Saltar al reproductorSaltar al contenido principalSaltar al pie de página
  • hace 6 días
Lista de reproducción:
https://dailymotion.com/playlist/x9p0yy

Siguenos en Youtube : https://www.youtube.com/@doramalinks
Siguenos en Facebook : https://www.facebook.com/doramaflix1/

Tags: Vaya Maestro en audio latino ,Vaya Maestro en español ,Vaya Maestro en audio latino capitulo 8 , ver Vaya Maestro capítulos en español, doramas en español latino, Vaya Maestro dorama en español ,Vaya Maestro novela coreana , Vaya Maestro completos en español , novela coreana en español, Oh My Ladylord capítulos en español, Oh My Ladylord novela coreana en español, Oh My Ladylord, novela coreana en español, novelas coreanas en español, doramas en audio latino, kdramas en audio latino, novela coreana, doramas en audio latino, kdramas en audio latino, novela coreana en español, novelas coreanas, novelas coreanas en audio latino, novela coreana, novela en audio latino, telenovela coreana en español, teleserie coreana en español

Categoría

😹
Diversión
Transcripción
00:00¡Vaya maestro!
00:30¿Dijiste que tenías algo que decir?
00:38Oyin, me dijiste que sentías algo por mí.
00:41Es verdad. Me gustas.
00:43¿Y yo qué? ¿Qué hay del beso que me diste en la mejilla?
00:47Eso también fue real. La verdad,
00:52los dos me gustan, escritor Hani Yujin.
00:55¿Qué?
00:55¿Te gustamos los dos? No lo entiendo.
01:04Puedo elegir quién me gusta de ustedes dos, depende de mí.
01:07Oyin, pero aún así eso no está...
01:08En realidad, yo nunca prometí enamorarme de uno o del otro.
01:13Pero aún así...
01:15Así que esperen hasta que logre descubrir a quién elegiré como
01:18mi pareja de por vida. Si alguno no quiere esperar,
01:20entonces no tiene que hacerlo. Yujin, si quieres rendirte por mí,
01:24está bien.
01:24Solo quieres que esperemos. No pienso rendirme.
01:26No he terminado. Yo también hago lo que quiero.
01:33No vas a salir con nosotros al mismo tiempo, ¿verdad?
01:36No, no lo haré. Solo necesito tiempo para decidirme.
01:39Está bien. Entiendo.
01:50Increíble.
01:52No puedo creer que ella dijo que le gustamos los dos.
01:55¿Qué estás pensando? No sonrías.
01:57Esto no es cosa de risa.
02:01Señor Han, le envié el material.
02:03¿Pero cuándo podré verlo?
02:22Si tan solo trabajaras la mitad de rápido de lo que comes...
02:25Quiero probar ambos fideos.
02:27¿No puedes decidirte? ¿No puedes elegir uno?
02:29Esta es la combinación perfecta, con fideos picantes y fideos negros.
02:33De verdad, no te entiendo.
02:34Señor Han, ¿quién es su cantante favorito,
02:37Prince o Michael Jackson?
02:43¿Cómo puedes elegir uno sobre el otro?
02:45Ve, es lo mismo. ¿Le gustan los dos? Por igual.
02:52Brindemos. Ya no hay que pensar en eso.
03:02Solo he tenido ojos para Ojin desde la escuela secundaria.
03:05¿Pero ella siempre fue tu primer amor?
03:08Sí. Sin embargo, ella no es tu primer amor, ¿verdad?
03:11¿Y eso a ti qué te importa? Voy a lograr tener al amor de mi vida.
03:14Verás cómo mi primer amor se convierte en mi amor.
03:17Eso no sucederá, porque tienes que pasar por mi primera...
03:20Tira la toalla y felicítame por mi relación con Ojin.
03:23Te felicito por tener la tonta idea de que me vas a ganar.
03:39¡La vencí!
03:42¿Qué?
03:44¡La vencí!
04:00No sabe a quién se enfrenta.
04:05Uno, dos. Uno, dos.
04:10¡Vamos!
04:13¡Vamos!
04:29Gracias.
04:33¿Ahí tienes?
04:39¿Hicieron todo esto entre ustedes dos?
04:43Sí.
04:50Esponjoso y sabroso.
05:02¿Cuál sabe mejor?
05:03Ambos son deliciosos.
05:05Eso no puede ser cierto. Uno tiene que ser 0.1% mejor que el otro.
05:09Debes preferir uno sobre el otro, ¿no?
05:11Ambos son sabrosos.
05:13Disfrútalo.
05:25¡Vaya maestro! Episodio 8
05:28Oye, ¿tienes crema? Mi piel está seca.
05:31¿Por qué te quedaste si no viniste preparado?
05:35¿Qué es eso?
05:36Es una imagen de la protagonista femenina de la serie.
05:42Oye, así no se aplica la loción después de afeitarse.
05:52Parece que también tienes la piel seca, ya que es invierno.
05:58Gracias, me voy.
06:12Te irás.
06:15Eugene, ¿te vas?
06:18Vete a trabajar con cuidado.
06:21Vi una foto tuya en su habitación.
06:23¿Una foto?
06:24Hasta luego.
06:25Bueno.
06:33¡Ah!
06:35Siempre me olvido de quitar esto.
06:37Lo quitaré.
06:38¿Qué? ¿Por qué no?
06:41Porque me da bloqueo de escritor cuando mi entorno cambia.
06:45Ya estoy acostumbrado a tenerlo colgado allí.
06:49No hay necesidad de quitarlo.
07:09No, ahí no.
07:18Ahí será.
07:20Tráeme el póster comercial de Eugene.
07:23Sí, señor.
07:32¡Oh!
07:34¿Qué es eso?
07:36¡Oh!
07:39Usar una mascada cambia mi look, Eugene.
07:42Tienes muy buen sentido de la moda.
07:45Lo tenía desde que era una niña.
07:47Estoy de acuerdo.
07:48Después de vestirme me hacías faltar a la escuela
07:50y luego íbamos a algún lugar bonito.
07:52A ti te encantaba y yo no te obligué.
07:56Todo está listo.
07:58Ya te aburre esta comida.
08:06Este puesto de comida ha cambiado.
08:08Pero la comida todavía sabe bien.
08:10Es delicioso.
08:11Tiene que ser bueno.
08:12Vinimos desde lejos.
08:17No veo al antiguo dueño.
08:18Supongo que murió, ¿verdad?
08:20Pues pregunta.
08:22No debes ser tan tímida.
08:23Puesto de comida Daesang.
08:25¿Qué debería comer?
08:26Este buqui se ve sabroso.
08:27Ellas van a nuestra vieja escuela, ¿no?
08:29Un bocadillo, Kito.
08:30Oigan, ¿van a Daesang Girls High?
08:32¡Sí!
08:33Por favor, tome todas sus órdenes.
08:36Yo voy a pagar su comida.
08:40Tomen un poco de esto.
08:41Gracias.
08:42Les va a gustar.
08:43Eres muy peculiar.
08:44¿Qué?
08:45Este es un gran guión de comedia.
08:46Entonces, ¿por qué solo tienes tráileres policíacos?
08:49¿Quieres decir que te gusta?
08:51Esto no es solo un buen tráiler.
08:52Tiene comedia y romance también.
08:54¿Es por eso que le pediste al jefe adelantar el estreno?
08:56¿Por qué estás escribiendo buen material?
08:58¿Te ha dicho algo así?
09:01¿Te ha dicho algo acerca de lo que hablamos?
09:04Sí.
09:05Me preguntó qué te cambió al punto que le pediste
09:07reprogramar el estreno de la serie.
09:09Introdujiste una subtrama romántica.
09:11Hay una razón para eso.
09:12Está pasando por una fase romántica y un poco cursi.
09:19¿Qué fase romántica?
09:21¿De qué hablas?
09:23Cuéntame qué es eso.
09:25Él te está preguntando.
09:27¿Yo?
09:28Yo estoy enamorado.
09:29He comenzado una nueva relación.
09:31Hace unos días el señor Han me llamó en la noche
09:33para invitarme fideos picantes y fideos negros.
09:36Me dejó pedir dos tazones.
09:37¿No es así?
09:40Sé que estabas saliendo con alguien, Bisú.
09:43En la radio hablaste de tener sentimientos por alguien.
09:46Era un invitado de radio, así que tenía que decir algo.
09:49¿Eso es lo que los oyentes quieren escuchar?
09:52Hamid.
09:54Hay un inversionista que necesitamos conocer.
09:56Vayan ustedes.
09:57Anímate y conócelo.
09:59El inversionista dijo que quiere conocerte a ti.
10:02¿A mí?
10:03El escritor es el principal artífice de un espectáculo,
10:06así que dijo que necesita conocerte primero.
10:08Ve muy bien tu trabajo.
10:10Y lo que es más importante,
10:11dependiendo de si te encuentras con él,
10:13decidirá cuánto invertirá.
10:15Dime, ¿qué te parece?
10:18¿Y quién es el inversor?
10:22Cosméticos Kate.
10:24¿Qué?
10:28Cosméticos Kate.
10:32Creador de la belleza asiática.
10:34John Yujin, director.
10:35Cosméticos Kate.
10:42Verte así es agradable.
10:44Disfrutas atormentando a tu rival, ¿verdad?
10:47¿Cómo es invertir en tu programa atormentarte?
10:50Es por Ojin, no por mí.
10:51Eso no es cierto.
10:53Ojin es el mejor de sus programas
10:54y creo que tu nuevo proyecto será tremendo.
10:56Tienes buen ojo.
11:00Tienes los mismos gustos que yo.
11:03Y tu loción para después del afeitado es la misma que uso.
11:05Como director de una empresa de cosméticos,
11:07deberías traer tu propia loción.
11:08¿Me invitas de nuevo?
11:10Los empresarios son una raza diferente.
11:12Conviertes cada situación en una que te beneficie.
11:15La claridad en esta imagen es mejor, ¿no es así?
11:20¿Una foto más reciente?
11:22¿Me llamaste aquí para mostrarme eso?
11:24Por supuesto que no.
11:25Pero si ya terminaste, ¿podemos hablar de negocios?
11:38Pero el mío es más grande que el suyo.
11:48¡Mucho más grande!
11:50¿Qué? ¿También está el nombre del escritor Han?
11:52La gente ya se dio cuenta de los dos hombres de tu vida.
11:56Y el programa de radio fue una sensación.
11:59No esperabas eso. Tengo poder de diva.
12:01Cuando se estrene tu nuevo programa, ¿qué pasará
12:03si el señor Han aparece primero que el señor Jung?
12:06¡Eso pondrá en marcha una gran pelea entre tus pretendientes!
12:11¡Ojin!
12:13Hiciste muy bien el programa de radio.
12:16El productor dijo que cumpliste su deseo
12:18de ocupar el primer lugar.
12:20Así que déjame llevarte a tu casa. Te lo debo.
12:23¡Es mi trabajo llevar a Ojin a casa!
12:26Así que no tiene que hacerlo.
12:28Sí, iré con Yuna.
12:30Ojin, eso me hace sentir excluida.
12:33Quiero hacer algo por ti y no me has invitado
12:35a tu nueva casa todavía.
12:37He estado esperando una invitación tuya.
12:40Voy a llevarte pronto como un invitado especial.
12:43Eso es correcto, porque ella es especial.
12:47Oye, es perfecto para mí.
12:49Haré un recorrido por tu casa para comprarte el regalo perfecto.
12:53Vamos.
12:54¿Ahora?
12:57¡Vengan!
13:02¿Y ahora qué harás?
13:17¿Me estabas esperando? Abriste la puerta muy rápido.
13:20¿Qué es esa basura que tienes?
13:22¿Basura? ¿Cuál?
13:24No tengo idea de por qué a la gente le gustan las flores.
13:27Las flores se marchitan de inmediato
13:29y luego se desvanecen.
13:31¿Qué es eso?
13:33¿Qué es eso?
13:35¿Qué es eso?
13:37¿Qué es eso?
13:39¿Qué es eso?
13:41¿Qué es eso?
13:43¿Qué es eso?
13:45No tengo idea de por qué a la gente le gustan las flores.
13:48Las flores se marchitan de inmediato y luego se pudren.
13:51Entonces hay que tirarlas, son inútiles.
13:53A Ojin le gustan mucho las flores.
14:03¿Qué sucede contigo?
14:04Soy alérgico.
14:05¿Tienes alergias?
14:06Detesto las flores.
14:08Odio a la gente que viaja en grupos para ver florecer las flores.
14:11Los ramos de flores me dan escalofríos.
14:13¿Dónde no las pueda ver?
14:15Por favor.
14:34Yuna, me gustan estas sorpresas tan inesperadas.
14:39La jefa dijo que podía salir ya que llevara a Ojin a casa.
14:43¿Y si el señor Han está en casa?
14:45Seguro Ojin lo llamará.
14:47¿Qué dijiste?
14:48Nada, nada.
14:49Vine a toda prisa para verte, J-Wong.
14:52Yo también te estaba extrañando.
14:54¡Huelan chispas!
14:55¡Sí, chispas!
14:56¡Eso duele!
14:57¡Qué maravilloso! ¡Nos conectamos también!
14:59Me preocupa ser tan feliz.
15:01¿Por qué?
15:02Se siente como la calma antes de una tormenta.
15:04No habrá ninguna tormenta.
15:05¿Por qué preocuparse?
15:07Solamente disfruta de este hermoso momento conmigo.
15:14Papá.
15:15¿Contesta ya?
15:17Casi nunca llama.
15:19Disculpa.
15:22¿Hola?
15:23Sí, papá.
15:26¿Quieres que tenga una cita concertada?
15:29Pero, papá, estoy saliendo con alguien.
15:32Es cinco años menor que yo.
15:35Bueno...
15:39J-Wong, ¿qué se supone que debo hacer?
15:41Mi papá me arregló una cita.
15:43¿Por qué irías a una cita cuando estás conmigo?
15:45Tengo que ir.
15:46No puedo desobedecer a mi papá.
15:48Él me echará de la casa si no voy.
15:51Esta es la tormenta que me preocupaba.
15:58¿Es esta?
15:59Sí.
16:00¡Ay!
16:04Creciste en esta casa y viviste aquí durante muchos años.
16:07Sí.
16:08¿Pero por qué te ves tan ansiosa?
16:09Bueno, es que la casa es un desastre.
16:12Puedo invitarte la próxima vez cuando esté más bella.
16:15Eso no me importa.
16:17Entremos. Solo un minuto.
16:30¿Qué es esto?
16:32No lo sé.
16:37Ay, ¿dónde diablos está?
16:42Creo que sé quién está esperando adentro.
16:50¿Qué es esto?
16:51¿Qué es esto?
16:52¿Qué es esto?
16:53¿Qué es esto?
16:54¿Qué es esto?
16:55¿Qué es esto?
16:56¿Qué es esto?
16:57¿Qué es esto?
16:58¿Qué es esto?
17:00¿Qué es esto?
17:07¡Oh!
17:11Esto es diferente a tu apartamento.
17:15¿El señor Jung escogió los muebles?
17:17¿Qué?
17:19Sí. Yujin escogió los muebles.
17:29en la casa.
17:34Déjame explicarte todo.
17:36Estoy aquí para discutir sobre
17:37el guión.
17:39¿En su casa?
17:40Estaba en la zona,
17:41así que decidí pasar.
17:42Lo invité porque sería un
17:43problema si nos encontrábamos
17:44en público.
17:45Mientras teníamos una reunión
17:46afuera, de repente tuvo que
17:47irse.
17:48Había olvidado por completo
17:49que tenía otra cita.
17:50Así que vine aquí e hice los
17:52cambios en el guión que ella
17:53pidió.
17:55¿Qué pasó?
17:59Me cayó algo en mi ropa.
18:01Y soy muy obsesionado con la
18:02higiene.
18:03Ya ves.
18:04Él tira cualquier prenda si se
18:05ensucia solo un poco.
18:09Ustedes dos.
18:15Sabía que eran muy cercanos.
18:16Espero que Nesto no cree en
18:17ningún rumor escandaloso.
18:19Tienes que ser consciente de
18:20eso.
18:21¿Qué pasaría si el señor Jung
18:22los ve a ustedes dos así?
18:23Estoy bien con eso.
18:25Hola, señora Kim.
18:26Es bueno verla.
18:28Señor Jung, vi las rosas que
18:29preparó para Ojin.
18:33¿Pero cómo están los tres aquí
18:35así?
18:39Sí, estuve antes con Ojin y
18:41recibió una llamada del señor
18:42Han.
18:43Así que le propuse que lo
18:44invitara para hablar del guión.
18:46Como inversor, quería saber
18:47sobre la serie.
18:49Todo está claro ahora.
18:51Sé que Ojin es amiga cercana
18:53al señor Han, pero él...
18:57Y yo también somos amigos
18:59cercanos, ¿verdad?
19:02Sí, claro, también tomamos
19:03café en tu oficina.
19:05El tiempo vuela cuando pasamos
19:07tiempo juntos nosotros tres.
19:10Eso era todo lo que necesitaba
19:11saber.
19:13Señor Han, siento haberle
19:14hecho demasiadas preguntas.
19:16Lo lamento.
19:17No, más bien disculpe mi
19:18obsesión que causó el
19:19malentendido.
19:22Quédese, por favor.
19:23Tomemos una taza de café.
19:25No podría, necesitan discutir
19:27el guión.
19:28Me voy, Ojin.
19:29Visítenos de nuevo.
19:30Claro que sí.
19:35Ojin.
19:38Esto es tu culpa, Ojin.
19:40¿Pero por qué me culpas?
19:42Él tiene razón.
19:43Eso es porque eres una actriz
19:45tan popular.
19:46¿Creen que es eso?
19:48¿Están en lo correcto?
19:51Ahora le debo una al señor
19:52Jung por salvarnos de una
19:53situación incómoda.
19:55Ah, me estás agradeciendo,
19:56¿verdad?
19:57Supongo.
20:07¿Qué estás haciendo?
20:08¿Qué es lo que quieres?
20:09Ah, me preguntaba si querías
20:10de nuevo mi loción para
20:11después de afeitar.
20:12Ya traje la mía.
20:15Ah, ¿qué estás mirando?
20:20No, eres un buen artista,
20:22pero está arruinado
20:23por mi culpa.
20:25Eso debe irritarte.
20:26No es irritante,
20:27estoy enojado.
20:28¿Te vendría bien un trago?
20:30¿Qué?
20:39Gracias, Ojin.
20:41¿Cómo supiste que eran mías?
20:43El escritor Han
20:44nunca me daría flores.
20:46Pensé que era tu mamá
20:47que le gustaban las flores.
20:48Ella se parece a su mamá.
20:57¿Tú también eres artista?
20:58El señor Jung lo dibujó.
21:01Te lo iba a enseñar
21:02terminando el Camino de Rosas.
21:04Es muy bueno.
21:07Estoy impresionada.
21:09Se ve bonito.
21:13Toma tu número.
21:16¿Para qué?
21:17Para prevenir
21:18que otra situación así suceda
21:20en caso de que la jefa
21:21de Ojin vuelva.
21:26Hola, soy Jung Ojin.
21:27Espero que nos llevemos bien.
21:29Eso no lo creo, amigo.
21:30Yo te voy a ganar su corazón.
21:32Te llamaré cuando me aburra.
21:33No me llames si no es necesario
21:35o te voy a bloquear.
21:40Te envidio, señor Han.
21:42No te escuché.
21:44Te envidio mucho.
21:46Estoy seguro que sí,
21:47pero ¿qué específicamente?
21:49Estoy en una relación falsa
21:50con Ojin,
21:52pero eres tú quien vive con ella
21:53y se han vuelto muy cercanos
21:55después de todo lo que ha pasado.
21:57No puedo compararlo
21:58con los 14 años
21:59que se han conocido.
22:00Si su larga amistad
22:01se convierte en una relación romántica,
22:03no tendré posibilidad alguna
22:06de conquistarlo.
22:08Así como lo ves.
22:22¿Estarán hablando de mí?
22:26¿Tú también bebes whisky con hielo?
22:29Me encanta el sonido del hielo
22:31golpeando y sonando
22:32contra el cristal.
22:34Saboreas el whisky
22:35mientras escuchas ese sonido.
22:36Exactamente.
22:37Parece que tenemos
22:38mucho en común.
22:40Y a los dos nos gusta Ojin.
22:43¿Piano o guitarra?
22:44Uno, dos, tres.
22:45¡Guitarra!
22:47¿Van Gogh o Gauguin?
22:49¡Gauguin!
22:50¡Oh!
22:51¿En serio te gustaría Van Gogh?
22:53¿Qué? ¿Basado en qué?
22:54Van Gogh es un pintor
22:55más melancólico
22:56y escribe thrillers policíacos.
22:58Eso es oscuro y malhumorado.
23:00¿Rosas o crisantemo?
23:01¡Rosas!
23:02Oye, ¿por qué no dijiste nada?
23:04¿Te gustan las rosas de verdad?
23:07Dijiste que eras alérgico.
23:12¡Ahí vamos!
23:14¿Te gusta algo
23:15cuando no puedes tenerlo?
23:17¿Cuando alguien te dice
23:18que no lo hagas,
23:19quieres hacerlo más?
23:20Cuando dijiste que eras alérgico
23:21a las flores,
23:22¿de verdad pensaste
23:23que te creías?
23:24Solamente te seguí la corriente.
23:25¿Sabes ahora?
23:27Creo que eres un buen chico.
23:31Visu, se me ocurrió
23:34una idea inteligente.
23:36¿Ah? ¿Qué es?
23:38Vamos, dime tu idea, amigo.
23:44Así que vas a seguir mi idea,
23:46¿verdad?
23:47100%.
23:48Es una idea muy inteligente.
23:50No podemos dejar que Oyin
23:52controle la situación
23:53para siempre, ¿eh?
23:55Entonces,
23:56lo haremos juntos, ¿verdad?
23:57Enterado.
23:59Solo espera, Oyin.
24:01Es nuestro turno.
24:05Hola.
24:06¿Hay alguien en casa?
24:08Cierra la puerta primero.
24:10Ya vinimos.
24:11¿Hay alguien en casa?
24:13¿Qué está pasando?
24:14Henry y yo tomamos
24:15una copa juntos.
24:17Tengo algo que decirte.
24:19Sígueme.
24:24Sígueme.
24:27¿Qué?
24:28¿Entonces,
24:29quieren que tenga una cita
24:30con cada uno de ustedes
24:31por separado
24:32y decidir con quién saldré?
24:35Eso es absurdo.
24:37Dijiste que te gustábamos
24:38los dos.
24:39Eso también lo aceptamos.
24:42Pero así...
24:43La Oyin que conocí
24:44era una persona muy justa.
24:46Sí, amigo,
24:47creo que te equivocaste
24:49sobre ella.
24:50Espérenlo un segundo.
24:51Lo estoy pensando.
24:53Mañana por la noche
24:54irás a una cita con Yuji.
24:55Y después irás
24:56a una cita con Hanbi.
24:57Estableceremos las reglas
24:59y tú las seguirás.
25:01¿Entendido?
25:05Y si no aceptas
25:06nuestros términos,
25:07dejarás de gustarnos
25:08a los dos.
25:09Oyin,
25:10acepta esta oferta
25:11para que puedas
25:12seguir gustándonos.
25:17Está bien.
25:18Lo haré.
25:21Sí.
25:32Ay,
25:33¿qué es esa aura brillante
25:34detrás de ti?
25:35Estás radiante.
25:36Felicidades,
25:37nueva presidenta.
25:38Dios mío.
25:39Gracias, Heijin.
25:40Me siento presionada
25:41al recibir un ramo de flores
25:42de la expresidenta.
25:43Siento que estaré en problemas
25:44si no cumplo.
25:45No trabajes tanto.
25:47Cuando tengas tiempo,
25:48ve al asilo.
25:51Ya estás llamando
25:52a ese lugar tu casa.
25:54Pero te ves más feliz.
25:56No solo me veo más feliz.
25:58Mira esto.
25:59Mi atuenda.
26:00Ay, vaya.
26:01Esa es una mascada colorida.
26:03¿Por qué no te la pusiste
26:04antes, eh?
26:06Eres una modelo de moda.
26:08¿En serio?
26:09Tal vez intente
26:10una carrera como modelo.
26:12Con tu apariencia,
26:13nunca es demasiado tarde.
26:15Y si comemos juntas,
26:16me encantaría.
26:18Pero tengo que ir
26:19a una cita.
26:30¿Qué haces?
26:32¿Qué no estás viendo?
26:34Estás presionando
26:35el mismo lugar.
26:36Pues tengo mi propio método.
26:38¿Oyin aún no se levanta?
26:40Parece que se durmió
26:41hasta tarde.
26:42¿Será que nuestra oferta
26:43la sorprendió?
26:44Estás nervioso
26:45por tu cita de esta noche
26:47con Oyin, ¿verdad?
26:49Para nada.
26:50Estarás nervioso tú,
26:51no yo.
26:53¡Oh!
26:55Qué infantil.
27:00¿Era tu plan
27:01hacer que la doctora Jung
27:03fuera la nueva presidenta,
27:04¿verdad?
27:06Los recomendé a ambos
27:07a la junta.
27:09Creí que cualquiera
27:10de los dos
27:11sería un buen líder.
27:13Sin embargo, es cierto
27:14que confías más en ella.
27:16Estoy más de acuerdo
27:18con su estilo de gestión.
27:20Pero un hospital
27:21también es una empresa.
27:23Así que respeto
27:24tus mensajes.
27:27Así que respeto
27:28tus métodos
27:29para perseguir ganancias.
27:31Por eso me rehusé
27:32a votar.
27:35Está bien.
27:37Habilidad no te falta.
27:40No te tomes a mal
27:41por no haber conseguido
27:42el trabajo.
27:47No me siento cómodo
27:48viviendo solo
27:49en una casa grande.
27:50Cuando Bisú se fue,
27:51se sentía vacío.
27:52Pero sin ti en casa
27:53se siente
27:54como si estuviera
27:55completamente solo.
27:58Bueno, pero podemos
28:01almorzar
28:02de vez en cuando.
28:04Solo estamos viviendo
28:05separados,
28:06pero nada ha cambiado
28:07entre nosotros, ¿verdad?
28:18Ah.
28:25¿Flores?
28:56Ah.
29:22El escritor Han.
29:26¿Cuándo hiciste todo esto?
29:34Me gusta una mañana así.
29:37Valió la pena madrugar
29:38para conseguirlas temprano.
29:46Qué bonita.
29:47¿Qué?
29:48¿Qué?
29:50Las flores.
29:53Las flores son bonitas.
30:00No entiendo
30:01por qué son tan bonitas.
30:10Hacen buena pareja.
30:13Lo lamento.
30:16Si tan solo ella
30:17pudiera compartir
30:18ese sentimiento.
30:19Estoy seguro
30:20que saldrá bien.
30:21¿Es todo lo que te pedí?
30:31Gracias.
30:34Ah, Shang Yu.
30:36No estás enfermo, ¿verdad?
30:38No, por fortuna no lo estoy.
30:40Vine a visitar a un amigo
30:41que está enfermo.
30:43Ya, me retiro.
30:44¿Tú qué haces aquí?
30:46Vine a felicitar
30:47a una amiga
30:48que se hizo presidenta
30:49y tuve una charla
30:50con su marido.
30:52Vamos a tomarte.
30:54Vamos a otro lado.
30:56Tú sabes a dónde.
30:57Sí, de acuerdo.
30:59Adelántese.
31:13¿Recuerdas
31:15lo que me dijiste ayer
31:17estando frente a Yujin?
31:19¿Qué harías en casa
31:20de Yujin esta noche?
31:21Así que estaba sobrio anoche.
31:23Pensaba en ello
31:24una y otra vez
31:25en llegar a ninguna respuesta.
31:26En una situación así,
31:28puedes descubrir
31:29quién te gusta de verdad.
31:31De acuerdo.
31:32Entonces,
31:33tendré que resolver las cosas
31:35pasando la noche con Yujin.
31:38Solo será una cita.
31:40¿Qué?
31:41Quiero decir
31:42que no puedes ir más lejos
31:44que eso.
31:45Nada de ir a la alcoba.
31:47Nos encargaremos de eso
31:48nosotros mismos.
31:50Porque solo seremos Yujin y yo.
31:52¿Qué?
32:00No quiero
32:02que te hagas ideas esta noche.
32:05¿Y por qué te divorciaste?
32:08Quería vivir en libertad.
32:11Conocer más cosas.
32:14¿Y tú por qué te divorciaste?
32:17Mi exesposa lo quería.
32:21Antes de casarnos,
32:23nos fuimos a casa.
32:26¿Por qué?
32:28¿Por qué?
32:32Antes de casarnos,
32:33le gustaba mi vida
32:35sin preocupaciones.
32:36Pero después de vivir junto a mí,
32:38a ella no le gustó.
32:39Me dolió que lo que le atrajo de mí
32:42después la repelió.
32:44¿Cómo conociste a su, eh?
32:46Era una clienta habitual.
32:48Venía a mi tienda muy elegante
32:50y siempre parecía cansada.
32:53Su rostro se iluminaba
32:55cuando escogía álbumes para ella.
32:57Vestida muy elegante.
32:59Ella debe ser muy diferente a ti, ¿eh?
33:02Sí, eso es lo que me atrajo.
33:04¿Y has pensado salir con alguien más?
33:07No sé.
33:10¿A mi edad?
33:11Ella no debe ser
33:12la última mujer de tu vida.
33:15No estoy esperando
33:17a nadie en particular,
33:19pero no alejaré
33:21tampoco a nadie.
33:30Ojin,
33:32hay una bolsa de compras
33:34en el asiento trasero.
33:36Aquí está.
33:43Es un uniforme escolar.
33:44No será divertido
33:45si lo explico ahora.
33:46Solo cámbiate más tarde.
33:48Ojin, ¿para qué es esto?
33:50Lo descubrí.
33:51Es un uniforme escolar.
33:53¿Qué es eso?
33:55Es un uniforme escolar.
33:57¿Qué es esto?
33:58Lo descubrirás pronto.
34:08Te ayudo con eso.
34:09Bien.
34:16Es aquí.
34:17¿Eso es todo?
34:27Sí.
34:58Finge que es la primera vez
34:59que nos vemos.
35:01¿Qué?
35:02Vamos a fingir
35:03que volvemos a ese día.
35:12¿Por qué te gustaba pintar?
35:19No era bueno para expresar
35:21mis emociones en palabras.
35:24Así que la pintura
35:25es una manera de expresión.
35:27¿Qué es lo que estás tratando
35:28de expresar aquí?
35:31Que eres fantástica y mágica
35:33como un unicornio.
35:36Me enamoré en cuanto te vi.
35:41¿Serás mi novia a partir de hoy?
35:44¿Qué?
35:45¿Qué?
35:46¿No soy atractivo?
35:51Te ves guapo y lindo.
35:54¿Cuál es tu nombre?
35:56Yung Yujin.
35:58Soy Ojin.
36:00Encantada.
36:05Hoy es el primer día
36:07de esta relación.
36:10Muy bien.
36:13Wiki, Ojin.
36:19¿Pero qué?
36:21No seguí el primer resultado.
36:29¡Maldita sea!
36:33¿Qué?
36:35¿Qué?
36:37¿Qué?
36:39¿Qué?
36:42Wiki, Ojin, Jambisú.
36:49¡Qué lento!
36:56Me perdí tu exhibición en París,
36:58pero puedo verla aquí, Yujin.
37:01Eres increíble.
37:03Pero, ¿qué son esos números?
37:06Nos conocimos cuando teníamos 17 años.
37:11La primera charla que tuvimos
37:13fue de cinco minutos.
37:17Los 60 minutos que pasé dibujándote.
37:20Y yo tenía 22 cuando me fui a París
37:23y nos despedimos.
37:30¿Recuerdas todo eso?
37:33¿Cómo te sentiste después de que te fuiste?
37:36Fue la peor época de mi vida.
37:39¿Por qué fuiste a perseguir tu pasión?
37:42Tuviste tu propia exhibición ahí
37:44y creaste todas estas obras de arte.
37:47No estoy seguro.
37:53¿Sabes lo que intento reflejar con todo esto?
37:57Viajar en el tiempo pensando en el...
38:00¿Qué tal si no hubiera ido a París
38:03y si me hubiera quedado contigo?
38:05¿Y si te hubiera confesado
38:07que te había ido cuando estaba enamorado de ti?
38:10Reflexionó eso.
38:14Pudimos haber sido una pareja real
38:16que la gente admirara.
38:18Y organizar todo esto sería innecesario
38:21porque nos tendríamos el uno al otro.
38:25Pero, ¿lograste cumplir tu sueño en París?
38:29¿Mi sueño? ¿Qué sueño?
38:31Pues ser artista visual.
38:35Hice lo que debía,
38:38no lo que quería.
38:46Mi sueño era tenerte.
39:05HOGAR DE ANCIANOS NABÓN
39:08Sí, Biso.
39:09Buenos días.
39:12Sí, buenos días.
39:14¿Qué pasa?
39:15No puedo.
39:16¿Qué pasa?
39:18No puedo...
39:21No puedo respirar.
39:23¿Cómo?
39:24No...
39:26No puedo respirar.
39:28No puedo respirar.
39:30No puedo...
39:32No puedo respirar.
39:35No...
39:36Sí, buenos días. ¿Por qué me llamas a esta hora?
39:40Porque estaba pensando en ti, preguntándome si estás bien.
39:44Estoy bien. Es divertido estar aquí.
39:48El tiempo pasa tan rápido, como ir a una fiesta.
39:52¿Estás recibiendo tratamiento?
39:55Tal vez pueda ir mañana.
39:58Llama antes de venir. Y ven con Oyin si puedes.
40:03Está bien, le preguntaré.
40:06Pero te quejabas de que no te llamaba a menudo
40:08y ahora apenas y me llamas.
40:11Biso, tengo que ir a desayunar.
40:18Tú haz lo mismo, ¿sí?
40:20Está bien. Disfruta tu desayuno.
40:22Ajá.
40:24Ay, ya está aquí.
40:47¿Por qué llegan juntos?
40:49Quería estar con ella todo el tiempo posible.
40:51Si Oyin me elige, venir aquí para ti será incómodo.
40:55Así que no te acostumbres a este lugar.
40:57Es sorprendente.
40:58¿Qué?
40:58Yo iba a decirte esas palabras, Biso.
41:02¿Qué son estas flores?
41:16¿Por qué pusiste esas flores ahí?
41:26Ah, esas.
41:29Pusé cada una contra la ventana.
41:31Podrías llamarlo obra de arte.
41:34Es un nivel diferente.
41:35Solo esparcí rosas en el patio.
41:37Dijiste que tenías alergia a las flores.
41:38Te inspiraste en mis rosas, ¿verdad?
41:40Copiaste mi trabajo.
41:41Tú fuiste el que me copiaste primero.
41:43Tienes su foto puesta en tu oficina.
41:45No es de malo tener un cartel comercial de ella.
41:51¿Cómo fue pasar la noche con el director Jung?
41:54Muy divertido y muy cómodo.
41:55Entonces, debió haber sido la cita perfecta.
41:58No necesitas pasar la noche con el señor Han.
42:00Entonces, se acabó.
42:01Le daría una puntuación de 100 a Yujin,
42:03pero eso no significa que sea la mejor.
42:05Ay, no entiendo lo que estás diciendo.
42:08Quiero decir, es una puntuación perfecta,
42:10pero no hay nada que agregar, no hay sorpresa.
42:12¿Quieres decir que él no hace tu corazón saltar?
42:15Eso es temporal, con el tiempo te sientes cómodo.
42:18Entonces, ¿qué quieres?
42:20No sé.
42:42El padre de Gambi.
42:44¿Sí?
43:03Hubo otra razón para divorciarte de mí.
43:07¿De qué estás hablando?
43:10Sé más claro.
43:11¿Divorció porque encontraste a alguien más?
43:15¿En qué basas tu pregunta?
43:18Nunca vi a nadie más mientras estábamos casados.
43:25No sé por qué preguntas algo como esto.
43:28Perdón, tuve una idea equivocada.
43:30Vuelve a dormir.
43:31Debes estar cansada.
43:41¿Qué es eso?
43:46Ojin, ¿conoces de música?
43:50El señor Han probablemente tiene este álbum, ¿no?
43:52No, ese no lo tiene, estoy seguro.
43:57A él le gusta ese álbum, ¿por qué no lo compró?
44:00No sé sus razones.
44:03Viene aquí a escucharlo cada vez que tiene ganas.
44:09Lo compraré.
44:11Bien.
44:13Este es un álbum único.
44:31Estás en casa.
44:37¿Te gusta nuestro acampamento?
44:40¿Por qué preparaste todo esto?
44:42¿Pensaste que me gustaría?
44:44No, solo porque me gusta acampar.
44:47Quería recrear una escena donde estuviéramos acampando
44:50en la cima de una montaña.
44:53Me gusta mucho.
44:55Buen trabajo montando todo esto.
44:57Ten un regalo.
44:59¿Un disco LP?
45:01Le pedí una recomendación a Chang Yu,
45:03¿Por qué no tenías este?
45:07Eso es extraño.
45:08¿Qué?
45:09Este es mi álbum favorito.
45:11¿Y por qué no lo compraste?
45:12No quería comprarlo yo solo, así que me abstuve de hacerlo.
45:16Quería que alguien especial me lo diera de regalo.
45:20Y lo hiciste, Ojin.
45:21Si fuera mi álbum favorito, lo hubiera comprado de inmediato.
45:25Justo porque es mi favorito.
45:28Ah...
45:30Como cuando la gente no compra su propio pastel de cumpleaños.
45:33Así es como lo explicaría.
45:35Me alegra haber conseguido el regalo que querías.
45:41Tengo un poco de hambre.
45:44¿También puedes cocinar aquí?
45:45Por supuesto.
45:46Voy a preparar la mejor comida del mundo.
45:49Así que cámbiate primero.
45:51Ya elegí tu atuendo, está en la sala.
45:55Cámbiate rápido.
45:57¡Mmm!
45:59Sabe tan bien ahora que estamos en la cima de una montaña.
46:03Fui de excursión solo en la escuela secundaria
46:05y pasé varios días en las montañas.
46:07Los fideos que comí entonces sabían muy bien.
46:09¿Fuiste de vacaciones durante el verano?
46:11¿No?
46:12Me salté de la escuela,
46:13le envié un mensaje de texto a mi mamá y me fui de excursión.
46:16Supongo no eras estudiante modelo.
46:19Todo el mundo tiene ese tipo de experiencias de vez en cuando.
46:22Me pregunto qué tipo de experiencias.
46:24Te lo diré la próxima.
46:25Te dolerá el estómago si te lo digo ahora.
46:29Gracias por la comida.
46:31Muchas gracias.
46:34Yo lavaré los platos.
46:35No, no se puede.
46:43Estamos en una montaña, no hay agua, así que...
46:47Siéntate.
46:49No tengo frío.
46:55Puedes resfriarte en cualquier momento.
46:57No me hagas pasar un mal rato después.
46:59¿Por qué sería difícil para ti? Yo sería la que me enferme.
47:02Niña, ¿y te haces llamar la reina de las comedias románticas?
47:12No, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no.
47:16No.
47:47¿Qué?
48:11Escuchar música y tomar café en las montañas.
48:15cosa. ¿Y qué es? Ver las estrellas, pero es imposible, ¿verdad? Puedes verlas. ¿Dónde?
48:21Elegí un lugar donde se pueden ver las estrellas. ¿No puedes ver estrellas en la
48:27ciudad? ¿No me crees? Puedo arrancar las estrellas
48:31del cielo para ti. ¿Cómo se puede arrancar una estrella? Por
48:36favor. ¿Qué? Incrédula. Ven, ven a ver. Ven, acércate. Bien.
48:46Aquí, elegí este maravilloso lugar. No mentías.
48:52¿Cuándo preparaste todo esto? Soy un tipo bien preparado. Debería estar
48:58enfocando toda mi atención en la escritura, pero alguien sigue
49:01distrayéndome. Tendré que dejar de distraerte.
49:04Esa será tu pérdida.
49:13Soy el único que ha podido arrancar una estrella del cielo.
49:17¿Para ti?
49:21Así es como se siente una estrella. Es la primera vez que toco una. ¿Y cómo se
49:27siente?
49:34Se sentía como si estuviera tan lejos.
49:39Brillan en el cielo nocturno, pero pensé que serían frías al tacto.
49:49Pero tocándola ahora
49:53se siente cálida. Hace más calor de lo que pensaba.
50:00Me gusta. Una estrella cálida.
50:30Cuando estaba en la escuela secundaria y pasé días acampando en las montañas,
50:55me di cuenta que podría ganarme la vida haciendo lo que me gusta, escribiendo.
51:01¿Pensaste que sólo escribirías thrillers? No, no elegí ningún género ni nada.
51:07Iba a escribir lo que fuera. Tenía cada vez más ganas de escribir.
51:13Y todos resultaron ser thrillers policíacos. ¿Qué tal ahora? ¿Ahora?
51:22Ahora mismo
51:27yo quiero escribir sobre ti.
51:33Tal vez porque todo en lo que pienso es en ti.
51:37Tan sólo te entrelazo en mi escritura sin darme cuenta.
51:45Si no me eliges, incluso...
51:51Si eliges a Yujin, respetaré tu elección.
52:01Gracias por hacerme esperar con ansia el mañana.
52:22¿Cuándo me sentí tan solo entre esos pequeños brazos?
52:29¿Me recuerdas tan mal?
52:43Yujin...
53:21¿Qué pasa?
53:23¿Qué pasa?
53:25¿Qué pasa?
53:27¿Qué pasa?
53:29¿Qué pasa?
53:31¿Qué pasa?
53:33¿Qué pasa?
53:35¿Qué pasa?
53:37¿Qué pasa?
53:39¿Qué pasa?
53:41¿Qué pasa?
53:43¿Qué pasa?
53:45¿Qué pasa?
53:47¿Qué pasa?
53:49¿Qué pasa?
53:50¿Qué pasa?
54:13Papa...
54:19Papá. Hay algo que necesito decirte,
54:31vamos a vernos. ¿Por qué querías verme?
54:44Yo decidí firmar los papeles del divorcio.
54:47Mamá me dijo que te pidió el divorcio.
54:51¿Tu mamá te dijo que se quede en un asilo de ancianos?
54:53¿Por qué permitiste que pasara eso?
54:55No puedo obligarla a escuchar, Ester.
54:57Deberías haberla detenido, eres su marido,
55:00la hubieras detenido si no ibas a renunciar a ella.
55:02Así que sabes sobre eso.
55:06¿Me llamaste aquí porque estabas preocupado
55:08sobre ese incidente?
55:10No hay necesidad de decirle, ahora que estamos divorciados,
55:13quiero tener un divorcio amistoso, eso es todo.
55:16Sí, pues es mi decisión decirle qué fue lo que vi y qué no.
55:19Si le dices lo que viste ese día,
55:21no me quedaré parado de brazos cruzados,
55:23yo también sé cosas.
55:25Me amenazaste en ese entonces y lo vuelves a hacer.
55:28Solo digo que debemos ser respetuosos,
55:30yo sé cuál es tu secreto, pero lo guardo con celo.
55:34¿Qué secreto?
55:36No lo diré primero, hasta que lo sepas.
55:39Te amo.
55:47En la casa de tu mamá te vi un par de veces
55:50y cuando lo hice me di cuenta de que no soy tu padre.
56:01Después de todo,
56:06lo que quiero decir es que no me consideras tu padre.
56:16Sé tu secreto, pero lo guardo con celo.
56:37¿Por qué viniste solo? ¿Por qué no trajiste a Oyin?
56:47Fui a ver a mi padre.
56:50No lo creo, ¿en serio fuiste a verlo?
56:55Mamá, papá dice que hay un secreto sobre mí
56:59que no me va a decir.
57:07Y dijo algo más que sonó extraño.
57:13A ver, dime, ¿qué te dijo?
57:16Dijo que se dio cuenta de que no es mi padre.
57:21¿Qué es lo que dijo?
57:24¿Qué pasa con eso?
57:27Quizá piensa que tiene defectos como padre.
57:32Mamá...
57:36Si hay un secreto sobre mí que no sé,
57:39quiero saberlo, es mi derecho.
57:42Hijo mío...
57:44El secreto del que habla es...
57:49que no es mi verdadero padre.
58:02¿Qué pasa?

Recomendada