Skip to player
Skip to main content
Search
Connect
Watch fullscreen
Like
Bookmark
Share
More
Add to Playlist
Report
مسلسل وتبقى ليلة الحلقة 176 مترجمة
جديد المسلسلات الهندية والعربية
Follow
1 year ago
Category
📺
TV
Transcript
Display full video transcript
00:00
ترجمة نانسي قنقر
00:31
حارب
00:33
ماذا تفعل فيه هنا يا سيدي؟
00:35
fingernail مفعال طوال السنة
00:37
هل أخططت لذيذة على الأقصى؟
00:39
أجل
00:40
انسى
00:42
تعالي
00:43
Technician
00:44
نعاوني
00:47
مرحبا تبا
00:49
عزيزي
00:50
لقد ظهرت كمان من الأشخاص الراهين
00:56
يا الله انا متحمس جدا لكم
01:00
سيدتي
01:01
لقد تشبهتني
01:03
أنتم مثل بعضكم
01:05
بعضكم جميلة و بعضكم غربية
01:10
حسنا
01:11
أراك
01:12
مهما حدث
01:14
سوف يتسلل العالم من خلفكم
01:17
لا تتركوا جذع الأحمق
01:20
أرجوك
01:21
لا تتركوا أحمقه
01:22
أرجوك
01:23
أبقي سعيدا و أريدك أن تبقى سعيدا
01:26
أرجوك
01:28
هل تبكي؟
01:32
لا
01:33
إنها ملحوظة
01:34
أحيانا
01:36
أحيانا تجعلني أشعر بالحزن
01:38
و عندما أسألك أنني أبكي
01:43
أبقي سعيدا
01:46
هيا
01:47
هيا بنا
01:48
هيا بنا
01:49
هيا بنا
01:50
هيا بنا
01:51
هيا بنا
01:52
هيا بنا
01:54
نعم
01:55
فلا تتركونا
01:57
فأنا أقول لكم
02:00
فأنتم تجاهلوا
02:02
لأنه سيكون هناك جميل
02:04
لأن هذا المشي
02:06
سيجعلكم تحبونه
02:09
ممتاز
02:12
و لحظة
02:14
لأن هذا المشي مني
02:17
فلنلعب لعبة الموسيقى
02:22
جيد جيد
02:23
ممتاز
02:27
هل انت جاهز؟
02:28
نحن جاهزين
02:29
هيا بنا يا أطفال، لقد بدأنا
02:31
يا أبي؟
02:32
إنه يوم الأطفال
02:34
وإذا كنت أم في الأطفال، فأنت أيضاً ستكون مضطرة في الألعاب
02:36
بالتأكيد... بالتأكيد
02:38
وسمعي
02:39
نعم
02:39
ستعود كل أصدقائكم
02:41
كل الأصدقاء ستقوم بألعاب
02:43
لا، لا، أنا أيضاً، وسوف تمضي كلكم
02:45
هيا يا أمي
02:47
لا تحرجينني هكذا
02:49
موسيقى
03:19
في الفيلم المسيحي أيضًا يكون هذا الشخص
03:21
هيرو هيروين
03:23
وعندما ترى الأميرة تحبها
03:24
تحبها فقط عندما ترىها تحبها
03:29
انظروا
03:30
كيف سأجعلهم يحبون بعضهم البعض
03:33
دعونا نرقص ونرقص
03:35
دعونا نرقص ونرقص يا صغير
03:38
جميل جدا
03:49
موسيقى
04:09
جيتو أنكل خروج
04:12
مينو أنتي خروج
04:15
خروج خروج خروج
04:17
موسيقى
04:39
ماذا؟
04:41
ماذا يا أمي؟
04:43
موسيقى
04:47
دودو
04:48
لا لا لا
04:49
أنا لست خارج
04:50
أنت خارج
04:51
هكذا هكذا هكذا
04:52
هكذا هكذا
04:53
لعين
04:54
لقد كنت أكبر منك منذ اليوم السابق
04:57
سأفوز هذا
04:58
لا فرصة
04:59
موسيقى
05:30
كاثا
05:32
موسيقى
05:36
دادو
05:37
موسيقى
05:48
مرحبا أبي
05:49
مرحبا أمي
05:50
شكرا
05:51
كيف حالك؟
05:52
جميل جدا
05:53
أمي أمي
05:54
أمي أمي
05:55
شكرا
05:56
تبدو جميلة
05:58
أهلا بك في الوقت الجديد
05:59
شكرا شكرا أخي
06:01
أهلا كيف حالك؟
06:03
أهلا ومع السيدة
06:04
كيف حالك؟
06:05
مرحبا أبي
06:06
مرحبا أخي
06:07
مرحبا أخي
06:08
أخي في أي مكان؟
06:09
في المنزل
06:10
حسنا
06:11
ومع الريت
06:12
ذهب إلى المنزل
06:13
حسنا
06:14
سعدت برؤيتك
06:15
أيضا يا أخي
06:16
§ §
06:27
سيدة
06:29
كالسيدة، أرجوك، أتي
06:31
نعم، نحن موتو
06:36
تيجي، سهل
06:39
فقط تنهض
06:43
مرحبا، تيجي
06:43
مرحبا، كاوين
06:45
مرحباً يا كاويتا.
06:46
مرحباً يا فارغ.
06:47
كيف حالكما؟
06:49
رائع.
06:50
أنظروا،
06:51
حتى الآن لا نستطيع أن نلتقي بالكثير من التخطيطات.
06:54
ونحن الآن نلتقى هنا.
06:56
سيدة رقوونشي.
06:59
أنت هنا؟
07:01
أعني،
07:03
أنا متفاجئ.
07:05
أردتك أن تقابلني.
07:10
كانت هذه هي الردتي.
07:12
ألا تصدقين يا سيد غريبال؟
07:15
كانت ويان وعرف يعرفان بعد الآن.
07:18
كانوا أصدقاء.
07:19
ولم يكن أحد مننا يعرف أي شيء.
07:22
حسناً؟
07:23
نعم.
07:24
والشيء الممتع هو
07:26
أنهم لم يكنوا يعرفان أي شيء عن بعضهم البعض.
07:29
ولم يكن لديهم أي اسم.
07:31
كانوا يعرفان بعضهم البعض باسم روبين وفاتمان.
07:36
حسناً؟
07:39
إنها صديقة جميلة جداً.
07:41
أليس كذلك يا كايلاش؟
07:43
نعم.
07:46
أعذرني.
07:51
أبي،
07:52
هل تريد جوز؟
07:53
لا، لا، أبي.
07:54
أبي،
07:56
كيف يعرفون بعضهم البعض عرف وويان؟
07:59
هذا ليس صديقهم.
08:00
أبنائنا يعرفون بعضهم البعض ونحن نعرف بعضهم البعض.
08:03
ولكنهم لا يعرفون أي اسم بعضهم البعض.
08:06
أبي، في الحقيقة، رأيناكما في مجموعة الرياضة.
08:08
أين يذهب عرف لتعلم القراتة.
08:11
عرف يذهب إلى مجموعة الرياضة.
08:13
عرف أخبرني أنه أصبح صديقه جيد جداً، روبين.
08:16
أعتقد أنه أصبح صديقه جيد جداً، روبين.
08:19
أصبح صديقه جيد جداً.
08:21
ولكن صديقتهم كانت مجموعة الرياضة فقط.
08:24
لذلك لم يحاولوا أن يتعرفوا على بعضهم البعض في حياتهم.
08:29
يسمون بعضهم البعض بباتمين روبين.
08:31
ويجعلونهم مجموعة مختلفة.
08:33
ما هذا؟
08:35
لا أعتقد أن هذا مجرد موافقة كبيرة.
08:38
كيف يمكن أن يكون هذا صديقه؟
08:42
حسناً، عرف أصبح صديقه.
08:46
ولكن ويان،
08:49
هو مؤسس شركتك.
08:51
هو سمعي.
08:52
هو يعرف عائلتك.
08:54
لم يتعرف على أبو عادي.
08:57
وعندما تركت العالم،
08:58
أصبح صديقه صديقنا.
09:01
والآن...
09:02
أعتقد أن هذا مجرد موافقة كبيرة.
09:05
وعندما تركت العالم،
09:06
أصبح صديقه صديقنا.
09:08
والآن...
09:09
أعتقد أن هذا مجرد موافقة كبيرة.
09:11
ولكن...
09:12
لكن ما هو هو جيد.
09:14
انظروا إلى عرف.
09:15
إنه سعيد جداً.
09:17
حقاً، لم أكن أعرف ذلك.
09:23
أوه،
09:24
هل لم تنتهي بحديثي والدتي؟
09:26
كيلا جي، سوف تتحدث هناك.
09:28
سوف يأكلون الكيك هناك.
09:29
هيا، هيا، قم بقطع الكيك.
09:30
هيا، هيا.
09:31
هيا، هيا، هيا.
09:32
هيا.
09:33
هيا، هيا، هيا.
09:34
إنه لحظة اليوم.
09:36
أين الكيك؟
09:37
كيك، كيك، كيك.
09:38
حسناً، سيدة برثية.
09:40
حان الوقت لتشجيع.
09:41
كيلا جي،
09:42
إنه لحظة اليوم الخاصة بك.
09:44
أنظر إلى وجهة هذه الأطفال.
09:45
قم بقطعها بسرعة.
09:47
شكراً.
09:48
أمي،
09:49
توقف.
09:50
سأطلق الكيك معك.
09:51
وسأطلق الكيك.
09:52
لماذا؟ إنه برثيتي، أليس كذلك؟
09:56
حسناً.
09:57
إنه برثتيتي،
09:58
لكي تكتمل كل أطفالي.
10:00
¡Happy birthday!
10:07
¡حمد الله!
10:09
Happy birthday!
10:11
Happy birthday!
10:22
Oh my God!
10:24
Happy birthday!
10:26
Happy birthday!
10:27
Happy birthday!
10:28
Your greetings to you too.
10:29
موسيقى
10:41
موسيقى
10:47
موسيقى
10:53
موسيقى
10:57
موسيقى
11:03
موسيقى
11:09
موسيقى
11:15
موسيقى
11:21
موسيقى
11:27
موسيقى
11:33
موسيقى
11:39
موسيقى
11:45
موسيقى
11:49
موسيقى
11:53
موسيقى
11:57
موسيقى
12:01
موسيقى
12:05
موسيقى
12:09
موسيقى
12:13
موسيقى
12:17
موسيقى
12:21
موسيقى
12:25
موسيقى
12:29
موسيقى
12:33
موسيقى
12:37
موسيقى
12:41
موسيقى
12:45
موسيقى
12:49
موسيقى
12:53
موسيقى
12:57
موسيقى
13:01
موسيقى
13:05
موسيقى
13:09
موسيقى
13:13
موسيقى
13:17
موسيقى
13:21
موسيقى
13:25
موسيقى
13:29
موسيقى
13:33
موسيقى
13:37
موسيقى
13:41
موسيقى
13:45
موسيقى
13:49
موسيقى
13:53
موسيقى
13:57
موسيقى
14:01
موسيقى
14:05
موسيقى
14:09
موسيقى
14:13
موسيقى
14:17
موسيقى
14:21
موسيقى
14:25
موسيقى
14:29
موسيقى
14:33
موسيقى
14:37
موسيقى
14:41
موسيقى
14:45
موسيقى
14:49
موسيقى
14:53
موسيقى
14:57
موسيقى
15:01
موسيقى
15:05
موسيقى
15:09
موسيقى
15:13
موسيقى
15:17
موسيقى
15:21
موسيقى
15:25
موسيقى
15:29
أميشي لماذا أحتاج لك أن تذكرني مره و مره
15:32
أن أبنتك كانت تتبع أبنتي
15:36
أبنتي لم تذهب إليها أبداً
15:40
لذلك لا يمكنك أن تقول أي شيء ضد قصتك
15:44
ما قلته
15:51
أمي، أمي، انظري إلي، انظري إلي، اليوم
15:53
ويان، لم أقل شيئاً لهم
15:56
أنا فقط أخبرتهم بشأنكما
15:58
وقلت لهم بأنني أعرف
16:01
لكنهم بدأوا يتحدثون عنك بشكل غير صحيح
16:04
كيف سأبقى مستمرة؟
16:06
وهم يتحدثون عن أبنتي
16:08
كما لو أنك الوحيدة في هذا العلاقة
16:11
أنت لن تكون أبنتهم
16:13
أبنتي
16:17
هي أبنتي
16:27
أمي إسمعني لا تتحدث
16:29
أسمعني، أنت ترحل
16:33
أنت تترك
16:35
ترك
16:36
ترك
16:40
ترك
16:43
ارحل
16:44
تركي
16:45
حقا؟
16:47
لقد فعلت خطب غريب
16:49
أول شخصين شقوها قريباً
16:51
كم كانت تتخطي الأشياء؟
16:53
هل تعرفين من هو عرف؟
16:56
لقد استخدمت طفلك لكي تقترب من القصة
17:00
أبا، أبا، أرجوك
17:02
أبا، أبا، ماذا؟
17:05
لم يفعل سيد رقون أي شيء، لم يستخدم عرف
17:09
في الواقع، لم يفعل سيد رقون أي خطأ
17:13
فقط أفضلت حياتي وحياة عرف
17:18
لقد أعطى ذلك الطفل المدينة والأصدقاء
17:21
الذين كانوا مفقودين في حياته منذ عدة سنوات
17:27
وأبي، لقد قلت نعم لسيد رقون
17:39
لدي أشعار لهم في قلبي
17:48
أشعر بالسعادة كما أشعر بالسعادة معهم
17:57
لقد أعطيتني بعض الوقت لأخبرك
18:01
قبل س resembleة
18:14
قبلna
18:15
قبلna
18:16
أبلي، انا سامحك
18:18
لما كانت وجهتي
18:21
لما كانت وجهتي
18:23
لما كانت وجهتي
18:25
لما كانت وجهتي
18:27
لما كانت وجهتي
18:29
ستفهم
18:59
موسيقى
19:03
موسيقى
19:05
موسيقى
19:07
موسيقى
19:09
موسيقى
19:11
موسيقى
19:13
موسيقى
19:15
موسيقى
19:17
موسيقى
19:19
موسيقى
19:21
موسيقى
19:23
موسيقى
19:25
موسيقى
19:27
موسيقى
19:29
موسيقى
19:31
موسيقى
19:33
موسيقى
19:35
موسيقى
19:37
موسيقى
19:39
موسيقى
19:41
موسيقى
19:43
موسيقى
19:45
موسيقى
19:47
موسيقى
19:49
موسيقى
19:51
موسيقى
19:53
موسيقى
19:55
موسيقى
19:57
موسيقى
19:59
موسيقى
20:01
موسيقى
20:03
موسيقى
20:05
موسيقى
20:07
موسيقى
20:09
موسيقى
20:11
موسيقى
20:13
موسيقى
20:15
موسيقى
20:17
موسيقى
20:19
موسيقى
20:21
موسيقى
20:23
موسيقى
20:25
موسيقى
20:27
موسيقى
20:29
موسيقى
20:31
موسيقى
20:33
موسيقى
20:35
موسيقى
20:37
موسيقى
20:39
موسيقى
20:41
موسيقى
20:43
موسيقى
20:45
موسيقى
20:47
موسيقى
20:49
موسيقى
20:51
موسيقى
20:53
موسيقى
20:55
موسيقى
20:57
موسيقى
20:59
موسيقى
21:01
موسيقى
21:03
موسيقى
21:05
موسيقى
21:07
موسيقى
21:09
موسيقى
21:11
موسيقى
21:13
موسيقى
21:15
موسيقى
21:17
موسيقى
21:19
موسيقى
21:21
موسيقى
21:23
موسيقى
21:25
موسيقى
21:27
موسيقى
21:29
موسيقى
21:31
موسيقى
21:33
موسيقى
21:35
موسيقى
21:37
موسيقى
21:39
موسيقى
21:41
موسيقى
21:43
موسيقى
21:45
موسيقى
21:47
موسيقى
21:49
موسيقى
21:51
موسيقى
21:53
موسيقى
21:55
موسيقى
21:57
موسيقى
21:59
موسيقى
22:01
موسيقى
22:03
موسيقى
22:05
موسيقى
22:07
موسيقى
22:09
موسيقى
22:11
موسيقى
22:13
موسيقى
22:15
موسيقى
22:17
موسيقى
22:19
موسيقى
22:21
موسيقى
22:23
موسيقى
22:25
موسيقى
22:27
موسيقى
Be the first to comment
Add your comment
Recommended
21:06
|
Up next
مسلسل وتبقى ليلة الحلقة 180 مترجمة
RNETFLIX للافلام والمسلسلات
1 year ago
24:49
مسلسل وأزهر الحب الحلقة 39 مترجمة
جديد المسلسلات الهندية والعربية
3 months ago
29:08
مسلسل ليلي موسم 1 حلقة 175 مدبلجة
مسلسلات تركية
7 months ago
33:31
مسلسل ليلى مدبلج الحلقة 174
Dar Nour
7 months ago
31:11
مسلسل ليلى الحلقة 181 مدبلج HD
كل يوم جديد
6 months ago
29:08
مسلسل ليلى مدبلج الحلقة 175
كل يوم جديد
7 months ago
30:35
مسلسل ليلي موسم 1 حلقة 182 مدبلجة
مسلسلات تركية
6 months ago
31:11
مسلسل ليلي موسم 1 حلقة 181 مدبلجة
مسلسلات تركية
6 months ago
32:59
مسلسل ليلى مدبلج الحلقة 172
Dar Nour
7 months ago
30:32
مسلسل ليلى الحلقة 185 مدبلج HD
كل يوم جديد
6 months ago
33:31
مسلسل ليلى مدبلج الحلقة 174 - TvFHD
alisa.616
7 months ago
27:00
مسلسل ليلي موسم 1 حلقة 173 مدبلجة
مسلسلات تركية
7 months ago
28:57
مسلسل ليلي موسم 1 حلقة 183 مدبلجة
مسلسلات تركية
6 months ago
29:37
مسلسل ليلى مدبلج الحلقة 168
Dar Nour
7 months ago
29:44
مسلسل ليلي موسم 1 حلقة 184 مدبلجة
مسلسلات تركية
6 months ago
29:46
مسلسل ليلى الحلقة 184 مدبلج HD
كل يوم جديد
6 months ago
33:36
مسلسل ليلى مدبلج الحلقة 167 -
Dar Nour
7 months ago
27:38
مسلسل ليلى الحلقة 190مدبلج HD
Drama TV
5 months ago
30:52
مسلسل ليلى مدبلج الحلقة 171
Dar Nour
7 months ago
28:47
مسلسل ليلى مدبلج الحلقة 169
Dar Nour
7 months ago
21:29
مسلسل وتبقى ليلة الحلقة 177 مترجمة
جديد المسلسلات الهندية والعربية
1 year ago
22:11
مسلسل وتبقى ليلة الحلقة 173 مترجمة
مسلسلات مترجمة
1 year ago
22:24
مسلسل وتبقى ليلة الحلقة 171 مترجمة
RNETFLIX للافلام والمسلسلات
1 year ago
21:13
مسلسل وتبقى ليلة الحلقة 179 مترجمة
مسلسلات مترجمة
1 year ago
22:26
مسلسل وتبقى ليلة الحلقة 172 مترجمة
RNETFLIX للافلام والمسلسلات
1 year ago
Be the first to comment