Skip to player
Skip to main content
Search
Connect
Watch fullscreen
Like
Bookmark
Share
More
Add to Playlist
Report
مسلسل وتبقى ليلة الحلقة 53 مترجمة
مسلسلات مترجمة
Follow
1 year ago
Category
📺
TV
Transcript
Display full video transcript
00:00
توقيت وترجمة نانسي قنقر
00:23
هل لديك وقت؟
00:26
أريد أن أتحدث معك
00:37
مالذي حدث لي؟ هل أنا أتخلص؟
00:41
هل يحدث لديك تخلص؟
00:43
لا يوجد قطعة هنا
00:45
لكن هناك
00:46
نعم
00:48
بالطبع
00:55
أنا لست مستعد
01:00
سيستغرقني بعض الوقت
01:03
ومع ذلك
01:08
مالذي تفعله؟
01:10
هناك شيء موجود
01:13
هل هذه قائمة المشتركين؟
01:17
لا
01:19
هذه قائمة المشتركين
01:23
تقريبا جميع الناس قد انتهت من هذه القائمة
01:26
خارجك وكلاهما
01:34
لا شكرا
01:37
أرجوك
01:41
لا أريد الماء
01:45
لا أريد الماء
01:47
أنا بخير
01:48
أريد قائمة المشتركين
01:53
كيف ستقوم بذلك؟
01:55
لكي تشرب الماء عليك أن تكون هناك
01:58
ولكنك لست هنا
02:04
لا تشرب
02:05
لا يمكنك أن تشرب
02:19
حسنا
02:21
هل يمكننا أن نتحدث عنه؟
02:24
أنا آسفة جدا
02:28
لقد أضطرت
02:30
لا بأس
02:31
أريد قائمة المشتركين
02:33
بالتأكيد
02:34
سيستغرقني بعض الوقت
02:36
ومع ذلك
02:52
في الواقع
02:53
أمك تطلبت
02:56
ولكن إذا لم تكن مرتاحا
02:58
فأنا أفهم
02:59
لا
03:03
لنفعل
03:06
أمك قالت
03:07
فلنجعلها
03:10
أرجوك أجهز قائمة المشتركين
03:12
حسنا
03:22
هل أنت جاهز؟
03:25
لنبدأ
03:29
50 سنة من قبل
03:30
تقدمت عدد جديد من المشتركين
03:31
الخصوص لقرآن
03:32
وتم صنع
03:33
والخصوص الآن
03:34
تلوين بصناعة مهمة
03:36
لا أعلم
03:37
إنه كان مسكين
03:38
أو أنا
03:39
أن يصبح عباد تلك الصينيات
03:40
صديقاتهم
03:41
وخاصاتها
03:42
وأن يبقى أمتلكها
03:43
أ��면
03:44
وبيعيهم
03:45
ويصبح أسماعها
03:46
ويصبح أريد
03:47
ويصبح تطوير
03:48
ويصبح قادة
03:49
ويصبح تطوير
03:50
و أشخاص مبنى
03:52
أحسن
03:53
أصبحت مثل أبي
03:54
مدرسة صعبة
03:56
و
03:59
أسف
04:00
فقط لحظة
04:08
و أنا لست مثل أبي
04:13
هناك شيء مشابه
04:15
وهو حب المبنى
04:20
و أنا أرغب في إيقاف هذا المبنى بطريقة مسؤولة
04:23
سيد
04:37
سيد ويراج رقونشي
04:40
كان لدي أبي نظرة
04:43
في صنع شركة مبنية مستقبلية
04:47
و أرثكون
04:50
و أرثكون شركة مبنية مستقبلية
04:52
و أرثكون شركة مبنية مستقبلية
04:54
لأننا ندعم المبنى المبني
04:56
و التطور المستقبلي
05:04
نعم
05:05
فقط
05:21
سيد ويراج رقونشي سيبقى على ذاكره
05:23
سيد ويراج رقونشي سيبقى على ذاكره
05:24
سيد ويراج رقونشي سيبقى على ذاكره
05:32
نهاية
05:35
أعتقد أننا لدينا الكفاية
05:37
شكرا
05:40
نيل، دعينا نتبع
05:50
شكرا
06:05
لا يقف على السطح
06:07
ربما يتم رجلهم
06:14
أخبرني ماذا أفعل؟
06:17
أمامي يوجد أبي
06:18
أمامي يوجد أبي
06:19
يجب عليك أن تفعل كل ما يجب عليك فعله
06:21
ولكن لا تستطيع أن تكون سعيدة
06:23
لديك زوجة
06:25
يجب عليك أن تكون سعيدة
06:27
ولكن
06:29
يجب عليك أن تكون سعيدة
06:31
ولكن
06:33
أردت أن أراك
06:35
أردت أن أراك
06:37
أردت أن أراك
06:39
أردت أن أراك
06:41
أردت أن أراك
06:43
أردت أن أراك
06:45
أردت أن أراك
06:47
أردت أن أراك
06:49
أردت أن أراك
06:51
أردت أن أراك
06:53
أردت أن أراك
06:55
أردت أن أراك
06:57
أردت أن أراك
06:59
أردت أن أراك
07:01
أردت أن أراك
07:03
أردت أن أراك
07:05
أردت أن أراك
07:07
أردت أن أراك
07:09
أردت أن أراك
07:11
أردت أن أراك
07:13
أردت أن أراك
07:15
أردت أن أراك
07:41
أريد أن أكون قويا
07:43
هل أتيت؟
07:45
مالذي قاله الدكتور؟
07:47
كل شيء بخير
07:49
فقط أشعر بالتعب
07:51
أفكر أني أريد أن أجلس
07:53
نعم فقط أذهب
07:57
إنه يقرأ قصص قراته
07:59
حقا؟
08:01
ماذا تعلم؟
08:05
يتحدث كل يوم
08:07
يتحدث كل يوم
08:09
لا أعلم مالذي قد فعله هذه الفتاة
08:11
مالذي قد فعله هذه الفتاة
08:13
مالذي قد فعله هذه الفتاة
08:43
شكرا جزيلا
09:13
أجل
09:27
توقف
09:33
فيان؟
09:35
يكون فيان رقونسي صحيح؟
09:39
يا سلام
09:41
هو رئيس شركة
09:43
رئيس شركة؟
09:46
إنه صديقي من أصحابي
09:49
كنا ندرس في المدرسة
09:50
ثم ذهبت إلى مدينة الألية
09:52
لتعلم الموسيقى
09:53
ثم ذهب إلى لندن
09:55
لتصنع الأركتكتور
09:58
أعني، لقد حدث هذا الوقت
10:00
وما كان التوافق؟
10:02
وهو في ممبيء؟
10:03
لم أكن أعرف
10:06
ويان رغوانشي
10:08
رجل صادق
10:10
أعلم أنه كان موسيقى صادقة حقيقية
10:15
فلنفعل شيء
10:16
اتصل به الآن
10:17
سيكون الموضوع ممتع
10:18
لا، أنا
10:19
انتظر
10:21
دعونا ندعوه هنا
10:22
سنعطيه مفاجأة
10:25
لا تفكر في ذلك، هيا فعلها
10:33
هيا، اتصل به بسرعة
10:40
لا تفكر في ذلك
10:41
لا تفكر في ذلك
11:10
مرحباً؟
11:14
نحن نقوم بإخلاء الموسيقى الحقيقية
11:17
ليس إخلاءها
11:19
نحن نقوم بإخلاءها
11:21
أعني
11:22
نحن لم نقوم بإخلاءها
11:26
هل يمكنك الوصول إلى هنا؟
11:28
أريد مساعدتك
11:29
ممتاز
11:30
ممتاز
11:31
أعني
11:32
يمكنك الوصول إلى هنا وإخلاءها
11:35
يمكنك الوصول إلى هنا وإخلاءها
11:38
ومديره يريد أن يتحدث معك
11:41
يريد أن يتحدث معك
11:45
بالطبع، بالطبع، صحيح
11:47
أرسل لي المساعدة
11:49
بالطبع
11:50
نعم، شكراً
12:00
أعمل
12:03
أعمل
12:05
أعمل
12:06
قصة
12:08
تحكم بنفسك
12:12
هل يمكنني أن أرى الموسيقى الحقيقية؟
12:13
نعم، بالتأكيد
12:14
اذهب
12:20
جميل
12:25
يجب أن أفعل شيئاً في هذه القصة
12:28
إما أن تغادر من حياتي
12:31
وإذا أردت أن أبقى هنا
12:33
فأبقى في حالة
12:36
سأثبت عليك
12:38
أنه لن يكون حقوقه
12:47
لقد كانت تلقاء المسيحي
12:49
ولم تقبلني
12:51
آسفة
12:54
ريت
12:56
الآخر موجود هناك
12:57
سأقوم بكسره
12:59
إلى أن لا تصديق، تصرخي، تضحكي
13:01
فلا تعاني من الأمر
13:03
هنالك مخدرات في المنزل و أنت لا تعيش في المنزل
13:06
و لا أعرف ماذا تفعلين في الخارج
13:09
سأستمع إليك كل يوم
13:12
أنت لن تبقى هناك أو هناك
13:14
من ستساعدك يا إبراهيم؟
13:16
سأقوم بكل شيء في حياتي
13:33
موسيقى
13:59
موسيقى
14:06
كيف هم ...
14:11
يا رجالي
14:16
كبير
14:17
ما هذا man
14:19
مثير للغاية قرارك
14:21
انظري لك
14:23
كان حيث مية
14:24
افشل grabe
14:27
متشنكون
14:28
كيف thirst
14:30
ماهذا خطورة
14:31
ولكن يا صديقي نحن أصدقاء من أصدقاء من أصدقاء
14:36
ولكن أنت مصنف
14:39
أعني أخي مصنف حقًا
14:42
هذا مجنون أنا سعيد جدًا
14:44
هذا فقط في المكتب
14:46
فقط أصدقائك يا صديقي
14:50
ومع ذلك أصدقائي
14:52
عملك جميل جدًا
14:54
أعتقدت أنها ستشعر قليلا قبل الاتصال بأصدقائي
14:58
ولكنها شخص حقيقي
15:00
وهي مذهلة
15:13
أسف
15:14
لقد أخرجت من هنا بسببي
15:16
لا بأس لقد كنت سأغادر
15:18
مهلا مهلا مهلا
15:20
أنا لن أكون هكذا شخصية مع أمي
15:23
أعني حقًا
15:26
كنت طولة
15:28
لقد كان ممتعًا جدًا معك يا كيت
15:30
تحدثي عن الأمور الأخرى معها
15:32
ممتع؟
15:33
هذا ليس ممتعًا
15:34
مويت
15:35
نعم
15:36
هل قمت بشراء الطعام؟
15:37
نعم لقد قمت بذلك
15:38
لقد قمت
15:39
عندما ستحصل على الموسيقى الخاصة
15:41
لأيام فالنتاينز
15:43
فسيكون الممتع
15:45
لقد قمت بشراء الطعام
15:46
ستقوم بشراء الأغاني
15:47
ستقوم بجامس
15:49
لن تذهب أبداً
15:50
ستبقى هنا فقط
15:52
أسف
15:53
ولكني أصبح متأخرة
15:55
واو
15:56
الأمر أصبح أكثر ممتعًا
15:58
إنه ممتع جدًا أن تجعل أحدهم ينتظر
16:00
ويان
16:01
أنت رئيسي يا صديقي
16:02
أخبره
16:03
هيا
16:07
نعم
16:08
نعم
16:19
يا رجل
16:20
هيا
16:21
أخبره أن يتوقف
16:22
أخبره أن يتوقف
16:25
حسنًا
16:26
حسنًا
16:27
سأتوقف قليلاً
16:30
رائع
16:33
نعم
16:34
كيف حالك يا رجل؟
16:35
أنا بخير يا أخي
16:36
أنا بخير
16:37
هيا
16:43
أخي
16:44
لقد تركت المشروع
16:47
أعني
16:49
تركت المشروع
16:52
كانت رائعة في الصغر
16:53
أعني
16:55
كانت رائعة في صغرنا
16:57
ولا توجد الأمريكيين
16:59
خلاله
17:01
كانت هناك أربع فتيات منهم
17:05
كان يتوقف من المشروع
17:06
في الصغر
17:09
أخي
17:10
أخي
17:12
أخي
17:14
أخي
17:15
أخي
17:16
أخي
17:17
أخي
17:18
أخي
17:19
أخي
17:20
أخي
17:21
هو مركزي جدا
17:23
لذلك انظر
17:25
اين هو اليوم
17:26
برو برو
17:27
لماذا تزعج الجميع من قصصنا الصغيرة
17:30
ايه
17:31
لحظة
17:32
انت تزعج
17:40
هل تعلم
17:41
لماذا اقول انه شخص صحيح
17:44
بالطبع هو
17:45
مخصص جدا
17:46
لكن
17:47
لأصدقاء
17:49
هو
17:50
دائما موجود
17:52
برو
17:53
اعتقد انه
17:54
وقت طويل
17:55
يجب ان نغادر
17:56
لحظة
17:57
قصة
17:58
تأخر
18:03
اذا
18:04
ماذا كنت اقول
18:08
كنت تقول ان
18:10
دوستي و الانسان
18:11
مختلفين
18:14
جميل
18:16
انت
18:17
تكتب الكلمات
18:18
لا اكتب الكلمات
18:21
هل تتذكر
18:23
المغارات الممبية في عام 2005
18:28
كنت هناك
18:29
في نيويوك
18:31
والدتي
18:32
حصلت على حارت
18:33
اتصلت بجميعهم
18:34
وهو
18:36
لا اعرف من اين
18:38
كان يطير
18:40
ولكن
18:41
كان هناك
18:45
اعني
18:47
كان مع الدكتور
18:48
و كان يتجمع
18:49
انه
18:50
و الدكتور
18:51
كانت مغلقين
18:52
ومن ثم
18:53
انه يتحرك
18:55
Знаي
18:57
لقد اعتاد
18:58
اصلا
18:59
على صديقه
19:01
لم اتصل به
19:02
ولكن
19:03
كان هناك
19:11
اتبع
19:12
حتى لا تقول لي
19:13
انا احبك
19:14
اوك
19:15
اتبع
19:16
انا
19:18
أحبك
19:20
منذ المدرسة
19:22
أحبك يا أخي
19:24
حسنا
19:26
أعطني أغنية
19:28
أغنية رومنتي
19:30
التي كتبتها في المدرسة
19:32
أي أغنية؟
19:34
لقد نسيت
19:36
لحظة
19:38
توقف
19:48
ها هي
19:56
يا أخي
19:58
لماذا لم تتحرك؟
20:00
لقد كتبت
20:02
كتابة
20:04
كتابة
20:06
كتابة
20:08
كتابة
20:10
كتابة
20:12
كتابة
20:14
كتابة
20:16
لا يحدث
20:22
حسنا
20:24
سأفعلها
20:46
كتابة
20:48
كتابة
20:50
كتابة
20:52
كتابة
20:54
كتابة
20:56
كتابة
20:58
كتابة
21:00
كتابة
21:02
كتابة
21:04
كتابة
21:06
كتابة
21:08
كتابة
21:10
كتابة
21:12
كتابة
Be the first to comment
Add your comment
Recommended
21:17
|
Up next
مسلسل وتبقى ليلة الحلقة 54 مترجمة
RNETFLIX للافلام والمسلسلات
1 year ago
21:12
مسلسل وتبقى ليلة الحلقة 55 مترجمة
RNETFLIX للافلام والمسلسلات
1 year ago
21:29
مسلسل وتبقى ليلة الحلقة 57 مترجمة
مسلسلات مترجمة
1 year ago
21:12
مسلسل وتبقى ليلة الحلقة 55مترجمة
جديد المسلسلات الهندية والعربية
1 year ago
40:09
مسلسل وتبقى ليلة الحلقة 54
houideg230
1 year ago
21:29
مسلسل وتبقى ليلة الحلقة 58 مترجمة
مسلسلات مترجمة
1 year ago
21:16
مسلسل وتبقى ليلة الحلقة 52 مترجمة
next movie
1 year ago
20:47
مسلسل وتبقى ليلة الحلقة 60 مترجمة
مسلسلات مترجمة
1 year ago
40:59
مسلسل وتبقى ليلة الحلقة 56
houideg230
1 year ago
41:37
مسلسل وتبقى ليلة الحلقة 53
houideg230
1 year ago
21:46
مسلسل حكاية لم تروى مترجم حلقة 25
مسلسل محامى بابو
3 years ago
21:17
مسلسل وتبقى ليلة الحلقة 78 مترجمة
RNETFLIX للافلام والمسلسلات
1 year ago
21:21
مسلسل وتبقى ليلة الحلقة 50 مترجمة
RNETFLIX للافلام والمسلسلات
1 year ago
21:31
مسلسل وتبقى ليلة الحلقة 51 مترجمة
RNETFLIX للافلام والمسلسلات
1 year ago
38:10
المسلسل الباكستاني انت حياتي الحلقة 7 مترجمة
RNETFLIX للافلام والمسلسلات
6 days ago
1:16:32
مسلسل نهر القمر Moon River الحلقة 7 مترجمة
RNETFLIX للافلام والمسلسلات
6 days ago
1:16:32
مسلسل نهر القمر Moon River الحلقة 5 مترجمة
RNETFLIX للافلام والمسلسلات
6 days ago
38:08
مسلسل الحسناء والعاصي الحلقة 28 مترجمة
مسلسلات هندية واسيوية مترجمة
3 weeks ago
39:25
مسلسل الحسناء والعاصي الحلقة 27 مترجمة
مسلسلات هندية واسيوية مترجمة
3 weeks ago
37:57
مسلسل الحسناء والعاصي الحلقة 26 مترجمة
مسلسلات هندية واسيوية مترجمة
3 weeks ago
21:04
مسلسل لنحلق معا الحلقة 241 مترجمة
جديد المسلسلات الهندية والعربية
2 months ago
22:17
مسلسل لنحلق معا الحلقة 240 مترجمة
جديد المسلسلات الهندية والعربية
2 months ago
35:54
مسلسل رمم قلبي الحلقة 18 مترجمة
جديد المسلسلات الهندية والعربية
2 months ago
21:54
مسلسل لنحلق معا الحلقة 244 مترجمة
مسلسلات مترجمة
2 months ago
21:01
مسلسل لنحلق معا الحلقة 242 مترجمة
مسلسلات مترجمة
2 months ago
Be the first to comment