Saltar al reproductorSaltar al contenido principal
  • hace 1 año
Kuzey crecio en un pueblo rural donde la vida era simple. Pero no pudo escapar del atractivo de la ciudad, y habiendose mudado para estudiar cuando era joven, decidio quedarse y construir una nueva vida para si mismo. Se enamoro, consiguio un gran trabajo y tuvo tres hijas. Pero, de repente, su mundo se derrumba cuando su esposa lo abandona, dejandolo en la calle. Sin dinero y con tres hijas adolescentes que cuidar, no le queda mas remedio que regresar a la casa de su infancia y pedir perdon a la comunidad que rechazo. Aunque tiene que trabajar duro para ganarse a los aldeanos, y para convencer a sus hijas adolescentes de que se adapten a la vida en el campo, hay una luz al final del tunel para Kuzey gracias a Yildiz, su novia de la infancia con la que estaba destinado a casarse. Pero ganarsela podria ser su mayor desafio hasta el momento.

Encuentra todos los capitulos en https://sites.google.com/view/cyberhome-nicaragua

Categoría

📺
TV
Transcripción
00:00¿Serás arpía? Vas a ver qué lección te voy a dar, maldita arpía.
00:07¿Eh? ¿Cómo voy a poder encontrar esos papeles con las niñas ahí?
00:12Bienvenida. ¿Quieres entrar? Gracias, cariño mío.
00:32Pasa. Gracias.
00:35Bienvenida, tía.
00:37Oh, dios mío. Gracias, muchas gracias.
00:41Se me ocurrió acercarme hasta aquí para ver qué están haciendo mis chiquitinas.
00:46¿Qué hace esa mujer ahí tumbada?
00:48No sé la cantidad de alcohol que habrá bebido, ni lo borracha que está todavía,
00:52pero no se ha despertado. Sigue durmiendo desde por la mañana.
00:55Ah. ¿Y qué estáis haciendo vosotros, eh? ¿Estáis cuidando de esa arpía?
01:00No, desde luego que no. Yo jamás le pondría las manos encima. Por mí, que siga su camino.
01:05¿Y si es así, por qué estáis con ella? ¿Por qué no os vais?
01:08Tienes razón. Estábamos obcecadas. Vosotras haced lo que queráis. Yo prefiero enfrentarme a papá.
01:13Sí, sí, tienes razón, mi hermana querida. En lugar de soportar sus malos modos,
01:17prefiero ir y hacérmela difícil con papá y ver qué pasa.
01:20¿A qué esperáis? Venga, fuera. Vamos.
01:23¿Qué haces?
01:25Hermana, ni te molestes en decir nada, porque no pienso ni escucharte.
01:29Muy bien dicho.
01:30Ah, que sí.
01:31Venga, salid.
01:32A mí qué me importa.
01:38Ay, desde luego, cómo son tus hermanas. Se han ido. Deberías ir tú.
01:43No quiera Dios que se peleen con Kusei, que las cosas se pongan peor y lleguemos a un punto sin retorno.
01:48Eres la hermana mayor. Tienes que estar con tus hermanas. Venga, ve.
01:52Pero, Naideh, eso estaría bien si fuesen a defenderse, pero en realidad van a montar una pelea.
01:57Por eso mismo. Venga, ve con tus hermanas. Anda, ve.
02:00No, si voy todavía será peor.
02:02Aunque vaya, no pienso apoyarlas. Apoyaré a mi padre y no es algo que quiera hacer.
02:08Vale, pues vete a la cocina.
02:10¿Y por qué?
02:13Haz café.
02:14Vamos a tomar un café juntas. Es un antojo.
02:17Vale, está bien.
02:18Gracias.
02:19Gracias.
02:20Te lo agradezco de verdad.
02:22De verdad.
02:24¿Dónde has metido el bolso, bruja?
02:28¿Dónde diablos estará?
02:30No veo nada. No lo veo.
02:33Oye, Naideh, se me ha olvidado preguntarte. ¿Quieres azúcar?
02:37¿Eh?
02:38Que si tomas el café con azúcar.
02:40Ay, pues es que ya no quiero tomar café, Ferideh.
02:43Puede que al bebé le haga daño la cafeína.
02:46¿Podrías prepararme otra cosa?
02:48¿Qué?
02:49Ay, no sé. A ver, ¿qué podrías prepararme?
02:51¿Infusión de ortigas? Creo que las hay alrededor de la granja. Ve a buscarlas.
02:55Ya, Naideh, pero prefiero no salir de casa.
02:58¿Te preparo un té con pastas?
03:00¡Ortigas, Ferideh! Te he dicho que tengo un antojo. ¿No entiendes lo que significa?
03:04Los antojos hay que satisfacerlos.
03:06Mira, de pequeña, a los cuatro o cinco años, Gipsy y yo salíamos a buscarlas porque nos gustaba la infusión.
03:11Nos picábamos por todas partes, pero las cogíamos igual porque nos encantaba.
03:14Y al llegar a casa, la preparábamos y la bebíamos.
03:16Vale, vale, voy a buscarlas y vuelvo, ¿vale?
03:19Eres un sol.
03:20¿Cuánto más tarde es mejor?
03:27Ha estado a punto de atascarse en el niño con la angustia.
03:31¿Dónde tendrá el bolso? ¿Dónde?
03:36¡Ay, hola! Mira dónde estabas.
03:51¿Qué haces con eso?
03:53¿Qué? ¿Con... el bolso?
03:56No hacía nada.
04:00Dame mi bolso, pero ya.
04:02¿Qué despiste? ¿Era tu bolso?
04:05Pensaba que era el mío, perdóname.
04:07Debes de creerte que soy estúpida, Naideh.
04:09¡Eh, fue una confusión! ¿A ti qué te pasa? ¡Se parecen mucho!
04:12¡Qué casualidad, de verdad! Pues déjame verlo. ¿Dónde está el tuyo?
04:16¿Dónde?
04:17¿Dónde?
04:20Sí, creo que me lo dejé en la granja.
04:23Qué poca cabeza, como estoy embarazada.
04:26Bueno, da igual, el mío es más bonito, un poco más oscuro.
04:30Siento mucho haberme equivocado. Voy a buscar el mío.
04:34¡Naideh!
04:43Dime.
04:45¿Qué estoy haciendo aquí?
04:48No conozco este lugar.
04:49Es la casa de Javi. Las chicas viven aquí.
04:51Ahora viene Ferideh y te lo cuenta. Adiós, me voy.
05:01¡Martilla!
05:02Hemos regresado.
05:12La nube.
05:17¿Qué?
05:20¿Qué importa?
05:23No importa.
05:26¿Qué importa?
05:28¡Es el mío!
05:29¿El mío?
05:30Bienvenidos, señores.
05:32Juro que los estaba esperando.
05:34Compórtate, por favor.
05:36No nos hagas la pelota.
05:44Dilo que tengas que decir.
05:51Tengo entre manos algo importante y secreto que requiere valor.
05:55Si es tan secreto, ¿por qué nos lo cuentas a nosotros, eh?
05:59Porque, aunque no se lo crean, será un honor para mí hacer negocios
06:04con unos hombres tan atrevidos y respetables.
06:12Eso ya lo sabemos.
06:15Pero, ¿por qué no nos lo cuentas a nosotros?
06:19¿Por qué no nos lo cuentas a nosotros?
06:22Eso ya lo sabemos.
06:25¿Pero por qué demonios íbamos a asociarnos contigo?
06:31Porque hay en juego mucho dinero.
06:36¿Estás de broma?
06:39Nosotros no necesitamos tu dinero.
06:41Claro que no.
06:43Pero no les estoy ofreciendo solo dinero.
06:46Además, habrá aventura, emoción y adrenalina.
06:49Pero lo mejor de todo...
06:53es que, al final, su vida será mucho más importante.
07:03¿Y de qué se trata?
07:05Porque si es algo inmoral, te garantizo que te meteré un tiro en la cabeza.
07:09Así que, compórtate.
07:11No, miren, yo soy abogado.
07:13Jamás me implicaría en cosas sucias o ilegítimas.
07:17Pues habla de una vez, déjate de tantos rodeos.
07:20Muy bien.
07:22Pero antes pediré el café.
07:43Tumor cerebral.
07:45Fase cuatro.
07:47Crece rápidamente.
07:50El médico dijo que esto podría durar un año.
07:53Hace seis meses.
07:55¿Un año para qué?
07:57¿Me entiendes? Me quedaba un año de vida.
07:59Y ya han pasado seis meses.
08:01¿Pero por qué me cuentas todo esto? ¿Qué quieres de mí?
08:04Porque quiero pasar el tiempo que me queda sin pelearme contigo.
08:07Ayúdame. Quiero pasar ese tiempo con mi familia.
08:10Por favor, considéralo el último deseo de una madre moribunda.
08:13Compadécete de mí y apártate de mis hijas y de Kuzey.
08:17Podrás hacer lo que quieras cuando me muera.
08:21Te lo suplico, Yildiz.
08:23Sal de su vida y déjame morir en paz.
08:28No sé qué voy a hacer.
08:30¿Qué le digo a Kuzey?
08:32Que la madre de sus hijas se muere
08:34y que quiere dar su último aliento entre sus brazos.
08:39¿Y si Naldi tiene razón?
08:42¿Y si Yule está mintiendo?
08:45¿Pero mentiría alguien sobre algo como esto?
08:49Dios mío, muéstrame el camino.
08:55Puedes pasar, cuñada.
08:57Entra. ¿Qué has hecho? ¿Lo has robado?
09:01¿Qué es lo que iba a robar, Naideh?
09:03Tenía antojo de ciruelas. Dijo que iba a buscarlas al...
09:07Pero, niña, ¿por qué te rascas así?
09:10Ortigas.
09:12Ven aquí.
09:18Siéntate.
09:22Naideh tenía antojo de ortigas.
09:24¿Y?
09:25Como estaba oscuro y no las veía, me metí de lleno.
09:28¿Y qué pensabas hacer con esto? Así frescas no sirven.
09:31Para hacer la infusión primero hay que secarlas.
09:34¿Y yo qué sabía?
09:35Como Naideh me dijo que también te gusta,
09:37cogí unas bocas para ti.
09:40¿También para mí?
09:43Pues entonces cogeré tus ortigas y las pondré a secar.
09:46Aún no has probado mi infusión de ortigas.
09:48Y haré un pastel de yogur. Combinan de maravilla.
09:52Quería hacer algo por ti por una vez, pero es imposible.
09:55Tú lo harás por nosotras.
09:56Sí, me volvéis loca, pero sigo siendo quien os hace el té.
10:00Cierto.
10:01Aunque nosotras en algunas ocasiones te ocultamos cosas
10:04o te mentimos, tú nunca nos haces lo mismo.
10:07Bueno, todos cometemos errores.
10:09Lo importante es arrepentirse.
10:14¿Sabes, Yildiz?
10:15Eres muy diferente a nuestra madre.
10:18Tú nos curas las heridas que ella nos causa.
10:23Aun así, solo tenéis una madre.
10:25Pase lo que pase, es vuestra madre.
10:27Y siempre lo será, aunque cometa errores.
10:32Pero nosotras ya no somos sus hijas.
10:35No nos sale, aunque lo intentemos.
10:37No digas eso.
10:38Piensa qué haríais si un día os necesitase.
10:41Tendríais que estar con ella.
10:45Pero mamá ha perdido nuestra confianza.
10:47¿Cómo puedes estar con alguien en quien ya no confías?
10:50Feride, ¿recuerdas el día que llegasteis aquí?
10:55Entonces yo no os caía bien.
10:57No nos entendíamos y teníamos conflictos.
10:59Pero con el tiempo acabamos entendiéndonos y queriéndonos.
11:03Yildiz, es que esto no es lo mismo.
11:05Tú elegiste quedarte con nosotras.
11:07Y ella eligió dejarnos.
11:10¿Quién es mejor madre ahora, tú o ella?
11:12No deberías pensar en esos términos.
11:15Suelen ser los niños los que nos enseñan a ser madres.
11:18Y la vuestra tuvo algún tropiezo mientras aprendía.
11:21Pero no os debéis rendir.
11:23Volveréis a enseñarle a ser madre.
11:27Para empezar, fue ella quien nos enseñó a hablar.
11:33Bueno, será mejor que no la dejes sola más tiempo.
11:38Muy bien.
11:39Gracias, Yildiz.
11:40De nada.
11:42Marcha.
12:04En otra época tuve...
12:07un cliente que era realmente único.
12:11Un hombre listo y valiente.
12:13Alguien impresionante.
12:16Un arqueólogo muy conocido por su faceta de historiador.
12:19Sé de quién hablas.
12:21De Indiana Jones.
12:22Hemos visto esa película, ¿verdad?
12:25No es ninguna película.
12:28Les estoy hablando de un historiador que era muy respetado.
12:32Si era tan respetado como nos dices,
12:35no acabo de entender por qué trabajaba contigo, ¿eh?
12:39¿Por qué?
12:40No me subestimen, señores.
12:42Tengo una carrera internacional prestigiosa.
12:46Mi cliente me tenía en mucha estima.
12:49Nuestra relación era como de padre e hijo.
12:53Dios lo tenga en su gloria.
12:54Dios lo tenga en su gloria.
12:57Su muerte me afectó mucho.
13:00Y por eso...
13:02quisiera ocuparme del legado que él me dejó.
13:05¿Qué es?
13:07Había contribuido al hallazgo de muchos objetos valiosos
13:10y había recibido premios y condecoraciones.
13:14Antes de morir...
13:20me hizo llegar este mapa.
13:23¿Este mapa es de...?
13:27Es el mapa de un tesoro
13:30que se dice que perteneció a un sultán seléucida.
13:34¿No me digas?
13:35Sí.
13:36Este sultán, según cuenta la leyenda,
13:39encargó a parte de su ejército
13:42que enterrase todas las riquezas de su reino
13:45antes de ir a la guerra.
13:47Sus órdenes para el comandante fueron estas.
13:51Después de enterrar el tesoro,
13:53deberás cortar las cabezas de todos los soldados
13:57y ponerlas a mis pies.
14:01Y el comandante así lo hizo.
14:03¿Los mató a todos?
14:05Cortó las cabezas de todos sus hombres
14:09para que nadie pudiera revelar el secreto.
14:13¿Qué?
14:15El escondite de las riquezas
14:17solo lo conocían el sultán y el comandante.
14:22El sultán,
14:24que sabía que esa información valía más que el tesoro,
14:28llamó al comandante
14:30y mandó cortarle la cabeza allí mismo.
14:34Muy bien por el sultán.
14:35Bien hecho.
14:37Ahora,
14:39¿qué vas a hacer?
14:40Allí mismo.
14:41Muy bien por el sultán. Bien hecho.
14:44Así que los soldados más valientes del sultán
14:47perdieron la vida simplemente para mantener el tesoro a salvo.
14:53Y por eso el sultán decidió hacerles un homenaje
14:57y llamó al lugar donde lo había enterrado ejército.
15:02¿Qué es lo que significa Ordu?
15:05El tesoro está enterrado en Ordu.
15:08Silencio.
15:10Silencio.
15:13En este mapa
15:14está el lugar exacto donde está oculto el tesoro.
15:17Y es aquí.
15:18¿Ahí?
15:19Sí.
15:20Así que está Ordu.
15:21Eso es.
15:23Si ustedes me ayudan,
15:26podremos desenterrar el oro del sultán.
15:31Entonces ya has descubierto dónde está, ¿no?
15:35Sí.
15:37Bien.
15:38Y si ya sabes dónde está,
15:40no entiendo por qué nos necesitas.
15:44Porque necesito socios de confianza para hacer esa excavación.
15:48¿Y por qué nosotros?
15:49¿Por qué? ¿No puedes hacerlo sin ayuda?
15:51Señores, en esta zona soy un desconocido.
15:54Si intentase comprar un terreno, se dispararían las alarmas.
15:57¿Lo comprenden?
16:01Sin embargo,
16:02si lo compran ustedes,
16:05nadie sospechará nada.
16:06Claro.
16:07Cierto.
16:08Así que lo que tenemos que hacer es comprar un terreno.
16:12No se puede excavar sin permiso.
16:14Pero si compramos un terreno y empezamos a hacer unas obras,
16:18nadie preguntará.
16:22Aún hay algo que no acabo de ver.
16:25Si de verdad ese tesoro
16:27perteneció a un sultán Seleucida,
16:31¿su propiedad actual no es del estado?
16:35El dueño del terreno tendrá su propiedad.
16:40Cuando uno compra un determinado terreno,
16:42pasa a ser dueño de la superficie y del subsuelo.
16:45Puede construir en él, si quiere, y también puede excavar.
16:49Muy cierto.
16:53Al comprar, tendrán unas escrituras a su nombre
16:56y todo será completamente legal.
16:59Claro.
17:01Según eso, no habrá problema.
17:07Yasar, ven aquí.
17:11Tenemos que consultarlo con un abogado, ¿no crees?
17:14Sí, es imprescindible hablar con uno.
17:17Yo soy abogado.
17:18Anda.
17:20Es cierto, él lo es.
17:22Sí, eres abogado, pero yo voy a dos médicos,
17:25aunque solo me duele la cabeza.
17:27Para mí es importante estar seguro de que todo se hace bien.
17:30Escuchen, señores.
17:32Les he contado la historia porque confío en ustedes.
17:35Piensen en los soldados que enterraron el tesoro.
17:38Los mataron a todos.
17:40Si le cuentan esta historia a alguien,
17:42indudablemente estarán arriesgando sus vidas.
17:47Ocupémonos solos, todo será mucho más seguro.
17:50Además, les ofrezco un trato que no podrán rechazar.
17:53¿Qué trato?
17:54Habla.
17:55La mitad del oro para ustedes,
17:57y la otra mitad para mí.
18:00Qué inteligente.
18:03Mejoraremos tres partes,
18:05dos para nosotros y otra para ti.
18:08Me temo que no.
18:10Les dejaré que se lo piensen.
18:12Cuando se hayan decidido, avísenme.
18:15Esperaré a que se de...
18:17¿Qué?
18:22Acepten este mapa
18:24como prueba de mi total confianza.
18:27Espero que sea mutua.
18:29Que tengan buena noche.
18:32Buenas noches.
18:38Yo soy...
18:40Amigo especial.
18:41¡Vaya, si lo eres!
18:44¡Guarda eso!
18:46Ya traigo el café.
18:48Oh, eres muy amable, pendejo.
18:50Espero que pronto nos lo prepares como prometida.
18:53Yo también lo espero, hija mía.
18:55¡Dios!
18:56Qué bonitas las palabras de mi madre.
18:58Ya que estamos todos, podemos fijar la fecha del enlace.
19:02Habrá que fijarla,
19:04pero mejor lo hablamos cuando también esté Sheriff.
19:08Como quiera.
19:09No debemos posponerlo.
19:11Se necesita tiempo para alquilar la casa,
19:13comprar muebles y todo lo demás.
19:15Por otra parte, yo tengo que desplazarme a mi ciudad natal.
19:18Pondré mi casa en alquiler,
19:20para que no se quede vacía.
19:24Vayan, no me diga que se va a mudar usted de aquí.
19:27Sí, claro.
19:28Allí no estaría a gusto.
19:30Me moriría con la preocupación.
19:32Sí, claro.
19:33La añoranza de los hijos es mala.
19:36Kusei estuvo en esta ciudad
19:3820 años.
19:39Y como madre, lo pasé muy mal.
19:41Así es.
19:42Pero a mis corderitos y a mí no nos van a separar.
19:48Cuando se casen, cuidaré de mi hija Pembe,
19:51como siempre he cuidado de mi hijo.
19:55No se preocupe por ella.
19:58Pero para eso, antes,
20:00tenemos que encontrar una casa grande y cómoda.
20:03Solo van a ser dos.
20:05Cualquier casa será lo bastante grande.
20:08No.
20:09Viviremos todos juntos.
20:11Es que no se lo ha dicho mi hijo.
20:15Es un poco pronto para hablar de eso, mamá.
20:18No, es bastante tarde.
20:20Debimos haberlo hablado mucho antes.
20:23Pembe, no te coge por sorpresa.
20:28Sí, sí, me coge.
20:31Pero...
20:32Como me llevo muy bien con la señora Jadiez,
20:35no me importa en absoluto.
20:38¿Lo dices en serio, mi vida?
20:40No, ni loca.
20:42Ya vivió con su suegra en su primer matrimonio.
20:45La cuidó durante una larga enfermedad.
20:47No ha pasado ya bastante.
20:49Se merece un poco de descanso.
20:51Señora tiene que dejarlos vivir en paz.
20:53¿Qué es lo que está insinuando?
20:55¿Que voy a esclavizar a su hija?
20:57¿Intenta decir eso?
20:59Mamá, cálmate, por favor.
21:01¿Acaso te parezco nerviosa, hijo?
21:03Me pongo así porque tu futura suegra no sabe lo que dice.
21:07¿Que no sé lo que digo?
21:09A ver, piense.
21:10¿Si fuese joven, estaría dispuesta a vivir con su suegra?
21:13Por supuesto que sí.
21:15Sobre todo si mi suegra fuese una persona viuda
21:18y no tuviese a nadie más que su hijo, como es mi caso.
21:21Viviría con ella encantada.
21:23Mamá, eh...
21:25Míralo desde el punto de vista de la señora Jadiez.
21:29Tienes tres hijos y nietas,
21:31pero la señora Jadiez no.
21:33Ella está sola.
21:35Pembe, hija mía.
21:37Solo quiero que estés bien.
21:39Fundar un hogar dentro de otro es antinatural, Pembe.
21:42Y sabéis que no puede ser.
21:44Ya está.
21:46Con todo mi respeto, señora,
21:48no le corresponde a usted decidir si su hija acepta.
21:51¿No me corresponde?
21:53Señora, que mi hija no se crió en un árbol como los monos.
21:56Mi hija es tan valiosa como su querido hijo.
21:59Incluso más si me apura.
22:01¡Mamá!
22:04Sabes que tengo razón.
22:09Levántate, hijo.
22:11Vámonos antes de que nos echen.
22:13Vuelve a sentarte.
22:15No me da la gana, no pienso sentarme.
22:17Levántate de ahí y vente con tu madre.
22:19Yo me quedo.
22:21No me iré a ningún lado dejando así de triste a Pembe.
22:25Mamá, dile qué se siente.
22:27Oh, Pembe, hija mía,
22:29¿cómo voy a detener yo a una mujer como ella?
22:31¡Jihan!
22:33¿Te vienes conmigo o no?
22:35Decídete tú una vez.
22:37¡He dicho que no me voy!
22:39Mi sitio es este.
22:41Entonces permitirás que tu pobre madre
22:44se vaya de aquí sola.
22:49Bueno, pues que así sea.
22:55Jihan, no le rompas el corazón.
22:57¡Vaya ella!
22:59Es que no la has visto cuando se marchaba.
23:02Le saltaban las lágrimas, daba pena.
23:05Has hecho bien, hijo.
23:07Si tú no vas, iré yo a buscarla.
23:10No tienes corazón.
23:12¡Pembe!
23:14¡Pembe!
23:16¿A dónde vas?
23:18¿Es que no os cansáis nunca de reñir y pelear?
23:20¡Cállate!
23:22¡Pembe, vuelve!
23:24¡Pembe!
23:52¡Shhh!
23:55Niñas, no os engañéis.
23:57Estáis las semillas del odio.
24:04Te diré una cosa.
24:06Me parece que tus hijas darán por hecho que van a poder contigo.
24:09Cólega, a mí eso me da igual.
24:11Con su actitud solo están intentando esconder su debilidad.
24:14Es culpa nuestra.
24:16¡Es todo culpa nuestra!
24:18¡No! Sí, es culpa de las niñas.
24:21Es muy fácil culparnos de irnos de barbacoa y pasar un buen rato mientras tú estabas jugando con tu amorcita, ¿verdad?
24:26¿Qué clase de barbacoa o merienda tan especial era esa?
24:29Es que no os entiendo.
24:31Yo os prepararé una barbacoa, el tío Seferos cazará un venado, y vendrán Yildiz.
24:36Nos iremos todos de merienda.
24:37Papá, no vas a tomarnos en serio, ¿verdad?
24:39Queremos que nos tomes en serio por una vez, ¡una vez!
24:42Pero siempre estás riéndote de nosotros como si fuésemos idiotas.
24:46¿Pero cómo voy a tomaros en serio, hija mía?
24:48Lo único que hacéis es perder el tiempo.
24:50Vagar por ahí sin hacer nada y pasar el rato con esos estúpidos de la Tierra Media.
24:54¡Oh, qué gran vida!
24:56¿Os parece bonito?
24:57No sois un buen ejemplo para nadie.
24:59Cuando nazca mi hijo, ¿es este el ejemplo que va a tener?
25:02Vosotras sois intrigantes, sois mentirosas, sois tramposas.
25:06Cuanto más crecéis, más os parecéis a vuestra madre.
25:09Es como si viviese con tres Shule en esta casa.
25:12Ahora entiendo que te haya dejado.
25:14Ojalá yo pudiera hacer como ella.
25:15Ojalá nunca hubiera venido aquí contigo.
25:18¡Pero somos hijas de Kuzey!
25:20¿Quieres que te demuestre que somos hijas de nuestro padre?
25:25¡Toma esto!
25:26¿Lo ves? ¡Cógelo!
25:28No, creo que no lo ha visto.
25:32¡Oh, me ha dado a mí!
25:34¡Toma!
25:37¡Toma!
25:38¡Estoy herido, Kuzey!
25:39¡Están tan locas como Shule!
25:41¡Kuzey!
25:43¡Toma! ¡Toma!
25:44¡Mírame!
25:45¿Ya sabes de quién somos hijas?
25:47Creo que ya está bien.
25:48¿Ya está bien? ¿Ya está bien de qué?
25:50¿También podemos volvernos locas por una vez?
25:52Irene, idos a vuestro cuarto ahora mismo
25:55y no salgáis hasta que yo os lo diga.
25:58¡Pégame!
26:00Es lo único que todavía no has hecho.
26:09¿Dónde está mi silla?
26:10Venga, hombre, ahora no empieces tú.
26:17Si no puedes romperla, déjala estar.
26:20Hasta allá.
26:23¡Para, por favor!
26:25Está rota, ¿la ves?
26:27Ya es suficiente.
26:29¡Está rota!
26:32¡Menudo golpe me han dado en la cabeza!
26:34¿Qué clase de niña son?
26:37¡Sangre! ¡Estoy sangrando! ¡Estoy sangrando!
26:48¿Quién es?
26:49Soy yo, Shule.
26:51Vaya mujer.
26:53Estoy ocupada. Vuelve más tarde.
26:55¿Qué ocurre?
26:56¿Estás con tu amorcito?
26:58¿He estropeado vuestro momento romántico?
27:07¿Qué haces aquí?
27:08¿Qué haces aquí?
27:09¿Qué haces aquí?
27:10¿Qué haces aquí?
27:11¿Qué haces aquí?
27:12¿Qué haces aquí?
27:13¿Qué haces aquí?
27:14¿Qué haces aquí?
27:15¿Qué haces aquí?
27:17¡Digamos que está conmigo!
27:19¿Qué vas a hacer, me lo cuentas?
27:21No haré absolutamente nada.
27:24Lo harás tú, si te queda dentro un mínimo de humanidad.
27:28Sabes que debes hacerlo.
27:30¿Cómo te atreves a decirme lo que debo o no debo hacer, Shule?
27:33Buenas noches.
27:34Hasta mañana.
27:35¡Espera!
27:37En realidad, he venido porque quería darte las gracias.
27:41Por favor, invítame a pasar.
27:43invítame a pasar no puedo estar mucho tiempo de pie
27:48vendrá
28:02gracias por no decirle a cusella las chicas que me estoy muriendo hice una
28:06promesa me pregunto cómo será la chule de los últimos momentos nunca he
28:12necesitado guardar cama en toda mi vida pero ahora necesito a mis hijas
28:17estate tranquila tus hijas saben bien lo que es sentirse abandonadas y por eso no
28:22te dejarán sola tal vez si tú pudieses devolverme las chule te lo he dicho mil
28:29veces yo no te quite nada así que nada te puedo devolver la última vez que vine
28:34a verte estabas ahí de pie y me echaste mis tres hijas te estaban abrazando no
28:42sino a ti pero no volveré a renunciar a mis hijas
28:47en mi vida seguiré luchando por ellas hasta que se me escape el último aliento
28:51nadie te ha pedido que renuncies a tus hijas suele ojalá resolváis vuestros
28:56problemas
28:59tienes que irte de aquí te lo ruego hazme ese favor
29:06escucha aún eres joven y tienes una larga vida por delante
29:11a mí sólo me quedan seis meses porque no me los concedes ya está suele ya
29:17está no pienso irme a ningún lado como quieres que te lo diga es que no lo
29:22entiendes mientras tú estés cerca no podré arreglar las cosas con mis hijas
29:26más bien al contrario se apartan de mí qué pasaría si te fueses algunos meses
29:32junto al mar gildis ya te he dicho que me estoy muriendo estar sin cuse y para
29:38ti no tendría mayor importancia será tuyo para siempre cuando yo me muera que
29:44estás diciendo suele que estás diciendo no es un bolso tú lo usas estos seis
29:48meses y luego ya lo uso yo estamos hablando de amor de amor gildis tienes
29:54que tomar ya una decisión no yo no tengo que hacer nada suele eres tú la
29:58que está ante una encrucijada no pienso irme a ningún lado
30:03estupendo tú no te vas pues yo tampoco pienso irme
30:08muy bien me da igual no me importa nada espero que encuentres tu paz
30:16qué me quieres decir con eso estás planeando hacerme algo sea lo que sea
30:21te lo haces tú sola suele ahora márchate vete
30:25fuera
30:55ah
31:21buenos días guapísimo
31:26me levanto dentro de 10 minutos pelirroja pelirroja ahora vas a ver
31:37oye que usé y toro ojos azules
31:42que hace mucha gracia
31:46pues bastante a ti no verdad no ya veo dónde están mis hermanas están en su
31:52cuarto las castigue sin salir de la habitación hasta nuevo aviso y que han
31:58hecho esta vez se burlaron de mí me sacaron de mis casillas se pasaron mucho
32:03así que les enseñé quién manda en esta casa hoy usaste la puerta no señora las
32:09castigue el castigo es una técnica del arte de criar hijos tuve que hacerlo
32:14porque se me subían a las barbas reconozco que es fácil sacarme de mis
32:17casillas pero no fue culpa mía papá cuando aprenderás a hallar un punto
32:21medio con nosotras cuando estéis en el buen camino hija yo ya ando por él
32:27bueno no me apetece discutir esta mañana pero me muero de hambre así que
32:32qué te parece si preparo un riquísimo desayuno de la paz para que lo disfrutemos
32:35en familia
32:42está bien abrenles la puerta a las prisioneras y te echaremos una mano
32:52y aquí no hay nadie no hay cómo puede ser
32:59si les dije que no salieran dónde están quizás sólo hayan salido a tomar el
33:05aire que seguro que les cerré la puerta la han tenido que romper y te extraña
33:09ya son mayorcitas como las encierras las encierro porque son unas rebeldes
33:13soy vuestro padre mostrarle algo de respeto lloras que te respeten cuando
33:17las encuentres la han hecho buena calmate venga habrán ido a dar un
33:22paseo enseguida volverán no se van a ir de rosita ya sé dónde están
33:26espera tú espera
33:47niña rebelde salid de ahí os aviso
34:00salid ya qué pasa y estos gritos por la mañana
34:05perdona por despertarte de tu sueño de belleza busco a mis polluelas a tus
34:09polluelas has comprado gallinas un par de ellas una es rubia con mirada malvada
34:14y la otra es baja a un hobby castaño es que tus hijas no tienen nombre por
34:19favor aquí no están puedo creerte gildes alguna vez te he mentido yo animal
34:24me encantaría decirte que te has despertado como los ángeles pero no
34:28sería verdad porque demonios me gritas no encuentro las niñas ya te he dicho
34:32que aquí no están estás dando voces en mi puerta y ni siquiera me he despertado
34:35aún podríamos despertarnos juntos qué quieres decir te invito a desayunar tú
34:41no tienes que preparar nada encontraré a las chicas y vendremos a buscarte de
34:44acuerdo ya veremos ya me ves mírame siempre
34:50basta de tonterías ve a buscar a tus hijas vamos ya voy si no están en tu
34:54casa seguro que están en la granja iré a buscarlas luego vendré a llamarte y
34:58desayunaremos en familia no piensas parar de moverte venga ve a buscarlas
35:01mira qué belleza la bella durmiente y la bella que se despierta hoy dios eres
35:07preciosa
35:14qué hombre este me copia hasta la forma de andar
35:37no te pares aún falta mucho para encontrar la casita de chocolate
35:43hansel y gretel tenía un final bueno o malo no lo sé y eso nosotras que nos
35:48importa nuestra historia está por escribir
35:52y
35:54y
35:55y
35:56y
35:57y
35:59tú crees que papá tiene razón de verdad nos volvemos como mamá
36:04yo soy sule malo luz no le daré el divorcio que se desvanece de la
36:08verdad que me gustó mucho a mí no me puede gustar la vida que viví
36:14ja ja ja ja ja ja ja ja ja ja ja ja ja ja ja ja ja ja ja ja ja ja ja ja ja ja ja ja ja
36:23Yo soy Shule Malolu.
36:26No le daré el divorcio, Kusei.
36:31Quizás sí, tal vez un poco.
36:42Mira esta pobre hoja caída.
36:45A nosotras nos pasa como a ella.
36:48El viento del norte da un soplido.
36:52¿Y ves?
36:54Nos arrastra con él de un lugar a otro.
36:57¿Sabes qué, Mine?
37:00No dejo de pensar
37:02que siempre hemos estado en el barco de papá.
37:05Él fue siempre nuestro capitán
37:08y pensaba que nunca nos abandonaría.
37:12Para mi sorpresa nos abandonó en el primer puerto.
37:17Y nosotras ni tan siquiera nos dimos cuenta.
37:20Si vivir con nosotras es tan duro como dice,
37:23¿por qué nos trajo aquí?
37:25No sé por qué lo hizo ni qué pretendía.
37:27Porque no teníamos una madre con la que pudiese dejarnos.
37:32¿Estás diciendo que nos trajo aquí
37:34porque no tenía nadie con quien dejarnos?
37:36Si no es así, no me lo explico.
37:40Ahora los odio a los dos.
37:44¡Mamá! ¡Papá!
37:46¡Os odio con todas mis fuerzas!
37:50¡Mamá!
37:54Mira por dónde.
37:56Somos las hijas de Kuzey.
37:59Ya terminamos gritándoles a las montañas.
38:02Yo solamente quería parecerme a mi padre y a mi madre.
38:05Que una parte de mí fuese Kuzey y que la otra fuese Shule.
38:09Pero los he perdido.
38:12Ahora no tengo ningún espejo en el que mirarme
38:15para seguir creciendo.
38:20Miné,
38:22ahora solo nos tenemos la una a la otra.
38:25Y por supuesto también a los tontos de la Tierra Media.
38:28No le importaríamos a nadie si no los tuviéramos a ellos.
38:33¿Por qué fuimos a decírselo?
38:37Queríamos darle una lección a nuestro padre.
38:40No íbamos a ver a nuestros novios.
38:44Podríamos dársela a ellos también.
38:46No seas tonta, Miné.
38:47Estamos aprovechando nuestra oportunidad.
38:49Si no le damos una lección a papá,
38:51no podremos volver a verlos nunca.
38:53Yo solo quería que papá nos comprendiese
38:55y nos diese algo de libertad.
38:57Si el señor Kuzey no nos da lo que le pedimos,
39:01sabremos cómo conseguirlo por nuestra cuenta.
39:03No te preocupes.
39:08No pongas esa mirada de cachorrito.
39:11Oye, ¿tú crees que papá se habrá dado cuenta de que no estamos?
39:15Tendríamos que existir para que notase que no estamos.
39:20Vale.
39:21Pues se lo haremos notar.
39:23Desapareceremos de verdad.
39:25Seremos doncellas perdidas.
39:32Gokce, ya nos hemos adentrado mucho en el bosque mientras hablábamos.
39:36¿Recuerdas de qué lado venimos?
39:38Tengo la extraña sensación de que nos hemos perdido.
39:41Es posible.
39:42Pero no era eso lo que queríamos.
39:44Si no, encontramos el camino de vuelta.
39:47Llamaré a mi chofer y vendrá a buscarme.
39:51Vamos a comprobar la ubicación.
39:53Al menos sabremos dónde estamos.
39:54No lo hagas.
39:55No vamos a encender los móviles.
39:57Por ahí se tiene que llegar a alguna carretera.
40:00Sigue caminando, chica.
40:02Sigue caminando.
40:12No está disponible.
40:14No está disponible.
40:15Siempre igual.
40:17¿Qué pasa?
40:18¿Has podido hablar con las rebeldes?
40:20No, no he podido.
40:21¿Has llamado a todo el mundo?
40:23Y nadie sabe nada de ellas.
40:25¿Qué pasaría?
40:26¿Por qué no aparecen?
40:27Es culpa mía.
40:29Son así por mi culpa.
40:30Por decir que sería un padre moderno,
40:32que seríamos amigos.
40:33Sí, amigos.
40:34En vez de ser un buen padre,
40:35seríamos amigos.
40:36¿Qué pasa?
40:37¿Qué pasa?
40:38¿Qué pasa?
40:39Amigos.
40:40Sí, amigos.
40:41En vez de ser un buen padre.
40:42Eso no tiene nada que ver.
40:43Piensa en los motivos de verdad.
40:45Jenlys.
40:46Soy su padre.
40:47Su padre.
40:48Han desaparecido.
40:49Déjate de motivos de verdad.
40:50Kusei.
40:51¿Crees que no puedes partirles el corazón
40:53solo porque soy su padre?
40:54¿Que no puedes hacerlas desgraciadas?
40:56Piénsalo bien.
40:57¿Alguna vez les has preguntado
40:58qué quieren realmente?
41:00Pues sí, señora.
41:01¿Sabes qué hicieron en el colegio?
41:03Pues claro que lo sabes.
41:04No te entiendo.
41:05Kusei.
41:06No puedes dejar de intentar
41:07comunicarte con ellas por ningún motivo.
41:08No aprenderán nada
41:09si te comportas como un loco.
41:11Y aún con tu ayuda
41:12seguirán cometiendo errores.
41:14Vale, lo admito.
41:15Sé que a veces llego hasta el extremo.
41:17Que se me va de las manos.
41:18Pero yo también soy humano.
41:19Shoule por un lado.
41:20Tú por el otro.
41:21Las chicas.
41:22¿Por qué me atacáis todas las mujeres?
41:24Si fuese tú me plantearía
41:25si puede ser el problema.
41:26Pero no quiero ser un problema, ojos azules.
41:28Quiero ser feliz contigo.
41:29Casémonos.
41:30No tienen que vivir con nosotros
41:31si no quieren.
41:32Echaré abajo la casa
41:33y construiré una nueva para ti y para mí.
41:34Oh, vale.
41:35¿Y eso por qué?
41:36Querrás ser la señora de esta casa, ojos azules.
41:38Vendrás a la casa donde yo esté.
41:40Ya sé que ese es otro tema.
41:41No estás hablando
41:42con una chica de 15 años, Kusei.
41:44Yo también tengo mis propios estándares.
41:46Tú tienes estándares.
41:47Te comería a ti
41:48y a tus estándares, mi amor.
41:56¿Y esta?
41:59Kusei, escucha.
42:00Mantén la calma
42:01y no seas brusco, por favor.
42:02Señor.
42:06Señor.
42:07Señor.
42:08Señor.
Sé la primera persona en añadir un comentario
Añade tu comentario

Recomendada