Passer au player
Passer au contenu principal
Rechercher
Se connecter
Regarder en plein écran
Like
Favori
Partager
Plus
Ajouter à la playlist
Signaler
Madeline Madeline S03 E009 Madeline and Santa
Berrichonne Soccer
Suivre
il y a 1 an
Catégorie
🦄
Art et design
Transcription
Afficher la transcription complète de la vidéo
00:00
Sous-titrage Société Radio-Canada
00:30
Sous-titrage Société Radio-Canada
01:00
Dans un Paris recouvert de vignes,
01:04
vivaient 12 petites filles en deux lignes.
01:12
La plus petite était Mabel.
01:16
En deux lignes, ils ont pris un bateau.
01:21
Au Nord de la Paule, pour leur voyage d'hiver.
01:30
Au Nord de la Paule, pour leur voyage d'hiver.
01:35
Là, avec beaucoup de « ouhs » et de « aahs »,
01:38
Madeleine a rencontré Santa Claus.
01:41
Santa, c'est toi ! C'est vraiment toi !
01:52
Le soir avant Noël, les filles n'étaient pas bien.
01:56
Ni Lord Cuckoo-Face,
02:00
ni Miss Clavel.
02:07
Les Elfes de Santa ne se sentaient pas bien,
02:10
mais Madeleine a explosé avec de l'énergie.
02:16
Pas d'angels !
02:26
Elle s'est rendue compte qu'il était temps de cuisiner.
02:30
Un délicieux pain de Noël français.
02:35
Là ! Maintenant, je vais manger des oeufs
02:39
et une casserole à mélanger.
02:41
Mon boost de Noël au chocolat « you logs »
02:44
va faire tous pleurer.
02:47
Oups !
02:51
Six oeufs.
02:53
Six oeufs et deux cuillères de sucre.
02:57
Elle a mesuré, ajouté et mélangé avec une clatte
03:02
jusqu'à ce qu'elle ait mélangé la pâte la plus délicieuse.
03:08
Oh ! Quelle merde !
03:11
La cuisine était un endroit d'espoir,
03:14
alors elle a essuyé et écroulé
03:17
et a mis tout en ordre.
03:19
Maintenant, pour la meilleure pâte.
03:24
Juste à l'ordre.
03:27
Magnifique !
03:29
Je vais l'apporter à Santa.
03:32
Santa ?
03:34
Madeleine, j'étais juste en train de mettre les touches finies sur mon plan de vol.
03:39
J'ai pensé que tu pourrais profiter d'un truc de Noël.
03:42
Qu'est-ce que tu as là ?
03:45
Voilà ! Mon boost de Noël.
03:46
Délicieux !
03:52
Merci, Madeleine. C'est délicieux.
03:55
Pouvez-vous m'aider un instant ?
03:57
Mais bien sûr.
04:03
Des coulisses secrètes, vérifié.
04:06
Des lèvres serrées, vérifié.
04:08
Puis, avec un très grand sourire,
04:10
Madeleine a trouvé l'oeuf, nommé Quinn.
04:13
Monsieur Quinn ?
04:15
Pas de temps pour parler, Madeleine.
04:17
Le boulot est à 0h40.
04:19
Voilà ! J'ai apporté de la pâte.
04:22
Merci, Madeleine.
04:29
Atten-hut !
04:31
Tous les oeufs en position.
04:39
S'il vous plaît, oeufs.
04:41
Deux lignes serrées, vérifié.
04:45
S'il vous plaît, oeufs.
04:47
Deux lignes serrées, vérifié.
04:49
Ils ne m'ont jamais obéi comme ça.
04:56
Bien sûr, je ne les ai jamais nourris de pâtes fraîches.
05:03
Oh là là ! Je ne sais pas si ils sont tous des princes.
05:06
Des lignes chocolatées pour les oeufs,
05:09
puis à l'extérieur pour plus de joie de Noël.
05:12
Comment allez-vous, mes amis ?
05:14
Bien.
05:16
En fait, je me sens très faim.
05:19
Moi aussi.
05:21
Viens, j'ai juste cuisiné une grosse assiette de bouche de Noël.
05:25
Je vous en apporterai.
05:30
Merci, Madeleine.
05:33
Mais où a-t-elle mis la pâte ?
05:35
Elle n'a trouvé qu'une poche vide.
05:38
Oh !
05:39
Oh !
05:42
Mes oeufs sont partis !
05:44
Quelle horreur !
05:46
Madeleine, je suis venue voir si tu avais besoin d'aide.
05:49
Regarde, regarde !
05:51
Tout ce qui est ici, c'est quelques crânes.
05:53
Ne t'inquiète pas, Nicole.
05:55
Retourne au lit.
05:57
Ça sera juste quelques minutes plus.
05:59
Merci, Madeleine.
06:01
Oh, on y va encore !
06:03
Donc, Madeleine a commencé tout de suite.
06:06
Et bientôt, elle avait terminé...
06:11
...une autre assiette.
06:13
Elle a laissé les pâtisseries refroidir un peu
06:16
et elle savait qu'elles allaient être un gros coup.
06:20
Les bouches de Noël seront prêtes dans une minute.
06:23
Ouais !
06:36
Oh non !
06:38
Oh la la !
06:40
Mes bouches sont reparties !
06:42
C'est terrible ! C'est...
06:44
Oh !
06:47
Santa va partir !
06:49
Santa s'est préparé pour son voyage de Noël.
07:02
Puis il l'a enlevé.
07:03
Enlevez-le ! Enlevez-le !
07:09
Ou au moins, il a essayé.
07:12
Oh non !
07:14
On a l'impression d'avoir besoin d'un peu plus de poids ce soir.
07:18
Allons-y encore une fois.
07:20
Prêt ?
07:22
Enlevez-le !
07:24
Puis, à l'extérieur de la fenêtre, dans la nuit,
07:27
Santa a enlevé la lumière.
07:30
Et oh !
07:31
C'était vraiment un endroit magique.
07:36
Quand Santa était parti,
07:38
elle a fait un peu plus de pâte.
07:42
Oh !
07:43
Mais en arrivant à l'extérieur, il y avait un problème.
07:46
Oh non !
07:47
Les bouches de Noël sont arrivées si tard.
07:50
Les petites filles ne pouvaient pas attendre.
07:53
Madeleine ?
07:55
Tu es encore éveillée ?
07:57
Miss Clavel, tu te sens mieux de ta flu ?
07:59
Oui, Madeleine. Merci.
08:01
C'est l'heure d'aller au lit, ma chérie.
08:06
Bonne nuit, Miss Clavel.
08:08
Bonne nuit, Madeleine.
08:10
Je sais que tu vas bien dormir ce soir.
08:13
Mais je vais être enceinte très tôt.
08:16
Peut-être à l'heure de voir Santa retourner.
08:19
À ce moment-là, Santa était en route
08:22
pour fournir des cadeaux pour le jour de Noël.
08:24
Première étape, l'arrivée au lit.
08:36
Ce n'est pas la plus lisse de l'arrivée,
08:38
mais tout ce qui compte, c'est que les enfants
08:40
reçoivent leurs cadeaux.
08:42
Première étape, deux belles soeurs,
08:44
pas le moins délicates.
08:47
Il est allé à l'arrivée au lit.
08:48
Le liquide s'est séparé.
08:50
Il est allé à l'arrivée au lit.
08:51
Le liquide s'est séparé.
08:54
Allons-y!
09:00
Vite, il s'est rendu compte qu'il n'était pas bien assis.
09:08
Cette arrivée est devenue plus petite depuis l'année dernière.
09:12
Je vais devoir tirer dans mon ventre.
09:15
En gardant son respiration, il ne pouvait pas alterner sa chance,
09:17
car Santa était complètement coincé.
09:23
Oh, mon fils, Blitzen, s'il te plaît,
09:25
peux-tu m'aider?
09:32
Un, deux, trois, pousse!
09:35
Le reinier a essayé de lui donner un coup de main,
09:37
mais ça n'a pas marché.
09:38
Il n'allait pas s'échapper.
09:41
On va devoir essayer quelque chose d'autre.
09:44
Il a essayé de faire tourner Santa.
09:47
Puis il a essayé d'aller de l'avant vers le bas.
09:52
Il a même essayé la maison à l'extérieur.
09:55
Et puis il a essayé encore quelques fois.
09:58
Oh, ça n'a pas marché.
09:59
Danseur, s'il te plaît, peux-tu me tirer d'ici?
10:05
Ses cris pour l'aide ont maintenant eu une réponse.
10:08
Il a été sauvé par le danseur reinier.
10:14
Merci, danseur.
10:18
A travers le monde, les enfants ont attendu.
10:24
Pour des cadeaux qu'ils avaient prévus.
10:33
Pendant que Santa s'est déplacé à chaque adresse,
10:35
il était toujours dans un énorme délire.
10:38
Vous étiez en grande difficulté, et c'est tout mon faute.
10:41
J'ai mangé trop de cadeaux pour l'anniversaire.
10:44
Pas à mentionner deux plâtres de gâteaux de Madeleine.
10:54
Danseur, j'ai peur que tu aies mangé trop de gâteaux aussi.
10:58
Tout ce sucre t'a fait hyper déprimé et sans contrôle.
11:11
Pendant que Madeleine dormait, son rêve était agréable.
11:15
Chaque fille qu'elle connaissait aimerait ses cadeaux.
11:30
C'est Santa! Il est là avec les cadeaux!
11:34
Mais il est trop tôt pour qu'il revienne.
11:37
Quelque chose n'est pas correct.
11:40
A l'extérieur, près de la chambre de Holly,
11:43
elle a vu un endroit qui n'était pas joli.
11:48
Ce n'est pas utile.
11:50
Santa, est-ce qu'il y a quelque chose de mal?
11:53
Terriblement mal, Madeleine. J'ai rencontré un petit problème chimique.
11:58
Vous voyez, j'ai mangé trop de cadeaux de gâteaux.
12:01
En fait, je les ai tous mangés.
12:04
Je me demandais où ils sont allés.
12:06
Ici est où ils sont allés.
12:07
Ici est où ils sont allés.
12:09
La prochaine fois, je n'en aurai qu'un.
12:11
Ou peut-être deux.
12:13
Mais maintenant, je dois trouver un autre moyen de ramener les cadeaux dans les chimnées.
12:17
Peut-être que je peux t'aider, Santa.
12:19
Peut-être que tu peux, Madeleine.
12:21
Tu étais une bonne aide avec les gâteaux.
12:23
Réfléchissons.
12:25
Madeleine et Santa ont planifié des façons de laisser les cadeaux tomber.
12:29
Qu'est-ce si je les déplace et les aime pour les chimnées?
12:32
Je pense que j'aurai besoin de plus de pratique pour ça.
12:35
Peut-être que tu pourrais utiliser un poêle de pêche pour baisser les cadeaux dans les chimnées.
12:44
Mais comment tu débloquerais ça de nouveau?
12:50
Je pourrais envoyer un des oiseaux avec les cadeaux.
12:57
Mais les oiseaux ne sont pas exactement construits pour les chimnées.
13:00
Chaque fois qu'il y avait une nouvelle suggestion,
13:03
ça n'était plus la question.
13:06
On dirait que rien ne va marcher.
13:08
Ce sera le premier Noël sans cadeaux.
13:11
Oh, Santa, nous ne pouvons pas abandonner.
13:14
Nous trouverons un moyen de ramener les cadeaux.
13:17
J'espère.
13:30
Réfléchissant à la triste situation,
13:33
Madeleine avait une inspiration.
13:36
Et elle a pleuré avec élation.
13:39
Attendez un instant, j'ai une idée.
13:45
Oh, Madeleine, ça pourrait bien fonctionner.
13:48
Tu peux être petite, mais tu as de grandes idées.
13:51
Et même si il était assez tard la nuit,
13:54
ils se sont préparés à prendre le vol.
13:56
Je suis prête à partir, Santa.
13:57
Je suis prête à partir, Santa.
13:59
Désolée, Madeleine, tu ne peux pas partir comme ça.
14:02
Non.
14:04
Non, tu as besoin de ça.
14:06
Oh, tu as raison.
14:08
Maintenant, je suis prête.
14:10
Madeleine était plus que prête
14:13
à partir sur un vol si excitant.
14:16
Prête, Madeleine?
14:18
Prête, Santa.
14:20
Marchons, marchons, marchons tous!
14:28
Oh, voilà! Nous volons!
14:34
Oh, c'est magnifique!
14:57
C'est magnifique!
15:27
Oh, maintenant je sais,
15:29
la joie de donner est un vrai plaisir de Noël.
15:35
J'ai toujours crié,
15:37
désolé, Santa.
15:39
De Gouna à Goloffa,
15:42
de Gaston Gris,
15:44
partageant la magie du moment,
15:48
fournissant l'espoir d'une paix mondiale.
15:52
Oh, oh, oh,
15:55
au-dessus de la neige,
15:57
un vol, une nuit, un désir, un plaisir.
16:01
Oh, oh, oh,
16:04
maintenant je sais,
16:06
la joie de donner est un vrai plaisir de Noël.
16:09
Oh, oh, oh,
16:12
maintenant je sais,
16:14
la joie de donner est un vrai plaisir de Noël.
16:28
Pour toi, Santa.
16:30
Merci, Madeline,
16:32
mais je pense que je vais le sauver pour une autre nuit.
16:35
C'est une bonne idée.
16:38
Oh, oh, oh, et nous partons!
16:42
Et ainsi, c'était la nuit la plus rare,
16:45
une nuit joyeuse de l'amour à partager,
16:49
avec les enfants vivant partout.
16:52
Mais la plus grande joie de cette nuit si belle
16:55
était de donner des cadeaux dans sa propre ville.
17:02
Joyeux Noël, Pépito!
17:06
La foule s'est déplacée à un rythme rapide,
17:09
car elles ont apporté des cadeaux de l'endroit en l'endroit.
17:12
Elles ont senti la race du cœur de Miss Clavel.
17:16
Oh! Quelque chose n'est pas bien!
17:18
C'est presque l'heure!
17:22
Santa Claus n'est pas encore de retour!
17:25
Oh! Oh!
17:31
Oh non! Où est Madeline?
17:35
Ah! Ça doit être Santa!
17:38
Peut-être qu'il sait où est Madeline!
17:45
Madeline! Ma chérie!
17:48
Chut!
17:49
Surpris, ses yeux étaient ouverts,
17:52
quand elle a vu qui avait apporté les cadeaux à l'intérieur.
17:59
Et bientôt, les autres riaient et criaient
18:02
pour voir juste ce que leurs sacs portaient.
18:13
Mon microscope!
18:15
Mon oeil!
18:16
Ma balle de soccer!
18:21
Maintenant, quels sont les cadeaux?
18:24
Madeline, la célèbre brouche de Noël!
18:27
Oui! Et j'ai un cadeau pour toi aussi!
18:30
Quelque chose de mieux que du pain!
18:32
La meilleure surprise était à la fin,
18:34
quand Madeline a introduit son ami.
18:37
Oh! Oh! Oh!
18:39
Joyeux Noël! Joyeux Noël, les filles!
18:42
Santa! Santa!
18:44
Joyeux Noël! Joyeux Noël, les filles!
18:47
Santa! Santa Claus!
18:50
Joyeux Noël! Joyeux Noël, les filles!
18:53
S'il te plaît, Santa,
18:55
essaie un peu de la brouche de Madeline pour Noël.
18:58
Non, merci, Sylvie.
19:00
Je vais voir ce que je mange d'ici.
19:03
C'est vrai, Madeline?
19:05
Oui, Santa!
19:07
Et plus tard, ce soir de Noël,
19:09
ils se réunissent à la lumière.
19:12
Nous aimons notre pain,
19:14
nous aimons l'un l'autre.
19:16
Oh, c'est trop bien!
19:18
Madeline, tu ne nous as jamais dit
19:21
ce que tu as reçu pour Noël.
19:23
J'ai reçu exactement ce que je voulais.
19:26
Où est-il?
19:28
Laissez-nous voir!
19:30
C'était quelque chose que vous ne pouvez pas voir.
19:32
J'ai réussi à partager Noël avec Santa
19:34
et à découvrir que la meilleure partie du Noël
19:36
est le don.
19:38
Je le souviendrai toujours.
19:40
Moi aussi, Madeline.
19:42
Je me souviendrai toujours
19:44
et je n'oublierai pas.
19:53
Et encore une fois, comme il y a des années,
19:56
les enfants ouvrent de nombreux dons.
20:00
Et c'est tout ce qu'il y a.
20:02
Il n'y en a plus.
20:14
Sous-titrage Société Radio-Canada
Écris le tout premier commentaire
Ajoute ton commentaire
Recommandations
20:30
|
À suivre
Madeline Madeline S03 E010 Madeline and the New Girl
Berrichonne Soccer
il y a 1 an
20:30
Madeline Madeline S03 E019 Madeline and the Magic Show
Berrichonne Soccer
il y a 1 an
20:43
Madeline Madeline S02 E009 Madeline and the Big Cheese
Berrichonne Soccer
il y a 1 an
20:26
Madeline Madeline S01 E009 Madeline and the Singing Dog
Berrichonne Soccer
il y a 1 an
20:30
Madeline Madeline S03 E016 Madeline and the Giants
Berrichonne Soccer
il y a 1 an
20:30
Madeline Madeline S03 E014 Madeline and the Marionettes
Berrichonne Soccer
il y a 1 an
20:31
Madeline Madeline S03 E015 Madeline and the Ice Skates
Berrichonne Soccer
il y a 1 an
20:49
Madeline Madeline S02 E005 Madeline and the Treasure Hunt
Berrichonne Soccer
il y a 1 an
20:33
Madeline Madeline S03 E001 Madeline’s Halloween
Berrichonne Soccer
il y a 1 an
20:27
Madeline Madeline S01 E015 Madeline and the Missing Clown
Berrichonne Soccer
il y a 1 an
20:30
Madeline Madeline S03 E024 Madeline and the White Lie
Berrichonne Soccer
il y a 1 an
20:30
Madeline Madeline S03 E005 Madeline and the Show Off
Berrichonne Soccer
il y a 1 an
20:50
Madeline Madeline S02 E011 Madeline and the Haunted Castle
Berrichonne Soccer
il y a 1 an
20:30
Madeline Madeline S03 E006 Madeline and the Wedding
Berrichonne Soccer
il y a 1 an
20:48
Madeline Madeline S02 E006 Madeline and the Mummy
Berrichonne Soccer
il y a 1 an
20:39
Madeline Madeline S02 E001 Madeline and the Lost Crown
Berrichonne Soccer
il y a 1 an
20:30
Madeline Madeline S03 E023 Madeline and the Tea Party
Berrichonne Soccer
il y a 1 an
20:24
Madeline Madeline S01 E016 Madeline and the Costume Party
Berrichonne Soccer
il y a 1 an
20:30
Madeline Madeline S03 E020 Madeline’s Valentine
Berrichonne Soccer
il y a 1 an
20:51
Madeline Madeline S02 E012 Madeline and the Wild West
Berrichonne Soccer
il y a 1 an
20:32
Madeline Madeline S03 E002 Madeline and the Spider Lady
Berrichonne Soccer
il y a 1 an
20:30
Madeline Madeline S03 E018 Madeline’s Manners
Berrichonne Soccer
il y a 1 an
20:27
Madeline Madeline S01 E003 Madeline and the Easter Bonnet
Berrichonne Soccer
il y a 1 an
20:30
Madeline Madeline S03 E013 Madeline on Stage
Berrichonne Soccer
il y a 1 an
20:54
Madeline Madeline S02 E002 Madeline and the Orient Express
Berrichonne Soccer
il y a 1 an
Écris le tout premier commentaire