- il y a 2 ans
Les tambours de Fu Manchu ép. 1 Fu Manchu attaque
Catégorie
🎥
Court métrageTranscription
00:00C'est ce qu'il y a de plus fort, c'est ce qu'il y a de plus simple, c'est ce qu'il y a de plus simple, c'est ce qu'il y a de plus simple.
00:30C'est ce qu'il y a de plus simple, c'est ce qu'il y a de plus simple.
01:00C'est ce qu'il y a de plus simple, c'est ce qu'il y a de plus simple.
01:30621 Burnside Avenue.
02:00C'est ce qu'il y a de plus simple, c'est ce qu'il y a de plus simple, c'est ce qu'il y a de plus simple.
02:30C'est ce qu'il y a de plus simple, c'est ce qu'il y a de plus simple.
03:00C'est ce qu'il y a de plus simple, c'est ce qu'il y a de plus simple.
03:03C'est ce qu'il y a de plus simple, c'est ce qu'il y a de plus simple.
03:06C'est ce qu'il y a de plus simple, c'est ce qu'il y a de plus simple.
03:09C'est ce qu'il y a de plus simple, c'est ce qu'il y a de plus simple.
03:12C'est ce qu'il y a de plus simple, c'est ce qu'il y a de plus simple.
03:15C'est ce qu'il y a de plus simple, c'est ce qu'il y a de plus simple.
03:18C'est ce qu'il y a de plus simple, c'est ce qu'il y a de plus simple.
03:21C'est ce qu'il y a de plus simple, c'est ce qu'il y a de plus simple.
03:30Le crime le plus incroyable de son carrière.
03:32Rien de moins que la conquête de l'Asie.
03:34Et l'annihilation de chaque homme qui n'obéit pas à sa volonté.
03:38Mais c'est incroyable.
03:39Oh, suis-moi bien, Petrie.
03:41Il y a un an, l'office étranger m'a envoyé en Asie.
03:43Après des mois dans les montagnes, j'ai perfecté mon visage comme un homme saint.
03:49Je vois des hommes devant moi qui portent sur eux
03:53les marques d'un fusil, d'un pistolet et d'un bayonet.
03:58Des blessures infligées par une race d'aliens
04:01qui nous apparaissent en tant que bénéficiaires
04:03mais qui restent en tant que conquérants.
04:06Des blessures qui crient pour la vengeance.
04:14Vos pères vous l'ont dit,
04:16comme leurs pères l'ont dit,
04:18qu'un nouveau leader se réunirait entre vous.
04:23Vous n'avez pas à attendre.
04:25C'est écrit que la vengeance sera dans l'année sainte.
04:28Et c'est l'année sainte !
04:45Et ce genre de choses se passe de la montagne de Mounirhala à Branipur.
04:49Ce homme, Rannhoft Sang, à qui j'ai écouté, n'est qu'un des nombreux.
04:53En fait, il y en a trop pour la sécurité.
04:56C'est fantastique, incroyable !
04:58De plus, je sais que Fu Manchu est ici en Californie.
05:01Je sais aussi que Rannhoft Sang est ici.
05:04Ici pour confier avec la plus sinistre et secrète organisation du monde,
05:08le PSYFAM.
05:23Le PSYFAM
05:46Mesdames et Messieurs, le PSYFAM.
05:48Le PSYFAM.
05:54Le PSYFAM
05:56Je vous ai appelé ici car des événements d'importance sont venus se passer.
06:01Mais avant de discuter de ces sujets, je veux que vous écoutiez de Rannhoft Sang.
06:05Il est illustreux.
06:07Les choses que vous m'avez instruites à faire ont été faites.
06:10Il y a de plus en plus de révoltes dans les montagnes.
06:12Les gens attendent impatiemment l'apparition du sceptre.
06:16J'ai promis que le sceptre sacré apparaîtra pendant cette année sainte.
06:21Chaque jour nous amène plus proche du tombeau du grand Kahn.
06:25Mais j'ai pensé que le sceptre de Sir Lionel Barton nous donnait toute la direction vers le tombeau.
06:29La traduction du sceptre de Barton montre que c'est l'un des trois.
06:33Jusqu'à ce que nous les possédions tous, la location du tombeau de Genghis Khan sera cachée de nous.
06:38Est-ce que vous savez où se trouvent les autres sceptres?
06:42Oui.
06:45Le sceptre que j'ai besoin de plus en plus d'instructions
06:49a été apporté à l'Amérique dans le Delat-Nak par Dr. Parker, l'archéologue éminent.
06:56Alors nous pouvons assumer que ce sceptre aussi viendra dans notre possession.
07:06Je vais agir contre Dr. Parker ce soir.
07:14Le septième jour.
07:25Mr. Parker, est-ce que vous avez dit tout ce qui se passe au sujet de vos activités avec le père en Asie?
07:29Oui, je me suis rendu compte qu'il ne reste pas beaucoup à profiter.
07:32Mais je sais que pour faire courir le chou-homme, vous pouvez reculer.
07:36J'espère.
07:38Peter, est-ce que...
07:40Docteur Peters, s'il vous plaît, un instant, s'il vous plaît.
07:45C'est pour vous, Mr. Parker.
07:49C'est Alan Parker.
07:52Oh, oui, je vois. Wally Winchester, du journal Herald.
07:55C'est la secrétaire de Mr. Winchester.
07:57Il m'a demandé de t'appeler pour qu'il t'écoute sur son nouveau journal de 5 heures.
08:02Il a dit qu'il avait un scoop qui voulait dire beaucoup à toi.
08:05Hey, attends un instant.
08:07Opérateur, opérateur.
08:11Elle s'est éloignée.
08:12De quoi a-t-elle appelé?
08:13De la secrétaire de Wally Winchester.
08:15Tu sais, la columniste du journal.
08:17Elle a dit qu'il allait sur l'air à 5 heures avec un scoop qui voulait dire beaucoup à moi.
08:21Ça doit être à propos de mon père.
08:22Mais il est à 5 heures maintenant.
08:24Appuyez sur le bouton.
08:25Oui.
08:37Attention, Mr. et Mme. Reader du journal Herald.
08:39C'est Wally Winchester, votre reporter d'accueil,
08:42avec des nouvelles du monde.
08:44Attention, les membres de la police locale.
08:46Attention, les agents de la FBI.
08:48Voici les événements de l'arrestation de Dr. James Parker.
08:52Seulement quelques minutes avant d'aller sur l'air,
08:55j'ai appris que Dr. Parker est toujours en vie.
08:58Mais sa vie se balance
09:00parce qu'il est un prisonnier dans les mains du plus grand criminel du temps,
09:04Dr. Fu Manchu.
09:07En plus, je sais que Dr. Parker est en prison au numéro...
09:18Sors de cette radio, vite.
09:25En tant que médecin, fais ce que tu peux, Docteur.
09:27Bien sûr.
09:28Merci.
09:30Qu'est-ce qu'il y a derrière tout ça?
09:32Qu'est-ce qu'il y a derrière tout ça?
09:34Qu'est-ce qui peut tuer quelqu'un seul dans la salle?
09:37Le homme est mort d'une maladie instantanée.
09:39Une poisonne actuelle sur le cerveau, je dirais.
09:41Il n'y a pas de signe de blessure.
09:43Je vois.
09:48C'est ce que j'ai pensé.
09:50Tu vois ce marquant sur son ventre?
09:51Oui, bien sûr.
09:52Probablement un peu de brûlure.
09:54C'est ce qu'il reste de ce qu'a choisi Fu Manchu.
09:56Des cartouches de gélatine.
09:57Des cartouches de gélatine?
09:58Précisément.
09:59Tu veux dire une cartouche de poisson qui s'intègre en quelques minutes?
10:03Oui.
10:04La chaleur du corps, qui reste après la mort, l'absorbe.
10:06Mais comment a-t-il été tiré?
10:16Voici l'arme.
10:17La cartouche a été tirée de ce micro.
10:20Il y a un filet d'acier encoché sur le diaphragme.
10:23Mais qu'est-ce qui l'a tiré?
10:24Les cartouches de Fu Manchu.
10:26Tu vois, le diaphragme a été acté comme un bouclier.
10:28Et le rythme de la cartouche l'a attiré.
10:30Et il l'a tué comme il allait le révéler quand mon père allait être arrêté.
10:33Exactement.
10:34Mais sûrement Winchester l'a donné à quelqu'un.
10:37Je n'en suis pas sûr.
10:38Le gestionnaire de la station a dit qu'il y avait des notes, mais on ne les trouve pas.
10:41Bien sûr, Fu Manchu n'a pas tué ton père comme il l'a tué Sir Lionel Barton.
10:45Sir Lionel Barton?
10:46Pourquoi, je le connaissais bien.
10:48Il était associé à mon père.
10:49Quoi?
10:50Oui, il et le professeur Randolph nous ont accompagnés sur notre dernière expédition en Asie.
10:53Tu as entendu ça, Petrie?
10:54Où pouvons-nous trouver le professeur Randolph maintenant?
10:56Pourquoi, à la fondation randolph-mongolienne, je suppose.
10:59Lieutenant, s'il vous plaît, apportez un garde à la fondation.
11:01On s'occupe d'un fou meurtre qui sera le prochain victime du professeur Randolph.
11:05Vous et Petrie, venez avec moi.
11:07Qu'est-ce que c'est, Blake?
11:27Un spécimen parfait, sir.
11:28Qui l'a dit?
11:33Je ne sais pas, sir.
11:34C'est difficile.
11:51C'est étrange.
11:52Je n'ai jamais vu un cas de fou meurtre.
11:59Bien reçu, sir.
12:04Oh, comment allez-vous, Mr. Parker?
12:05Comment allez-vous, Blake?
12:06C'est Sir Nalen Smith de l'office étrangère britannique et Dr. Petrie.
12:09Nous aimerions rencontrer le professeur Randolph.
12:11Bien sûr. Venez, s'il vous plaît.
12:12Qu'est-ce que c'est, Blake?
12:13C'est Sir Nalen Smith de l'office étrangère britannique et Dr. Petrie souhaite vous rencontrer.
12:17Mr. Alan Parker et le policier sont avec vous.
12:22Bonjour, Alan.
12:23Comment allez-vous, professeur?
12:24C'est Sir Nalen Smith.
12:25Comment allez-vous, sir?
12:26Et Dr. Petrie.
12:27Comment allez-vous, docteur?
12:28Nous sommes venus vous rencontrer pour une affaire personnelle, sir.
12:31Oh, Blake a été avec moi pendant 20 ans.
12:33Qu'est-ce que c'est, messieurs?
12:35Cela concerne votre sécurité, professeur.
12:40Et vous êtes dans un grand danger, comme Dr. Parker et Sir Lionel Barton.
12:44Seulement la nuit dernière, Nalen a failli éviter la mort à la main d'un décoïte.
12:48Un décoïte?
12:49Qu'est-ce qu'un décoïte, Sir Nalen?
12:50Qu'un décoïte choisit les hommes de la mer.
13:21Un homme, parmi d'autres choses, est un ingénieur de cerveau.
13:24En opérant sur le front de son cerveau, il tue la partie du cerveau qui contrôle le cerveau.
13:28Après cela, tout le monde qui l'opère devient son esclave abject.
13:32Horrible.
13:33Oui.
13:34Et cela laisse la victime horriblement désfigurée.
13:36Un grand scarabondeux, partout au pays.
13:50Nous devons capturer le professeur Randolph.
13:52Il doit être pris en vie et emporté chez mon père illustre.
13:55Retirez-le du cas de maman dans lequel je suis venue.
13:59Si c'est ce que vous me dites, Sir Nalen, je devrais peut-être...
14:03Sergent.
14:06Un décoïte, nous!
14:24Les chansons de Fumanchiew.
14:27Les chansons de Fumanchiew.
14:30Un décoïte.
14:31Un décoïte.
14:32Un décoïte.
14:33Il y a un fou, un chauve-souris.
14:40Petri, prends la gunne.
14:41Je prends mon pistolet.
14:42Il y en a un autre à la porte.
14:45Alan, regarde!
14:57Un jacquard!
14:59On peut prendre la gunne de cette façon, Sir Naland.
15:03On le fait.
15:17Va à l'intérieur, Professeur Randolph.
15:18Je vais aller chercher Alan.
15:19Oui, Sir!
15:33Je t'en prie.
16:03Je t'en prie, je t'en prie, je t'en prie, je t'en prie, je t'en prie, je t'en prie, je t'en prie, je t'en prie, je t'en prie, je t'en prie, je t'en prie, je t'en prie, je t'en prie, je t'en prie, je t'en prie, je t'en prie, je t'en prie, je t'en prie, je t'en prie, je t'en prie, je t'en prie, je t'en prie, je t'en prie, je t'en prie, je t'en prie, je t'en prie, je t'en prie, je t'en prie, je t'en prie, je t'en prie, je t'en prie, je t'en prie
16:33Je t'en prie, je t'en prie, je t'en prie, je t'en prie, je t'en prie, je t'en prie, je t'en prie, je t'en prie, je t'en prie, je t'en prie, je t'en prie, je t'en prie, je t'en prie, je t'en prie, je t'en prie, je t'en prie, je t'en prie, je t'en prie, je t'en prie, je t'en prie, je t'en prie, je t'en prie, je t'en prie, je t'en prie, je t'en prie, je t'en prie, je t'en prie, je t'en prie, je t'en prie, je t'en prie, je t'en prie, je t'en
17:03prie, je t'en prie, je t'en prie, je t'en prie, je t'en prie, je t'en prie, je t'en prie, je t'en prie, je t'en prie, je t'en prie, je t'en prie, je t'en prie, je t'en prie, je t'en prie, je t'en prie, je t'en prie, je t'en prie, je t'en prie, je t'en prie, je t'en prie, je t'en prie, je t'en prie, je t'en prie, je t'en prie, je t'en prie, je t'en prie, je t'en prie, je t'en prie, je t'en prie, je t'en prie, je t'en prie, je t'en prie, je
17:33prie, je t'en prie, je t'en prie, je t'en prie il a dit que le
17:49fruit quand je suis allé lit les
18:01Peut-être que nous en avons. Winchester doit avoir fait une copie de ces notes.
18:06Si nous pouvons obtenir cette copie, nous pourrions trouver l'adresse où mon père est tenu.
18:09Je vais appeler le record Harold.
18:11C'est mieux de rester ici, nous allons aller là-bas.
18:13Compte-t-il.
18:14Blake, appelez une ambulance.
18:31Cela m'amène toujours profondément à voir mes deux vieilles amies se rencontrer.
18:35Je crois que vous vous souvenez que c'était moi qui vous ai amenés ensemble.
18:39Dites-moi, messieurs, avez-vous changé votre décision concernant la plaque de Delilah?
18:44Pourquoi voulez-vous la plaque?
18:45Car nous sommes, en un sens, des scientifiques.
18:48Je ne me souviens pas de vous dire que la plaque de Delilah est l'une des clés à la tombe perdue de Genghis Khan.
18:54La plus grande raison pour laquelle nous refusons de la surrender.
18:58Alors, je dois m'occuper des méthodes plus délicates.
19:03Pouvez-vous m'accompagner, messieurs?
19:09Un appareil ingénieux.
19:12Inventé par l'Empereur Lothar Pye.
19:15Une âme gentille et un grand étudiant de la nature humaine.
19:19Il s'appelle les 7 portes vers le paradis.
19:22Un corps, disons le vôtre, Professeur Randolph, est emprisonné.
19:27La première porte est ouverte et certains de mes petits amis faimants sont autorisés à rejoindre mes invités.
19:35J'ai eu des invités qui ont réussi à passer par trois portes.
19:39Mais aucun n'est arrivé jusqu'à la quatrième.
19:43Peut-être que vous serez plus fortuné, Professeur Randolph.
19:46C'est à vous!
19:47Ce n'est pas le but, Jim.
19:48Ce n'est pas le but, Jim.
19:49Arrêtez-le!
19:52Arrêtez-le!
20:01C'est vous!
20:03Je ne peux pas le supporter.
20:04C'est bon.
20:05Alan et les autres pourraient être plus proches que nous pensions.
20:13Une autre lettre pour un contribuable.
20:18Voici.
20:20En plus, je sais que Dr. Parker est en train d'être...
20:25C'est ça! C'est ce que Winchester disait quand il a été tué.
20:30... est en train d'être emprisonné à 541 Shanghai Street.
20:36541 Shanghai Street. C'est au coeur de la ville de la Chine.
20:39Nous n'avons pas de temps à perdre.
20:41Pour la dernière fois, Professeur Randolph,
20:43je vous demande de surrendre la plaque de joie.
20:46Si vous refusez, vous entrez dans la première porte au paradis.
20:51Je ne la donnerai pas à vous.
20:53Et s'il vous plaît, soyez le premier de mes invités à passer la quatrième porte.
20:59Arrêtez cette affaire!
21:00Je vais vous dire ce que la plaque de joie est.
21:02Ne le fais pas, Jim.
21:03C'est pas possible.
21:04C'est pas possible.
21:05C'est pas possible.
21:06C'est pas possible.
21:07Je vais vous dire ce que la plaque de joie est.
21:09Ne le fais pas, Jim.
21:10C'est une décision timide, Docteur Parker.
21:13Randolph Stott et Mary l'apportent ici de l'Institut Smithsonian.
21:17Et quand arrivera la jeune dame?
21:19Le matin, au Sunrise Limited.
21:22Qu'allez-vous faire?
21:23Peut-être que vous n'allez même pas...
21:24S'il vous plaît, Docteur Parker.
21:26Rien ne va faire mal à Mme Randolph.
21:28Et à nous?
21:29Vous resterez ici jusqu'à ce que la plaque de joie soit en mes mains.
22:07C'est un accident malheureux.
22:09Rassemblez mes décoys jusqu'à ce qu'il n'y ait plus rien à faire.
22:23Faites attention, Jim.
22:24Ce truc est probablement mortel.
22:26On verra si c'est le cas.
22:28Il n'y a pas d'escape de ce lieu.
22:30Notre seule espoir est qu'Alan nous trouve.
22:58Est-ce sûr que c'est le bon endroit?
23:00Oui, mais je commence à croire que Winchester rêvait d'un rapporteur.
23:03Il n'y a rien là-bas mais un vieux bureau.
23:28De l'autre côté!
23:45Attention, Alan! La flèche!
23:58J'ai quelqu'un qui m'aime!
24:07Mon fils!
24:08Où est Fu Manchu?
24:09Il est resté ici il y a quelque temps.
24:11Mais nous devons l'arrêter.
24:12Il doit se marier à la plaque de joie.
24:19Je ne peux pas le faire.
24:20Je ne peux pas le faire.
24:21Je ne peux pas le faire.
24:22Je ne peux pas le faire.
24:23Je ne peux pas le faire.
24:24Je ne peux pas le faire.
24:25Il doit me marier.
24:30Papa!
24:32Jim, n'ai pas le temps...
24:34Arrête Fu Manchu.
24:35Prends un avion.
24:36et arrête la marié ADAM.
24:39Mais je ne peux pas te laisser ainsi.
24:40T'y vas.
24:41Randolph me tiendra.
24:44D'accord, Papa.
24:45Toi aussi, Alan.
24:47Bien, Alan.
Commentaires