Category
📺
TVTranscript
00:01Moeke, Moeke, Moeke, Moeke, Moeke, dat is uw kist.
00:04Dat is uw kist niet, dat is wat je mama maar zegt.
00:09Moeke toch.
00:11Je weet niet hoe verschrikkelijk dat dat is.
00:14Om te moeten lezen van jezelf dat je dood bent.
00:18En terst van alles, ik word nog gecremeerd ook.
00:21Ik wil niet verbrand worden.
00:25Wie zet nu zo vreselijk bereikt in de kraal?
00:28Wie doe nu toch zoiets?
00:33Ik, hè.
00:36Jij?
00:37Ja.
00:38Maar dat was niet de bedoeling dat jij dat zou lezen, Moeke.
00:40Je weet dat Charlotte, die is al lang op zoek naar Jeroen.
00:45Dat weet jij.
00:46En daarom hebben we dat gedaan, om Jeroen naar hier te krijgen.
00:49Want hij beweert toch altijd dat hij een kind is van u?
00:52Wel, die gasten.
00:53Ik had nog lang kunnen wachten.
00:54Ik stond daar net aan mijn deur te stotteren.
00:56Moeke moest je geen leeftog.
00:58Moeke dacht jij dood waart.
00:59En hij liet mij die krant zien.
01:00En waar is hij nu?
01:02Ik heb hem weggejaagd.
01:03Je wilt er niet meer op terugzingen.
01:04Ik heb gezegd dat ik de flikken achter hem aan stuur.
01:10Ik begrijp echt niet waarom die Jeroen zo belangrijk is voor u.
01:15Dat leg ik u dan wel een ander keer uit.
01:18Ja.
01:22Het zijn wel schoonbloemen.
01:24Ja.
01:38Stoor ik?
01:40Nee, nee, nee, helemaal niet. Kom binnen, kom binnen.
01:43Waarom?
01:45Ik heb de resultaten van het anti-alcohol beleid.
01:48Aha.
01:49En we gaan erop vooruit.
01:50Want er zijn deze week al veel minder lege flessen gevonden.
01:53Maar we zijn er natuurlijk nog niet in.
02:00Zijn we terug aan het drinken?
02:04Eentje.
02:05Om het af te leren.
02:06Kijk, zonder alcohol is zonder alcohol, hè.
02:11Ja, maar.
02:15Ja, ik ben niet boos, maar teleurgesteld.
02:18Ja, als mijn actie niet van bovenaf wordt ondersteund,
02:20dan kan ik er beter mee ophouden, hè.
02:23Ik heb gelijk.
02:25Ja, je hebt overschot van gelijk.
02:26En ik beloof dat het nooit meer zal gebeuren.
02:31Blijf.
02:33Blijf, blijf, blijf.
02:37Ik, ehm...
02:39Ik zou iets moeten vragen.
02:41Iets...
02:42Iets persoonlijks.
02:43Wacht, maar hou, hou.
02:45Alsjeblieft, rekening...
02:47met mijn leeftijd.
02:52Vind je dat ik er nog wat...
02:55aantrekkelijk uitzie?
02:58Fik, daar moet u geen zorgen over maken.
03:00Al vind ik dat je er de laatste tijd wel wat witte uitzie.
03:06Maar ja, we weten alle twee hoe dat komt, hè.
03:12Je zou beter eens wat vitamine gebruiken.
03:15Hé?
03:17Helpt dat?
03:18Nou ja, ik gebruik dat elke dag.
03:21Dat zijn echt wondermiddeltjes.
03:24Nou ja, niet voor niks dat ik zo'n gave huid heb
03:28en zo'n sprankelende ogen.
03:30Dat is daardoor.
03:32Je mag ze wel eens proberen.
03:33Je mag ze wel eens proberen.
03:48Amai, hè.
03:50Dat was een nipt, hè.
03:51Maar ik denk wel dat dat in orde komt.
03:53Wat ga je nu doen?
03:55Niks.
03:57Jezus.
03:58Je gaat echt nog eens in de problemen geraken in mij al uw fratsen.
04:01Kom, naar de radio of naar huis?
04:04Naar mijn thermos, tja.
04:09Patrick werkte ondertussen verder aan de voorbereiding van zijn dance night.
04:13Flyers kopiëren.
04:15Maar aangezien hij krap bij kast zat,
04:17zag hij geen andere mogelijkheid dan dat stiekem te doen
04:20op kosten van de uitgeverij.
04:21Ja.
04:24Heeft u er nu nog niet genoeg?
04:27Laatje.
04:28Hoe meer flyers, hoe meer people on the dance floor, baby.
04:30En hoe meer...
04:31Kitching.
04:33Hoe meer dat je kopieert, hoe groter dat de kans is dat je gepakt wordt, hè.
04:36Kon je dat nu niet in een kopiecentrum doen, nee?
04:38Nou, zeg, het is ook nooit goed, hè.
04:40Je probeert eens te besparen door de organisatiekosten.
04:43Ah, Kaat.
04:44Ah, Fink.
04:46Patrick, zo bedrijvig, dat doet mij veel plezier.
04:50Ja, vandaag voel ik mij bedrijvig in de bedrijvigheid, hè.
04:57Ja.
04:59Fink, had jij mij nodig?
05:00Ja, ja, ja.
05:01Ik had...
05:03Weet ik iets af van een of ander...
05:06wondermiddel dat Jana gebruikt?
05:09Wondermiddel?
05:10Ja, iets om eeuwig jong te blijven.
05:15Ah, die vitaminecapsules.
05:17Ja, het is dan in de frigo.
05:18Dat moet koud blijven, hè.
05:19Waarom?
05:20Ik ben wel bezorgd over Jana.
05:22Ze maken zoveel reclame over die dure mirakelpillen die niet helpen.
05:25Dus ik vraag me af of het niet beter is dat we tegen Jana zeggen dat ze haar...
05:29...geld daar niet aan moet geven.
05:31Ah, ja, maar Fink, dat werkt, hè.
05:33Ja, ja, ja, ja, ja.
05:34Het is al onbewezen dat vitaminepreparaten heel gunstig zijn voor het lichaam.
05:38Zie maar naar mij.
05:40Ah, ja.
05:42Ja, maar goed, dan is alles in orde.
05:43Ja.
05:45Fink.
05:47Wat was dat allemaal?
05:48Ik weet het niet, Patrick.
05:49Ik weet het niet.
05:50Heb je genoeg gekopieerd?
05:51Ja.
05:52Ik trek mijn handen ervan af, hè, Patrick.
05:55Gedaan, hè.
05:56Vick had behoefte aan energie, aan vitaliteit, aan power.
06:06De vitamines waarover Jana het had, zouden hem die boost misschien wel kunnen bezorgen.
06:11Van mag je zijn?
06:13Doeig.
06:14Tee tee tee tee tee tee.
06:32Let's go.
07:02I do, but somehow I never noticed you before today.
07:12I'm ashamed to say.
07:15Amai.
07:19Dat is een zeer mooie roos, Dana.
07:23Van wie heb je die?
07:26Van Elvis.
07:28Ah.
07:30Elvis, van die...
07:33Wat?
07:35Notje, je gaat hier niets vinden.
07:37Stop met die komedie, Louise.
07:38Ik ben er zeker van dat je die thermos hier ergens hebt verstopt.
07:46Charlotte, je hebt het recht niet.
07:48Of?
07:49Wat zeg jij van plan?
07:50Rustig, rustig.
07:51Ik probeer gewoon janarvitaminen uit.
07:52Dat zijn janarvitaminen niet.
07:53Dat is van mij.
07:54Waar is de rest?
07:55Eh, gewoon in de mikkergolf.
08:01Dat scheidt heel erg goed voor een gave huid.
08:03Oh, baby's.
08:05Oh, hoe sigaatsjes.
08:07Mama loves you.
08:09Ja.
08:12Wik, dit zijn janarvitaminen.
08:17Wat is dit dan?
08:18Je maakt een beetje zoet.
08:19Ja.
08:21Ananas.
08:22Wat een lotje.
08:23Ah.
08:24Merci.
08:25Merci.
08:26Dat was dus mijn laatste hoop.
08:27Lottje, alsjeblieft.
08:28Lottje, alsjeblieft.
08:29Lottje, alsjeblieft.
08:30Binnenkort kom je de ideale man tegen.
08:31En dan kun je zoveel kindjes maken alsje maar wil.
08:32Maar ik wil een kind van u.
08:33Ja, en nog niet zo lang geleden woude je een kind van Vic.
08:34Dat was een vergissing.
08:35Ja.
08:36Maar de laatste dagen hebben alles duidelijk gemaakt voor mij.
08:37Dat verlangen naar een kind, dat heeft alles te maken met een man die ik vroeg zo graag zag.
08:53Lottje, het begint nu niet.
08:54Ja, Louise, het is zo.
08:56Een kind van u, dat zou Louis voor een stuk terug in mijn leven pakken.
08:59Hé, ik ben er nog. Oké?
09:02Dat is niet hetzelfde, Louise.
09:04Kom eens hier.
09:07Kom eens hier.
09:08Kom eens hier.
09:21Prachtig, hè?
09:29Zin om te shaken?
09:30Zin om te zuipen?
09:32Zin om als shake in te zuipen?
09:37Dance Night in samenwerking met Radio Bavo.
09:43Allem naar feest aan de Queen.
09:46Zaterdag aanstaande vanaf negen uur.
09:50En?
09:51I'd expect a lot of people, but with this on your radio.
09:57Massas.
09:58Massas!
09:59And now it's interesting for you.
10:02You don't need to pay for the gratis promotion for Radio Bavo.
10:07Of course, that this spot is gratis for you.
10:11Gratis!
10:15The return for Radio Bavo will be enormous.
10:18But it's not because we're friends that it's gratis, man.
10:22How much?
10:262.500 euro.
10:28What?
10:29Because it's for you.
10:31What?
10:40Fuck!
10:42I can choose either the stomp Louise or his child.
10:47His child.
10:50Natalie, look at my eyes.
10:53Look at my eyes!
10:56Is Thomas, yes or no, the father of your child?
11:01Who else?
11:02Pipo the clown, maybe?
11:04I don't know.
11:05But I think that we all know who will be.
11:08Oh, yes.
11:09Oh, yes.
11:10Oh, yes.
11:11Oh, yes.
11:12Oh.
11:13Oh, yes.
11:14Oh, yes.
11:15Oh, yes.
11:16Yes.
11:17Yes.
11:18But Mathias makes me happy not like Thomas.
11:21Oh, he makes Thomas you happy?
11:23Yes.
11:24Oh.
11:25It's strange that I haven't noticed that.
11:28You're going to tell them now.
11:30No, never.
11:32That's what you're saying.
11:33There will never be something between you, so...
11:37No, no, no, no.
11:40It's good.
11:42It's good.
11:44I'll tell them to tell them.
11:46No, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no.
11:55Oh, people, I'm going to fly.
11:58It's possible.
11:59Why?
12:00Maybe the sale isn't good?
12:02What's not good?
12:04What's not good?
12:06It's less than expected.
12:08Okay, not so good, but again, what's not good?
12:11Let's check.
12:17I thought it was going through.
12:19Never deal with a boer in Nevele. Gangsters.
12:22Yeah, but there are plenty of people in that club, huh?
12:26Bon.
12:27Nookie, I'm going to go.
12:28Patrick, wait a minute.
12:30How is it with the sale? How many are there sold?
12:33Kaatje, good mood.
12:35There you go.
12:37Patrick, how many?
12:39Patrick!
12:42Anouk.
12:48Patrick, I've asked you something.
12:50Kaatkoeken, a bit of a support.
12:52Is that really too much?
12:53Yeah, how?
12:54And where do I help you support?
12:55In your capacidad to start driving your mind?
13:00Stop.
13:00Alcohol control.
13:01Blast you until it's going to pay for you.
13:05You mean that, or what?
13:06Hannah, is that not driven?
13:08What is it?
13:09Are you worried about to test positive things or like that?
13:12Yeah, right.
13:13If you're positive, do you think it's positive?
13:17Do you think it's positive?
13:21It's positive. It's positive.
13:24And it's...
13:29...positive.
13:30You've drunk a lot!
13:32That machine is kapot. I've drunk even less than others.
13:35What have you drunk?
13:37An appetitive and two glasses of wine for lunch.
13:41Oh, and your coffee cognac then?
13:44Patrick, I thought you had no money.
13:47That's tracked by a customer, okay?
13:50At least one person who's with me. Kaat Koeke.
13:58Thomas!
14:00Claudia!
14:02Mama!
14:03Can I do something for you?
14:05No!
14:06My daughter needs your support.
14:11She can pay attention to my support,
14:14because I have a plan to take my responsibility.
14:17Good.
14:19That is then noted.
14:21But Claudia, also my responsibility has its limits.
14:25Your daughter, Weta.
14:27The responsibility is important, Thomas.
14:34Very important.
14:37And I hope that everyone takes responsibility.
14:42Yes?
14:44It works, too, yeah?
14:45How far?
14:46It works, too, eh?
14:47Yes!
14:50.
15:11It works now, right?
15:16What was that all?
15:18What?
15:19That's right, between you and your mother.
15:21I thought that everything was...
15:23My mother wants to take your responsibility.
15:27Is that not always clear or so?
15:32There was something else, but I would like to know what.
15:36Did you take it away?
15:42Have you already taken your decision?
15:45I don't want to take it away.
15:49And if there's something else, just say it.
15:54It's okay.
15:56But it's up to you, eh?
15:58The clock ticked.
16:00Deadline.
16:01Vanavond.
16:02Tick.
16:03Tak.
16:04Dictory.
16:09Tick.
16:13Ah, sweetheart.
16:14What do you care?
16:17You're welcome here.
16:18You're welcome not to be welcome.
16:20A father and his daughter may not come to visit her.
16:26How is it about Hercules? Is it a little love for you?
16:30Or is it also on the side?
16:34I have nothing to say about Hercules.
16:37Why does that surprise me?
16:39What are we going to do there?
16:41What are we going to do there not?
16:44We don't let ourselves as strong.
16:47And Venkje...
16:49...shuif je nooit ongestraft...
16:52...opzij.
16:56And I then?
16:57Schat, Venkje.
17:05You're also a Venkje.
17:07Shhh.
17:12Is hier iemand thuis?
17:15Ah, ja.
17:16Hey, Elvis.
17:17Ja...
17:19Zeg, wat doe jij hier?
17:21Niks.
17:22Ik kom gewoon eens de dag, zeg.
17:24Ah, dat is keilief.
17:29Heb jij zin om na het werk iets te gaan drinken?
17:31Excuseer, Jana die drinkt niet.
17:33Ja, ze kan maar niet tegen.
17:34Zeg, bemoeit u eens met uw eigenzaak, zeg.
17:36En draag liever de post eens rond.
17:39Ik ga heel graag iets mee drinken.
17:41Ja.
17:42Eh, vijf uur, de Skybar.
17:43Jana?
17:44Jana, ik wil zeggen...
17:45Niko, de postman.
17:46Jesus.
17:50En ik moest u trouwens nog bedanken.
17:53Bro, we gaan toch gewoon eens drinken?
17:55Nee, nee, voor die Roos.
17:58Dat is niet van mij.
17:59Allee, ehm, vijf uur Skybar.
18:00Ik ga even nog mijn camera opladen.
18:02Dag.
18:04Ik snap niet meer.
18:06Eh, ik snap niet meer.
18:07Ik snap ervoor.
18:11Aperto EU.
18:17Aperto EU.
18:21Hallo.
18:22Mega feestje, dames, alsjeblieft.
18:24Dames en heren, groot feest!
18:26It's a big feast, a democratic prize. Everyone is welcome on the terrace and behind the Grand Cathedral.
18:34It's like a place to be. I hope you're here too.
18:38Hello, I'm here. Your friend, Kat.
18:42We need to use these machines as this.
18:45It's a lock-up.
18:47It's a good lock-up.
18:48It's a good lock-up.
18:49It's a good lock-up.
18:50It's a good lock-up.
18:51It's a good lock-up.
18:52I think she's right.
18:54Please, my friend.
18:55Please.
18:56Please.
19:00I'm Laura Lynn and Frans Bauer.
19:02I'm with my friend and we break the cotter out.
19:05Oh, no.
19:06Alright.
19:09People.
19:12What are you doing?
19:13Oh, no.
19:14Good evening.
19:15Dance lights.
19:16Good evening.
19:17Good evening.
19:18Good evening.
19:19No, no, no.
19:21Louise begon eraan te twijfelen of Sireen ooit nog zouden vinden.
19:25Net als zij had hij een valse identiteit.
19:27En net als zij bestond hij eigenlijk niet.
19:30Hoe kun je iemand vinden die niet bestaat?
19:34Louise Stork?
19:35Nee.
19:40Louise, ik heb raad nodig.
19:45Raad van een echte vrouw.
19:48Kijk.
19:49Kijk.
19:50Kijk.
19:51Kijk.
19:52Kijk.
19:53Kijk.
19:54Niks.
19:55Dat is hem.
19:56Dat is hem.
19:57Dat is hem.
19:58O.
19:59Ik heb hem toch altijd gezegd.
20:01Hier.
20:02O.
20:03No, no, no, no.
20:07It's just a few seconds ago.
20:09I'm sitting down in the sky.
20:11All right.
20:13Blood, sweat, and tranen have been my way to go.
20:15Go, go, go, go.
20:21As a woman, I will have noticed...
20:26...that I will be able to go back to the path of love.
20:31Oh, yes?
20:33I didn't realize that you had all the full speed.
20:37Yes, that's true.
20:39But it doesn't work always.
20:41But, sweat, it's the path of love.
20:45Well, I'm not more of the youngster.
20:48And that's what happened.
20:50Here.
20:51And here.
20:52You don't want to buy a pru and jog?
20:56I thought I had to do something.
20:59Vixke.
21:00Man, you have everything in your house.
21:02You are funny.
21:04You can explain it well.
21:07You have a weighty factor.
21:1010.
21:11What do I say?
21:12More.
21:13Really?
21:14Yes.
21:15What?
21:16Yes.
21:17Yes.
21:18Yes.
21:19Yes.
21:20Yes.
21:21Yes.
21:22Yes.
21:23Yes.
21:24Yes.
21:25Yes.
21:26Yes.
21:28Yes!
21:29It's all there!
21:30He is there!
21:31Louis!
21:32Louis is there in the skybar.
21:35Come on, look at me!
21:40You're still enough for Louie Maddie!
21:43Do you want to see that?
21:45That's the same thing!
21:47Louie is my neef, I want to tell him first.
21:49No, that's just a rare plan to speak!
21:51Stop it!
21:54Where are you going?
21:55To the skybox!
21:57I'm going to go to the skybox!
21:59Zutlapen!
22:01Ella!
22:02Drink!
22:03Wacht, wacht, wacht, wacht, wacht!
22:04Ik eerst, ik eerst, wacht, wacht!
22:12Ella!
22:14Ella, slimme!
22:19Nu dacht ik toch dat jij in Canada zat.
22:23Hé, pardon.
22:27Voilà , excuseer.
22:31Ik wil het...
22:33Ik wil het...