quédese con nosotros como nuestra huésped.
06:17A mis hijos y a mí nos será fácil aprender los ejercicios que Johnny necesita
06:22y podremos ayudarla a cuidar de él.
06:24¿Le parece bien?
06:25Es una gran idea, Ben.
06:27¿Qué te parece, Ann?
06:30Haré lo que usted me diga, doctor.
06:32Prepararé al paciente.
06:35Tengo que arreglar unos asuntos personales.
06:37Iré mañana por la mañana.
06:39Gracias.
06:52¿Cómo estás, señor Calright?
06:59Espero que esté bien.
07:01Estoy muy bien, Nathan.
07:02¿Y tú?
07:04Mi apellido es Clay.
07:06Solo mis amigos me pueden llamar así por mi primer nombre.
07:10Nosotros fuimos amigos una vez, Clay.
07:12Y lo probó matando a mi hijo.
07:16Eso no es cierto.
07:17Usted lo sabe.
07:18Cállate.
07:18Robó mis tierras.
07:20El gobierno te las quitó.
07:22Tuvo que hacerlo porque no supiste usarlas.
07:25No supiste trabajarlas.
07:27Eso no es cierto.
07:29Las pusieron en pública subasta y las compró usted para su ganado.
07:34De no haberlas comprado yo, otro lo hubiera hecho.
07:38Te lo he dicho en varias ocasiones ya.
07:41Págame lo que yo pagué por ellas y tendré mucho gusto en dártelas.
07:46Es usted muy generoso.
07:48Con que me va a vender lo que es mío.
07:50Pero dígame, ¿también recobraría a mi hijo?
07:56Mi padre no tuvo la culpa, sino el mismo Jody.
07:59Quería dinero para comprar nuestras tierras otra vez.
08:02Asaltar un banco no es muy buena solución.
08:05¿Fue su hijo el que intentó el robo del banco de Plaserville?
08:08Sí, fue mi hijo.
08:10Solamente era un muchacho.
08:13Yo estaba allí cuando pasó.
08:14El alguacil le dijo que levantara las manos.
08:18Y él contestó con un tiro.
08:20No tenía por qué haber muerto.
08:21Fue una estupidez.
08:23Oh, si era mejor que me estén quietos.
08:27Gonnard, Ordy.
08:29Jody está muerto por no darse por vencido.
08:39Los Clay nunca nos damos por vencidos.
08:42Recuerde eso siempre, señor Cabright.
08:49Paz.
08:50¿Cómo te sientes, Johnny?
09:17Bien.
09:18Ayúdalo a bajar, Ross.
09:19Claro, enseguida, papá.
09:22Siéntame en la silla.
09:23Sí.
09:23Oye, si alguna vez tengo que hacer un viaje, podría usarla yo también.
09:26Nunca llegarías.
09:27Siéntalo con cuidado, ¿eh?
09:29Eso es.
09:30Bueno, vamos.
09:35Ya estamos en casa.
09:38Este es tu hogar, Johnny.
09:40¿Crees que te gustará?
09:42Es el primer hogar que tengo desde que era niño.
09:44Me gusta mucho.
09:45Tenemos que ver dónde dormirás.
09:47Puede usar mi cuarto.
09:48Yo me iré con Ross.
09:49Eso es, si promete dormir con la cabeza bajo la almohada para no oír sus ronquidos.
09:53Cuando ronca parece una manada de vacas en estampida.
09:56Pues nunca me molesta a mí.
09:58¿Los dormitorios están arriba?
10:08Johnny, ¿sabes leer y escribir y algo de números?
10:13Claro, papá se encargó de eso.
10:16Bien.
10:17Hay cientos de papeles que arreglar y de facturas aquí.
10:21Yo tengo que trabajar por las noches muchas veces.
10:24Me gustaría tener quien me ayudara.
10:28Tal vez tú podrías dormir abajo siempre.
10:32Ayudarme a hacer esas cosas y hasta hacerlas tú solo cuando yo tenga que salir.
10:36Hazlo, John.
10:37Cada vez que él tiene que sumar cuatro cifras se pone de tan mal humor que nos estarías haciendo un favor.
10:41Eso es cierto, sí.
10:42Claro, escucha.
10:44Podemos poner tu cama aquí y un gavetero allí.
10:47Creo que estarás bastante cómodo.
10:49Bien, ¿qué dices, Johnny?
10:50Si no es demasiada molestia, está bien.
10:52No, no es molestia.
10:53Tenemos una buena cama guardada en nuestro granero y un gavetero.
10:56Venga, vamos por ellos, ¿eh?
10:58Traeré la tábana.
10:59Estará todo listo enseguida.
11:00Ahora, en cuanto llegue la señorita Davis empezarás tus ejercicios.
11:04Vaya, todo está arreglado ya.
11:07Sí.
11:09Gracias, señor Cartwright.
11:11Muchas gracias.
11:30Esa es la última del grupo.
11:33¿Qué te parece?
11:35Tienen muy buen ganado.
11:37Ojalá pudiera ir con ustedes.
11:39No importa, irás la próxima vez.
11:41Puedes estar seguro.
11:42Sí, Hoss, lo estoy.
11:45Oigan, ahí llega tu enfermera.
11:49Sí.
11:49Sí, es muy bonita, ¿no?
11:58Hola, señorita Davis.
12:00Bienvenida la Ponderosa, señorita.
12:02Nos agrada que venga a vivir con nosotros.
12:04No vine aquí a vivir con ustedes.
12:06Vine solo a trabajar.
12:08Sí, señorita.
12:09Disculpe.
12:11Haga el favor de decirme dónde voy a dormir.
12:14Pues, eh, siga y vaya a la casa.
12:16Nuestro padre la espera.
12:18Gracias.
12:20Oh, tardaré como media hora en arreglar mis cosas.
12:23Prepárese para empezar sus ejercicios.
12:26Sí, señorita.
12:30No es muy amistosa, ¿verdad?
12:36Bueno, aguarden a que me conozca mejor.
12:38Claro, lo intentaré.
12:45No te haré daño, Johnny.
12:47Ojalá lo notara.
12:48¿Cómo lo hago?
12:53No tan rápido.
12:56Vamos ahora, Joe.
12:57Ahora hacia atrás otra vez con cuidado.
12:58Está bien.
13:01¿Qué tal?
13:03Una vez más.
13:03Sí, esto te hará sentirte mejor, Johnny.
13:12¿Está caliente?
13:13Sí.
13:19Es agradable.
13:20Sí.
13:21Ahora, trata de mover las piernas como te dijo la señorita Davis.
13:25Así mismo, creo que las moviste.
13:31¿Otra vez?
13:32Sabes muy bien que no las he movido, Hoss.
13:35Hoss.
13:37Mira, mira a la izquierda.
13:38Voy a tratar.
13:40Mira, ¿no viste?
13:41Vamos, mira.
13:51Vamos, Hoss.
13:52¿Qué?
13:54¿Es eso parte del ejercicio?
13:57Bueno, lo siento, maestra.
13:59He sido un niño malo.
14:00Le traeré una manzana.
14:02Usted puede creer que el tratamiento es muy gracioso.
14:05Pero le aseguro que todo esto es algo muy serio.
14:08Créame, nadie puede saberlo mejor que yo.
14:17Nunca pensé que esto estaba tan arredado.
14:19Yo creo que todo saldrá bien.
14:21Bueno, si tú lo dices.
14:27De todos modos, he oído decir que estos enredos son índice de prosperidad.
14:34Pero si es así, no quiero prosperar más.
14:41Póngalo aquí.
14:42Gracias.
14:57Si quiere que esto dé resultado, tiene que hacer exactamente lo que yo le digo que haga.
15:02¿Sí, señorita?
15:03Estos masajes son para estimular la circulación de la sangre.
15:09Sí, ya sabía que era así.
15:10¿Todavía no siente nada?
15:27No.
15:28Siento como si no tuviera nada ahí.
15:30¿No siente nada usted tampoco?
15:42Dígame, ¿qué tiene en contra mía?
15:46Nada en absoluto.
15:48Parece que le soy muy desagradable.
15:52Pero quizás sea que no le gustan los hombres.
15:55Tal vez, pero no todos.
16:00Solo su clase de hombre.
16:02¿Mi clase?
16:04No la comprendo.
16:07Le hablaré más francamente.
16:09Usted es un canalla de los peores.
16:12Todo lo que he visto y oído decir por ahí me lo asegura.
16:15Trata a las mujeres igual que a los caballos.
16:19Pero esta vez no le salió muy bien.
16:22Y yo no puedo sentir pena ahora por lo que le pasó.
16:31¿No le ha olvidado aún?
16:37¿Qué?
16:39No puede olvidar al que la trató así y la dejó luego.
16:43¿Eso es, señorita?
16:47No sé de qué me habla.
16:49¿Qué le pasa?
16:51¿Le molestan sus recuerdos?
16:53Déjeme tranquila.
16:56Es eso lo que prefiere.
16:58Tal vez le valdrá más olvidarle.
17:09¿Por qué me huye?
17:10A usted la atraen los hombres como yo.
17:16Además, no debe temer.
17:18Yo no la puedo abandonar como él.
17:20Siento haber llegado en este momento.
17:36El señor Cartwright y sus hijos están con el ganado.
17:40Ya lo sé.
17:41Por eso vine ahora.
17:43¿Qué busca usted?
17:44¿Qué tal estás, Ann?
17:49¿De veras le interesa?
17:51Todo lo que fue de mi hijo.
17:54Me interesa.
17:55Tú lo sabes bien.
17:57Yo nunca fui de su hijo.
17:59Era su novia, ¿no?
18:01Sí, eso.
18:02No su esposa.
18:04Dijo que no estaba listo para casarse todavía.
18:07Lo hubiera estado con el tiempo
18:10si Cartwright no lo hubiera matado.
18:13El señor Cartwright no lo mató.
18:15Lo hizo él mismo.
18:16O quizás usted.
18:17No te atrevas a hablar así.
18:19Oh, sí.
18:20Sí lo haré.
18:21Ya usted no puede asustarme.
18:24Nadie puede hacerme sufrir ya.
18:28Eso fue lo que hizo su hijo por mí.
18:30Yo no he venido a escuchar si no hablara.
18:33No trabajes aquí.
18:35Lo mismo le digo a usted, joven.
18:37Ya me oyeron.
18:39Váyanse hoy.
18:40Vaya a dar órdenes a sus hijos
18:42como lo ha hecho durante toda su vida.
18:44Pero yo no tengo que obedecerle.
18:48Haré solo lo que me gusta.
18:49Y me gusta mucho estar aquí.
18:51Quiero que sepan algo.
18:54Aquí habrá líos pronto.
18:58Ya he terminado de hablar.
18:59Todo depende de ustedes.
19:13¿No fue Jody Clay?
19:16Sí, fue Jody.
19:18No creo que sea un gran ejemplo.
19:20No todos somos como él.
19:24Tal vez.
19:25Pero yo no tengo ni quiero otro ejemplo.
19:41Bueno, eso es casi todo.
19:43Sí.
19:44Pero falta ir a buscar las cosas al pueblo.
19:47Oh, sí.
19:48Le diré a House que las traiga esta tarde.
19:49¿Qué sabe de Nathan Clay?
19:54No ha olvidado lo que le dijo, ¿verdad?
19:57No.
19:58No conozco a Nathan desde hace tiempo.
20:01Me gusta hablar mucho.
20:04En ese escritorio hay un revólver.
20:08¿Está cargado?
20:09Siempre.
20:11Pero...
20:11No creo que ese sea el modo de tratar a Nathan Clay.
20:22Papá.
20:23¿Ya preparaste la lista de compradores que tenemos que ver en Grand City?
20:27Oh.
20:28Sabía que había olvidado algo.
20:30Momento, Adam.
20:31Aquí está.
20:31La preparé ayer.
20:33Tienes los nombres ahí y la cantidad que debes venderle.
20:36Vaya, gracias, Johnny.
20:37Voy a acabar el trabajo.
20:39Volveré a comer.
20:39Gracias, me ahorraste todo un día de trabajo.
20:47Johnny, nos has ayudado mucho.
20:50Ustedes han hecho más que eso por mí.
20:53A no ser por ustedes, ¿quién sabe dónde estaría yo?
20:56Ah, tú nunca te dejarías vencer.
21:01No.
21:02Pero ¿hasta cuándo debo pelear?
21:06Debes tener más calma.
21:09Claro.
21:14Solo que a veces uno no puede resistir y pierde un poco la paciencia.
21:18Sí.
21:20Oh, Johnny, olvidé decírtelo.
21:22El Dr. Kay vendrá a cenar con nosotros.
21:25Es probable que te examine y te dé buenas noticias.
21:29Eso espero.
21:30Has estado trabajando demasiado.
21:36Necesitas un descanso.
21:38¿Por qué no vas al pueblo con José esta tarde?
21:40¿Te hará bien el paseo?
21:43Sí, puede que sí.
21:45Acabaré esto ahora e iré con él.
21:46¿Estás cómodo?
21:58¿De veras no estás cansado?
22:00No, estoy bien, José.
22:01No, cuando acabe de comprar nos iremos a casa.
22:04A menos que te dejes convencer para que tomemos algo antes.
22:07Bien, ya estoy convencido.
22:08Soy un experto en persuadir a la gente, Johnny.
22:11Excepto cuando se trata de papá, claro.
22:22Vaya, miren quién está aquí.
22:24El tipo que dijo que se alegró de ver a Jody morir.
22:27Solo dije que no tenía que morir.
22:30Él mismo se lo buscó.
22:31Nosotros no lo entendimos así.
22:33Pueden entenderlo como gusten.
22:35No quiero líos con ustedes.
22:37Aunque no los quieras, los vas a tener por decir eso de Jody.
22:41¿Lo harás tú?
22:42Sí, con mucho gusto.
22:45Bájate de ahí, vamos.
22:49Parece que no es tan valiente como da a entender.
22:51Tal vez esto le haga reaccionar.
22:57¡Quietos!
23:04No intenten nada o disparo.
23:06¡Lárguense!
23:16Les gusta buscar peleas.
23:18Gracias por ayudarme, Josh.
23:20Me divertí.
23:23Es la primera vez que me pasa esto.
23:26¿De qué?
23:27Que debo a pelear otro por mí.
23:33Supongo que de ahora en adelante siempre otro peleará por mí.
23:38Escucha, Johnny.
23:39No sé qué habría pasado si tú no les apuntas.
23:43Nos ayudamos mutuamente, no lo olvides.
23:46Ahora vamos a tomar algo frío, ¿eh?
23:49Bien.
23:49Bien.
23:49Brindo por mi anfitrión que sirve la mejor comida de todo este territorio.
24:03La cena fue excelente.
24:05Me alegra mucho que te gustara, Paul.
24:06Bueno, mañana se van, ¿no?
24:12Debes estar deseando salir.
24:15Pues te diré una cosa.
24:18No me queda entusiasmo ya por los viajes.
24:20Los muchachos harán este.
24:21Jamás te habías perdido uno.
24:23¿De veras no quieres ir?
24:23No, me pesan los años.
24:26Estoy viejo ya.
24:29Además, Johnny y yo tenemos cientos de cosas que hacer, ¿verdad?
24:32Ahora volvamos a mi mejor paciente.
24:35¿Anna ha estado haciendo bien los ejercicios todos los días sin falta?
24:39Sí, se ha portado muy bien, doctor.
24:42Y según le dije, pude notar una leve reacción muscular el otro día.
24:46Bien.
24:47Eso me alegra.
24:49Vamos a ver ahora, Johnny.
25:01¿Sientes eso?
25:05Sí.
25:07Pero poco, muy leve.
25:09Está bien, no importa.
25:11Los músculos ya empiezan a reaccionar.
25:13Ahora veamos si puedes moverlas.
25:29No, lo siento, doctor.
25:36Doctor.
25:39Dígame ya la verdad.
25:42¿Podré caminar algún día?
25:43No puedo decirlo, pero hasta ahora vas bien.
25:48Creo que con el tiempo tú...
25:50Con el tiempo.
25:52Es tan fácil decirlo, pero yo...
25:55Creo que voy a vivir siempre en esta silla.
25:57Vamos, no me engañe, doctor.
26:01No volveré a caminar nunca.
26:03No he dicho eso.
26:05No puedo decirlo.
26:07Sigue con los ejercicios.
26:08Yo volveré a verte dentro de dos o tres semanas.
26:11Luego, yo volveré a ver.
26:16¡Gracias por ver el video!
26:46¡Gracias por ver el video!
27:16¡Gracias por ver el video!
27:46¡Gracias por ver el video!
28:16¡No!
28:18Tengo que saber.
28:20Sea lo que sea, tengo que saberlo ahora.
28:23¡Gracias por ver el video!
28:28¡Gracias!
28:29¡No!
28:36¡No!
28:37¡No!
28:42¡No!
28:45¡No!
28:54¡No!
28:59¡No!
29:00¡No!
29:01¡No!
29:02¡No!
29:03¡No!
29:04¡No!
29:05¡No!
29:06¡No!
29:07¡No!
29:08¡No!
29:09¡No!
29:10¡No!
29:11¡No!
29:12¡No!
29:13¡No!
29:14¡No!
29:15¡No!
29:16¡No!
29:17¡No!
29:18¡No!
29:19¡No!
29:20¡No!
29:21¡No!
29:22¡No!
29:23¡No!
29:24¡No!
29:25¡No!
29:26¡No!
29:27¡No!
29:28¡No!
29:29¡No!
29:30¡No!
29:31¡No!
29:32¡No!
29:33¡No!
29:34¡No!
29:35¡No!
29:36¡No!
29:37¡No!
29:38¡No!
29:39¡No!
29:40¡No!
29:41¡No!
29:42¡No!
29:43¡No!
29:44¡No!
29:45¡No!
29:46¡No!
29:47¡No!
29:48¡No!
29:49¡No!
29:50No!
29:51No te debe decepcionar esto.
29:53Lo logrará.
29:54Sí, claro.
29:59Eso me dicen todos.
30:02Dicen todos.
30:05¿Cuándo podré volver siquiera a moverlas?
30:09Y después pasarán años antes, antes de volver a caminar.
30:15No debes desesperarte.
30:18Porque años, meses, sea lo que sea, al fin vas a vencer.
30:27Ya, ya no resisto más, señor Cartwright.
30:29Yo no puedo acostumbrarme.
30:38Durante estos días, nos hemos llegado a conocer muy bien.
30:48¿No es cierto, Johnny?
30:53Sí, señor.
30:54Te aseguro que...
30:57ahora eres para mí.
31:00Más que...
31:02un muchacho herido a quien tengo pena.
31:05Eres como...
31:08un hijo.
31:12Se lo agradezco.
31:15Jamás podré demostrarle mi agradecimiento.
31:18Es posible, si me prestas atención.
31:20Lo que te diré, se lo diría a Joss, Adam O'Jow.
31:26Sí, señor.
31:28Te he visto caer como veinte veces de caballos salvajes.
31:31Y entonces, siempre te volviste a levantar.
31:38No te desilusionabas tan fácilmente.
31:41Y luego vencías.
31:44Esta vez no pudiste levantarte enseguida.
31:46Es cierto, pero...
31:48tienes que tomar una decisión.
31:51Te vas a levantar a probar o te quedarás...
31:56en el suelo.
31:59Piénsalo bien.
32:03Nadie más puede decidirlo por ti.
32:05También quiero decirte...
32:17que pase lo que pase...
32:20seremos tu familia.
32:22No porque te tengamos lástima,
32:23sino porque...
32:25te profesamos afecto de veras.
32:33Descansa ahora.
32:34Buenas noches.
33:04Buenas noches.
33:08Buenas noches.
33:10¿Cómo te vas a descargar?
33:12Cuenta te mata.
33:14Gracias por ver el video
33:44¿Con qué ha decidido tomar la ruta que es más fácil para usted?
34:09Váyase, Ann. Déjeme solo.
34:14Descuide. No tengo intención de detenerle ni de llamar a nadie, tampoco.
34:24Entonces váyase.
34:26Es tan sencillo así, ¿no?
34:29Dispara un tiro y enseguida sus temores cesan.
34:32Sí. ¿Y los de ellos?
34:37¿Los de los Starry?
34:41Sí.
34:41Así no les causaré más molestias ni más pena.
34:49Ellos no pueden cuidarme para siempre.
34:57¿Y eso soluciona su problema?
34:59No lo cree.
35:03Le quita usted de en medio, sí.
35:05Pero ¿y ellos qué van a pensar?
35:10Si se mata usted, ellos creerán que todo lo que hicieron lo consideró poco.
35:15Eso no es cierto.
35:20¿Quién les probará que no?
35:26Ande ahora.
35:27Yo no haré nada, no lo evitaré.
35:29Pero sí recordaré luego que usted se rindió, que le faltó valor.
35:59Buenas noches, Sam.
36:09Hasta mañana.
36:29Muy pronto saldrán con el ganado.
36:33Yo tengo ojos, muchachos, lo sé.
36:36¿Es cierto que Ben Carrick no va a ir con ellos?
36:38Tengo oídos también.
36:39Lo oí decir ayer.
36:40Él se quedará.
36:42Necesitarán muchos hombres para el viaje, con que no tendrán protección.
36:46Esta es la oportunidad que quería.
36:48Lo que estaba esperando.
36:50¿Trajiste el petróleo?
36:51Sí, papá.
36:52Está aquí.
36:53Bien.
36:54Cuando los muchachos se vayan, bajaremos.
36:57¿De veras lo vamos a hacer?
36:58¿No hay otro modo, quizás?
36:59No quiero que dudes más.
37:01Harás lo que yo diga sin protestar, ¿entiendes?
37:14Bien, muchachos.
37:15Vamos a repasarlo todo otra vez.
37:16Oh, papá, ya basta.
37:18¿Por qué quieres decirlo tantas veces?
37:19Tal vez Adam y yo no sepan algo aún, pero yo sé lo que me toca hacer.
37:23Oh, sí, claro.
37:24Tú lo sabes todo.
37:25Eres un genio.
37:26Nada se te olvida.
37:28Guardaremos el dinero en los bancos que me has anotado en esa lista.
37:31Sí, ¿tienes la lista?
37:32Aquí está.
37:33Bien.
37:34Nosotros sabemos ya todo eso.
37:36Está bien.
37:38Deben ir con calma.
37:39No quiero que lo olviden.
37:40Saben que lo que el ganado pierda de peso no nos lo pagarán.
37:43Oye, pero quizá a Holtz le convendría perder algunos kilos.
37:46Estaría mejor.
37:47Ten cuidado tú, que si pierdes peso dejarás de existir.
37:50Adiós, papá.
37:52Adiós, papá.
37:54Buen viaje.
37:59Adam, cuídales, ¿eh?
38:02Sí, lo haré.
38:04Con suerte regresaremos en dos o tres semanas.
38:11Adiós, Johnny.
38:12Adiós, señorita David.
38:13Adiós, Adam.
38:14Adiós.
38:15Bueno, ya se fueron.
38:32Ahora vamos a comer algo y luego te daré una oportunidad de recobrar parte del dinero que te gané anoche, ¿eh?
38:38Está bien, de acuerdo.
38:39Vamos.
38:45Y ahora, esta.
38:46¿Y tú, Johnny?
38:48Pues yo, una por la última carta y 15 de esta, 15 de esta y 15 de esta otra.
38:54Total, 46.
38:56Oh, gané otra vez.
38:58Has ganado tres veces ya.
39:07Hay que moverse con rapidez.
39:10¿Jugamos otra vez el doble o nada?
39:12No, tienes demasiada suerte esta noche.
39:14Seguiremos mañana.
39:16¿Quiere jugar usted, Ann?
39:18No, gracias.
39:19Bueno.
39:21Mañana te voy a ganar.
39:22Señor David.
39:23Yo me voy de aquí mañana.
39:28¿Oh?
39:30Terminé lo que tenía que hacer.
39:32John sabe ya sus ejercicios y el doctor Kamey me necesita en su oficina.
39:39Bueno, por supuesto.
39:41Tiene usted razón.
39:41Su visita ha sido muy grata, pero demasiado corta.
39:46Quiero agradecerle todas sus atenciones, señor Carriter.
39:49Espero que venga a vernos a menudo.
39:51Gracias.
39:52Lo haré.
39:52Voy a dar una vuelta por ahí antes de irme a dormir.
39:58Les veré mañana por la mañana.
39:59Buenas noches.
40:00Hasta mañana.
40:01Bueno, yo me voy a acostar.
40:19Ann.
40:22No puede irse aún.
40:25La necesito.
40:26Ya sabe lo que tiene que hacer.
40:30Debo pedirle.
40:33Perdón.
40:35No tenía ningún derecho a decirle lo que le dije.
40:39Lo siento, créalo.
40:42Los dos estábamos equivocados.
40:45Yo quise herirle a usted y usted a mí.
40:47Y lo único que logramos al fin de cuentas fue herirnos nosotros mismos.
40:53Después, cuando pueda caminar, la voy a visitar.
40:59No.
41:01Eso nos haría sufrir más aún.
41:03Ann.
41:06Venga acá.
41:07No, no.
41:21Mejor será que...
41:24Arrodíllese.
41:26Aquí, junto a mí.
41:34He sufrido ya tanto, Johnny.
41:36No quiero que ocurra otra vez.
41:39Le prometo...
41:41que nunca...
41:43nadie...
41:45la hará sufrir otra vez.
41:48Jamás.
42:06No me obliguen a usar esto.
42:26Fue muy conveniente que saliera a pasear.
42:28Ustedes vayan junto a él.
42:30Él no puede levantarse.
42:30No puede o no quiere.
42:39Se lo dije.
42:41Vaya allí.
42:51Se siente mejor, señor Cowlite.
42:53Quiero que esté bien para que pueda ver lo que va a pasar.
42:58¿Qué esperas, General, con esto?
43:00Un poco de paz, señor Cowlite.
43:03Después de usted matar a mi hijo, no he tenido mucha paz.
43:06Ya me asfixio.
43:07¿Sabe qué es esto?
43:12Petróleo.
43:14¿Sabe lo que voy a hacer con él?
43:16Voy a quemar todo lo que encuentre.
43:22Sabrá lo que sentí al perder mis tierras y con ellas mi hogar.
43:26Ahora quédese quieto.
43:28Mire lo que haré.
43:29Este será un fuego grande.
43:58Creo que lo verán desde lejos.
44:00Nathan.
44:02Si piensas destruir lo que es mío, prepárate a morir.
44:06Te hallaré.
44:08No importa cómo ni dónde.
44:10Te hallaré y te mataré, te lo aseguro.
44:13Lo sé.
44:14Sé que me matará.
44:15Yo no pude ni pelear por mis tierras.
44:29Pero voy a dejar que lo haga usted.
44:32No, no.
44:34No lo haga.
44:37Señor Calvair, él quiere matarle.
44:39Le voy a matar.
44:43¿Qué pasará si lo puedes hacer?
44:46Sé que podré hacerlo.
44:48Has olvidado a mis hijos.
44:50¿Crees que no sabrán quién lo hizo?
44:53Seguirán a donde quiera que vayas.
44:55No descansarán hasta matarte.
44:57Cuando eso pase, si pasa, yo sabré arreglármelas.
45:02Ya basta de hablar.
45:03Contaré hasta tres.
45:06Entonces voy a disparar.
45:10Uno.
45:13Dos.
45:16¡No, a él no!
45:26Papá, ¿estás bien?
45:29¡An, van a entrar, ven conmigo!
45:33Papá, ¡contesta!
45:37¡Estoy bien!
45:41Ahora todo depende de ti.
45:44Ellos romperán la puerta si tú lo ordenas.
45:48Claro que la romperán.
45:52Hazlo.
45:54¿Quieres más muertes, no?
45:56Te tengo lástima, Nathan.
46:00Tú no me odias a mí por lo de tus tierras.
46:03Yo sé a quién odias.
46:05Te odias a ti mismo.
46:07Al fracaso que has tenido en la vida.
46:10Ese fracaso te costó caro.
46:12Sí, claro, te costó la vida de tu hijo, Jody.
46:14No.
46:16Sí.
46:17Y lo que te asfixia es saber que es cierto, Nathan.
46:20No.
46:21Eres culpable de la muerte de tu hijo y lo sabes.
46:23Eso no es verdad.
46:25Pruébalo.
46:26Anda.
46:27Llamemos a Gunner y Gordy.
46:30¿No quieres ver muerto a otro hijo?
46:32Guárdenme en sus armas, muchachos.
46:59Acabó todo.
47:04Obedezca.
47:09Olvidaremos todo...
47:12...lo que pasó aquí hoy.
47:16A pesar de todo, yo lo voy a olvidar.
47:21Si tú lo olvidas también, Nathan.
47:26Bien, como quieras.
47:29Muchachos, cuiden a su padre.
47:40Llévenle a un doctor, a que le cure el brazo.
47:47Ven.
47:49Tal vez después...
47:53...te venga a hablar del pedazo de tierra que vendes.
47:57Sí, hazlo.
48:18Johnny.
48:18No te das cuenta.
48:22Caminaste.
48:26Lo hiciste.
48:27Ya estamos de vuelta en casa.
48:42Hola, papá.
48:43Perdiste unos kilos.
48:44Hola, papá.
48:45¿Qué te pasó en el brazo?
48:46Papá, no es nada.
48:47Les contaré luego.
48:48¿Cómo salió todo?
48:49Oh, bien.
48:50Todo salió muy bien.
48:51Ey, estamos aprendiendo.
48:52No es verdad.
48:53Siempre supimos.
48:54Yo creo que sí, muchachos.
48:55Me alegro.
48:56¿Y Johnny?
48:57Todavía hace sus ejercicios.
48:59Pregúntaselo a él.
49:03Quiero quedarse aquí hasta que ustedes volvieran.
49:06Querían despedirse.
49:07Se van a casar.
49:08¿De veras?
49:09¿Quién lo creería?
49:10Los dos se curaron mutuamente, ¿eh?
49:12Vaya, nunca creí que se le derritiera la capa de hielo a esa chica.
49:15Si le contaron el rancho ayer, seremos vecinos.
49:18Sí, serán buenos vecinos.
49:20No, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no
49:50¡Gracias por ver el video!
50:20¡Gracias por ver el video!
Sé la primera persona en añadir un comentario
Añade tu comentario

Recomendada