Category
📺
TVTranscript
00:00Nathalie, I want to know it! I want you to tell me the truth!
00:07What truth?
00:10Matthias is the father, isn't it?
00:15Why do you want to be Mercedes-Benz Thomas?
00:20Because he's the father!
00:24Ha!
00:30Bruno was er nog altijd van overtuigd dat Anouk een onvoorwaardelijke bondgenoot was.
00:36Maar aan wiens kant stond Anouk eigenlijk?
00:44Dat is toch niet verstandig. Ik weet niet eens wat ik moet vragen.
00:47Precies alsof het de eerste keer is dat je zoiets doet.
00:50Ja? Doorvragen, doorvragen.
00:54Hey.
00:58Zeg het eens.
01:00Jeroen heeft gebeld.
01:03Naar hier, naar de redactie.
01:06Ja, hij vroeg naar je.
01:08En wat heeft hij gezegd?
01:10Gaat hij terugbellen?
01:11Heb je zijn nummer genoteerd?
01:13Oh nee, ik dacht dat jij zijn nummer wel had.
01:16Shit.
01:17Nee, ik ben zo lomp geweest om zijn nummer uit mijn gsm te wissen.
01:23Ja, die Jeroen is blijkbaar wel heel belangrijk voor u.
01:28Ja.
01:29Ja.
01:30Ja.
01:31Ja.
01:32Ja.
01:33Ja.
01:34Ja.
01:35Ja.
01:36Ja.
01:37Ja.
01:38Ja.
01:39Ja.
01:40Ja.
01:41Ja.
01:42Ja.
01:43Ja.
01:44Ja.
01:45Ja.
01:46Ja.
01:47Ja.
01:48Ja.
01:49Ja.
01:50Ja.
01:51Ja.
01:52Ja.
01:53Ja.
01:54Ja.
01:55Ja.
01:56Ja.
01:57Ja.
01:58Ja.
01:59Ja, ja.
02:01Ja.
02:02Ja.
02:03Ja.
02:04Ja.
02:13Tania has been living in Buitenland, and now she's back.
02:16It was a difficult time.
02:19It's hard to talk about it, don't you?
02:22Oh, you know what you need.
02:25A good coffee. Come on, let's drink coffee.
02:39The bird is going to fly.
02:42Anouk.
02:45Sorry, maar ik kon hem niet tegenhouden.
02:50Zeg, maar wat heeft Jeroen nu precies gezegd?
02:53Je neef helemaal niet gebeld.
02:57Bruno heeft blijkbaar een gesprek opgevangen tussen u en Thomas.
03:02En daar zou die naam Jeroen gevallen zijn.
03:05Bruno is helemaal dureluut aan het worden.
03:08Hij gelooft in een complot tussen u en Louis.
03:12Zeg, en jij Jeroen, is dat een beetje een lekker stuk?
03:25Ja, eigenlijk.
03:27Aha.
03:27Iets voor mij, misschien?
03:31Ah, wel, ja.
03:32Ja?
03:32Ja.
03:33Je zou nog zijn type zijn, denk ik.
03:35Vick had nooit gedacht dat hij zijn niet-biologische dochter ervan zou moeten overtuigen om voor haar ongeboren kind te kiezen.
03:49Ja.
03:50Ja.
03:51Ja.
03:52Ja.
03:53Ja.
03:54Ja.
03:55Ja.
03:56Ja.
03:57Ja.
03:58Ja.
03:59Ja.
04:00Ja.
04:01Ja.
04:02Ja.
04:03Ja.
04:04Ja.
04:05Ja.
04:06Ja.
04:07Ja.
04:08Ja.
04:09Ja.
04:10Ja.
04:11Ja.
04:12It's a true luck.
04:16That's why you had so much for me, probably.
04:20Yes, yes.
04:23Mama!
04:27Who was that?
04:28Mama?
04:29Who is there?
04:32Her new love, one of her new love.
04:35The new love, one of her new love, one of her new love, one of her new love.
04:41Papa?
04:43Wacht even, Geetje, m'n hoofdstuk is bijna uit.
04:47Ik wil een broertje.
04:51Of een zusje, maakt niet uit. Als het maar één van de twee is.
04:56Ja.
04:57Als jij en Louise nu trouwt, en jullie maken een kindje, is dat geen goed idee?
05:02Ja, dat is een briljant plan, Femke. Maar Louise en ik, dat is...
05:11Je had moeten gaan dansen, hè. Ik had alles zo goed geregeld met Louise en Iris.
05:15Maar als ik nu geen broertje of zusje krijg, dan is het wel uw schuld, zo.
05:23Allee, dat valt me nu tegen, hè.
05:26Ik had echt gedacht dat Jeroen iets met de zaak te maken had.
05:28Hm.
05:28Hm. En wie zegt er dat dat niet zo is?
05:34Het is zo. Hij is een ex-lief. Een stom ex-lief.
05:37Aha. En waar heeft dat ex-lief gezeten?
05:42Dat weet ik niet. Ergens in het buitenland, zei ze.
05:45Aha. En waar zit Louis?
05:48Hier zit hij.
05:52Kan dat? Buitenland?
05:55Buitenland?
05:56Buitenland.
05:57Ja, tuurlijk.
05:59Goh, hoe fantastisch gevonden.
06:01Ik heb zo mijn momenten, ja.
06:03Ho, ho, ho.
06:04Anufs, had jij een man geweest, hè.
06:05Jij had het ver kunnen brengen, weet je.
06:07Zeker. Dat zal er nu nog geen vijf uur zijn, zeker.
06:09Is goed. Gaan we.
06:11Ah, yes. Eh, hallo. Eh, spreek ik met de Belgian embassy?
06:26Ah, ik had het gehoord. Je spreekt Nederlands ook. Haha, ja.
06:28Wel, eh, het is hier Karel Uybrechts van de Selvermiste Personen.
06:32Wij zijn al een tijdje op zoek naar een zekere Louis de Rover.
06:35Die daar bij jullie in Canada zit, hè.
06:37Ah, wel. Als je dat zou willen doen.
06:40Ja, ja, ja. Ik wacht wel even.
06:42Ik wacht wel even.
06:49Ja, ja.
06:52En er is niemand met die naam het afgelopen jaar binnengekomen.
06:56Dat is zedevriendelijk.
06:57Zedevriendelijk bedankt. Ja, de groeten daar, hè.
07:04Je bent dus nooit in Canada geweest.
07:12Zeg, Elvis. Hebben ze mijn levering al gebracht?
07:19Eh, nee. Wat gaan ze brengen misschien?
07:22Eh, niks. Wat zei het je aan het doen?
07:25Ah, wel. Ik ben bezig aan een Sherman Offensive.
07:28Voor Jana. En morgen morgen is de D-Day.
07:31Mijn levering is...
07:32Tvijl.
07:34Wil jij?
07:49Is dat soep? Is dat verse soep?
07:51Ah, daar heb ik echt. Ik heb honger.
07:53Nee, nee. Nee, het is geen verse soep.
07:56Wat is dat dan? Iets anders?
07:58Doe je niet, Jan Ohzo Lottje. Kom. Wat zit er in die thermals?
08:01No, it has to be cool.
08:03I just want to see.
08:12Is this the moment when you give up
08:15that you've always been an agent
08:17and have a double life?
08:19That's not what you think.
08:21It's just like a sperm bank.
08:23That's not true.
08:25Yes, this is the prudence of the whole time.
08:28That's not true.
08:30My index should only be the correct code
08:32to the correct load.
08:34I don't think I'm going to think
08:36that I'm going to get rid of Patrick.
08:38Of not, Thomas.
08:40That's not true.
08:42This is my seed.
08:44That's my seed in these thermos.
08:46Charlotte, I'm going to get rid of it.
08:48Louise,
08:50I'm going to get rid of it.
08:52I'm going to get rid of it.
08:54That's really nice.
08:56That's really nice.
08:58I'm going to get rid of it.
09:00I'm going to get rid of it.
09:02I'm going to get rid of it.
09:04I'm going to get rid of it.
09:06I'm going to get rid of it.
09:08I'm going to get rid of it.
09:10I'm going to get rid of it.
09:12I'm going to get rid of it.
09:14I'm going to get rid of it.
09:16I'm going to get rid of it.
09:18I'm going to get rid of it.
09:20I'm sorry.
09:21I'm going to get rid of it.
09:22I'm going to get rid of it.
09:24It's OK.
09:25Then we don't know what you're doing.
09:26And I think that Louise is completely...
09:28Thomas,
09:30you're going to move me down.
09:32Nathalie, you're right now.
09:33I'm going to get rid of it.
09:34I want to bring it to the parent,
09:36but in a situation of the situation...
09:37I don't know.
09:38You are the parents who are the parents who are the parents.
09:41I don't mind.
09:42Nathalie...
09:44It's very bad, Thomas.
09:46But if our child can't be in a healthy life,
09:49then it's better not to be born.
09:52If you heard that,
09:54then you're better not to be born.
09:56Yes?
09:58You'll have time for tomorrow.
10:01You'll have time for tomorrow.
10:03You'll have time for tomorrow.
10:05You'll have time for tomorrow.
10:07You'll have time for tomorrow.
10:09You'll have time for tomorrow.
10:11You'll have time for tomorrow.
10:13Hard werken om je schulden af te betalen?
10:15Dat is een goed idee.
10:17Een vijf organiseren is een slecht idee.
10:19Mega danceparty voor de hollandste keer.
10:21Look.
10:23Kun jij er alstublieft het verschil uitleggen?
10:27Ah, voilà . Dat is nu eens een goed idee.
10:29We vragen er iemand bij met gezond verstand.
10:32Ah, Anouk'ske.
10:34Zo fijn.
10:35Mega danceparty!
10:37Dat dus.
10:39Organiseren om je schulden af te betalen.
10:41Is dat slim of dom?
10:43Ik heb wel bijvertellen dat er dus een professional achter mij staat.
10:46De neef van een vriend van een vriendin van een gast die ik ken
10:49die mee werkt achter de schermen bij Alf Techno
10:51heeft al gezegd dat je moet volledig zien zitten.
10:53Swat.
10:55Wat denk jij daarvan?
10:57Ik denk dat je daar tonne geld mee kunt verdienen.
11:00Voilà .
11:01Dankjewel, Anouk van Omen.
11:03Op voorwaarde, meneer Maas, dat je beschikt over de goeie know-how
11:07en het juiste zakelijke instinct.
11:10Aha.
11:11En de discussie.
11:13Ja, hou.
11:15Ik heb dus in mijn tijd serieus wat Scouts 5 georganiseerd.
11:20Hé, bingo. Kom eens. Nu heb ik jullie mening nodig. Kom maar.
11:28Aan wie doet die gast jullie denken?
11:33De louis?
11:34Voila. Yes.
11:35Goed gedaan, Anoukje.
11:36Voila.
11:37Yes.
11:38Goed gedaan, Anoukje.
11:45Voila.
11:46Ze heeft mij dus tegen Morgha voor de keuze gesteld of ik kies voor haar of geen kleine.
11:51Oh, golly.
11:52Het is toch niet normaal?
11:54Oh, jongens. In wat voor wereld leven wij eigenlijk?
11:58We dreigen met abortussen.
12:00Daar vandoor gaan met andermans zaad.
12:04Het is wat.
12:05Kun jij dat niet aanvechten voor de rechtbank ofzo?
12:07Ik denk dat het nog net slim genoeg is om alles binnen het weddelijke te houden.
12:12Zo heftig.
12:15Oh.
12:16Apt jij mij eens onthouden dat dat morgen die crematie is van Gina?
12:19Ja.
12:20Inderdaad.
12:23Wat voor een wereld leven.
12:24Ja.
12:31Jana had zich voorgenomen een kruistocht te beginnen.
12:34Een kruistocht tegen alcoholmisbruik op het werk.
12:41WZA.
12:43Wat is dat in een ander voetbalclub ofzo?
12:44Nee Patrick, WZA staat voor werken zonder aandacht.
12:48Zonder alcohol.
12:50Wat?
12:51Wauw.
12:52Ik ben helemaal niet tegen alcohol op het werk.
12:54Ja, maar het is wetenschappelijk bewezen dat alcohol zowel de concentratie als de werklust vermindert.
12:59De ene organiseert vijf en de andere verbetert de wereld.
13:02Goed Janneke.
13:03Ja, en één glas wijn dan de productiviteit zal drastisch verlaagd worden.
13:07Jana, ik denk dat ze het ondertussen wel begrepen hebben.
13:10Als we ze nog langer ophouden, dan lijkt de productiviteit er ook onder.
13:15Kom.
13:16Goed, goed bezig.
13:17Ik vind het mooi Janneke.
13:18Heel goed.
13:19Allee, kom.
13:20Kijk eens.
13:21Jana, ik weet wat ik u gezegd heb.
13:23Niet te fanatiek.
13:24Ah, Fick, ik moet u iets zeggen.
13:28Ik heb met de Belgische ambassade in Canada gebeld.
13:31En de raad is, Louis is nooit in Canada geweest.
13:33Hé?
13:34Ja, hij is nooit de grens over geweest.
13:35Ja, maar nu niet.
13:36Ik ben bezig.
13:37Hij is nooit de grens over geweest.
13:38Louis houdt ons voor de gek.
13:40Ik heb u het ook altijd gezegd.
13:42Janne, laat mij gerust.
13:43Ik ben bezig.
13:44Bruno!
13:45Nou, beter even luister naar wat Jana te vertellen heeft.
13:48Wat als er iemand baat bij heeft.
13:50Wat is dat misschien?
13:53Oh, ik voel te lang.
13:55Ik voel te lang.
13:56Nee.
14:03Oeh, had ik maar iemand tof aan te houden.
14:08Twee zachte armen.
14:12Die mij altijd beschermen zouden.
14:19Ik...
14:22Louise?
14:26Louise?
14:31Hallo?
14:36Hallo, Tokio.
14:42Ik voel me zo verdomd.
14:47Alleen.
14:55Ah, Louise.
14:56Goeiemorgen.
14:57Mag ik u voorstellen?
14:58WZA.
14:59We werken zonder alcohol.
15:00Jana, ik heb nu echt geen tijd.
15:02Hé, hé.
15:03Wat is dat?
15:04Probeert jij hier alcohol binnen te smokkelen?
15:06Jana, hier wil je echt niet van drinken.
15:08Ik moet dat toch controleren.
15:09Want volgens mij moet ik ook preventief optreden, Louise.
15:12Ja, maar ik moet naar een begraaf.
15:14Ja, maar je bad.
15:15Goedemorgen.
15:16Goedemorgen.
15:17En welkom bij deze speciale aflevering van...
15:21Sorry, ik ben stom geweest.
15:22Ja.
15:23En onze stommerik van vandaag is niemand minder dan...
15:25Elvis.
15:26Dag Elvis.
15:27Hallo.
15:28Hallo.
15:29Vertel het eens Elvis.
15:30Waarom ben jij stom geweest?
15:31Oh ja.
15:32Er is dus een meisje dat ik graag zie en...
15:33Hoe heet dat meisje?
15:34Jana.
15:35Wat ik vrees, het is dat ik de laatste keer...
15:36...meerde meisje...
15:37...maar ik vrees dat ik de laatste keer...
15:38...meerde meisje...
15:39...meerde meisje...
15:40...meerde meisje.
15:41...meerde meisje meer aandacht heb gegeven...
15:42...aan de airco in de wc's...
15:43...dan aan haar.
15:44Nou ja.
15:45Dat is behoorlijk stom geweest.
15:46Ja.
15:47Sorry.
15:48Ik ben stom geweest.
15:49Ja.
15:50En onze stommerik van vandaag is niemand minder dan...
15:52...Elvis.
15:53Dag Elvis.
15:54Hallo.
15:55Vertel het eens Elvis.
15:56Waarom ben jij stom geweest?
15:57Oh ja.
15:58Er is dus een meisje...
15:59...dat ik graag zie en...
16:00...hoe heet dat meisje?
16:01Jana.
16:02Wat ik vrees, het is dat ik de laatste keer...
16:04...meer aandacht heb gegeven aan de...
16:06...airco in de wc's...
16:08...dan aan haar.
16:09Nou ja.
16:10Dat is behoorlijk stom.
16:14Daarom zou ik dus graag via deze weg...
16:16...bloemen willen geven aan haar.
16:19En willen zeggen...
16:21...Jana.
16:22Sorry.
16:23Ik ben stomme geweest.
16:25En ik zie u graag.
16:32Ik ben een mens van vlees en bloed.
16:35Ik wil echte bloemen.
16:37Genk.
16:38Ik filmde.
16:51Goedemorgen.
16:52En welkom bij deze...
16:53...speciale aflevering van...
16:55...Sorry.
16:56Goedemorgen.
16:57Goedemorgen.
16:58Goedemorgen.
16:59Goedemorgen.
17:00Goedemorgen.
17:01Goedemorgen.
17:02Goedemorgen.
17:03Goedemorgen.
17:04Mama heeft zo...
17:05...heerlijk geslapen.
17:08Opstaan, schatjes.
17:13Kindjes.
17:19Schatjes.
17:20Kleintjes.
17:21Knuffeltjes.
17:22Harttiefjes.
17:27Louise de Roor.
17:30Blijf met uw fikken.
17:32Van mijn aangeslacht.
17:33Huh.
17:34Sorry, Lootje.
17:39Patrick.
17:40Patrick.
17:41Patrick.
17:42Er moet toch ergens één hersenceil zijn in uw hoofd die niet verdoofd is door dat belachelijke idee.
17:59He?
18:00Jezus.
18:01Kaat.
18:02Vertrouw me nu toch eens, zeg.
18:03Weet toch waarom je bezig bent?
18:07Ik heb trouwens de perfecte strategie uitgedacht.
18:10Maak mijn inkom en mijn drankjes peper duur.
18:14Ah.
18:15Oef.
18:16En ik moet denken dat je niet weet met wat je bezig bent.
18:20Kaatje.
18:21Denk nu toch eens na.
18:23Hoe duurder, hoe exclusiever, hoe exclusiever, hoe meer volk er absoluut wil bij zijn.
18:27Dus vraag ik 60 euro inkom en minstens 7 euro per drankje.
18:32Louise, alstublieft.
18:33Zeg het hem.
18:34Zeg het hem dat dit een gewoon belachelijk idee is.
18:36Oh.
18:37Kaatje.
18:38Sorry, maar ik moet er van door.
18:39Ik moet daar een begrafenis.
18:40Oh.
18:41Een begrafenis?
18:42Ja.
18:43Van mijn muurvrouw.
18:44Haar Kat.
18:45Haar Kat.
18:46Oh.
18:47Haar Kat.
18:48Ik heb dat ook twee jaar geleden gehad met ons Malouke.
18:50Die is zestien geworden en ik vind ze heel erg als Malouke.
18:57Ik mis jou.
18:59Ik mis je meer en meer.
19:06Ah, Charlotte.
19:07Hey, ça va.
19:08Ja, je komt wel te laat.
19:09Waar zijn ze?
19:10Eh, wie?
19:11Mijn kindjes, mijn schatjes.
19:13Louise heeft ze gestolen met een witte kleine thermos.
19:16Ah, uw witte kleine thermos.
19:17Ha!
19:18Ha!
19:23Oh.
19:24Ah, verdomme, hé.
19:25Waar zijn ze?
19:26Eh, ik heb hier geen thermos gezien, maar wat zit er in de thermos?
19:30Dat zou ik wel eens willen weten eigenlijk.
19:31Louise!
19:32Maar Louise is er niet.
19:33Dat dacht ik er juist al uit te leggen, maar die zit ergens.
19:36Ah, het mortuarium.
19:37Het mortuarium.
19:38Leg je goeie in een tas koffie?
19:40Hey, I have a thermos.
19:51Yes, and you are really sure that he is available?
19:56We'll discuss later, okay?
19:58Bye.
20:03Hey, partner.
20:07Also a coffee?
20:09Oh, well, yeah. Why not?
20:11Weet je welk, eh?
20:39Think about the lives we have together.
20:44Weet je welk, eh?
20:46Weet je welk, eh?
20:47Weet je welk.
20:49Weet je welk.
20:50Weet je welk, eh?
20:53Weet je welk.
20:54Weet je welk, eh?
20:56Weet je welk, eh?
21:03I don't know what to do with the cremation of Gina's cremation.
21:13Maybe he didn't read the newspaper.
21:17Or he had to smoke a different way.
21:20Where is my cello?
21:22Uh, now not.
21:26You can come here every moment.
21:28I want my cello.
21:30My cello.
21:31I don't want to remind you that I've given you the best to use it.
21:36That's your cello, that's Louie.
21:38Hello, I'm Louie.
21:40It's not that I'm not a Louie anymore.
21:42I'm not going to ask you.
21:43Shh, shh, shh.
21:45Shh, shh, shh.
21:46Shh, shh, shh, shh.
21:47Shh, shh, shh, shh.
21:48Ah, Gina.
21:49Jij gaat mij toch niet zomaar laten cremeren.
21:57Yeah.