Passer au player
Passer au contenu principal
Rechercher
Se connecter
Regarder en plein écran
Like
Favori
Partager
Plus
Ajouter à la playlist
Signaler
Madeline Madeline S03 E003 Madeline and the Can Can Cliques
Berrichonne Soccer
Suivre
il y a 1 an
Catégorie
🦄
Art et design
Transcription
Afficher la transcription complète de la vidéo
00:30
Abonnez-vous !
01:31
Le plus petit, c'était Madeleine.
01:37
Regarde, un moulin rouge !
01:40
Nous sommes à Montmartre. Il a longtemps été connu pour ses nombreux moulins rouges.
01:51
Ce moulin rouge appartient à cette salle de danse, le célèbre Moulin Rouge.
01:56
Pourquoi est le Moulin Rouge célèbre ?
01:58
Depuis longtemps, les gens sont venus ici pour danser le can-can.
02:02
Regardez, il y a une compétition de can-can qui commence demain.
02:06
Ouh là là ! Le can-can !
02:18
L'owner de la fameuse salle de danse est venu voir qui allait appeler.
02:23
Monsieur, j'ai un prix.
02:28
Mesdames, vous devez être ici pour participer à la compétition de can-can.
02:32
Laissez-moi vous illuminer.
02:34
Il y a trois performances, la dernière ici à mon merveilleux Moulin Rouge.
02:38
Mais plus important...
02:40
J'ai-je mentionné les prix et ainsi de suite ?
02:43
Pour chaque gagnant, des prix.
02:45
Des prix !
02:46
Et ainsi de suite.
02:48
Miss Clavel, s'il vous plaît, pourrez-vous nous faire danser le can-can ?
02:51
Oui, mes petites. Mais souvenez-vous, c'est du travail dur.
02:55
Oui, mes petites, c'est du travail dur.
03:00
Miss Clavel, comment fait-on le can-can ?
03:06
Miss Clavel a montré aux filles un livre d'art
03:09
pour les aider à commencer leur compétition de can-can.
03:13
C'est ainsi que vous faites le can-can.
03:17
D'accord, les filles, laissez-moi vous montrer le can-can.
03:21
Euh, Miss Clavel,
03:22
pouvons-nous juste prendre un pied, puis nous rester là où il est ?
03:27
Pas entièrement, Loulou.
03:29
Oh, j'ai oublié !
03:31
La partie la plus importante, la musique.
03:35
La musique a le son de la danse.
03:38
Les filles peuvent presque voir la danse.
03:41
C'est parti pour la danse du can-can !
03:52
Maintenant, nous allons danser le can-can.
04:00
Miss Clavel, je ne pense pas que nous pouvons danser le can-can dans ces vêtements.
04:05
Hmm, voyons-en.
04:07
Regardez ses longues vêtements noirs.
04:09
Très chic.
04:10
Et les chaussettes.
04:11
Tellement de chaussettes.
04:13
Nous avons besoin de vêtements, Miss Clavel.
04:16
Nous pouvons utiliser nos chaussettes pour les vêtements
04:18
et nos vieilles chaussettes pour les chaussettes.
04:21
Les filles ont commencé à couper et à sewer.
04:24
Elles ont emprunté et ajouté de la couture et de la peinture.
04:27
Leurs chaussettes et leurs vêtements montraient.
04:31
Je suis tellement fière de ce bon travail que vous avez fait, mes enfants.
04:35
Et maintenant, c'est le moment de votre première performance.
04:41
Dans deux lignes, en haut des escaliers,
04:43
Miss Clavel s'assurait que tout le monde était là.
04:46
Neuf, dix...
04:48
Nous manquons Yvette et Daniel
04:50
qui vous dirigeront dans la danse ce soir.
04:52
Je suis là.
04:56
Oh, des vêtements.
04:57
Très chic.
04:59
C'est un cadeau de mon cousin.
05:01
Ils ressemblent exactement à ceux de la peinture, n'est-ce pas?
05:04
Pas exactement, Yvette.
05:06
Les danseurs sont de Paris
05:08
et les vôtres sont du flea market de l'Ohio.
05:12
Je vais m'en mettre ça.
05:15
Je l'ai fait moi-même.
05:21
Oh, un chapeau.
05:23
C'est magnifique.
05:27
Le taxi est là.
05:28
Je lui dirai de attendre.
05:30
Je m'en fiche de couvrir mes beaux cheveux
05:33
avec ce chouette chapeau.
05:39
C'est mon chapeau qui est chouette, Madeleine?
05:41
Ton chapeau est magnifique, Daniel.
05:43
Parfois, une personne choisit une autre personne
05:46
pour qu'elle se sente mieux.
05:54
Une surprise.
05:55
Comment les filles dansent?
05:57
On verra.
06:00
C'est un cadeau de Yvette.
06:02
Elle est de Paris.
06:04
Elle est de Paris.
06:05
Elle est de Paris.
06:06
Elle est de Paris.
06:08
Elles sont très talentueuses.
06:15
La danse était plus difficile que prévu
06:17
et le chapeau était indirect.
06:22
Mon pied!
06:29
Mon chapeau!
06:38
Oh!
06:42
Quoi?
06:44
La danse n'était pas correcte.
06:47
Ces filles montrent du talent
06:49
pour la comédie plus que pour la danse, malheureusement.
06:51
Travaillez ensemble, mes petites amies.
06:53
Filles, vous allez bien?
06:56
Mlle Clavel, regardez!
06:59
Ces femmes sont votre compétition.
07:01
Mlle Clavel, ces femmes sont de l'art.
07:04
Elles sont célèbres.
07:07
Oh!
07:26
Elles étaient excellentes.
07:27
Elles devraient gagner.
07:28
Nous devrions pratiquer plus
07:30
pour danser avec des professionnels.
07:32
Mais le rift de Danielle et de Yvette
07:35
n'allait pas de plus en pire.
07:39
Le lendemain, ils sont sortis du lit
07:41
et ils ont brisé leur pain.
07:43
Nous aimons notre pain.
07:45
Nous aimons notre pâte.
07:47
Mais surtout,
07:49
nous aimons l'un l'autre.
07:53
Mais quand Mlle Clavel est sortie,
07:55
Yvette a dit, avec un sourire,
07:58
J'ai créé un club.
08:00
Seules les filles avec des vêtements noirs longs
08:02
et qui n'ont pas le nom de D
08:04
peuvent rejoindre.
08:05
Il s'appelle
08:06
le Club des Vêtements Noirs Longs.
08:13
Le Club des Vêtements Noirs Longs?
08:14
Je veux rejoindre!
08:16
Ce n'est pas vrai!
08:18
C'est faux quand les gens
08:19
excluent les autres, Danielle.
08:21
Vous allez vous sentir mieux
08:22
si vous trouvez des autres
08:23
pour être amis.
08:25
Quelle idée!
08:27
Je vais créer mon propre club,
08:29
le Club des Vêtements Noirs Longs.
08:31
Seules les filles avec des vêtements noirs longs
08:33
et qui n'ont pas le nom de D
08:35
peuvent rejoindre.
08:38
Ce n'est pas ce que Madeleine voulait.
08:40
Plus de filles seraient sûrement tentées.
08:46
Bon travail, les filles.
08:47
Je sais que vous allez vous sentir mieux ce soir.
08:51
Madeleine, si tu aimes Danielle,
08:53
alors tu ne peux pas m'aimer.
08:55
Mais je t'aime et Danielle.
08:58
Je t'aime à tous.
08:59
Tu ne peux pas nous aimer à tous.
09:01
Pourquoi pas?
09:02
C'est la règle du Club des Vêtements Noirs Longs.
09:06
Au revoir, Madeleine.
09:09
Nous ne voulons pas
09:10
que Madeleine soit exclue.
09:12
Nous aimons Madeleine.
09:14
Moi aussi.
09:15
Mais la personne
09:16
ne peut pas être à deux côtés.
09:18
Une personne qui aime
09:19
Danielle et son vêtement
09:20
ne peut pas vraiment m'apprécier
09:22
et mes vêtements.
09:24
Hein?
09:27
Je veux être dans le Club des Vêtements Noirs Longs.
09:30
Moi aussi.
09:31
Moi aussi.
09:32
Certainement.
09:33
Tant qu'on peut faire un vêtement
09:35
et qu'on ne parle pas aux vêtements.
09:39
Tant qu'on peut toujours parler à Madeleine
09:41
et manger du dessert après le dîner.
09:43
Sacrebleu.
09:44
Je dois faire quelque chose
09:46
avec ces clics.
09:47
Mais quoi?
09:49
Les filles, c'est l'heure de partir
09:51
pour le théâtre.
09:54
Nous n'avons pas assez pratiqué
09:56
à cause des autres clubs.
09:58
J'espère que nous allons bien ce soir.
10:03
Qu'est-ce qui s'est passé?
10:05
C'était trop tard pour le réparer.
10:07
Les filles avaient créé
10:08
deux clics trop mignons.
10:11
Je pense que vous ne devriez pas compéter
10:13
si vous ne parlez pas à l'un l'autre.
10:15
Mais je parle à Lulu
10:18
et je parle à Yvette.
10:21
Je parle à Madeleine.
10:25
Ah!
10:37
Oui, vous parlez à l'un l'autre,
10:39
mais c'est ce que vous dites
10:40
que je suis inquiète.
10:42
Je suis inquiète.
10:53
Vous ouvrez.
10:54
Non, vous ouvrez.
11:01
Je suis l'ouvreur.
11:02
Où est le clignotant?
11:03
J'espère qu'on ne doit pas
11:04
commencer le club pour trouver le clignotant.
11:08
Leurs dirigeants n'étaient pas très bons.
11:11
Yvette est partie.
11:12
Danielle est partie.
11:20
Elles sont tombées dans un bâtiment,
11:22
Pelle-Melle,
11:24
amenant la préoccupation à Mlle Clavel.
11:27
J'aime l'énergie des filles, mademoiselle,
11:29
mais je dois leur donner zéro point.
11:32
Zip, zilch, naut, nada.
11:38
Ce soir, ils ont commencé à mutter.
11:46
Mais ils ne pouvaient pas dire.
11:50
Ils aimaient l'un l'autre.
11:57
Pouvez-vous vous réveiller comme des amis
12:00
et essayer de dormir bien?
12:08
Je ne vais pas dormir à côté de vous,
12:10
personne en veste.
12:11
C'est bien, car je ne peux pas dormir
12:13
à côté de vous, fille en veste.
12:38
Hum!
12:50
Hein?
12:54
Madeleine, tu n'es pas encore dans le club.
12:57
Je ne veux pas être dans le club
12:59
et je ne veux pas être au milieu.
13:01
Mais malheureusement, c'est exactement où je suis.
13:04
Madeleine souhaitait la paix dans la maison,
13:07
mais elle était emprisonnée au lieu,
13:09
comme une mousse.
13:11
Ils sont partis pour le hall à 4 heures.
13:14
Il n'y avait pas de taxis sur leur bloc.
13:17
Donc, ils ont décidé d'aller marcher.
13:23
Chaque clic a créé une seule ligne.
13:26
Ils ont tous espéré être rejoints par Madeleine.
13:34
Ah!
13:35
Voici le Moulin!
13:36
Oh!
13:37
Oh!
13:42
Oh!
13:43
Oh!
13:44
Les filles!
13:55
Est-ce qu'ils ont cassé la carte?
13:57
Non.
13:58
C'était de votre faute.
14:01
Les filles!
14:02
Je dois me concentrer.
14:05
Oh!
14:06
Oh!
14:07
Éloignée de la lutte,
14:12
elle a conduit les filles à un endroit bleu.
14:22
Oh!
14:23
Quelque chose n'est pas bon.
14:30
Oh!
14:32
Nous sommes perdus, et il est presque soir.
14:36
Oh!
14:37
Oh!
14:41
Ah!
14:42
Ah!
14:43
Oh, Madeleine, vous nous avez effrayée.
14:46
S'il vous plaît, restez proche.
14:48
Où sommes-nous, Miss Clavel?
14:50
Oh, ma petite, nous sommes perdus,
14:52
et il est presque temps pour votre défilé.
14:55
Madeleine, c'est à cause des vêtements
14:57
que nous sommes perdus, n'est-ce pas?
14:59
Non, les vêtements sont à cause,
15:01
n'est-ce pas, Madeleine?
15:02
Petites filles!
15:04
Je commence un club
15:05
appelé Stop This and Forgive Each Other Club.
15:08
Je ne pense pas que c'est un très bon nom.
15:13
Miss Clavel a raison.
15:15
C'est le moment de arrêter le club.
15:17
Non!
15:18
Mais nous aimons notre club!
15:21
Nous ne devons pas nous exclure
15:22
quand nous sommes en colère.
15:24
Nous devons parler de pourquoi nous sommes perdus.
15:26
Les danseuses supportent l'un l'autre
15:28
sur scène
15:30
et dans leurs vêtements.
15:33
Il fait très froid.
15:35
Il fait chaud près de vous.
15:37
Oui, j'aimerais qu'on ait tous des vêtements.
15:40
Et nous devrions avoir porté des vêtements pour tout le monde.
15:43
Mes pieds sont froids.
15:45
Moi aussi.
15:47
Petites filles, nous serons tous plus chaudes
15:49
si nous nous rapprochons ensemble.
15:53
Comme toutes les filles s'étaient fermées l'une sur l'autre,
15:56
elles se réchauffaient avec l'amour
15:59
et leurs coeurs se lévèrent.
16:02
Je suis désolée, Danielle.
16:04
Je vous pardonne, Yvette.
16:06
Et je suis désolée aussi.
16:08
Désolée.
16:09
Moi aussi.
16:10
Pardonnez-moi.
16:11
Nous sommes désolées, Madeline.
16:15
C'est tellement agréable de se pardonner
16:17
et de s'unir.
16:21
Qu'est-ce que c'est?
16:22
Qu'est-ce que c'est?
16:24
Ces petites filles ne peuvent pas faire des cancan-danses.
16:27
Ces petites filles sont toujours en train d'arguer et de pleurer.
16:31
Les cancan-danses sont amusantes.
16:33
Merci de Dieu que vous soyez là, mesdames.
16:35
Nous sommes perdus.
16:37
Comment pouvons-nous aller à la Moulin Rouge?
16:39
Mon amour, nous vous emmenerons là-bas
16:42
si les filles promettent de s'amuser ce soir.
16:45
Nous le faisons!
16:51
Les Cancan-danses
16:56
Les Cancan-danses
17:19
Mesdames et Messieurs,
17:22
vous m'aurez sûrement aidé à accueillir les 12 petites danseuses.
17:52
Les Cancan-danses
18:22
Les Cancan-danses
18:47
Elles dansent et gagnent.
18:49
Leur rêve arrive.
18:51
Les filles étaient aussi heureuses.
18:54
Bravo, petites filles!
18:59
Pas de masque!
19:01
Et pas de veste!
19:03
Ça n'a jamais changé, ce que nous avons porté!
19:06
Voici les prizes, filles!
19:09
12 nouvelles cancan-danses!
19:12
Deux!
19:14
Un!
19:16
Mais qu'allons-nous faire avec nos vêtements?
19:20
De nouvelles cancan-danses!
19:23
C'est le plus merveilleux cadeau!
19:25
Et un autre pour Miss Clavel!
19:27
Moi? Une danseuse de cancan?
19:30
Eh bien, peut-être quand je me retirerai!
19:33
Merci, petites filles!
19:37
Allons-nous pratiquer pour le contest de l'année prochaine?
19:40
Oui!
19:50
Ils s'entraînaient et s'embrassaient sur le sol de la salle de danse.
19:58
Et c'est tout.
20:01
Il n'y en a plus.
20:19
Sous-titrage Société Radio-Canada
Écris le tout premier commentaire
Ajoute ton commentaire
Recommandations
20:30
|
À suivre
Madeline Madeline S03 E014 Madeline and the Marionettes
Berrichonne Soccer
il y a 1 an
20:30
Madeline Madeline S03 E004 Madeline at Cannes
Berrichonne Soccer
il y a 1 an
20:30
Madeline Madeline S03 E016 Madeline and the Giants
Berrichonne Soccer
il y a 1 an
20:30
Madeline Madeline S03 E010 Madeline and the New Girl
Berrichonne Soccer
il y a 1 an
20:30
Madeline Madeline S03 E019 Madeline and the Magic Show
Berrichonne Soccer
il y a 1 an
20:30
Madeline Madeline S03 E006 Madeline and the Wedding
Berrichonne Soccer
il y a 1 an
20:30
Madeline Madeline S03 E005 Madeline and the Show Off
Berrichonne Soccer
il y a 1 an
20:32
Madeline Madeline S03 E002 Madeline and the Spider Lady
Berrichonne Soccer
il y a 1 an
20:27
Madeline Madeline S01 E003 Madeline and the Easter Bonnet
Berrichonne Soccer
il y a 1 an
20:30
Madeline Madeline S03 E023 Madeline and the Tea Party
Berrichonne Soccer
il y a 1 an
20:33
Madeline Madeline S03 E001 Madeline’s Halloween
Berrichonne Soccer
il y a 1 an
20:30
Madeline Madeline S03 E018 Madeline’s Manners
Berrichonne Soccer
il y a 1 an
20:30
Madeline Madeline S03 E013 Madeline on Stage
Berrichonne Soccer
il y a 1 an
20:50
Madeline Madeline S02 E003 Madeline and the Dinosaur Bone
Berrichonne Soccer
il y a 1 an
20:30
Madeline Madeline S03 E009 Madeline and Santa
Berrichonne Soccer
il y a 1 an
20:30
Madeline Madeline S03 E017 Madeline and the Fashion Show
Berrichonne Soccer
il y a 1 an
20:35
Madeline Madeline S03 E011 Madeline at Versailles
Berrichonne Soccer
il y a 1 an
20:30
Madeline Madeline S03 E020 Madeline’s Valentine
Berrichonne Soccer
il y a 1 an
20:31
Madeline Madeline S03 E015 Madeline and the Ice Skates
Berrichonne Soccer
il y a 1 an
20:39
Madeline Madeline S02 E001 Madeline and the Lost Crown
Berrichonne Soccer
il y a 1 an
20:24
Madeline Madeline S01 E016 Madeline and the Costume Party
Berrichonne Soccer
il y a 1 an
20:30
Madeline Madeline S03 E024 Madeline and the White Lie
Berrichonne Soccer
il y a 1 an
20:27
Madeline Madeline S01 E012 Madeline and the Pirates
Berrichonne Soccer
il y a 1 an
20:48
Madeline Madeline S02 E006 Madeline and the Mummy
Berrichonne Soccer
il y a 1 an
1:24:58
Shaun The Sheep - Full Movie 2020
Berrichonne Ball
il y a 1 an
Écris le tout premier commentaire