00:00S-Sara.
00:20S-Sara.
00:30¿Dónde estás?
00:32¿De verdad?
00:33Así es.
00:34¿Seré modelo de ropa?
00:35Exacto.
00:36¿Y tendré acento alemán?
00:37Así es.
00:38El hijo del dueño del hotel está obsesionado con ser actor y salir en la televisión.
00:42¿Qué te parece?
00:44Le dije que estamos rodando un anuncio.
00:47Ekrema está preparando una revista sobre ti.
00:50Sí, habrá entrevistas o algo así.
00:52Pondrá tus fotos en una revista alemana usando la computadora.
00:56¿Qué te parece?
00:59Oye.
01:00Debo llevar a ese hombre a la habitación y dormirlo con las pastillas.
01:04¿Por qué necesitamos tanta organización para robar sus tarjetas?
01:06Esta vez queremos dar un gran golpe en Ejío.
01:09Es un hombre que cortaría su brazo con tal de ser famoso.
01:13¿Te imaginas eso?
01:16De acuerdo, vamos a rodar un anuncio.
01:19Y digamos que nos cree todo.
01:20¿Cómo le robaremos el dinero?
01:22Te ofrecieron una gran película en Alemania y eres una apasionada de la actuación.
01:27Pero en los últimos minutos uno de los productores cambia de opinión y necesitamos un millón porque empezaremos a rodar en cuanto consigamos el dinero.
01:34Esa es la misión.
01:35Quedará impresionada por ti, Serrin.
01:37Venderá el trabajo como buena directora.
01:39Y después de que me presente ante ustedes, como uno de los productores de la película, estará listo para transferir.
01:44Y le diremos que tendrá un papel en ella.
01:47Pensará que se le cumplió su sueño.
01:49¿Vamos a jugar con los sueños de ese inocente?
01:55Jugaremos con sus sueños para que yo esté bien.
01:57¿Recuerdas?
01:58¿Cómo pudiste dejar el auto en ese lugar?
02:19¡Eres un tonto!
02:20¡Pausa el video!
02:22Perfecto.
02:23Ahora reprodúcelo de nuevo.
02:24No hagas eso, ¿sí?
02:26Haz lo que te pido.
02:27Pon el video.
02:28¿Por qué?
02:28Es algo privado.
02:29Vi algo importante.
02:30Muéstrame el video.
02:35No, no, no.
02:36Para atrás.
02:41¿Este hombre fue el juez civil en tu boda?
02:43Sí, ¿por qué?
02:44¿Por qué?
02:44No, no, no, no.
02:49Yo conozco a este hombre, Ismete.
02:51Sí lo he visto antes.
02:53Para unir el matrimonio a esta linda pareja.
02:56Este tipo apareció una vez cuando estaba con Selin.
03:02¿Con Aysel?
03:03Bien, silencio, por favor.
03:05Se suponía que era un cliente que buscaba una casa muy lujosa.
03:08y hablaba muy bien de Selin.
03:11¿De Aysel?
03:12Bien, señora Aysel.
03:14Usted promete serle bien.
03:16Si encontramos a este hombre, la encontramos, Ismete.
03:18Pero, ¿cómo lo encontrarás?
03:20No lo conocemos.
03:22Ni siquiera sabemos dónde pueda estar ahora.
03:24No creo que aparezca de la nada, nada más.
03:28Te están llamando.
03:31¿Quién será?
03:32¿Sí?
03:36¿Quién habla?
03:37Así es, soy yo.
03:41¿De la policía, dijo?
03:43¿Encontraron mi auto?
03:46Sí, muy bien.
03:47Yo también estoy en Estambul.
03:49Sí.
03:50¿En cuál estación?
03:52Muy bien, voy enseguida.
03:54¿Qué sucede?
03:55Encontraron mi auto que robaron en la boda.
03:57Hay que ir.
03:59Está loco.
04:00Ya, ya, deprisa.
04:02¿A dónde vas?
04:04¿Con la policía?
04:05¿Qué no ves que solo llevo una bata?
04:07¿Cómo puedo ir así a la comisaría?
04:09Ah, no.
04:11Dame unos minutos.
04:13Voy a cambiarme.
04:14Ya vuelvo, ¿sí?
04:15Claro.
04:15Solo estoy emocionado, ¿sí?
04:18Tranquilo, Ismete.
04:18Tranquilo.
04:27Buenos días, jefe.
04:28Buenos días.
04:28Si hubiera llamado antes,
04:29nos iríamos juntos a la ciudad.
04:31Aún no termino.
04:31Sí, acabo de recoger la carga.
04:33Yo lo llevaré tranquilo.
04:34No, no te preocupes, lo haré.
04:35Solo ábreme la puerta.
04:36Bien.
04:47Voy a entretener al conductor.
04:48Sube al camión por la parte de atrás.
04:50Rápido.
04:51Lo haré.
04:51Y cuídate.
04:52Eso es.
04:59Con cuidado, por favor.
05:01Oye, asegura las cajas.
05:25Eso es.
05:26Una más.
05:27Y hazme el favor de cuando llegues llamarme.
05:47Ve con cuidado, por favor.
05:48Como diga.
05:48Que tengas un buen viaje.
05:49Gracias.
05:50Gracias.
05:50Gracias.
05:50MÜZİK
06:20¿Vieron que el jefe acúa de forma extraña?
06:42¿Han visto a Sara? ¿No vieron si pasó por aquí?
06:46No la hemos visto
06:47MÜZİK
06:52MÜZİK
06:57MÜZİK
07:02MÜZİK
07:07MÜZİK
07:11MÜZİK
07:12MÜZİK
07:24Sara!
07:28S...Sara!
07:54No podía ponerme de pie.
08:21S...Sara!
08:23¿Y si estás...?
08:25No digas que estoy embarazada solo por unos síntomas.
08:29Sara, hagamos la prueba mañana.
08:32Esta vez tuve un presentimiento.
08:35También lo vi en mi sueño.
08:36La otra noche, pero no te dije nada para no alterarte.
08:41Espero que sea verdad.
08:43Le pido a Dios que así sea.
08:45¿Y en el sueño que tuviste no estabas loco de felicidad?
08:49Así es, lo manejé de alguna manera.
08:51Así que, Popo, por favor, no te preocupes, mi amor.
08:54Sara, no trabajarás más.
08:56Descansarás a partir de hoy.
08:58No, Jalil, basta.
08:59No saquemos conclusiones.
09:00No estoy embarazada.
09:01Ni siquiera pienses eso.
09:03Muy bien.
09:04Tienes razón.
09:05Pero estoy muy emocionado ahora.
09:09Iré a buscar una farmacia y haremos una prueba de embarazo.
09:13Hay que quitarnos de una buena vez la duda.
09:15Ya, no te apresures, amor.
09:17No me siento bien y no quiero pensar en eso.
09:19¿Qué te parece si lo vemos mañana?
09:21Hay que ir a trabajar.
09:23A trabajar.
09:24Está bien.
09:28El jefe Nassim y todos almorzaron.
09:30No he visto al jefe.
09:32Tampoco he visto al jefe Nassim.
09:35Tampoco su auto está por aquí.
09:37Probablemente esté en su casa.
09:39Está bien.
09:40Llévame al comedor, cariño.
09:42Ven.
09:47Fui a revisar la enfermería.
09:50Ese maldito idiota no estaba ahí.
09:54Además, la puerta no estaba dañada.
09:57¿Y por qué?
10:01No lo sé.
10:02Igual hay que entrar para que descanses.
Yorumlar