- hace 9 meses
Categoría
📺
TVTranscripción
00:00¡Gracias!
00:30¡Gracias!
01:00¡Gracias!
01:31¡Oh! ¿Todavía estás así? ¡Qué lento eres!
01:34Sí, bueno, me gusta el orden.
01:36Embre, he imprimido un informe de nuestros gastos. Échale un vistazo.
01:41Vale. Por cierto, como ahora eres mi secretaria, deberás llamarme señor Embre.
01:46No me digas.
01:47Sí.
01:48No te pongas exigente, señor Mandón. No lo vas a lamentar.
01:52¿Mandón?
01:52Muy mandón, sí.
01:54Está bien, puedes llevártelo.
01:55Ya he hablado con la editorial americana y he conseguido que pospongan la publicación de mi segundo libro.
02:04Y además...
02:05¿Y además?
02:05No quieren que les devuelva el adelanto.
02:08¿De verdad?
02:08¡Qué bien, Sané!
02:09Es estupendo.
02:10Claro, señor Mandón.
02:13¿Mandón?
02:13Le llamo señor Mandón.
02:15Señor Mandón, quizá el cambio de agencia te está afectando.
02:19Puede ser, es que se me hace complicado llamarle señor Embre.
02:22El señor Asís ha llegado.
02:24¡Viene con Jan!
02:26Muy bien, Leila.
02:27Puede serte.
02:28Te lo he dejado en la mesa.
02:29Espero que no te importe, señor Mandón.
02:43Ha perdido la memoria, pero sigue tan guapo como siempre.
02:47Y lo peor es que lo sabe.
02:50Los reconoce a todos.
02:52Soy la única a la que no recuerda.
02:53No te lo tomes como algo personal.
02:55¿Y cómo me lo tomo?
02:56Se ha olvidado de mí.
02:57Que tampoco se acuerda de mí.
02:59No sabe ni quién soy.
03:01Hola, señor Jan.
03:02Buenos días.
03:02Hola.
03:03Me alegro mucho de veros.
03:06Yaya, un té.
03:07Vale.
03:07¿Alguien quiere?
03:11Me tomo un té y empezamos.
03:13¿Un té?
03:14¿Para qué?
03:14¿Quién es un té?
03:15¿Té?
03:17¡Té!
03:18Sí.
03:20Ya.
03:25Los únicos que tomamos té somos usted y yo.
03:32Vale, pues otro para Salem.
03:34¿De acuerdo?
03:35Un café para mí.
03:37Ahora mismo.
03:39Bueno, vamos a trabajar.
03:41Yo lo hago.
03:42Hola.
03:49Musa, prepara dos tés.
03:51¿Cómo que prepare dos tés?
03:53Oye, yo también soy socio.
03:54Tengo el 1% de las acciones.
03:55Ya, y yo también.
03:57Pero te podría comprar las acciones
03:58y con ese 2% despedirte.
04:00Cuidadín.
04:01Te encanta esa palabra.
04:03Despedir, despedir.
04:04Menuda obsesión tienes.
04:07Gingo biloba,
04:09circium vulgare,
04:10centella asiática.
04:12Vale, tengo todas las plantas
04:13que nos hacen falta.
04:15¿Crees que va a funcionar?
04:16Claro que va a funcionar, mujer.
04:18Un hombre perdió la memoria
04:19por culpa de un rayo
04:21y con este tratamiento
04:22la recuperó.
04:23¿De verdad?
04:23Sí.
04:24¿Bebiendo esta infusión?
04:25Que sí.
04:26En dos meses recordó
04:27hasta la matrona
04:28que lo trajo al mundo.
04:29¿En serio?
04:29Sí, te lo juro.
04:31Escúchame,
04:32vamos a hacer la mezcla
04:32ahora mismo.
04:33Así estará más concentrada
04:35y tendrá un efecto más rápido.
04:37Esta infusión
04:38no tendrá ninguna contraindicación,
04:40¿verdad?
04:40¿Qué contraindicación va a tener?
04:41Tengo que ir.
04:42Te digo que el hombre
04:42al que le cayó el rayo
04:43recuperó completamente la memoria.
04:45Me conozco la receta perfectamente.
04:48Pero bueno,
04:50¿qué hacéis las dos aquí
04:51murmurando como dos pajarillos?
04:53Ah, están llamando.
04:54Voy a abrir.
04:55¡Ya voy!
05:01Medicina.
05:02¿Medicina?
05:03Ah, ahora que lo dices
05:06no querrás interferir
05:07en el trabajo de los médicos.
05:09Por amor de Dios, Mijac,
05:11¿pero de dónde has sacado
05:12una idea como esa?
05:13Yo sé muy bien lo que digo.
05:15Sé que tramas algo,
05:16pero no sé lo que es.
05:18Me empiezas a asustar bastante.
05:20¿Que yo te asusto?
05:21Hay que ver.
05:22¡Muchacho, qué prisa tienes!
05:24Venga, mira hacia adelante
05:26y no ensucies nada.
05:27¡Hala!
05:29¿Lo dejo en el jardín?
05:30Sí, muchacho, en el jardín.
05:32En la cabeza, si te parece, tira.
05:34¡Madre mía!
05:35Era Bunyamin.
05:37Venga, ponlo ahí encima de la leña.
05:40Eso, ahí mismo.
05:41Bien, bien, bien.
05:43¿Medicina?
05:44¿Ya está?
05:44¿Qué?
05:45¿Para qué necesitamos un caldero
05:47y leña en el jardín
05:48durante el verano?
05:49Eh, vamos a hacer Lokmas.
05:52Eso es, Lokmas.
05:54Bueno, Bunyamin, ya puedes irte.
05:56Saluda a tus padres de mi parte.
05:57Sí, está luego.
05:58Camión de la mía.
05:58Tira para casa que te estarán esperando.
06:00Y gracias.
06:01Ya se ha ido.
06:04¿Vais a cocinar Lokmas?
06:05Sí, claro.
06:05Sí, Lokmas.
06:07Para repartirlas.
06:08Vamos a repartirlas como ofrenda
06:10para que Jan se recupere
06:11lo más pronto posible.
06:12Eso es.
06:12Ah, ¿y quedarán mejor
06:14si las freís con leña?
06:16Eh, así quedarán más crujientes,
06:18claro.
06:19Sí, la mejor manera
06:20es freírlas con fuego de leña.
06:21Vale.
06:22Y vamos a regalarlas, ¿verdad?
06:23Claro, todas ellas.
06:25Ah, exacto.
06:25Bueno, me voy a la tienda.
06:27Que tengáis un buen día.
06:28Igualmente, adiós.
06:28Sí, adiós.
06:29Ah, una cosa.
06:31Estaba pensando que
06:32si van a quedar tan crujientes
06:33y deliciosas
06:34podríais guardarme
06:35unas pocas de las que hagáis.
06:37Hasta luego.
06:40Oye, ¿tú no estarás pensando
06:42en preparar algún mejunje?
06:44Por Dios, Nihat.
06:46¿Qué cosas se te ocurren?
06:48Vamos a freír locmas.
06:49Sí, locmas.
06:50Bueno, hasta luego.
06:53Me encantan las locmas.
06:55Mira esto.
06:56Necesitamos un diente de león.
06:57¿Hay algún zoológico por aquí?
06:59¿Qué zoológico ni zoológico?
07:01Es una planta.
07:02Ah, sí.
07:02La planta, vale.
07:07Buenos días.
07:08Buenos días, Bulen.
07:09¿Qué haces tú por aquí?
07:10¿Haces una pausa
07:11y te vas ya para casa?
07:12Me he equivocado de dirección.
07:14No, no, no, no.
07:15Espera, espera.
07:16Son mis especias.
07:17Le dije a Bulen
07:18que iba a estar aquí
07:19y que me dejara las especias.
07:20Que vaya bien, gracias.
07:21Hasta otra.
07:22Ah, vosotras estáis tramando algo.
07:24Que tengas un buen día.
07:25Adiós, adiós.
07:28Señor Nihat.
07:32¿Cómo es que tiene
07:33la tienda cerrada
07:34a media mañana?
07:36Que mi madre tiene visita.
07:38Hay que ver.
07:39Entonces te cerraste en banda
07:42e insistías en que tenías
07:43que irte de aquí.
07:45Pero acabaste quedándote.
07:48Sí, te quedaste
07:49y ocurrieron muchísimas cosas
07:51que con el tiempo
07:52irás recordando.
07:54Ya.
07:56¿Lo echabas de menos?
07:57¿Tu despacho?
08:01¿Mi despacho?
08:03¿No es el de papá?
08:04Sí, antes era mío
08:07pero ahora
08:08es tuyo.
08:10Hace dos años
08:11te cedí la dirección
08:12de la agencia
08:13y partí
08:14en un largo viaje.
08:16Pero ahora
08:18vamos a volver
08:20donde lo dejamos.
08:21Tu madre y yo
08:22volveremos a nuestras vidas
08:23y tú llevarás
08:25la agencia
08:25y la campaña
08:26de las cremas.
08:27Mira qué bien.
08:28El señor así
08:29se va de viaje
08:30y Jan cuida
08:30de la agencia.
08:32Es difícil de creer
08:34pero así es.
08:35Sí.
08:37Yo nunca aceptaría
08:39dirigir la agencia.
08:41¿Cómo se llamaba
08:41la chica?
08:43Sanem,
08:43ella me dijo
08:44que lo hablara contigo.
08:47Bien.
08:49¿Nos puedes dejar
08:50solos un momento,
08:51Juma?
08:52Sí.
09:00Sanem te ha dicho
09:03la verdad.
09:10Hace dos años
09:11yo me puse
09:13muy enfermo.
09:15¿Qué?
09:16Sí.
09:17Te dejé la agencia
09:18y me fui a Cuba
09:19para recibir tratamiento.
09:21¿Y cómo estás?
09:22Ahora bien,
09:23me recuperé,
09:24no hay ningún problema
09:25pero
09:26no creo que pueda
09:27volver a trabajar
09:28en la agencia
09:28como antes.
09:30Pues habrán sido
09:32dos años difíciles.
09:34Juntos
09:34también lo superaremos.
09:38Ahora
09:39sigamos
09:40donde lo dejamos.
09:43Para
09:43toda esa gente
09:44tú eres
09:45su única esperanza.
09:47Vuelvo
09:48a confiarte
09:48la agencia
09:49por segunda vez.
09:54No te preocupes.
09:57Papá,
09:57¿cómo pudimos
10:00hundir
10:01una agencia
10:01tan próspera
10:02como esta?
10:03No lo sé
10:03pero no te preocupes
10:05que no volverá a ocurrir.
10:07Mientras tú
10:08estés conmigo
10:08nada puede pasarme.
10:10muy bien.
10:17Atención
10:17todo el mundo
10:18quiero daros
10:19un discurso
10:20de motivación.
10:22Bueno,
10:24os he echado
10:25mucho de menos.
10:29Como ya sabéis
10:30todos
10:30volvemos
10:31a entrar
10:31en el mercado
10:32pero eso
10:33no es suficiente.
10:34debemos
10:35desbordar
10:35creatividad.
10:38Vale,
10:38os he enviado
10:39un correo
10:40sobre la campaña
10:40de las cremas
10:41y espero
10:42que todos
10:42vosotros
10:43deis el
10:43cien por cien.
10:45¡Hemos
10:45vuelto,
10:46nena!
10:47Voy a prepararle
10:48un café
10:48a ver si se calma.
10:49Es mía.
10:50¿Qué?
10:50Que esa frase
10:51es mía.
10:52Las imitaciones
10:52son un reflejo
10:53del original.
10:54¿No lo habías oído?
10:55A trabajar.
10:56Ah, ah.
10:57Le prepararemos
10:58algo especial.
10:59Claro que sí,
10:59claro que sí.
11:00No queremos
11:00que se enfade.
11:01Venga,
11:01vamos.
11:01¡Hemos vuelto!
11:02¿Lo ves?
11:03Me he ido
11:03y ella sigue diciendo
11:04mi famosa frase.
11:05¿Has oído?
11:06Sí,
11:07se le nota
11:07que te admira.
11:08Pues es una frase
11:08para motivar a la gente.
11:09En circunstancias
11:10normales me molestaría,
11:12pero voy a pasar.
11:13Ah.
11:13¿Qué hay?
11:14JJ,
11:15cosa,
11:16para que Jan
11:16pueda recuperar
11:17la memoria,
11:18todo debe ser
11:18como antes.
11:19JJ,
11:20te encargabas
11:21de los recados,
11:22así que tienes
11:23que retomar
11:23ese puesto.
11:24Sí,
11:24JJ era el chico
11:25de los recados
11:26y así es como Jan
11:27lo sigue recordando.
11:28Para ayudar a Jan
11:29debe dedicarse
11:30a preparar
11:30tés y cafés
11:31para todo el mundo.
11:32Sí,
11:32exacto.
11:32Pero,
11:33¿de verdad crees
11:34que tenemos que hacerlo?
11:35Sí,
11:35claro,
11:36claro,
11:36Leila,
11:37tiene razón.
11:38Entonces Musa
11:39no debería estar aquí,
11:40tenemos que despedirlo ya
11:41porque aún podría
11:42perturbar
11:43los recuerdos de Jan.
11:44Es un socio,
11:45imposible.
11:46Ah,
11:46toma ya,
11:47soy socio
11:47y no puedo influir
11:48en sus recuerdos.
11:49Ve a prepararte
11:50para que Jan
11:51recupere la memoria.
11:52Deja de discutir ya
11:53y haz lo que te toca
11:54que aquí todos estamos
11:55arremando el hombro.
11:56Así que me toca
11:56hacer los recados.
11:58Venga,
11:58prepárale un té
11:59al señor Jan
11:59y luego me preparas otro
12:01a mí,
12:01cárgalo.
12:01Para ti,
12:02Noa,
12:02y lo siento,
12:03los únicos que te manté
12:04son Jan y Sanem,
12:05no hay té.
12:05Vale,
12:06pues hazme un café,
12:07chico de los recados.
12:08¿Quieres dejarme en paz
12:09de una vez?
12:10¿Eh?
12:10No soy tu esclavo.
12:12A mí me va a volver loco.
12:13En serio,
12:14creo que Musa
12:14no debería estar aquí,
12:16podría confundir a Jan.
12:17Yo opino
12:17que deberíamos despedirlo.
12:20¿Te acuerdas
12:20que de pequeño
12:22te pusiste
12:22a trapar
12:23por la estantería?
12:24Ya te hablo.
12:24Gracias.
12:25Disculpen,
12:26aquí les traigo el té.
12:27Nosotros nos vamos.
12:28¿Ya se van?
12:29Claro,
12:30os toca a vosotros
12:31seguir con el trabajo.
12:32Pero,
12:33yo...
12:34¿Qué?
12:34Venga,
12:35vamos.
12:38Cuida muy bien de Jan.
12:40Vamos,
12:41Juma.
12:42Venga.
12:42Gracias.
12:52Que lo disfrute.
13:12¿Te vas a quedar?
13:18Tengo trabajo.
13:19¿Cómo?
13:20Quiero organizar
13:22mis ideas
13:24y trabajar
13:24en la nueva campaña
13:25de la agencia.
13:27Bueno,
13:28puede que yo tenga
13:29algunas ideas
13:30para la campaña
13:31de las cremas.
13:36Me voy.
13:37¿Te he ofendido?
13:38¿A mí?
13:40Crepa,
13:40en absoluto.
13:41¿Por qué iba a ofenderme?
13:43¿Sabe?
13:45Yo también estoy
13:46bastante descolocada
13:47con este proyecto
13:48y no sé
13:49dónde trabajar.
13:50No sé
13:51si quedarme con usted
13:52o en otro sitio.
13:54Por eso,
13:54no se preocupe,
13:57lo dejo tranquilo.
13:58¿No te lo tomes a mal?
13:59Claro que no,
14:00para nada.
14:02Gracias por el té.
14:04¿Qué?
14:05¿Me lo dejo?
14:05Me lo voy a tomar fuera.
14:08Llévate la bandeja.
14:09Ay,
14:10me la olvidaba.
14:11Le dejo un plato
14:12para el vaso
14:13y no se preocupe,
14:14de verdad,
14:14que no me he sentido
14:15ofendida para nada.
14:21Olvídate de él.
14:22Lo has perdido
14:23para siempre.
14:24Te ha borrado
14:24completamente de su mente.
14:27Cállate
14:27y no te metas.
14:30¿Sanem?
14:30Quiero hablar contigo.
14:35Tengo muchas ideas
14:36para la campaña
14:36y quería discutirlas contigo
14:38si tienes un minuto.
14:39Mira.
14:40Te ha echado
14:40con mucha educación.
14:42¿Qué iba a hacer?
14:43Eres una mujer fácil
14:44de olvidar.
14:45Mentira.
14:47¿Qué?
14:49Dren.
14:50¿Sí?
14:51Mírame bien.
14:51¿Crees que soy fácil
14:54de olvidar?
14:58Ah,
15:00eso es.
15:02Hace dos años
15:03no vestía así.
15:04¿Qué lista eres?
15:06Dejen.
15:07Gracias.
15:08Pues para ti
15:08puedes tomarte mi teléfono.
15:13Avanza.
15:14Pollos.
15:15Pollos calientes
15:16recién hechos.
15:17Sigue un poco más.
15:18Churros calientes.
15:19Bien.
15:21Recién hechos.
15:25Muchas gracias.
15:26Gracias.
15:29Que tengáis un buen día.
15:30¿Qué te traes
15:47entre manos?
15:48¿Eh?
15:50¿Por qué le has
15:51besado la mano?
15:52Es una anciana.
15:55¿Quién es esa mujer?
15:56He hecho una pregunta.
16:01La señora Camurán.
16:03¿La señora Camurán?
16:07¿Camurán la hechicera?
16:10Es buena cocinera.
16:17Me encantan las logmas,
16:19Mecky Ben.
16:21Me gustan muchísimo.
16:23Pero...
16:24Creo que tramas algo
16:26para ayudar a Jan.
16:28Así que si resulta
16:30que estoy en lo cierto...
16:32¡Me enfadaré!
16:34Jan está aquí.
16:35¿Qué?
16:36Está aquí.
16:37No.
16:38Pues entonces
16:39¿cómo vamos a ayudarlo?
16:40¿Cómo quieres tú
16:41que hagamos algo desde aquí?
16:42¿Qué crees?
16:43¿Que voy a quitar una varita
16:44para hacerle un hechizo
16:45y se va a curar
16:46por arte de magia?
16:47Anda,
16:48vete para la tienda.
16:49Vamos,
16:49me lajad.
16:50No lo escuches.
16:51¿Qué tonterías tienes
16:51en la cabeza
16:52por el amor de Dios?
16:53Tira,
16:53tira ya para la tienda.
16:55Oye,
16:56todo el santo día
16:56inventando historias.
17:06Gemil,
17:06anda,
17:06dame un bollo.
17:07Es fundamental
17:17que todos
17:18se estudien
17:19esta documentación.
17:20Es muy importante.
17:21Entendido.
17:22Quiero perfección.
17:23Mira,
17:23Adelaine.
17:23Claro que sí.
17:25Cuidado.
17:25¿Pero qué haces?
17:26Mira cómo le has puesto.
17:28Me ha echado el café
17:28por encima
17:29y me ha quemado el brazo.
17:30Deja de gritar
17:31por la oficina.
17:32Bueno,
17:34¿qué pasa,
17:35Sanem?
17:35Sanem no,
17:36Sanem no.
17:37Tienes que llamarme
17:38la nueva.
17:40¿Eh?
17:44Yeyei,
17:44ven conmigo.
17:45Voy.
17:50Tú,
17:51la nueva,
17:52ven también.
17:55Sanem.
17:57Sanem,
17:57¿Pero qué haces?
17:58Ha dicho que vengas también.
17:59Corre,
18:00vamos,
18:01corre.
18:01Ya voy.
18:03Vale,
18:03pero tengo nombre.
18:05Corre.
18:09Ya me acuerdo.
18:11Pues claro que me acuerdo,
18:13pero no puedo llamarte
18:14la nueva otra vez
18:15porque yo ahora te quiero.
18:18Si me quieres,
18:19llámame la nueva.
18:20Si me quieres,
18:21tienes que humillarme.
18:22Tienes que volver
18:22a insultarme.
18:23Tienes que tratarme mal.
18:25Si me quieres,
18:27llámame.
18:27la nueva.
18:34Creo que lo he entendido.
18:36¿Quieres que Jan
18:37tenga un déjà vu
18:38de esos recuerdos?
18:39Ven,
18:40ven conmigo.
18:41Pues te voy a tratar fatal.
18:43Humíllame.
18:44Es una idea genial.
18:46Llámame,
18:47idiota.
18:52¿Jan,
18:53estás ocupado?
18:55Tenemos algunas ideas
18:57para la campaña
18:57de las cremas
18:58y queríamos comentárselas.
19:00No son nuestras,
19:02son mis ideas,
19:03nueva.
19:05Deja las carpetas ahí.
19:06Me llamo Sanem.
19:08No soy la nueva.
19:10Me llamo Sanem,
19:11me llamo Sanem.
19:12Me da igual,
19:12para mí siempre serás la nueva.
19:14Ahora vete y tráeme un café
19:15expreso,
19:16nueva.
19:16Que me llamo Sanem,
19:18señorita Deren,
19:19Sanem.
19:19Y yo te voy a llamar la nueva.
19:21Por lo que veo,
19:22antes la llamabas la nueva.
19:24Aún la llamo así.
19:25Bueno,
19:26sé que ahora las dos
19:27os lleváis bien,
19:28pero da igual.
19:28¿Te hemos ayudado
19:32a recordar algo?
19:33No.
19:34Hace dos años
19:35pensaba que eras
19:36demasiado cruel
19:37con los becarios
19:38y aún lo pienso.
19:39Bien dicho.
19:41Usted me defendió.
19:42¿Que me enfrenté
19:43a una empleada
19:44como Deren
19:44para defender
19:45a una becaria?
19:46Qué curioso.
19:47Pues,
19:52fue así como empezó
19:54toda vuestra historia.
19:56Pero,
19:57no formo parte de ella.
20:00No funciona.
20:05Me llamo Sanem.
20:17señor Yan.
20:24Ocurrió así.
20:26¿A qué se refiere?
20:27Debiste impresionarme
20:28paseándote por aquí.
20:31¿Lo estoy impresionando
20:32ahora?
20:33Sí,
20:33claro.
20:35Por tu descaro.
20:38¿Puedes levantarte?
20:41Vale.
20:43Ya me levanto,
20:44señor arrogante.
20:46¿Me llamas arrogante?
20:47Sí.
20:48Antes no era así, Yan.
20:50Antes de perder la memoria
20:51no era un jefe tan soberbio.
20:53No soy un jefe soberbio.
20:55Pues no me parece
20:56que esté siendo muy humilde.
20:58¿Por qué dices eso?
21:00Solo estoy intentando
21:01defenderme educadamente.
21:04¿Defenderse?
21:04¿De qué se puede estar defendiendo?
21:07En cuanto has podido
21:08has venido a insinuarte
21:09a la mesa de tu jefe.
21:12A lo mejor con una bofetada
21:13lo recuerda a todo.
21:14¿Lo dijo el médico?
21:15Miren,
21:17no merezco que me trate así.
21:19No soy ninguna oportunista.
21:21Entre usted y yo
21:22había energía,
21:23algo muy especial.
21:24Estoy notando
21:24una energía
21:25negativa.
21:26a lo mejor
21:28si hubiera tenido
21:29una actitud positiva
21:30nuestra energía
21:31también lo sería.
21:32He intentado
21:33transmitírsela
21:34pero no funciona.
21:35Sanem,
21:43¿por qué te has cambiado
21:44de ropa?
21:45Pensaba que si me vestía
21:46como antes
21:46Jan recuperaría
21:47la memoria
21:48pero ¿qué va?
21:50La recuperación
21:51no va a ser nada fácil.
21:52Normal,
21:53el pobre ha perdido
21:53la memoria.
21:54Lo sé,
21:55ya lo sé
21:56pero va a costar mucho
21:57conseguir que recupere
21:59todos sus recuerdos.
21:59No se consigue
22:01de la noche a la mañana.
22:03Dime,
22:03¿qué te pasa?
22:04¿por qué estás tan tensa?
22:05Se comporta
22:05como el rey malvado.
22:07Quizá no sabe
22:08cómo comportarse contigo.
22:11Ah,
22:12claro.
22:13Podría ser.
22:14Seguramente.
22:17¡Ah!
22:17¡Me has quemado!
22:19¿Qué?
22:19¿Qué pasa?
22:20Ha sido sin querer
22:21un accidente.
22:22Ven aquí
22:23que no lo he hecho
22:23a propósito,
22:24tonto.
22:25¡Ni hablar!
22:25Madre mía,
22:26no sé qué hacer
22:27pero espero
22:28que se recupere pronto.
22:29Ya está,
22:29¿sabes qué voy a hacer?
22:30Voy a coger ese trofeo
22:32y se lo voy a estampar
22:33o recupera la memoria
22:34o le abro la cabeza
22:35en dos partes.
22:35No seas ridícula,
22:36así solo conseguirás
22:37dejarlo sin conocimiento.
22:39Tienes razón.
22:40Vale.
22:41Hace dos años
22:41habría sido el fin del mundo.
22:43Deja de juzgarme.
22:44Tengo derecho
22:45a tener sentimientos.
22:47Vaya tela.
22:48¡Qué locura!
22:55¡Qué locura!
22:57Si alguien me viera
22:58pensaría que soy una bruja.
23:00A lo mejor le he puesto
23:01demasiado de lo que trajo
23:02la señora Camuran,
23:03¿no?
23:03Le voy a poner más
23:04y así gritará
23:05¡Sanem!
23:06¡Sanem!
23:07Un poco de esto.
23:09Eso es.
23:10Por Dios,
23:11Melahad,
23:11¿por qué te has ido
23:12a la peluquería?
23:13Ah,
23:14yo sé por qué.
23:15Porque le gusta mucho
23:15el dinero.
23:16Por eso lo ha hecho.
23:17¿He echado demasiado?
23:19Sí,
23:19creo que me he pasado.
23:20Un vasito bastará
23:21y en cuanto la vea
23:23gritará
23:24¡Sanem!
23:25¡Sanem!
23:26Dirá
23:26¡Sanem!
23:27Sí,
23:27estoy segurísima.
23:28Sí, sí.
23:29Mamá,
23:30¿pero qué haces?
23:31Una infusión
23:32para ayudar a Jan.
23:33Los ingredientes
23:34vienen de los siete reinos
23:35de Anatolia
23:35y es por eso
23:36que se llama
23:37la primavera
23:38de los siete reinos
23:39por los siete reinos.
23:40¿Por eso nos has dicho
23:41que vengamos?
23:42Sí.
23:43Pero Jan nunca se bebería
23:44ese brebaje.
23:45¿Por qué?
23:46¿Crees que Jan
23:47ha conseguido
23:48tener ese cuerpo escultural
23:49bebiendo cualquier cosa?
23:51Eso da igual.
23:52Solo tienes que conseguir
23:53que beba un poco
23:53de la infusión.
23:54¿Y qué hacemos?
23:55¿Le atamos las manos
23:56y lo forzamos a beberse?
23:58No le he puesto polen
24:00a la infusión.
24:01Quizá debería ponerle
24:02un poco.
24:03Te estoy hablando
24:04de polen,
24:05hija.
24:06A lo mejor
24:06la recuerda pronto
24:07puesto que era su novia.
24:09Me pregunto
24:09si volvería con ella
24:10si apareciera por aquí
24:11de repente
24:12a saber qué ocurriría.
24:13Haremos que se beba
24:14la infusión.
24:15Claro que sí.
24:16Tienes que hacer
24:16más cantidad.
24:18Échale un poco
24:18más de todo.
24:19Sin miedo.
24:20Venga,
24:20echa más,
24:21echa más,
24:21hija.
24:22¿Esto?
24:22Sí, sí.
24:23Un vaso será suficiente
24:24para que su mente despierte
24:25y su cerebro empezará
24:26a funcionar sin problemas.
24:28¡Sanem!
24:28¡Grizará!
24:29¡Sanem!
24:31Haz que se lo beba.
24:32Por supuesto.
24:33Claro que sí.
24:34Basta con un vaso.
24:35Un vaso y listo, ¿vale?
24:37Por poco me olvido
24:38de echarle el cardo.
24:39Pues ahí va.
24:41¡Venga!
24:41¡Vaya!
24:43Fáltame la hat.
24:44Es quien conoce la receta.
24:52Hola.
25:04Hola.
25:06¿Qué tal el día?
25:09Lo mejor fue el momento
25:11en que discutí contigo.
25:13¿Sí?
25:14Me alegro.
25:18Tú y yo,
25:20cuando éramos
25:22siempre discutíamos.
25:26Si de verdad quieres saberlo,
25:30fuimos muy felices
25:31y lo plasmé en mi novela.
25:35A todo el mundo le gustó mucho.
25:39A lo mejor a ti también.
25:43A lo mejor no recuerdas nada
25:45aunque la leas.
25:48Va de mi primer amor.
25:50habla sobre ti.
25:53Es mi único libro.
25:58Y tú,
25:58mi único amor.
25:59es mi único.
26:09¡Gracias!
26:39Oye, Denise, ¿a dónde vas?
26:44Me voy. Con mi madre hasta que mi padre se recupere.
26:50Bulut se ha ido esta mañana. Ha dicho que no podía quedarse y ahora te vas tú.
26:55El hombre al que amo no puede recordarme.
26:58Puede que el problema sea yo, que no me aguantáis y por eso os estáis yendo todos.
27:02No digas eso. ¿Sabes lo que tienes que hacer?
27:06Mira, tienes que seguir escribiendo todos los días.
27:09Escribe... aunque yo no esté.
27:13Tú sigue escribiendo tu destino. ¿Vale? ¿Me lo prometes?
27:17He hecho.
27:18Ve.
27:27Me voy.
27:29Vale, vete.
27:39Anda, ven aquí.
27:46Te voy a echar de menos.
27:49Yo también.
27:50Te quiero.
27:51Y yo a ti.
27:56Ya te llamaré cuando recupere la memoria.
27:58Señor Gengiz, se ha acabado el agua. ¿Puede pasarme una taza?
28:09Voy yo.
28:11Ya voy yo.
28:11¿Musa?
28:19¿JJ?
28:20No, Sanem, no. No me llames Musa.
28:23Si vamos a hacer las cosas como hace dos años, deberíais llamarme por el nombre que usabais.
28:28¿Y qué nombre era ese?
28:29Misifu. Eso ayudará a Jan. Acuérdate bien, Misifu.
28:33Pero Jan no te conocía.
28:35Lo probaremos.
28:36Bien.
28:37Gracias, Misifu.
28:37Si no es nada, faltaría más.
28:41Oídme.
28:42Necesito que los dos me ayudéis.
28:45¿Qué ayuda necesitas, Sanem?
28:47¿Es algo secreto o algo que no podamos contar? No es nada de eso, ¿verdad?
28:51Es un secreto.
28:52Ah, es que odio los secretos.
28:54Pero me queréis, J.J.
28:55Si te quiero, pues claro que te quiero.
28:57Eh, venga, ¿qué tenemos que hacer? Cuéntame el secreto.
29:01Mira.
29:04Aquí hay una infusión capaz de hacer que Jan recupere la memoria.
29:08De verdad.
29:09Necesito que me ayudéis a hacer que Jan se la beba.
29:13Vale, se la va a beber, pero solo lo haremos tú y yo.
29:16No necesitamos la ayuda de nadie más, solamente tú y yo.
29:19¿Por qué Jengiz y yo ahora estamos distanciados y no nos aguantamos cada uno por su lado?
29:25Como quieras, lo importante es que se beba la infusión, pero ¿cómo?
29:28Si le decimos para qué es, no se la va a beber.
29:31Si se lo decimos, no se lo va a beber.
29:33Sí, ya lo sé, y por eso mismo lo acabo de decir.
29:36Claro, ¿entendido?
29:37Bueno, vale, vale, no os distraigáis con los detalles, nosotros lo haremos.
29:42¿Cómo que nosotros?
29:43Vaya, hombre, como quieras.
29:44Sanem, no te preocupes, lo haré yo solo.
29:46¿Estás seguro?
29:47Yo no confío tanto en mí mismo, puedo cometer un error o revelar el secreto sin querer, Sanem,
29:53pero ya haré todo lo que pueda.
29:55No podemos contar con él, es un hombre muy débil, seguro que se queda petrificado y no es cerada.
30:00Tranquila, puedo hacerlo yo solo.
30:02De acuerdo.
30:03Sanem, si lo consigo, ¿me venderías el 1% de tus acciones?
30:08No.
30:09Sí tendría un 2% y podría despedir a ese.
30:11Solo quieres acciones y despedirme.
30:15El primero que lo consiga...
30:16¿Qué?
30:17...podrá pedirme lo que quiera, ¿queda claro?
30:20Pues ya veremos quién consigue esas acciones.
30:22Vale, Nietzsche.
30:23Ya está, vale.
30:24Ven aquí, amiga mía.
30:25Qué ritmo tenemos, ¿verdad?
30:43JJ, un té.
30:46¿Ha pedido té?
30:47Sí, té.
30:48Tranquilos, ha pedido té.
30:50No os pongáis nerviosos.
30:51Todas las mañanas pídete.
30:52Creo que debería llevárselo yo.
30:54¿Por qué? Porque soy una persona dulce con un discurso suave
30:57y se consigue mucho más con miel que con gel.
31:03Toma.
31:04Que Dios nos ayude.
31:05Vamos, tú puedes.
31:07Ánimo.
31:08Uso mi mejor sonrisa.
31:11¿Lo conseguirá?
31:12Lo dudo mucho.
31:15Ya veremos.
31:18No lo va a conseguir.
31:20No lo va a conseguir.
31:24Señor Yan, muy buenos días.
31:32Mire, aquí le traigo un té buenísimo.
31:36Adelante.
31:45Es un buen té.
31:47Musafer, ¿no?
31:48Ah, Musafer, sí.
31:49Pero mejor llámeme Misifú.
31:52Suena peor.
31:53Ya, pero no se preocupe.
31:55Llámeme Misifú.
31:56Y si eso le ayuda a recuperar la memoria,
31:58nos olvidamos de Musa.
32:01¿Te llaman así?
32:02Sí, porque Musafer es un nombre bastante largo.
32:05Pero la verdad es que si lo piensa bien,
32:07Misifú es igual de largo.
32:08Así que no tiene sentido.
32:10Pero qué cosas, ¿verdad?
32:12Venga, tómese el té, que se le enfría.
32:14¿Puedes traerme otro?
32:16¿Por qué?
32:16Si está buenísimo.
32:18¿Qué es lo que no le gusta?
32:19El color.
32:20¿El color?
32:21Venga, el sabor es buenísimo.
32:23Es un té increíble.
32:24Bébaselo.
32:25Vamos, hombre, al menos pruébelo.
32:27Ahora no lo recuerda, pero éramos grandes amigos.
32:30Tómeselo, señor Yan, por mí.
32:32Vete.
32:33Pero primero beba un servito de nada.
32:35Venga, que yo le vea.
32:36Solo un servito y me voy, de verdad.
32:38Vale, ya me voy.
32:39Y hasta luego.
32:42No encontraba el picaporte.
32:44¿Qué habrá pasado los últimos dos años?
32:55A ver qué tal.
32:56Espero que vienes.
32:57Es que es muy difícil.
32:58Dificilísimo.
33:00¡Ya viene!
33:03No lo has conseguido, ¿verdad?
33:05Míranos a la cara.
33:08Y la infusión nos queda poca.
33:10Hemos tenido una agradable conversación durante un rato,
33:13pero se ha puesto algo nervioso cuando le he insistido en que se tomara el té.
33:17Se ha levantado y parecía que quería pegarme.
33:19He salido pitando y me he dejado la infusión.
33:22Eres demasiado blandengue y por eso se ha enfadado contigo.
33:25Le he hablado con suavidad y ya está,
33:28pero se ha negado a beber y ha acabado enfadándose conmigo.
33:31¿Qué queréis?
33:32¡Forzarlo!
33:33¿Por qué no ha bebido?
33:34¡Por su color!
33:35No le ha gustado el color.
33:37Claro, no parece té.
33:38Es muy blanquecino.
33:39Yo tampoco me lo habría bebido.
33:44Tenemos que encontrar otra manera.
33:47¡Ay!
33:48¡Ah!
33:50Una taza opaca.
33:51Sí, vale.
33:52Es una idea magnífica.
33:53¡Ah!
33:53Podría llevársela yo.
33:56Ay, sí, hazlo tú, Sanem, porque a mí me temblarían las manos.
33:59Por fin.
34:00No, un momento.
34:01Primero debemos aclarar algo.
34:03¿Cuánta infusión nos queda aún, Sanem?
34:06¿Cuánta queda?
34:07¿Eh?
34:07Solo algo más de una taza.
34:15¿En serio?
34:16¿Una?
34:16Solo tenemos un intento con la taza y tenemos que decidir quién va a probar suerte.
34:22Jekyll.
34:23¡Ay!
34:24Venga, demuestra tu valor.
34:30¡Ah!
34:32Vale, estoy tranquilo.
34:34¿No va a poder?
34:35Claro que no.
34:38Vamos.
34:39Yo te la sirvo.
34:44No va a llegar al despacho.
34:50Eres un león.
34:52¿Qué?
34:52Un león.
34:53¿Qué dices?
34:54Ruge.
34:57Bien.
35:01Ha dicho que rujas como un león y no que gruñas.
35:04Que sí, que ya lo sé.
35:06Va a derramar la mitad del té por el camino.
35:09Ha sido un error.
35:10No va a ser capaz, ¿no?
35:11Huele y te alimenta.
35:13¡Que no se la beba!
35:14Señor Jan, su té.
35:23Tenga.
35:27Tomo el té en vaso.
35:28Nunca lo tomo en taza.
35:30Desgraciadamente, la cultura de la comida rápida ha provocado muchos cambios y hoy en día ya no se encuentran esa clase de vasos.
35:42¡Anda!
35:42Si ya se lo había tomado.
35:45No.
35:45¿Qué va?
35:46Pero si el vaso está vacío.
35:47Igual que tu conversación.
35:51¿Se ha tomado usted el té, señor Jan?
35:54Venga, déjame trabajar, por favor.
35:56Pero necesito saberlo.
35:58¡Se ha tomado el té!
36:02¡No se acerque!
36:03¡Quieto!
36:04¡Me mato aquí mismo!
36:05¿Con la cucharilla?
36:06Sí, con la cucharilla.
36:07Antes de trabajar en la agencia, yo era sicario y maté a muchísima gente.
36:11Usted no lo recuerda porque ha perdido la memoria.
36:18¡Quieto!
36:19¡Quieto!
36:20¡Quieto!
36:20¡Parao!
36:21¡Que me mato con la cucharilla!
36:23¿Sabes qué he hecho con el té?
36:25¡No!
36:25¿Qué?
36:35¡No!
36:36¡No!
36:37¡No!
36:37¡No!
36:39¡No!
36:41¡No!
36:42¡Por qué!
36:47¿Por qué?
36:49¿Por qué?
36:50¿Por qué?
36:51Está tardando.
37:01Espero que no haya pasado nada.
37:02Solo le ha llevado un té.
37:12Anda, mira cómo viene.
37:14Al menos yo volví derecho y con la cabeza bien alta.
37:16Y él ha salido como un perrillo.
37:18¡JJ!
37:22Se ha enfadado.
37:24Se ha enfadado.
37:25Ha cogido la infusión y la ha vertido en la maceta.
37:29Un rayo brillaba detrás de él.
37:30Había nubes y truenos por todas partes.
37:33¡Qué canguelo!
37:35¡Para ya!
37:36¡No hagas eso!
37:37¡Sanem!
37:38No te cortes.
37:39Vale, ya está.
37:40Déjalo en paz.
37:40La suerte está echada.
37:44Te toca a ti ahora.
37:47¡Tachán!
37:51Que el señor nos asista, por favor.
37:54Por favor.
37:56Vale, allá voy.
37:59Ah, señor, ayúdanos y escucha a nuestras súplicas.
38:02Ayúdanos, señor, ayúdanos.
38:19¡Que no se caiga, Dios mío!
38:21¡Ay, no!
38:23¡Mi turno!
38:24Sí, que la fuerza te acompaña.
38:28Yo creo que vale más maña que fuerza.
38:30Cuando he olido la infusión he recordado cosas interesantes
38:33y me he visto a mí mismo en una carrera
38:35intentando llegar el primero y ganándola.
38:38¡Qué cosas, eh!
38:39Pues eso sí que es extraño.
38:41Debes de ser muy sensible a la vitamina C.
38:54¿Trabajando?
39:04Es obvio.
39:13Tengo unas dudas sobre el proyecto.
39:18Quería comentárselas.
39:20Nada más.
39:21Adelante.
39:22No, no, tome el té.
39:25Yo puedo esperar.
39:32¡Uy, qué mareo!
39:47¡Qué bueno!
39:52Delicioso.
40:08Es increíble.
40:32¿Qué es eso?
40:32¿Esto?
40:37Algo muy especial.
40:40Delicioso.
40:42¿No quiere probarlo?
40:44¿Está bueno?
40:46Es de los Siete Reinos.
40:48De acuerdo.
41:03Está asqueroso.
41:05¡Madre mía!
41:06¡No!
41:07¿Por qué lo tira?
41:07A mí me gusta mucho.
41:09Lo hago por ti.
41:10Esto no puede ser bueno para la salud.
41:11¿No hay nada más para beber?
41:13¿Que si hay algo más?
41:14No lo sé.
41:16Tengo que preguntárselo a mi madre.
41:21¿Cómo he podido rodearme de tanto pirado en estos dos años?
41:24A lo mejor por eso los he eliminado de mi memoria.
41:28Se lo preguntaré al médico.
Comentarios