플레이어로 건너뛰기
본문으로 건너뛰기
검색
로그인
전체 화면으로 보기
좋아요
북마크
공유
더보기
재생 목록에 추가
신고
مسلسل الباكستاني "بدونك" مترجم الحلقة 13
Anarouz Mix
팔로우
8개월 전
카테고리
📺
TV
트랜스크립트
동영상 트랜스크립트 전체 보기
02:41
تمام مال و دولت روپیہ هر جوارات سب کچھ ہوتے ہیں
02:47
تم سمجھ رہی ہو نا یہ كتنی اہم ہے
02:57
جب میری ساس نے مجھے چابیاں دی تھی
03:02
تب میں اتنی سمجھدار نہیں تھی
03:05
کبھی بھول جاتی تھی کبھی کھو دیتی تھی
03:09
لیکن پھر دیرے دیرے
03:11
انہوں نے جس طرح مجھے یہ زیمداری دی
03:14
میں سب کچھ سیکھ گئی
03:16
سمجھ لیا میں یہ سب کاروپار
03:19
تم بھی سمجھ لگی نا
03:23
میں
03:27
ہاں ہاں تم
03:32
سمجھ لگی نا یہ سب کچھ
03:35
اب
03:37
جی سمجھ لگی
03:39
دلوں گی
03:42
وعدہ
03:44
جی وعدہ
03:46
میری دعا ہے کہ تم اس کا لطف بھی لو
03:56
اور ذمہ داری بھی ہے
03:58
سدہ سوہ کٹھو
04:14
جی سیکھ گئی
04:18
деревن خبی
04:19
سمجھ لگی
04:23
بارد
04:24
جی سنگskارف
04:26
زرن خبی
04:27
بنول
04:28
جی سفر
04:29
مجھانا
04:29
مجھ terrible
04:30
جی سر
04:31
یا نیم
04:31
میری
04:32
دست
04:34
المترجم للقناة
05:04
المترجم للقناة
05:34
المترجم للقناة
06:04
المترجم للقناة
06:34
المترجم للقناة
07:04
المترجم للقناة
07:14
المترجم للقناة
07:16
المترجم للقناة
07:18
المترجم للقناة
07:20
المترجم للقناة
07:32
المترجم للقناة
07:34
المترجم للقناة
08:04
المترجم للقناة
08:06
المترجم للقناة
08:36
المترجم للقناة
08:38
المترجم للقناة
08:40
المترجم للقناة
08:42
المترجم للقناة
08:44
المترجم للقناة
08:48
المترجم للقناة
08:50
المترجم للقناة
08:52
المترجم للقناة
08:54
المترجم للقناة
08:56
المترجم للقناة
08:58
فانها بخشة مرتينة
09:00
فانها بخشة
09:02
سألن تذوق
09:04
تذوق
09:06
سألن تذوق
09:08
مردسم مرتينة
09:10
ولكن أتذوق
09:12
سألن تذوق
09:14
بخشة
09:16
مستعارة
09:18
وتذوق
09:20
و أنت لم يبدأ
09:22
ولكن
09:24
لأولا
09:26
اب تو آگئی اولم
09:56
اب تو کچھ نہیں ہو سکتا
10:04
هایا میری بات سنو مجھے
10:06
مجھے آنسلی مجھے اچھا نہیں لگتا
10:08
یہ مقابل بازی تم سے بحث کرنا
10:12
کم از کم اپنی عزت کا تو خیال کرو
10:16
کسی کے لئے
10:18
اپنی زندگی کیوں برباد کر رہی ہو تم
10:21
چھوڑو
10:28
یاد رکھنا
10:31
ایک دن یہ سب میرا ہوگا
10:34
سادہ خوش ہونے کی زویت نہیں
10:36
سمجھی تم
10:38
یہ چاہتی ہو تم
10:39
ہاں
10:43
تو ٹھیک ہے مس حیاء
10:46
اب تیاری کریں اس کی
10:51
محنت کریں
10:54
جب تم اس کے قابل ہو جاؤ گی نا
10:56
تو خود اپنے ہاتھوں سے سب کچھ تمہیں سوب دوں گی
11:00
میرے نزدیک تو ابھی تم مکمل عورت بھی نہیں
11:02
ایک عنار سو بیمار
11:17
ایک عنار سو بیمار
11:22
آپ کو جی ماں بیگم بلا رہی ہیں
11:25
اب کیوں بلا رہی ہیں
11:27
جی ان کا حکم ہے
11:28
ان کا حکم ہے
11:29
ماننا تو پڑے گا
11:44
اس کار میں سب پاگل ہیں
11:45
تمہاری بیٹی کی شادی کے لیے
11:51
تمہاری بیٹی کی شادی کے لیے
11:55
توفہ ہے میری طرف سے
12:08
جی ماں بیگم آپ نے بلایا تھا
12:10
ہاں
12:12
ہاں
12:15
آو
12:17
بیٹھو یہاں
12:29
یہ خان مرتصم خان کی دلن ہے
12:32
اس حوالے سے یہ تم سب کے لیے تازین کے قابل ہیں
12:35
آج سے اس گھر کی
12:37
اور ان تمام معاملات کی مالکن یہی ہیں
12:40
سلام کروئے لیں
12:42
یہ خانم
12:44
یہ خانم
12:46
یہ خانم
12:49
آو بیٹھو یہاں
12:50
آپ
12:54
اس لڑکی کی شادی ہے
13:09
میں چاہتی ہوں کہ تم اسے اپنے ہاتھ سے شگن دو
13:11
ہاتھ سے شگن دو
13:19
نہیں نہیں نہیں
13:20
اپنے ہاتھ سے اس کی بیٹی کی شادی کا توفہ دو
13:23
پچھو
13:25
سوہاگن کی ہاتھ سے شگن لینا مبارک ہوتا ہے
13:29
اور تم دونوں
13:32
وہاں کیوں کھڑی ہو
13:35
آپ مبارک دو اسے
13:37
بوسا دو اس کے ہاتھ
13:39
اس کی تازیم ہم سب پر لازم ہے
13:42
کیونکہ یہ خان مرتصم خان کی دلن ہے
13:45
اس گھر کی مالکن ہے
13:50
اس کی وجہ سے یہ سارا کاروبار
13:52
یہ زندگی چل رہی ہے
13:54
عزت کے قابل ہے یہ
13:55
حیاء
13:59
میں نے کچھ کہا تھا
14:01
تم نے سنا نہیں
14:07
ماں بیگم میں لئے بڑی آپ ہیں
14:09
میں اس کو یہ حق نہیں دے سکتی
14:11
میں تم دونوں کی بڑی ہوں
14:14
میں اچھی طرح جانتی ہوں
14:15
کہ کیا کرنا ہے اور کیا نہیں
14:21
ماں بیگم رہنے دیجو
14:22
تم چھپ رہو
14:25
تمہیں کیا مسئلہ ہے مرتصم سے
14:28
اگر کوئی وجہ ہے تو مجھے بتاؤ
14:30
تمہاری دادی سے بات کر لیتی ہوں
14:31
تمہیں گاؤں بھیجوا دیتی ہوں
14:32
وہیں رہو
14:38
نہیں میں خوش ہوں
14:40
تو تمہارے چہرے سے خوشی نظر کیوں نہیں آ رہی ہوں
14:42
کیوں نہیں آ رہی ہوں
14:54
تم کہاں چلیں
14:59
میں اپنے کمرے میں جا رہی ہوں
15:00
اب تمہیں اپنے کمرے میں کم
15:03
اور یہاں وقت زیادہ دینا ہوگا
15:06
اس گھر اور ہمارے کاروبار زندگی کو
15:08
تمہاری توجہ کی بہت ضرورت ہے
15:11
کیونکہ سنا تو یہ ہے کہ ساس آرام کرتی ہے جب بہو آ جاتی
15:16
میں چاہتے ہوں دیرے دیرے تم ساری ذمہ داریاں اپنے آپ سنبھال لو
15:21
اور مرتصم کی بھی یہی خواہش ہے
15:22
ہوگی لیکن ماں بیگم میں یہاں اس سب کے لئے نہیں آئی تھی
15:29
لیکن اب آ گئی ہو تو یہ سب تمہیں کرنا ہوگا
15:32
یہ سمجھ لو اچھی طرح
15:34
آؤ
15:35
بیٹھو
15:37
میں تمہیں سمجھاتے ہوں
15:39
کیا کام کس طرح ہوں گے آؤ
15:43
اچھا بدلہ لیا ہے تم نے مجھ سے بہت تصم
15:52
ہیں progressing
15:57
مجھے
15:59
چاہتے ہوں
16:00
میرے بہو
16:02
میرے بہو
16:04
میرے بہو
16:18
میرے بہو
16:20
میرے بہو
16:22
مرحبا
16:52
بخارك
16:54
مُرطشم خان
16:56
مختلف
16:57
بڑھیان
17:07
مَشْلِ
17:10
حضر
17:12
الوارج بلا شعر ب انتقامها
17:20
لكن entrada أنه لك
17:22
إني أنت عديد محل جيد
17:25
or
17:26
مجب Él الجهور
17:28
سوف أيها وهو
17:30
وما أكبر
17:32
ب informação أن أصبح فرائب
17:36
فلعب نعب نعب نعب نعب
17:39
Son what a problem
17:40
لا لا لا يكون لدينا
17:43
جيد
17:44
فقط فقط فقط كما أخبرت
17:47
حم؟
17:49
حم؟
18:00
فقط اعتقدت لدينا مجحة
18:03
هم؟
18:05
ستعرف
18:06
أنا مرحبا
18:20
هل ترى؟
18:21
هل ترى مرحبا؟
18:23
هيا
18:24
ما حدثت؟
18:27
هيا
18:28
هيا مرحبا؟
18:30
هيا مرحبا؟
18:31
ها هيا تمہیں مسلح کیا ہے؟
18:36
اپنے غلام بننے کا غم ہے
18:46
اپنے غلام بننے کا غم ہے
18:52
تمہانے میں مختلف چhil虚 مرحب نمی
18:55
مفاري عزدد ایک نا ایک دن تمحن مروا کر ہی دملئ دی
19:01
من جان سے چلی جاؤ
19:02
لیکن یہ حوتے نحن دیکھ سکتی
19:04
جس جو کرنا ہے کرو مجھے پڑھنے دو میرے اقزامز
21:46
شكرا
21:48
موسيقى
22:18
موسيقى
22:48
موسيقى
22:50
موسيقى
23:20
موسيقى
23:22
موسيقى
23:24
موسيقى
23:34
موسيقى
23:38
موسيقى
23:40
موسيقى
31:10
في القناة
32:40
موسيقى
32:42
موسيقى
32:44
موسيقى
32:46
موسيقى
32:48
موسيقى
32:50
موسيقى
32:52
موسيقى
32:54
موسيقى
32:56
موسيقى
32:58
موسيقى
33:00
موسيقى
33:02
موسيقى
33:06
موسيقى
33:08
موسيقى
33:10
موسيقى
33:12
موسيقى
33:14
موسيقى
33:16
موسيقى
33:18
موسيقى
33:20
موسيقى
33:22
موسيقى
33:24
موسيقى
33:26
موسيقى
33:28
موسيقى
33:30
موسيقى
33:32
موسيقى
33:34
موسيقى
33:38
سبحانه
33:43
موسيقى
33:44
موسيقى
33:52
موسيقى
37:00
موسيقى
첫 번째로 댓글을 남겨보세요
댓글을 추가하세요
추천
39:13
|
다음 순서
مسلسل الباكستاني "بدونك" مترجم الحلقة 10
Anarouz Mix
8개월 전
37:42
مسلسل الباكستاني "بدونك" مترجم الحلقة 18
Anarouz Mix
8개월 전
37:41
مسلسل الباكستاني "بدونك" مترجم الحلقة 26
Anarouz Mix
8개월 전
42:40
مسلسل الباكستاني "بدونك" مترجم الحلقة 21
Anarouz Mix
8개월 전
38:16
مسلسل الباكستاني "بدونك" مترجم الحلقة 33
Anarouz Mix
8개월 전
38:06
مسلسل الباكستاني "بدونك" مترجم الحلقة 23
Anarouz Mix
8개월 전
37:46
مسلسل الباكستاني "بدونك" مترجم الحلقة 29
Anarouz Mix
8개월 전
38:49
مسلسل الباكستاني "بدونك" مترجم الحلقة 07
Anarouz Mix
8개월 전
35:45
مسلسل الباكستاني "بدونك" مترجم الحلقة 52
Anarouz Mix
8개월 전
17:40
مسلسل الباكستاني "بدونك" مترجم الحلقة 31 الجزء الثاني
Anarouz Mix
8개월 전
29:49
مسلسل الباكستاني "بدونك" مترجم الحلقة 57
Anarouz Mix
8개월 전
17:52
مسلسل الباكستاني "بدونك" مترجم الحلقة 35 الجزء الثاني
Anarouz Mix
8개월 전
17:47
مسلسل الباكستاني "بدونك" مترجم الحلقة 09 الجزء الثاني
Anarouz Mix
8개월 전
8:18
مسلسل الباكستاني "بدونك" مترجم الحلقة 05 الجزء الثالث
Anarouz Mix
8개월 전
17:55
مسلسل الباكستاني "بدونك" مترجم الحلقة 05 الجزء الأول
Anarouz Mix
8개월 전
12:14
مسلسل الباكستاني "بدونك" مترجم الحلقة 34 الجزء الثاني
Anarouz Mix
8개월 전
19:14
مسلسل الباكستاني "بدونك" مترجم الحلقة 39 الجزء الأول
Anarouz Mix
8개월 전
38:08
مسلسل الباكستاني "بدونك" مترجم الحلقة 11
Anarouz Mix
8개월 전
37:49
مسلسل الباكستاني "بدونك" مترجم الحلقة 17
Anarouz Mix
8개월 전
37:51
مسلسل الباكستاني "بدونك" مترجم الحلقة 19
Anarouz Mix
8개월 전
22:23
مسلسل وأزهر الحب الحلقة 64 مترجمة
Desi Tv
3개월 전
24:42
مسلسل وأزهر الحب الحلقة 37 مترجمة
Desi Tv
3개월 전
24:31
مسلسل وأزهر الحب الحلقة 33 مترجمة
Desi Tv
3개월 전
1:06:39
فضيحة سـنغكيونكوان الحلقة 20 والأخيرة
Anarouz Mix
1주 전
1:06:09
فضيحة سـنغكيونكوان الحلقة 19
Anarouz Mix
1주 전
첫 번째로 댓글을 남겨보세요