Skip to playerSkip to main contentSkip to footer
  • 5/9/2025
Transcript
00:00Польское телевидение представляет фильм
00:30В роли лейтенанта Клосса Станислав Микульский
00:34В ролях Густав Луткевич, Витольд Пыркаш, Зигмунд Маланович, Лешек Хердоген, Анджей Богуцкий, Здислав Маклакевич и другие
00:51Директор Мечислав Вайнбергер
00:54Оператор Антони Войтович
01:00Режиссер Анджей Конис
01:021944 год
01:09Внимание! Посторонним вход запрещен
01:30Итак, когда же, господин профессор Поршет?
01:39Мы займемся этим сразу же после проверки механизма, наводящего ракету на цель
01:45Много ли это времени займет?
01:48Господа, заверяю вас, что мы постараемся сделать все как можно быстрее
01:54Но сами понимаете, это только первые пробы
02:02Нужно было раньше об этом думать
02:06Интерферометр Микельсона известен уже лет 50
02:11Дело только в его усовершенствовании
02:15Я хочу создать прибор, который поднимет температуру светового пучка до солнечной
02:27Лондон
02:32Это здесь
02:44Сначала я не обращал внимания на рапорты летчиков
02:49Но они стали повторяться
02:52Было замечено что-то похожее на ракету или снаряд
02:55Одному летчику удалось сфотографировать огненный спиральный путь такого предмета
03:00Предмет направлялся к самолету
03:04И при попытке летчика уклониться
03:06Как бы менял траекторию
03:08Что значит менял?
03:09Он преследовал самолет
03:11Что вам еще известно, полковник?
03:16Ведь худшее вы оставили на десерт?
03:20Пришли по этому делу два рапорта от Z-82
03:23Он работает, он работает медленно и слишком
03:26Z-82 доложил, что речь идет об опытах профессора Поршета, любимца Гитлера
03:34Поршет работает, видимо, над новым оружием
03:38Которое назвал лучи Йот
03:40Что это, полковник Никольс?
03:44Управляемая ракета или снаряд
03:46Типа Фау-1 или Фау-2
03:48Z-82 не смог это уточнить
03:51Знает, что здесь нет ничего общего с Фау-2
03:54Может быть это концентрация световых лучей?
03:59Где работает Поршет?
04:01Где его лаборатория?
04:06Где-то здесь
04:07И мы будем бомбить где-то здесь?
04:13Вы знаете, что случится, если они закончат работы до нашего вторжения?
04:18Z-82 молчит, мы потеряли с ним связь
04:21Но?
04:23Хочешь еще?
04:24Хочешь еще?
04:25Говори, если хочешь жить
04:27Что ты знаешь о профессоре Поршете?
04:29Криптоним
04:30Твой криптоним еще упрямишься?
04:33Ведь ты подписал шпионской кличкой рапорт, спрятанный в зажигалке
04:37Может быть ты и зажигалку не можешь припомнить?
04:43Ну?
04:44Сначала нам расскажи, кого ты провожал в Альдом?
04:49Как зовут того мужчину?
04:51Тебе это надо, Ганс?
04:55Ну что же, попросим господина Z-82 рассказать нам все о своих английских дружках
05:02Губерт
05:10Возьми этого парнишку на пару минут, потом доставь его обратно
05:16И попроси фролин Ляун
05:20Фролин Ляун, ассистентка профессора Поршета
05:26Ну, скажем, скорее приятельница, чем ассистентка
05:29Сейчас, когда профессор Поршет уехал, она живет одна на его вилле
05:35Охотно с нами сотрудничает
05:37А куда уехал Поршет?
05:39Не только ты хотел бы это знать
05:42У Поршета очень важное задание
05:45Одно скажу тебе, Ганс
05:47Сам фюрер на него рассчитывает
05:50Фролин Ляун, видела того мужчину в Альдоме?
05:54Это она тебе скажет сама
05:56Прошу
05:58День добрый
06:01Добрый день
06:02Лейтенант Клосс
06:05Я рада с вами познакомиться
06:08Леза рассказывала о вас
06:09Пожалуйста, садитесь
06:11Что вы еще хотели узнать?
06:17Нас интересует мужчина, которого вы видели позавчера в обществе
06:22Виннерта
06:23Должна сказать, что Виннерт мне сразу показался подозрительным
06:28Мы познакомились в кафе, и он стал ухаживать за мной
06:31А я и не люблю назойливых мужчин
06:35Он все время расспрашивал
06:40Хотел узнать, где сейчас профессор
06:42Это у меня-то
06:44Два дня назад я заметила его на остановке
06:50Он был с молодым мужчиной
06:52Вы узнали бы этого мужчину?
06:55Вряд ли
06:56С трудом
06:57Было темно
06:59Они поехали в Альдом
07:02И там расстались у казармы
07:04Вчера я должна была поздно вернуться домой
07:09Виннерт это знал
07:11Но я вернулась раньше
07:13И застала, когда он шарил в столе профессора
07:17Он пытался запугать меня
07:19Забыл, что такие женщины, как я, всегда вооружены
07:23Да
07:25Это вроде все
07:29Ну что ж
07:31Благодарим вас, фройлен Леон
07:34До свидания
07:35До свидания
07:37Губерт
07:48Арестанта сюда
07:51Сажай его
08:04Теперь все
08:08Скажешь?
08:10Маш
08:11Ну, что ж ты искал у Порше-то?
08:20Управляемые снаряды
08:22Место
08:24Производства
08:25Господин
08:35Молчать
08:36Прервать допрос
08:36Он только начал сознаваться
08:38Прервать допрос
08:39Увести арестанта
08:41Дать ему есть
08:42Вызвать доктора
08:43Без моего приказа
08:45Не допрашивать
08:46Господин
08:52Молчать, Лозе
08:53Мне нужно подумать
08:58Вам тоже бы не помешало
09:01Кто приказал вам, Лозе?
09:05Вы были в Берлине
09:06Мне доложили об английском шпионе
09:08Кто доложил вам это?
09:10Марта Леон, секретарша Порше-то
09:12В чем признался?
09:13Как раз он начал говорить
09:14И, наверное, бы признался
09:15Вы, Лозе, идиот
09:17Фамилия
09:24Место службы
09:25Лейтенант Ганс Клосс
09:27Разведцентр Кольберг
09:28В настоящее время
09:29Спецгруппа Альдам
09:29Зачем вы его привели?
09:32Возникла опасность
09:33Вас не спрашивают
09:34Из показаний Марты Леон
09:36Следовало, что
09:36Английский шпион
09:37Был связан с кем-то
09:38Из спецгруппы разведки
09:40В Альдаме готова
09:42Наша группа
09:42Для заброски в Англию
09:43Я сам этим займусь
09:45Все меры, что необходимы
09:47Предприму я сам
09:49Вы хорошо меня поняли, господа?
10:15Вы к доктору Ростель?
10:18Да
10:19Вы не знаете?
10:21А что случилось?
10:22Это было вчера
10:23Он разбился на машине
10:25Недалеко от моста
10:26На месте
10:27Доктор Ростель погиб
10:32Нужны новые контакты
10:33Йод-23
10:33КОНЕЦ
10:36КОНЕЦ
10:39КОНЕЦ
10:41КОНЕЦ
10:44КОНЕЦ
10:47КОНЕЦ
11:17КОНЕЦ
11:47Продолжайте, Вильден
11:57Панцирнаки
11:59Девять малокалиберных пуль
12:01Пробивающие панцирь
12:02Обычный пистолет
12:03Калибер-5
12:04Две мины сильного действия
12:05С часовым механизмом
12:07Радиостанция
12:08Так
12:08Фамилия?
12:10Боб Тейлор
12:11Работаю в доках
12:12Гадар
12:13Сейчас я в отпуске
12:14Еду к матери в Лондон
12:16В порядке
12:17Ваша подготовка закончена
12:20Вскоре вы окажетесь
12:22На территории врага в Англии
12:23Подробные инструкции
12:25Вам даст майор Фарбах
12:27Шлессер, у кого из них
12:29Вчера была увольнительная?
12:32У Штрайта
12:33Где ты был?
12:37В городе
12:38В кафе на Мекенштрассе
12:40Я там встречался с своими знакомыми
12:41Он проводил тебя сюда?
12:42Да
12:43Плохо
12:44Никто не должен видеть
12:47Как вы входите в это здание
12:48Прошу продолжать занятие
12:51Субтитры создавал DimaTorzok
12:55Субтитры создавал DimaTorzok
12:56Субтитры создавал DimaTorzok
13:00Субтитры создавал DimaTorzok
13:30Субтитры создавал DimaTorzok
14:00Субтитры создавал DimaTorzok
14:02Субтитры создавал DimaTorzok
14:04Субтитры создавал DimaTorzok
14:06Субтитры создавал DimaTorzok
14:36Субтитры создавал DimaTorzok
14:38Субтитры создавал DimaTorzok
14:40Субтитры создавал DimaTorzok
14:42Девушки отдавал DimaTorzok
15:12Субтитры создавал DimaTorzok
15:14Субтитры создавал DimaTorzok
15:16Субтитры создавал DimaTorzok
15:18Субтитры создавал DimaTorzok
15:20Девушки отдавал DimaTorzok
15:22Субтитры создавал DimaTorzok
15:24DimaTorzok
15:26DimaTorzok
15:28Девушки отдавала DimaTorzok
15:29Девушки отдавал DimaTorzok
15:30Девушки отдавали DimaTorzok
15:42DimaTorzok
15:44DimaTorzok
15:46Мог он, например, ездить в Арнсвальде?
15:53Там, говорят, очень красиво.
15:56Арнсвальде?
15:57У меня там знакомая.
15:59У нас служила.
16:00Очень хороша.
16:02Герда Тильзер.
16:05Я часто там бываю.
16:07Прекрасный курорт.
16:09Яхты, байдарки.
16:11Вас к телефону.
16:11Слушаю.
16:17Лейтенант Клосс?
16:18Да.
16:19Кто это говорит?
16:20Я Марта Ляун.
16:21Вы меня помните.
16:23Очень прошу вас прийти ко мне.
16:24Это важно.
16:25Очень важно.
16:27По этому вопросу прошу вас обратиться к оберштурмбанфюреру Клейстову.
16:31Я звонила ему некогда.
16:33Сказал, что у него нет времени.
16:35А мне очень страшно.
16:36Приходите скорее.
16:39Хорошо, приду.
16:41Я ждала больше часа.
16:51Прошу вас, садитесь.
16:53У нас, случается, ждут и подольше.
16:58Ну и чего вам нужно?
17:00Меня зовут Верта фон Лютвиц.
17:03Ну и что?
17:04Два дня назад, недалеко от госпиталя, разбился автомобиль.
17:10Привезли тяжелораненого мужчину.
17:12Это был доктор Растель.
17:15Я его знала.
17:16Иногда его приглашали на консультации.
17:19Это был хороший врач.
17:21Он умер.
17:23Ну и что дальше?
17:25Вы нетерпеливы и невежливы.
17:27Так вот, доктор Растель перед смертью пришел в сознание.
17:33Мог говорить, но не мог двигаться.
17:36Мы были в палате одни.
17:38Когда я нагнулась, чтобы ввести ему морфий, он сказал,
17:43Сестра, откройте мою врачебную сумку.
17:48В коробке со шприцами лежит записка.
17:52Прошу вас, достаньте ее.
17:54И сожгите при мне.
18:00Я нашла эту записку, кусочек бумажки, покрытый цифрами.
18:04Он смотрел с ненавистью, когда я ее прятала.
18:10Вот она.
18:24Шорт, ко мне.
18:32Почему вы с этим пришли ко мне только сейчас?
18:36Сначала долг перед больными, потом перед государством.
18:41Сестра, прошу вас навсегда забыть об этом. Хорошо?
18:45Уже забыла.
18:47Спасибо.
18:54Шорт, поставь своих людей на голову, но пусть расшифруют этот паштет.
19:04А я пока нанесу визит одному доктору, которого, к сожалению, нет в живых.
19:09Не живи.
19:24Субтитры сделал DimaTorzok
19:54Субтитры сделал DimaTorzok
20:24Субтитры сделал DimaTorzok
20:54Субтитры сделал DimaTorzok
21:24Профессору Поршету Арнсвальде
21:36Субтитры сделал DimaTorzok
22:06Субтитры сделал DimaTorzok
22:07Субтитры сделал DimaTorzok
22:08Субтитры сделал DimaTorzok
22:10ДimaTorzok
22:12Субтитры сделал DimaTorzok
22:14ДimaTorzok
22:16Субтитры сделал DimaTorzok
22:18ДimaTorzok
22:20ДimaTorzok
22:22ДimaTorzok
22:24ДimaTorzok
22:26ДimaTorzok
22:28ДimaTorzok
22:30ДimaTorzok
23:00ДimaTorzok
23:02ДimaTorzok
23:04ДimaTorzok
23:06ДimaTorzok
23:07ДimaTorzok
23:08ДimaTorzok
23:10ДimaTorzok
23:11ДimaTorzok
23:12ДimaTorzok
23:13ДimaTorzok
23:14ДimaTorzok
23:15ДimaTorzok
23:17Д다�р polizic
23:19ДimaTorzok
23:27ДimaTorzok
23:29Д GrahamTorzok
23:39Д ultimus
23:40Д Wizto
23:41Д described
23:43Включите в уголовную полицию, не морочьте мне зря голову.
23:47Понятно?
23:49Так точно.
23:51И не усердствуйте, Клосс.
24:13Клосс.
24:43Клосс.
25:13Согласно инструкции разделимся.
25:30В трех милях отсюда есть старый ветряк, ждите там до завтрашней ночи.
25:34А если кто влипнет, остальным выполнять задачу по инструкции.
25:39А теперь спрячьте понтон и скорее сматывайтесь.
25:43Продолжение следует...
26:13Продолжение следует...
26:43Сержант Уайт докладывает, что все в порядке, господин полковник.
26:58Садитесь.
26:59Этот тип сошел с ума.
27:11Он твердит, что высадился с немецкими шпионами.
27:15Я проверил, его зовут...
27:17Боб Пирсон.
27:20Все его бумаги в порядке.
27:22Где это я?
27:23Я же просил вас, чтобы вы отвели меня в полицию.
27:26Вы в местном штабе гражданской обороны.
27:28Чем вы докажете сказанное вами?
27:30Вот.
27:31Действительно, вы доказали.
27:45Уайт, надеть наручники.
27:48Слушайте, Вильден.
28:17Вы окружены.
28:20Если через три минуты не выйдете, мы откроем огонь.
28:24Мы знаем о вашем задании все.
28:28Предупреждаю выходить с поднятыми руками.
28:46КОНЕЦ
29:16Давно я таких не курил.
29:41Вы можете их курить до самого конца войны, вы это заслужили.
29:44Мне сейчас доложили о захвате ваших сообщников.
29:49Что вас склонило перейти на нашу сторону?
29:53Ждете награды? Ненависть к режиму?
29:56Полгода назад меня завербовал ваш агент Z-82.
30:00Я был тогда слушателем разведшколы в Кольберге.
30:03Что вы знаете о Z-82?
30:06Винерта взяли.
30:10Его выдала гестапо Марта Ляун, секретарша и ассистентка профессора.
30:14Поршета.
30:16Значит, это правда.
30:17Вы знали, что Z-82 интересуется Поршетом?
30:21Да.
30:24Марту Ляун убрал я.
30:27Испугался, что она может выдать меня.
30:30За несколько дней до своего ареста Z-82 успел передать мне микрофильм.
30:33Z-82 сказал вам, что заснято на этой пленке?
30:46Нет.
30:47Я знаю только, что она связана с работами Поршета.
30:50Винерта мне сказал, что это очень важно.
30:56И что вы знаете, в чем там дело.
31:00Спасибо, Штрайт или Пирсон, как вам больше нравится.
31:04Завтра вами займутся наши офицеры из американской разведки.
31:07Простите, что помешал, но у меня крайне важная новость.
31:25Это где-то, о чем я сообщал в последнем рапорте,
31:30и то, что должны разбомбить наши самолеты, называется Арнсвальде.
31:35Арнсвальде
32:05Арнсвальде
32:35Герда?
32:43Даю.
32:46Слушаю.
32:49Не ожидала, что вы так скоро приедете.
32:52Мы с лейтенантом Шлоссером закончили большую работу,
32:55и я решил немного подышать свежим воздухом.
32:58Значит, отпуск?
32:59У меня предложение.
33:02Мы тоже закончили одну работу.
33:04По этому случаю, у нас сегодня вечеринка.
33:07И если у вас не будет других занятий...
33:10Осмотрели городок?
33:30Да, до вечера было много времени.
33:32Только что тут смотреть рынок и две улицы крест-накрест.
33:36А сразу за рекой территория, недоступная для туристов.
33:38Кругом посты, собаки.
33:42А я работаю там.
33:44Ах, так это из-за вас там такие меры предосторожности.
33:47Может быть.
33:48Не понял.
33:49Перейдем на ты.
33:51Жаль, что я не встретила тебя раньше.
33:55Это мы исправим.
33:57Нельзя.
33:58Я выйду за Артура.
34:00Он будет чудесным мужем.
34:02А ты не годишься в женихе.
34:06Слишком быстро заводишь знакомство.
34:08Блицклик – наша немецкая черта.
34:21Слушай, тешите.
34:32Они летят.
34:46И они бомбардированы.
34:48Действительно.
34:49Надо пойти в бомбоубежище.
34:51Мы можем спокойно пить.
34:53Город не тронут.
34:55У них объект получше.
34:56Объект получше.
34:58Ты хорошо сказал.
34:59Прекратите.
35:00Вы совсем пьяны.
35:02Английские самолеты бомбят наш завод.
35:04Убивают немцев, а вы...
35:05Там нет ни одного немца.
35:07Весь этот завод построили мы.
35:10Там только фанера и бревна, глупышка.
35:13Заметку и бомбежку.
35:19Первый заход эскадрильи уничтожил объекты в зоне А.
35:26После второго удара взлетели здания, отмеченные знаками Б1, Б2, Б3, Б4.
35:42Конструкции под знаками Х и З напоминали ракетные установки.
35:56На каждую квадратную милю мы сбросили 78 тонн фугасных бомб и 12 тонн зажигательных.
36:02Им понадобится несколько месяцев, чтобы построить все заново.
36:13Этот штрайд нам очень помог.
36:16Штрайд еще нужно хорошенько проверить.
36:19У вас есть сомнения?
36:20Да.
36:22Ему удалось вывернуться после ареста Венерта.
36:26И потом, зачем он убрал Марту Ляун, если она ничего о нем не знала?
36:32О, вышла.
36:41А что ты загадала?
36:43Это моя тайна.
36:44Как здесь красиво.
37:00Боже, что бы я дала за то, чтобы здесь был мой гений?
37:03Я боюсь за него.
37:05Все время думаю о нем.
37:07Теперь можешь не бояться.
37:08Если они верят, что разбомбили лабораторию профессора Поршета, то твой гений на какое-то время в безопасности.
37:16Вы знакомы с профессором?
37:17Я нет.
37:19Но с ним знаком мой гений.
37:21Профессор Поршет, великий ученый.
37:23Он спасет Германию.
37:25А гений его правая рука.
37:29И если бы я могла написать ему, что и его девушка сделала что-то для безопасности профессора и его самого.
37:37Но нельзя.
37:38Военная цензура.
37:39Его даже нельзя навестить, хоть это так близко.
37:43Близко?
37:44Да.
37:46Враг не спит.
37:48Здесь нет врагов, все свои.
37:50Герда права.
37:52Осторожность всегда нужна.
37:54Ко мне, например, приходят письма на номер полевой почты 2912.
37:58И никто, даже родные, не знает, где это, в Германии или в России.
38:02Просто 2912.
38:054854.
38:07Проклятый номер.
38:08Каждый день пишу этот 4854.
38:12А я так хочу быть с моим гением.
38:15Скоро, Ева.
38:16Очень скоро война кончится.
38:24Со Штретом гениально задумано, господин Оберштурбанфюрер.
38:28Если бы я знал раньше, то не наделали бы глупостей.
38:34Жаль мне немного Марту Ляун.
38:36Она была хорошим агентом.
38:38Красивая.
38:42Вам всегда жаль красивых женщин?
38:49Пришлось приказать Штрету ее ликвидировать.
38:52Слишком много знала.
38:54Было бы неплохо, если бы заодно погиб этот Клосс.
38:56А он ни о чем не догадывается.
38:59Это точно?
39:00Вы проверяли?
39:01Да.
39:01По службе безупречен.
39:08Он действительно настолько туп или притворяется?
39:12А как там сделаем доктора Ростеля?
39:19Пока не продвинулась.
39:22Я тщательно обшарил всю квартиру и ничего не нашел.
39:25А та радиостанция молчит.
39:31Мало успехов у нас в последнее время, Лозе.
39:34К моим вы тоже не причастны.
39:38Господин Оберштурбанфюрер, я...
39:40Войдите.
39:43Господин Оберштурбанфюрер, расшифровали.
39:46Прочтите.
39:47Сообщаю инструкцию для связного.
39:50Зоопарк, крайняя скамья, вольер около жирафа.
39:56Лозе.
39:57Это ваше задание.
40:01Мы не знаем ничего.
40:04А можем узнать много.
40:06Так точно.
40:07Так точно.
40:27Субтитры создавал DimaTorzok
40:57Субтитры создавал DimaTorzok
41:27Субтитры создавал DimaTorzok
41:57Субтитры создавал DimaTorzok
41:58Субтитры создавал DimaTorzok
42:02Субтитры создавал DimaTorzok
42:03Субтитры создавал DimaTorzok
42:05Субтитры создавал DimaTorzok
42:06Субтитры создавал DimaTorzok
42:07Субтитры создавал DimaTorzok
42:09Субтитры создавал DimaTorzok
42:16Субтитры создавал DimaTorzok
42:17ДимаTorzok
42:18Субтитры создавал DimaTorzok
42:19ДимаTorzok
42:20ДимаTorzok
42:21ДимаTorzok
42:22ДимаTorzok
42:23ДимаTorzok
42:24ДимаTorzok
42:25ДимаTorzok
42:26ДимаTorzok
42:27ДимаTorzok
42:28ДимаTorzok
42:29ДимаTorzok
42:30ДимаTorzok
42:31ДимаTorzok
42:32ДимаTorzok
42:33ДимаTorzok
42:34ДимаTorzok
42:35ДимаTorzok
42:36ДимаTorzok
42:37ДимаTorzok
42:38ДимаTorzok
42:39ДимаTorzok
42:40ДимаTorzok
42:41ДимаTorzok
42:42ДимаTorzok
42:43ДимаTorzok
42:44ДимаTorzok
42:45ДимаTorzok
42:46ДимаTorzok
42:47ДимаTorzok
42:48ДимаTorzok
42:49Я еще до сих пор не написал рапорт, но послезавтра я буду вынужден это сделать.
42:54Стараюсь, господин лейтенант.
42:55Я сказал, послезавтра.
43:19Продолжение следует...
43:49Продолжение следует...
44:19Продолжение следует...
44:49Продолжение следует...
45:19Продолжение следует...
45:49Продолжение следует...
46:19Продолжение следует...
46:49Продолжение следует...
47:19Продолжение следует...
47:49Продолжение следует...
47:51Продолжение следует...
48:07Вы не видели профессора?
48:09Он у себя, но он не сможет вас принять сейчас. У него совещание.
48:12Мне именно туда.
48:37Коммутатор, дайте секретариат профессора.
48:53Абуш, говорит Камке, я послал к вам обер-лейтенанта Крафта из Шатинского расцвет-центра.
49:00Он проверит выполнение инструкции МГ-06.
49:04Да.
49:07Унтерштурмфюрер Абуш.
49:22Надеюсь, вас предупредили о моем визите.
49:26Прошу вас, Крафт.
49:29Да, верно. Оберштурмфюрер только что звонил.
49:32Устройство, упомянутое в инструкции МГ-06, находится, наверное, не здесь.
49:40Конечно, нет.
49:47Прошу, менее важные дела пока отложить.
49:51Я хочу знать о размещении зарядов в различных отделах.
49:54Три дня назад здесь была комиссия.
49:56Комиссия дала рекомендации.
49:58Хочу проверить, как они выполнены.
50:00Идемте.
50:02Профессор Поршет запретил.
50:04Идемте.
50:04Предупреждаю, профессор взбесится.
50:23Положи трубку.
50:41Где?
50:42Где?
50:43В третий.
50:47Пароль на сегодня.
50:48К сегодняшней дате прибавить семь.
50:53КОНЕЦ
51:23Внимание!
51:32Стекло разбить только по приказу имперского министра.
51:35КОНЕЦ
52:05КОНЕЦ
52:35КОНЕЦ
53:05КОНЕЦ
53:35КОНЕЦ
54:05КОНЕЦ

Recommended