Passer au player
Passer au contenu principal
Rechercher
Se connecter
Regarder en plein écran
Like
Favori
Partager
Plus
Ajouter à la playlist
Signaler
Madeline Madeline S03 E002 Madeline and the Spider Lady
Berrichonne Soccer
Suivre
il y a 1 an
Catégorie
🦄
Art et design
Transcription
Afficher la transcription complète de la vidéo
01:01
De l'ancienne maison à Paris, couverte de vignes,
01:05
12 petites filles se sont laissées dans deux lignes.
01:19
Dans ces deux lignes, elles ont sauté
01:22
pour rencontrer leurs amis aux Etats-Unis.
01:31
Leur traitement a été bien, surtout pour Adeline.
01:36
Après une journée de joie,
01:38
les filles et leurs amis ont quitté le café.
01:44
Toutes les filles ont été invitées
01:46
à un programme de radio.
01:50
Vous y croyez ?
01:51
Nous allons à la radio de Spider-Lady.
01:53
C'est le plus populaire de l'Amérique.
01:55
Nous jouons tellement bien !
01:57
Ils prennent notre traitéement.
01:59
Maintenant, ça !
02:03
Bien, les filles, c'est ici que nous faisons mon programme.
02:06
Les aventures de la Spider-Lady.
02:12
Mac, là-bas, fait les effets sonores.
02:15
Il est très important.
02:28
Et là-bas, Ed fait s'assurer
02:30
que le son soit transmis sur la radio.
02:33
Bonjour, les filles.
02:34
Bonjour, Monsieur Ed.
02:39
Irwin est notre annonceur.
02:44
Comment allez-vous ?
02:57
Les enfants ont rencontré l'équipe de radio
02:59
et ont vu les travaux qu'ils allaient faire.
03:02
Formidable !
03:03
C'est très impressionnant.
03:05
Le studio doit être complètement silence
03:08
pendant le programme.
03:09
Vous, les filles, pouvez écouter
03:11
de l'extérieur du studio.
03:12
Et je vous donne une partie de l'histoire,
03:15
Mme Clavel.
03:16
Moi ?
03:17
Moi ?
03:18
Vous pensez vraiment que je peux ?
03:20
Oui, Mme Clavel.
03:22
Vous serez magnifique.
03:23
Vous serez merveilleuse.
03:26
Essayez votre ligne, Mme Clavel.
03:30
Le dîner est servi.
03:33
Très bien.
03:34
Très bien.
03:35
Super duper.
03:39
Lorsque c'était temps pour le programme,
03:42
les filles devaient quitter le studio.
03:44
Vite.
03:45
Vous pouvez parler et écouter, les filles.
03:47
La salle est complètement silence.
03:49
À plus tard.
03:50
Merci.
03:52
Oh, regarde, des magazines de fans.
03:55
Des magazines de fans ?
04:02
Non, silence.
04:03
C'est un magazine pour les fans des shows de radio.
04:06
Regarde.
04:07
Voici un article sur la Fille Spider.
04:11
Il dit qu'elle n'est pas amiable et qu'elle n'aime pas les gens.
04:14
Mais ce n'est pas vrai.
04:16
Elle est si gentille et si gentille.
04:18
Comment peuvent-ils l'écrire ?
04:20
C'est un magazine de fans.
04:21
Ils écrivent tout pour que les gens puissent l'écrire.
04:24
Regarde.
04:25
L'article dit...
04:33
Millionnaire.
04:35
C'est riche.
04:38
J'ai un chocolat au chocolat ici.
04:40
Essaye-le.
04:46
Bien.
04:49
Je ne me sens pas différente du tout.
04:51
Vois-tu ?
04:52
Tu ne peux pas croire tout ce que tu entends ou que tu lis.
04:55
Oui, tu as raison.
05:00
Pourquoi ne pas réitérer la ligne à nouveau, Mme Clavel ?
05:03
Le dîner est servi.
05:05
Le dîner est servi.
05:07
Le dîner est servi.
05:09
Comment le fais-je ?
05:11
Parfait.
05:12
Cinq minutes pour le broadcast.
05:14
Pourquoi ne pas essayer encore une fois, Mme Clavel ?
05:17
Le dîner est servi.
05:22
Avec rien à faire, ils attendaient et attendaient.
05:25
Les filles se sentaient très frustrées.
05:28
Attendez, j'ai une idée.
05:30
Nous pouvons mettre sur notre propre programme.
05:32
Hein ?
05:33
Mais, on ne sait pas comment.
05:38
Juste un prétendu programme, Maggie.
05:40
Puis, Madeline a pensé à ce qu'elle devait faire.
05:42
Elles ont mis sur leur propre programme aussi.
05:44
Maintenant, Radio Station XYZ présente...
05:48
Le programme de Madeline.
05:52
Hé, c'est le programme de Maggie.
05:54
Je sais.
05:56
C'est le programme de Madeline et de Maggie.
06:03
Et bientôt, les filles se sont préparées.
06:05
Un programme fou qui n'était pas pour Aerie.
06:09
Partout dans la ville,
06:11
les gens ont mis sur leurs radios pour entendre
06:14
le plus horrible programme de l'année.
06:22
Et maintenant, Comfy Corn Pads,
06:24
les plombs à pieds fatigués,
06:26
présente l'aventure du Spider Lady Halloween Spooktacular.
06:32
Pouvez-vous le tourner ?
06:34
C'est mon programme préféré.
06:36
Moi aussi, mademoiselle.
06:38
Bienvenue dans mon web d'evil,
06:41
dans lequel personne ne peut s'échapper.
06:44
C'est la nuit de Halloween et dans un appartement de Paris,
06:47
la Spider Lady a un invité mystérieux pour le dîner.
06:52
Dîner, s'il vous plaît.
06:54
Servez-le.
06:56
Pour le dîner, nous avons mon plat préféré.
07:00
Désastre pour tout le monde.
07:08
Pendant que les radioacteurs faisaient leur travail,
07:11
un oiseau a poussé quelqu'un dans le mauvais sens.
07:15
Qu'est-ce que je dis ?
07:17
Tout ce que vous voulez.
07:20
Twinkle, twinkle, little star.
07:23
Non, ce n'est pas bien.
07:26
Je ne sais pas ce que vous dites.
07:28
Vous dites quelque chose, mademoiselle.
07:31
Nous interrompons ce programme
07:33
pour un bulletin de nouvelles spéciales.
07:36
Une armée de poissons humains gigantesques
07:39
a invadé la ville de New York.
07:41
Ils sont purpos.
07:45
Avec des polka-dots vertes.
07:47
Nous avons très, très faim.
07:51
C'est une situation dangereuse.
07:54
La ville de New York est en état d'urgence.
08:00
Le bulletin de Madeleine a été écouté ce soir.
08:03
Et alors que les poissons humains n'étaient pas en vue,
08:06
la ville a fait peur.
08:10
Mais tout le monde a paniqué.
08:13
Émergence !
08:15
Cours pour la sécurité !
08:17
Madeleine pensait que tout allait bien.
08:20
Cours pour la sécurité ! Il n'y a pas de temps à perdre !
08:27
Voici un compte d'œil pour les poissons humains.
08:30
Dites-moi, madame, qu'est-ce que vous avez vu ?
08:33
Comme Madeleine a continué son histoire de Halloween.
08:36
Poissons ! Des gros poissons !
08:38
Avec des oreilles rouges !
08:40
C'est devenu beaucoup plus drôle.
08:43
Et des jambes douces !
08:45
Et des choses horribles !
08:47
Et il y en a des centaines !
08:50
Peut-être même des millions !
08:52
Et vous l'avez vu avec vos propres yeux ?
08:55
Bien sûr !
08:56
Et il n'y a rien qui les arrête maintenant.
09:03
Les poissons sont venus à New York.
09:05
Oh oui, c'est vrai !
09:07
Les poissons sont venus à New York.
09:09
Oh oui, c'est vrai !
09:10
Ils viennent de Bay Ridge et croisent le pont de Brooklyn.
09:13
Regardez, ils sont venus ! Qu'est-ce qu'on va faire ?
09:18
Il y a des centaines de poissons dans la ville.
09:20
Oh oui, c'est vrai !
09:21
De Wall Street jusqu'à la ville de la Chine.
09:23
Il y a beaucoup de poissons !
09:25
Ils se débrouillent par la fenêtre.
09:26
Ils ont leurs tokens pour le train.
09:28
Regardez, ils sont venus ! Qu'est-ce qu'on va faire ?
09:33
Ils passent par la ville maintenant.
09:35
Oh oui, c'est vrai !
09:36
Ils vont à Robbins Village maintenant.
09:38
Oh oui, c'est vrai !
09:39
Ils vont à Fifth Avenue.
09:41
Ils ont des revenus d'achat.
09:43
Regardez, ils sont venus ! Qu'est-ce qu'on va faire ?
09:48
Ils sont en route vers Central Park.
09:50
Oh oui, c'est vrai !
09:51
Ils se débrouillent dans le noir.
09:53
Oh oui, c'est vrai !
09:54
Ils vont à Harlem et le Bronx.
09:56
Ils ignorent les voitures.
09:57
Oh oui, c'est vrai !
09:58
Regardez, ils sont venus ! Qu'est-ce qu'on va faire ?
10:03
Ils vont à Carnegie.
10:04
Oh oui, c'est vrai !
10:05
Ils sont revenus !
10:06
Ils sont prêts pour le tour.
10:07
Oh oui, c'est vrai !
10:08
Ils vont à The Grapevine.
10:09
Oh oui, c'est vrai !
10:10
Ils vont à The Grapevine.
10:11
Oh oui, c'est vrai !
10:12
Ils se débrouillent dans le noir.
10:13
Oh oui, c'est vrai !
10:14
Ils sont venus ! Qu'est-ce qu'on va faire ?
10:22
Ils y sont tous, les deux.
10:24
Oh oui, c'est vrai !
10:26
Ils sont venus !
10:27
Qu'est-ce qu'on va faire ?
10:28
Sors de New York tout de suite! Prends le pont George Washington!
10:35
Et même si Madeline Shaw était enceinte, les New Yorkais s'éloignaient.
10:44
Désolé les gars, c'est chaque homme pour lui-même.
10:50
Vous n'avez pas encore entendu la dernière parole de la Virgin Spider, mes amis.
10:55
Est-ce qu'on peut arrêter le truc Halloween de la Virgin Spider?
10:58
Abonnez-vous demain soir pour le prochain épisode de...
11:01
Les Aventures de la Virgin Spider!
11:04
Et on sort de l'air!
11:08
Oh oh! Comment ça s'est passé?
11:11
Est-ce que c'est fini?
11:13
Oui, vous avez fait un merveilleux travail.
11:15
Et je n'ai aucun doute que tout le New York a été touché par notre performance.
11:21
Bien, c'est bien.
11:26
Oh, et j'ai entendu une tante qui a juste été vue en roulant.
11:33
Madeline, je ne peux pas continuer.
11:36
Moi non plus.
11:42
Bien, je suis contente de voir que vous avez du plaisir, mes enfants.
11:46
Quand le spectacle s'est terminé, Mme Clavel a dit qu'il était temps pour eux d'aller au lit.
11:50
Dans deux lignes rectes, ils sont sortis.
11:53
Mais ils ont arrêté parce qu'ils ont entendu un cri.
11:57
Courez pour vos vies!
11:59
Les ans sont venus!
12:01
Courez pour vos vies!
12:03
Il doit être un truc de Halloween.
12:10
Ils ont noté quelque chose de très étrange.
12:12
La ville avait passé par un changement.
12:15
Et au fur et à mesure qu'ils ont continué,
12:18
ils ont vu que tout le monde était...
12:24
...terminé.
12:26
Quelque chose n'est pas bon.
12:28
Les ans sont venus!
12:30
Madeline, Purple avec des polka-dots verts!
12:32
Il faut qu'on parte de la ville! Non!
12:34
Où avez-vous entendu ça?
12:36
Sur la radio! Je dois y aller!
12:40
A-a-a-a-a-a-a-a-a-a-a-a-a-a-ah!
12:42
Il a dit...
12:44
que les ans verts avaient des polka-dots verts?
12:47
Où a-t-il eu cette idée?
12:57
Madeline a ressenti un peu de distress,
13:00
car elle avait causé toute la difficulté.
13:03
Oh non!
13:04
La panique de la ville les a souciées,
13:06
À la station, ils ont tous hâté.
13:08
Nous avons mis en scène un prétendu spectacle sur la danse géante.
13:11
Mais comment tout le monde à New York l'a entendu ?
13:14
Oh mon dieu, quand j'ai mis la clochette à l'erreur,
13:16
je pense que j'ai changé le spectacle sur l'air
13:18
de la Lady Spider à votre spectacle.
13:21
Oh, je suis désolé.
13:23
Oh, qu'est-ce qu'on peut faire ?
13:27
J'ai une idée !
13:37
Mesdames et Messieurs,
13:38
c'est une annonce spéciale concernant le programme de ce soir.
13:41
Il semble que ce soir,
13:43
nous avons eu un spectacle spécial
13:45
sur les géants qui invadent la ville.
13:48
C'était une présentation dramatique,
13:51
pas une nouvelle.
13:52
Il n'y a pas de danger pour personne à New York.
13:55
La histoire a juste été réalisée.
13:57
S'il vous plaît, retournez à votre maison.
13:59
Bonne Halloween !
14:01
Mais personne n'a entendu ce que Madeleine a dit.
14:06
Tout le monde a déjà fui.
14:11
Non ? Personne n'a entendu la présentation ?
14:14
Oh mon dieu !
14:15
Il n'y a qu'une seule personne qui peut nous aider.
14:18
Mon ami, le maire de New York.
14:20
J'espère qu'il n'est pas parti aussi.
14:25
Appelez la police !
14:26
Ils sont partis ?
14:27
Appelez l'armée !
14:29
Ils sont partis aussi ?
14:31
Venez !
14:33
Monsieur le maire, c'est de ma faute.
14:35
Madeleine !
14:36
La fille qui a apporté les frites à New York.
14:40
Mes amis et moi avons fait un spectacle sur la radio,
14:43
mais ça s'est terminé sur l'air.
14:45
Ce n'était pas de sa faute.
14:47
Vous voulez dire que les géants ne vont pas détruire New York ?
14:50
C'est une bonne nouvelle.
14:53
Oui, monsieur le maire.
14:54
Mais comment pouvons-nous le dire aux gens ?
14:56
Ce n'est pas facile, Madeleine.
14:58
Nous ne pourrons jamais traverser la jambe.
15:00
Nous devons diffuser le mot par terre ou par mer.
15:04
Ou par l'air.
15:05
L'air ?
15:07
Madeleine a trouvé un moyen pour aider le maire à sauver la journée.
15:15
C'est tout, Madeleine.
15:16
Je peux arranger tout.
15:18
Ensemble, nous allons diffuser le mot et sauver la ville.
15:21
Oui, monsieur le maire.
15:23
Quand les gens ont essayé de fuir,
15:26
ils ont vu un endroit étrange et différent.
15:33
Un blimp est apparu dans l'air.
15:36
Quelle surprise de le voir là-bas.
15:40
C'est un oiseau !
15:41
C'est un avion !
15:43
Mesdames et messieurs américains.
15:45
C'est Madeleine !
15:47
J'ai envoyé un message pour vous.
15:49
Je suis Madeleine, une visiteuse de Paris.
15:52
C'est Madeleine, une visiteuse de Paris.
15:54
Je suis celle qui a fait la histoire de l'oiseau.
15:57
C'est Madeleine.
15:58
C'est une amie de moi.
15:59
Ma pretendue histoire est arrivée par erreur.
16:02
Je n'ai pas voulu vous effrayer.
16:04
N'est-ce pas, monsieur le maire ?
16:06
Non, Madeleine.
16:07
Je veux juste assurer aux bons citoyens de New York
16:10
qu'il n'y ait pas d'oiseaux géants qui attaquent la ville.
16:16
Merci.
16:17
C'est un relief.
16:18
Mais j'aurais dû avouer que j'avais vu un.
16:21
Puis Madeleine a dit à tous les gens là-bas
16:24
que vous ne pouvez pas croire tout ce que vous entendez sur un radio.
16:30
Mes amis New Yorkais.
16:32
Je pense que nous pouvons tous s'entendre
16:34
que cette petite fille française a fait
16:36
le plus merveilleux Halloween de l'histoire.
16:41
Alors je vous invite à s'abonner.
16:45
Alors je vous invite à s'abonner
16:48
à la brèche George Washington pour une fête de Halloween.
16:51
Les trucs sont sur la ville.
16:53
Les publics se sont réunis.
16:56
Et puis ils ont eu une grande fête.
Écris le tout premier commentaire
Ajoute ton commentaire
Recommandations
20:30
|
À suivre
Madeline Madeline S03 E016 Madeline and the Giants
Berrichonne Soccer
il y a 1 an
20:30
Madeline Madeline S03 E014 Madeline and the Marionettes
Berrichonne Soccer
il y a 1 an
20:30
Madeline Madeline S03 E019 Madeline and the Magic Show
Berrichonne Soccer
il y a 1 an
20:27
Madeline Madeline S01 E003 Madeline and the Easter Bonnet
Berrichonne Soccer
il y a 1 an
20:30
Madeline Madeline S03 E009 Madeline and Santa
Berrichonne Soccer
il y a 1 an
20:48
Madeline Madeline S02 E006 Madeline and the Mummy
Berrichonne Soccer
il y a 1 an
20:30
Madeline Madeline S03 E010 Madeline and the New Girl
Berrichonne Soccer
il y a 1 an
20:30
Madeline Madeline S03 E006 Madeline and the Wedding
Berrichonne Soccer
il y a 1 an
20:30
Madeline Madeline S03 E005 Madeline and the Show Off
Berrichonne Soccer
il y a 1 an
20:30
Madeline Madeline S03 E023 Madeline and the Tea Party
Berrichonne Soccer
il y a 1 an
20:50
Madeline Madeline S02 E003 Madeline and the Dinosaur Bone
Berrichonne Soccer
il y a 1 an
20:54
Madeline Madeline S02 E002 Madeline and the Orient Express
Berrichonne Soccer
il y a 1 an
20:49
Madeline Madeline S02 E004 Madeline and the Magic Carpet
Berrichonne Soccer
il y a 1 an
20:31
Madeline Madeline S01 E002 Madeline and the Dog Show
Berrichonne Soccer
il y a 1 an
20:31
Madeline Madeline S03 E015 Madeline and the Ice Skates
Berrichonne Soccer
il y a 1 an
20:30
Madeline Madeline S03 E024 Madeline and the White Lie
Berrichonne Soccer
il y a 1 an
20:33
Madeline Madeline S03 E001 Madeline’s Halloween
Berrichonne Soccer
il y a 1 an
20:24
Madeline Madeline S01 E016 Madeline and the Costume Party
Berrichonne Soccer
il y a 1 an
20:30
Madeline Madeline S03 E021 Madeline and the Perfume Factory
Berrichonne Soccer
il y a 1 an
20:50
Madeline Madeline S02 E011 Madeline and the Haunted Castle
Berrichonne Soccer
il y a 1 an
20:49
Madeline Madeline S02 E005 Madeline and the Treasure Hunt
Berrichonne Soccer
il y a 1 an
20:30
Madeline Madeline S03 E003 Madeline and the Can Can Cliques
Berrichonne Soccer
il y a 1 an
20:26
Madeline Madeline S01 E009 Madeline and the Singing Dog
Berrichonne Soccer
il y a 1 an
20:30
Madeline Madeline S03 E017 Madeline and the Fashion Show
Berrichonne Soccer
il y a 1 an
20:30
Madeline Madeline S03 E020 Madeline’s Valentine
Berrichonne Soccer
il y a 1 an
Écris le tout premier commentaire