00:00I've been doing this work for my father.
00:02I've done this work for my father and my brother.
00:06The relationship has been to me,
00:09even though I'm trying to find my father,
00:11and even now I'm trying to say,
00:14I have to give up my son.
00:16I've never had a dream of life.
00:18But my life has been to me.
00:21I've really learned that I've learned in recent years.
00:24I have all the changes to change the situation in the near future.
00:31I will not share what I will not share with you.
00:34But I believe that I will show you what I will show you and what I will show you.
00:43So, I will be able to get the job of the company of the company.
00:47You're a good guy.
00:49You're a good guy.
00:51You're a good guy.
00:53Friends, we're here.
00:55Yes, you're a good guy.
00:59Because I've been very confident in my life.
01:17Hisselerimin yeni sahibi.
01:23Ümit Hanım,
01:27Eminim onunla da çok iyi anlaşacaksınız.
01:33Ümit, senin burada ne işin var?
01:36Yeni hisselerimin sahibi dedim ya...
01:47I'm going to keep on my own business, I'm going to keep on my own business.
01:51I don't want to keep on my own business, but it's an award for them.
01:56But you don't have to say that you don't have to sell this business,
01:58and you don't have to sell this business, they don't have to sell it.
02:05Just they can keep on their own business.
02:06What do you mean? Your own business is the limit?
02:09me
02:14y
02:18that's
02:20i
02:21am
02:22i
02:23i
02:24in
02:25the
02:30i
02:31i
02:32wherever
02:33you
02:34i
02:35i
02:37i
02:39Harika Hanım tabii ki şirketimizin başkan.
02:42Ama büyük hissedar olarak son söz hakkı Ümit Hanım.
02:48Bak senin için ne gerekiyorsa yaparım. Bunu biliyorsun.
02:51Ama ben o işleri sevmiyorum. Yani hem burası var.
02:56Senin sevmediğin oradaki acımasızlık, hırs, yönetim biçimi...
03:01...hisle çoğunluğu sende olduktan sonra oradaki yönetim biçimini de değiştirebilirsin.
03:05I will answer the answer.
03:07I will answer the answer to the question.
03:14I will answer the question.
03:20You did not want to be a company.
03:22You can't buy it.
03:24I would agree with you.
03:25You are welcome.
03:27Good job.
03:35Do you know what happened to me?
03:37You know what happened to me?
03:39Actually, I have no idea what happened to me.
03:45Alp Bey.
03:51Ferdi Bey'e met him.
03:53But he didn't have to come back.
03:55So I had to go back to Ferdi Bey's duty to Alp Bey.
03:59What was it?
04:00What was it?
04:01What was it?
04:02What was it?
04:03Ferdi Bey'le.
04:04Bu masadaki herkeste yeteri kadar deneyim, tecrübe hepsi var.
04:11Babamın bir öğretisi vardı.
04:14Arkanı kollayacak adam da deneyim yerine sadakat aradı erdi.
04:19Çünkü deneyim dışarıdan temin edilebilir.
04:22Ama sadakat insanın içinden gelir.
04:24Karakterinde yoksa yoktur derdi.
04:29Alp Bey ayakta kaldınız.
04:33Ferdi Bey de bu şirkete geldiğinde deneyimsizdi.
04:37Ama Alp Bey'in en az Ferdi Bey kadar sadık ve hakkıyla bu işi yapacağından eminim.
04:43Teşekkür ederim.
04:45Ben elimden gelinin en iyisini yapacağıma eminim.
04:47Siz de emin olabilirsiniz.
04:48Cezayı hepimize kessin yani Onur, öyle mi?
05:03Biz en azından bir şeyleri aşmaya başlamıştık diye düşünüyordum.
05:18Yanılmışım.
05:19Ben senin için de cezan mıyım abla?
05:23Seninle bu durumu hazmettikten sonra konuşacağım Ümit.
05:27Burada ne olup bittiğini anlayacak kapasiteye sahip olduğun için herhalde seçti seni Onur.
05:34Olur.
05:36Bir ceza dinle Silah Hanım.
05:39Öyle mi?
05:40Ne peki?
05:41Ne olduğunun zamanı geldiğinde konuşacağız.
05:47Peki.
05:48Dolgalar çarpa çarpa sakinleyecek.
06:07Çık dışarı.
06:09Anne ne yapıyorsun? Alp'le bu şekilde konuşamazsın.
06:13Kiminle nasıl konuşacağıma sen mi karar vereceksin?
06:16Sayın yetkiliyle görüşemiyorsam eğer kızımla görüşmek istiyorum.
06:22Mümkün müdür acaba?
06:24Sana çık dedim.
06:29Derhal odama.
06:45Bravo.
06:46Süper bir oyundu.
06:48Tebrik ediyorum sizi.
06:49Buraya hemen mızıkacıların da çağırsaydın bari.
06:51Niye çağırmadın?
06:54Sen aklınca bizi birbirimize mi kırdıracaksın?
06:57Ne yapıyorsun sen?
07:00Ya sen böyle bir oyuna nasıl gelirsin kızım?
07:03Oyun değil bu.
07:04Ne bu?
07:05Bir restoran.
07:06Bir restoranla bile baş edememiş bir insana.
07:08Koskoca holdingi nasıl devredebilirsin?
07:10Parti organize etmekten başka deneyimi olmayan bu şirketin başkanı oluyor.
07:14Başka ne oluyor?
07:15Senden deneyimli o.
07:16Emin ol.
07:17Sen zaten ne zaman benim emeğimi gördün takdir ettin ki?
07:20Ne zaman yaptın bunu?
07:23Bana bakın.
07:24Bu saçmalıktan vazgeçeceksiniz.
07:26Derhal.
07:27Anne bunu sakinleştin.
07:28Sakinleşmiyorum ben.
07:29Anlıyor musun?
07:30Sakinleşmeyeceğim de.
07:31Delirtmeyin beni.
07:32Bana bak Onur.
07:33Ben ne yaparım ne ederim boynu bozarım.
07:36Demedi deme.
07:38Hiçbir şey yapamaz.
07:39Oraya geçer.
07:40Oturursun yıllarca babamı izlediğin gibi izlersin.
07:45Ya haklısın dedik uzatmadık.
07:46Sen birazcık haddini bile artık ha.
07:48Seni son defa uyarıyorum horoz gibi araya girme.
07:50Çok düz patlarım sana.
07:51Patla hadi ya.
07:52Bir patla hadi.
07:53Hadi bir patla.
07:54Sakin olun.
07:55Şu halinize bakın ya.
07:56Ben sizin düşmanınız mıyım?
07:58Sen anlat o zaman kızım.
07:59Hadi hadi bir anlat da dinleyelim.
08:02Bizi bu hale nasıl getirdiğini bir anlat bakalım.
08:04Ben mi sizi bu hale getirdim?
08:06Evet sen getirdin.
08:07Siz önce kendi davranışlarınızın sorumluluğunu alın.
08:10Ondan sonra şirket sorumluluğu için kavga edersiniz.
08:13Bak bak bak bak.
08:14Nasıl doldurmuş kızımı bana karşı.
08:16Bak nasıl doldurmuşsun.
08:18Yavrum sen hayırdır ya.
08:19Bir sorumluluk falan kadık kazaydı diyor ya.
08:21Sen bunun neyin peşinde olduğunu görmüyor musun?
08:23Neyin peşindeymişim lan ha?
08:24Neyin peşindeymişim?
08:25Bak annemin hayatının bedelini ödetecek olsam sana.
08:28Bu kadar kolay kurtul canım zannediyorsun sana.
08:31Ben sizin çöpünüzü bile istemiyorum.
08:34Elimde olsa babamın genlerini böyle söküp atacağım.
08:37Kendinizi yaksanız da yıksanız da hiçbir şeyi değiştiremezsiniz.
08:41Yapabileceğiniz hiçbir şey yok.
08:44Ya bu duruma adapte olup bu kıza yardım edersiniz.
08:47Ya da yardım edersiniz.
08:49Denklem basit.
08:50Ben sana güveniyorum.
08:51Sonuna kadar arkandayım.
08:52Burası sana emanet.
08:53Ben sana güveniyorum.
08:55Sonuna kadar arkandayım.
08:56Burası sana emanet.
08:57Onur Bey, Onur Bey.
09:10Siz bana paya verdiğinizi teşekkür ederim ama ben burada ne yapabilirim bilmiyorum.
09:14Ümit'in arkasını kollayacaksın.
09:16Gözünü dört açacaksın.
09:18Burası aile masası değil kurtlar sofrası.
09:21Ona kendini yalnız hissetmemesini sağla geri kalan Ümit halleder.
09:25Tamam elimden geleni yapacağım.
09:27Ben babamın istediği gibi biri olmayacağım dedim anne.
09:31Şu anda farklı bir bakış açısı getirme şansım var.
09:34Kızım ne farkı?
09:36Ne açısı?
09:37Koskoca holdingi yönetemezsin ki sen.
09:39Birlikte yapalım o zaman.
09:41Ben sizden gelecek yardımı reddetmiyorum ki.
09:43Birlikte yapalım.
09:46Şimdi anladım.
09:48Sen, Onur'un bize verdiği cezayı haklı buluyorsun yani öyle mi?
09:52Bizi suçluyorsun.
09:53Sen bu zamana kadar sessiz kalmayı haklı mı görüyorsun anne?
09:57Kızım sen bu işe uygun da değilsin, hazır da değilsin.
10:00Sen bize batıracak mısın?
10:02Anne madem sen her şeyi doğru biliyordun biz niye bu haldeyiz o zaman?
10:06Arabayı ille bildiğin yere sürmeye devam ettiğin için olabilir mi bu kazalar?
10:11Bırak bir kerede biz bildiğimiz yoldan gidelim.
10:13Gittin de ne oldu?
10:15Yok, ben ilk defa yola çıkıyorum anne.
10:19Madem ailen önceliğin, o zaman bence sorun yok.
10:32Ümit.
10:33Seninle bir kahve içelim mi?
10:34Olur.
10:35Tamam, çantamı alıp geliyorum.
10:36Deniz şu an kimseyle konuşacak durumda değilim bağlama sakın.
10:37Sevgilim.
10:38Bu ne hal?
10:39Ne?
10:40Ne?
10:41Ne?
10:42Ne?
10:43Ne işin var senin burada?
10:44Seni görmüyorum ya.
10:45Ne?
10:46Ne?
10:47Ne?
10:48Ne işin var senin burada?
10:52I'm not a good friend, I'm not a good friend, I'm not a good friend.
10:59My friends!
11:04What is the deal?
11:07What is your relationship with you?
11:09I'm not seeing you yet.
11:14We didn't talk to you, didn't talk to you?
11:16We didn't talk to you, didn't talk to you?
11:18We didn't talk to you at you.
11:19And then we will be like you?
11:21You could be able to do it.
11:22You can leave me.
11:24I don't want you to stay away from me.
11:27What do you want Fuat?
11:30What do you want?
11:31You want to be able to do so much for a person.
11:33I don't want to be able to do it.
11:35Fuat, I don't want you to do it.
11:37What do you want to do?
11:40Then you have time to do it.
11:43I have a lot of money.
11:45I have a lot of money to do it.
11:47I have a lot of money to do it.
11:49But my own program is maximum
12:08You don't want to go home.
12:09And you have a lot of money to have
12:18Good job.
12:20I will not get to my son.
12:22You are coming.
12:26I'm breaking my heart.
12:32Now you can't stop me.
12:34We can't stop.
12:36You will not do it.
12:38You will not be able to get you.
12:40I did not do it.
12:42You will not be able to get you.
12:44You will not do it.
12:46I'm gonna ask you, I'm gonna ask you.
12:53I'm gonna ask you, I'm gonna ask you.
12:55I'm gonna ask you, you can see you, you can see me.
12:59You can see me.
13:06Neslihan!
13:08What happened?
13:10I'm not going to see you.
13:13Gel.
13:15Gel oğlum, gel.
13:16Ne oldu?
13:21Bir sakinleş önce anneciğim.
13:23Ben çok büyük bir hata yaptım.
13:25Çok sıkıştım.
13:27Yardım etmen lazım bana.
13:29Al sen şu suyu da iç önce.
13:35Çok sevdim bu adamı.
13:37Güvendim.
13:39Çok güvendim, salak gibi güvendim anne.
13:42Fuat mı?
13:44Ne yaptı sana?
13:47Bunca derdin arasında kendim hallederim dedim ama...
13:51...yapamadım.
13:52Kızım bir anlat sana ne yaptı.
13:57Baş sağlığı için Eda gelmişti.
14:00Fuat'la ilgili birkaç bir şey söyledi.
14:02Sonra gittim araştırdım.
14:04Hayatına girdiği kadınların hepsini sövürmüş.
14:07Kanemecinin tekiymiş.
14:09Ayrılmak istedim.
14:12Ayrılamadım.
14:13Niye?
14:14Niye ayrılamıyormuşsun?
14:16Sebep?
14:18Ergun olayıyla ilgili tehdit etti beni.
14:21Elinde ses kaydım var.
14:23Ama o söyledi bana.
14:24O yaptı.
14:25Her şeyi o yaptı.
14:27Öyle bir ses kaydı var ki elinde sanki ben yapmışım.
14:30Onun sesi bile yok içinde.
14:32Allah kahretsin.
14:33Nasıl kurtulacağım ben bu adamdan?
14:35Allah kahretsin ya.
14:36Bir kere de bir anne sözü dinleyin.
14:39Bir kere de benim sözümü dinleyin.
14:41Anne ben demiştim sırası mı şimdi?
14:43Ben nasıl kurtulacağım bu adamdan?
14:45Ah Neslihan ah!
14:48Ne demek o?
14:50Ha?
14:51Anlatın bakayım.
14:55Şanlısıyla tartışmışlar da biraz.
14:57Canı sıkılmış onu anlattım.
15:00Çocuk mu kandırıyorsunuz siz ya?
15:02Hı?
15:03Herkes ayrı bir telden çalıyor.
15:04Ben neyim ya bu ailedin?
15:05Ben neyim?
15:06Yok hükmündemiyim.
15:07Niye hiç de beni adam yerine koymuyor?
15:09Anlat bakayım.
15:11Dinliyorum.
15:12Hayırdır bu Fuat kimmiş de benim ablam ondan kurtulamıyor?
15:14Dinliyorum.
15:15Dinliyorum.
15:20Söyler misiniz lütfen?
15:21Söyler misiniz lütfen?
Comments