Passer au player
Passer au contenu principal
Rechercher
Se connecter
Regarder en plein écran
2
Favori
Partager
Plus
Ajouter à la playlist
Signaler
Scooby-Doo, Where Are You! 1969 Scooby Doo Where Are You S01 E006 What the Hex Going On
Berrichonne Ball
Suivre
il y a 2 ans
Catégorie
🦄
Art et design
Transcription
Afficher la transcription complète de la vidéo
00:00
Sous-titrage ST' 501
00:31
Bon, on est presque à l'estate de Weatherby, les gars.
00:34
C'est sûr que c'est agréable que Sharon nous demande de venir ici pour le week-end.
00:37
Il y a tellement de choses à faire.
00:39
Oui, comme nager, manger, jouer au tennis, crier, manger, manger et...
00:53
Pourquoi t'aimes-tu ça?
00:55
Hey, regarde là-haut!
00:58
Cheepers! Quelqu'un va dans cette vieille maison!
01:01
C'est incroyable! Qui ferait un truc comme ça?
01:05
Je vais!
01:13
C'est sûr que c'est agréable de vous voir, mais j'espère que ce n'est pas le mauvais week-end pour que vous veniez ici.
01:18
Pourquoi, Sharon?
01:19
Eh bien, ces dernières nuits, nous avons entendu beaucoup de bruits étranges.
01:24
Et maintenant, on dirait que mon oncle Stuart a disparu.
01:27
Est-ce que c'est lui que nous avons vu entrer dans cette vieille maison?
01:30
Tu veux dire la maison de Kingston?
01:32
Peut-être qu'il vaut mieux aller là-haut et voir.
01:38
Oncle Stuart! Oncle Stuart!
01:43
Comme tu le sais, il n'y a aucun signe d'eux.
01:46
Regarde! Quelqu'un est dans les ombres!
01:49
Oncle Stuart!
01:50
Il est devenu un vieil homme!
01:54
Qu'est-ce qui s'est passé, Stuart?
01:55
Ça a commencé quand une voix fantôme a appelé de la vieille maison.
01:59
J'ai dû obéir.
02:03
Ça m'a fait sortir de la maison.
02:06
J'étais en transe.
02:09
J'ai traversé le mausoleum de Kingston
02:13
et j'ai vu un homme.
02:15
J'ai traversé le mausoleum de Kingston
02:19
et enfin, dans la vieille maison.
02:24
Et c'est là que j'ai vu le fantôme de Kingston.
02:29
Que la fortune soit la mienne,
02:33
à moins qu'elle ne revienne à cette maison avant le matin,
02:36
toute la famille souffrira de ce mauvais destin.
02:45
C'est là qu'il m'a fait un vieil homme,
02:48
comme un rassurement à vous tous.
02:50
Qu'est-ce qu'on va faire?
02:52
Tout d'abord, je vais appeler le gendarme.
02:56
C'est étrange. Le téléphone est mort.
02:58
Pourquoi n'avez-vous pas appelé le gendarme, Mr. Weatherby?
03:01
On va attendre ici.
03:02
On va garder un oeil sur l'oncle Stuart jusqu'à ce que vous reveniez.
03:04
Est-ce que vous serez bien?
03:06
Bien sûr. Et juste pour s'assurer que rien d'autre ne se passe,
03:09
on va tous prendre la position de garde.
03:11
Qui va prendre la première position?
03:13
Qui d'autre? Le gendarme.
03:15
Oui, le gendarme.
03:17
Oh? C'est moi?
03:19
C'est vrai. C'est vous.
03:21
Juste un moment, Scooby.
03:22
Aucune voix fantôme ne va passer de votre sens de l'entendre.
03:31
Cet ancien truc de l'entendre ne va pas fonctionner ce soir, Scooby.
03:44
Oh?
03:47
Oh?
03:56
Oh?
04:06
Hé! Qu'est-ce que le gendarme a appelé, Scooby?
04:09
Le gendarme.
04:11
Oh oh! On dirait que l'oncle Stuart n'est plus là.
04:14
Il n'est pas le seul. Sharon n'est pas là aussi.
04:16
Mais comment ça?
04:17
Il vaut mieux qu'on s'amène à l'ancienne maison.
04:19
Et vite!
04:29
Je ne vois aucun signe de Sharon, de l'oncle Stuart ou du gendarme.
04:34
On dirait qu'on a de la chance et qu'il est dehors dans une autre maison.
04:37
Dis, qu'est-ce que tu as sur tes pieds?
04:39
Des chaussures?
04:41
Pourquoi tu portes des choses si stupides?
04:43
Je ne prends pas de chances.
04:45
Si on voit ce gendarme, il ne m'attrapera jamais.
04:48
Allez, continuons de regarder.
04:51
Oh?
05:10
Je me demande si les fantômes peuvent se cacher dans des petits pots.
05:14
Je ne pense pas.
05:39
Chut! Chut! Chut!
06:00
Psst! Psst!
06:10
Psst! Psst!
06:23
Wow! Comment un gars peut être si sauvage?
06:30
Si il y a une chose que je ne peux pas compter, c'est prendre une douche dans une maison ennuyée.
06:36
Peu importe si tu le sais ou pas, Scooby, tu as trouvé notre première preuve.
06:42
Bien sûr! Qui n'a jamais entendu parler d'un fantôme qui a besoin d'un gendarme pour faire peur à quelqu'un?
06:46
Tu veux dire qu'il n'y a pas de fantômes?
06:48
Je n'en ai pas encore vu.
06:50
Et nous n'avons pas vu Sharon ou son oncle non plus.
06:53
Dis, est-ce que l'oncle Stuart portait un veste bleue, des chaussures bleues et des chaussures de tennis?
06:58
Oui, quand nous l'avons vu la dernière fois.
07:00
Alors je pense que nous l'avons trouvé. Seulement qu'il a l'air un peu plus vieux maintenant.
07:04
Pourquoi? Je suppose que ce fantôme n'était pas en train de se moquer.
07:07
C'est juste à peu près le plus vieux que tu peux trouver.
07:10
Ça aiderait si on pouvait trouver une autre preuve.
07:12
Oui, j'en ai trouvé une.
07:14
Groovy, qu'est-ce que c'est?
07:16
C'est lui.
07:18
C'est le fantôme!
07:20
Le fantôme?
07:22
Le fantôme!
07:28
C'est la dernière alerte.
07:30
Que la fortune soit ici par la matinée,
07:33
ou que tous ceux dans la maison Weatherby deviennent vieux.
07:37
Allez!
07:41
Wow! Le vieux Horrible a vraiment dit quelque chose d'incroyable.
07:45
Mais on ne va pas laisser ça nous effrayer.
07:47
Non, on ne va pas.
07:48
Non, Shaggy. Nous allons résoudre ce mystère.
07:50
Hey! Où est Scooby?
07:52
Uh-oh! Je suppose qu'il est dans cette pochette.
07:55
A l'appétit.
07:56
Tu imagines?
07:57
Oui, avec Scooby, je ne serais pas surpris.
08:04
Pourquoi t'aimes-tu ça? Il ne m'a même pas invité.
08:16
Hey! C'était le fantôme!
08:18
Oui! Il est allé dans le mausoleum.
08:20
Allez! Voyons ce qu'il a à faire.
08:24
Ok, Shaggy. Utilise Velma's Fingerprinting Kit et du pinceau.
08:28
C'est bon, Freddy. Je lui donnerai la touche du vieux Sherlock Holmes.
08:34
Wow! Regarde tous ces pinceaux.
08:36
Pas mes mains, t'inquiète. Cette porte.
08:43
Freddy, on a quelque chose.
08:45
C'est ce que je pensais. Des pinceaux.
08:47
Attends une minute. Les fantômes n'ont pas des pinceaux?
08:54
Comme peut-être qu'il peut devenir un chat.
08:56
Ne sois pas stupide.
08:58
Ok, Scooby. Va là-bas et tourne autour de ce fantôme.
09:06
Tu veux que je te le fasse pour un déjeuner?
09:09
Je te donnerai un.
09:10
Qu'en est-il? Deux.
09:12
Trois. Quatre.
09:15
J'y vais.
09:18
Scooby-Dooby-Doo.
09:26
Comme il y a des temps, je ferai tout pour un déjeuner.
09:30
C'est ok. Viens là-bas.
09:32
Il n'y a pas de fantôme ici.
09:34
Eh bien, on sait qu'il est arrivé.
09:36
Il y a quelque chose sur cette table.
09:38
Hé, ça peut être une clé. C'est un livre sur Crystal Amnesty.
09:42
Crystal Amnesty? J'en avais entendu parler.
09:46
Ce n'est pas une fille. C'est un livre sur l'utilisation d'une balle crystal.
09:50
Tu veux dire la sorte d'utilisation d'une fortune teller?
09:52
C'est ça.
09:53
Dis, il y a un vieux quartier dans la ville.
09:56
Peut-être qu'il y a quelque sorte de connexion.
09:59
Zoinks! La porte!
10:02
Hé! On est bloqués!
10:04
Eh bien, espérons qu'il y ait un moyen secret de sortir d'ici.
10:07
Commencez à taper sur les murs.
10:13
Hé! Qu'est-ce qui s'est passé à Scooby?
10:15
Elle était là-bas, il y a un instant.
10:19
Hein?
10:27
C'est un passage secret!
10:29
Tu l'as fait, Scooby! Tu as trouvé la sortie!
10:32
Pirate?
10:33
C'est un pirate!
10:34
C'est un pirate!
10:35
C'est un pirate!
10:36
C'est un pirate!
10:37
C'est un pirate!
10:38
C'est un pirate!
10:39
C'est un pirate!
10:41
Pirate?
10:49
Ce passage secret était un moyen de sortir de l'estate de Weatherby.
10:52
Je me demande si ça a un lien avec la disparition de Sharon.
10:55
Je ne sais pas.
10:56
Mais peut-être que nous trouverons la réponse ici, au lieu de l'esprit de l'Esprit.
11:05
Il semble que l'Esprit est en train d'espérer quelque part d'autre.
11:08
Et je suppose qu'il ne s'en souciera pas si nous regardons autour.
11:11
Je me demande ce qu'il y a ici.
11:13
Daphné, pas la salle de stockage!
11:17
Bon, Daphné, tu l'as fait encore.
11:22
Oh oh! Comme si quelqu'un venait!
11:25
Youhou!
11:26
Swamy!
11:27
Oh, Swamy!
11:30
Oh!
11:31
Là, tu es!
11:35
Oh non! Un client!
11:36
Et elle pense que Scooby est le Swamy!
11:38
Shaggy, il vaut mieux que tu mettes ton voix et que Scooby sonne comme un Swamy.
11:42
Oui, il vaut mieux.
11:43
Oh, Mr. Swamy, j'ai quelque chose à te demander.
11:46
Bonsoir.
11:47
S'il vous plaît, asseyez-vous.
11:53
Oh, Swamy, dis-moi, qu'est-ce que tu vois dans la balle de cristal?
11:57
Ma réflexion.
11:58
Ta réflexion? Ma parole?
12:00
Non, attends.
12:01
Je vois un grand, beau homme dans ton futur.
12:04
Oh oh oh!
12:05
Et vous dansez ensemble, bouche à bouche.
12:07
Oh oh oh!
12:09
Maintenant, il vous dit quelque chose.
12:11
Il le dit!
12:12
Qu'est-ce que le garçon d'amour dit?
12:14
Sors de mon pied!
12:15
Oh!
12:16
C'est suffisant.
12:17
Je veux ma langue rouge.
12:20
Oui, madame.
12:24
Oui!
12:25
Tu as dit rouge!
12:27
Comment as-tu pu?
12:29
Comment ça?
12:30
Tout ce conseil, et elle ne nous a même pas payé un dime.
12:35
J'espère que c'est la fin des clients pour un moment.
12:40
Ok, gang.
12:41
Allons-y avec notre enquête.
12:43
Hey, regarde!
12:45
La table flotte!
12:46
Zoinks!
12:47
C'est le fantôme de Goony!
12:49
Tu n'as pas fait ce que je t'ai dit.
12:52
Maintenant, tu vas payer.
12:55
Hey!
12:56
Attention!
12:57
Regarde!
12:58
Il est après nous!
13:05
Oh!
13:07
Il y en a encore!
13:12
J'ai entendu parler d'un fantôme, mais c'est fou!
13:17
Courez! Courez! Courez!
13:23
Nous l'avons fait!
13:26
Nous l'avons fait?
13:28
Alors, qu'est-ce que c'est?
13:30
Ha! Ha! Ha! Ha!
13:33
C'est un vrai fantôme!
13:34
Je ne rigole pas!
13:37
C'est fou!
13:40
Regarde, Scooby!
13:50
Scooby a cassé la table!
13:54
C'est comme si c'était un jet de propulsion!
13:57
Tu veux dire, comme un fantôme de propulsion.
13:59
Tu vois? Un moteur de type fantôme en dessous lui a donné la puissance.
14:02
Tu vas bien, Scooby?
14:05
Je vais bien.
14:07
Regarde, des sacs de vêtements!
14:09
Peut-être que quelqu'un est entré!
14:10
Alors, partons!
14:12
Regarde ce que j'ai trouvé!
14:14
Un kit de maquillage professionnel!
14:16
Et qu'est-ce que c'est?
14:19
Ça ressemble à une caméra télé!
14:23
Tu as raison, Shaggy!
14:24
Oui, c'est une caméra télé miniature!
14:28
Hé, souris, Scooby!
14:31
C'est comme si le fantôme était sur la balle de cristal!
14:33
La télé de circuit fermé!
14:35
Tu vois, Scooby?
14:38
C'est comme si tu regardais la télé!
14:42
Quelle merde!
14:43
Eh bien, nous avons beaucoup de clous!
14:45
Hein? Nous en avons?
14:47
Elle a raison!
14:48
Assez de clous pour tourner la table sur ce fantôme!
14:50
Maintenant, voici ce que nous allons faire!
14:53
Youhou!
14:54
Monsieur fantôme!
14:55
Je suis ici avec la fortune!
14:57
Youhou!
14:59
Youhou!
15:03
Ah! Bien!
15:04
Vous avez apporté la fortune!
15:06
Quelle chance pour vous!
15:10
Restez ici jusqu'à ce que je vous voie avec mes propres yeux!
15:16
C'est un truc!
15:18
Je vais vous faire tomber!
15:21
Le plan marche, Scooby!
15:23
Vous ne pouvez pas s'en aller!
15:25
Vite! Retournez derrière la fenêtre!
15:34
Chut!
15:35
Scooby, j'espère que le fantôme ne nous trouvera pas!
15:42
Youhou!
15:43
Parfait! J'ai mes chaussures!
15:45
Maintenant, partageons le jeu!
15:52
Je peux entendre le fantôme venir!
15:53
Préparez-vous pour la phase 2!
15:56
Tout prêt, Shaggy?
15:57
Oui! Allons-y!
16:00
Monsieur fantôme!
16:01
Appuyez sur le projecteur!
16:04
Arrêtez!
16:05
Ou je vous tuerai!
16:07
Oh!
16:08
Oh!
16:09
Oh!
16:10
Oh!
16:11
Arrêtez!
16:12
Ou je vous tuerai!
16:15
Attendez!
16:16
Retirez-le!
16:21
Cet espace est vraiment chaud!
16:24
Maintenant, regarde ce qu'il fait quand il voit la tape de vous, Scooby!
16:26
Là!
16:28
Oh non!
16:30
Parfait!
16:33
Ça marche, Sharon!
16:34
Il va dans la chambre secrète
16:36
où il m'a enlevé!
16:38
Bien, Mme Sharon, je vous ai encore!
16:40
Et la fortune sera encore ma...
16:43
Comment est-ce qu'il est arrivé ici?
16:44
Laissez-moi sortir d'ici!
16:48
Il est arrivé!
16:49
D'accord!
16:50
Il est en train de courir comme un fantôme!
16:52
Maintenant!
16:53
Lâchez-le!
16:54
Laissez-le partir!
17:00
Je pense que c'est la fin de la histoire du fantôme!
17:06
Monsieur Weatherby,
17:07
ce fantôme n'a vraiment pas besoin d'introduction.
17:09
Dès que nous le nettoyons,
17:11
je suis sûr que vous le reconnaîtrez.
17:12
Là!
17:13
Il vous ressemble?
17:15
M. Stewart!
17:16
Comme en personne!
17:18
Il pensait que ça voulait vous faire peur de donner la fortune à la famille.
17:21
Ce fantôme était seulement un enregistrement.
17:23
Et grâce à un utilisation intelligente de maquillage,
17:25
il s'est rendu vieux.
17:27
Quand je suis allée à l'étage pour investiger un bruit,
17:29
j'ai vu l'épée de M. Stewart s'effondrer.
17:31
Je savais qu'il n'était pas vieux!
17:33
Donc, il a dû prendre votre prisonnier.
17:35
Mais où est-ce que le Président arrive?
17:37
Quelle est la meilleure façon pour un brouillard de disparaître?
17:40
M. Stewart!
17:41
Pourquoi l'a-t-il fait?
17:43
Eh bien, je suppose qu'il peut l'expliquer à la gendarmerie
17:45
quand il arrive ici.
17:46
Je suppose que vous, les enfants, êtes faimants.
17:48
Groovy!
17:49
Zoinks! C'est pour moi!
17:53
Hey! Qu'est-ce que c'est?
17:55
Scooby-Doo était ici.
17:58
L'entière turquie?
17:59
C'est parti!
18:03
Scooby-Dooby-Doo!
18:07
Sous-titrage Société Radio-Canada
18:37
Sous-titrage Société Radio-Canada
Écris le tout premier commentaire
Ajoute ton commentaire
Recommandations
19:01
|
À suivre
Scooby-Doo, Where Are You! 1969 Scooby Doo Where Are You S01 E013 Which Witch is Which
Berrichonne Ball
il y a 2 ans
18:59
Scooby-Doo, Where Are You! 1969 Scooby Doo Where Are You S01 E007 Never Ape an Ape Man
parker22earl
il y a 3 ans
19:00
Scooby-Doo, Where Are You! 1969 Scooby Doo Where Are You S01 E003 Hassle in the Castle
parker22earl
il y a 3 ans
19:00
Scooby-Doo, Where Are You! 1969 Scooby Doo Where Are You S01 E011 A Gaggle of Galloping Ghosts
Berrichonne Ball
il y a 2 ans
18:53
Scooby-Doo, Where Are You! 1969 Scooby Doo Where Are You S02 E003 Jeepers, It’s the Creeper
parker22earl
il y a 3 ans
18:57
Scooby-Doo, Where Are You! 1969 Scooby Doo Where Are You S01 E006 What the Hex Going On?
parker22earl
il y a 3 ans
19:02
Scooby-Doo, Where Are You! 1969 Scooby Doo Where Are You S02 E007 Who’s Afraid of the Big Bad Werewolf?
parker22earl
il y a 3 ans
19:58
Scooby-Doo, Where Are You! 1969 Scooby Doo Where Are You S01 E014 Go Away Ghost Ship
Berrichonne Ball
il y a 2 ans
19:01
Scooby-Doo, Where Are You! 1969 Scooby Doo Where Are You S01 E008 Foul Play in Funland
parker22earl
il y a 3 ans
18:59
Scooby-Doo, Where Are You! 1969 Scooby Doo Where Are You S01 E012 Scooby-Doo and A Mummy, Too
parker22earl
il y a 3 ans
18:57
Scooby-Doo, Where Are You! 1969 Scooby Doo Where Are You S01 E004 Mine Your Own Business
parker22earl
il y a 3 ans
19:03
Scooby-Doo, Where Are You! 1969 Scooby Doo Where Are You S01 E015 Spooky Space Kook
Berrichonne Ball
il y a 2 ans
18:59
Scooby-Doo, Where Are You! 1969 Scooby Doo Where Are You S01 E010 Bedlam in the Big Top
Berrichonne Ball
il y a 2 ans
21:28
Scooby Doo Where Are You - Se3 - Ep3 - A Scary Night with a Snow Beast Fright HD Watch
bernardinowallace94yah40
il y a 5 ans
21:12
Scooby Doo Episode 1
Top Cartoons
il y a 1 an
19:00
Scooby-Doo, Where Are You! 1969 Scooby Doo Where Are You S01 E009 The Backstage Rage
Berrichonne Ball
il y a 2 ans
21:30
Scooby Doo Where Are You - Se3 - Ep15 - The Beast Is Awake In Bottomless HD Watch
bernardinowallace94yah40
il y a 5 ans
18:56
Scooby-Doo, Where Are You! 1969 Scooby Doo Where Are You S02 E002 Mystery Mask Mix-Up
Berrichonne Ball
il y a 2 ans
48:14
Flinstoons Cartoon Hindi
Cartoons TV
il y a 2 ans
26:54
The Scooby Doo Show S02 E08 The Creepy Heap from the Deep
UightaRaymond6673
il y a 7 ans
0:59
Scooby-Doo, Où es-tu? Générique 2 français
Roxyrea 6679
il y a 10 ans
18:57
Scooby-Doo, Where Are You! 1969 Scooby Doo Where Are You S01 E016 A Night of Fright is No Delight
parker22earl
il y a 3 ans
19:06
Scooby-Doo, Where Are You! 1969 Scooby Doo Where Are You S01 E002 A Clue for Scooby-Doo
Berrichonne Ball
il y a 2 ans
18:50
Scooby-Doo, Where Are You! 1969 Scooby Doo Where Are You S02 E001 Nowhere to Hyde
Berrichonne Ball
il y a 2 ans
18:59
Scooby-Doo, Where Are You! 1969 Scooby Doo Where Are You S01 E017 That’s Snow Ghost
Berrichonne Ball
il y a 2 ans
Écris le tout premier commentaire