Passer au player
Passer au contenu principal
Rechercher
Se connecter
Regarder en plein écran
Like
Favori
Partager
Plus
Ajouter à la playlist
Signaler
Batman The Brave and the Bold Batman The Brave and the Bold S02 E017 The Masks of Matches Malone!
Skyline Snippets
Suivre
il y a 2 ans
Catégorie
🦄
Art et design
Transcription
Afficher la transcription complète de la vidéo
00:00
C'est la fin de la vidéo, merci d'avoir regardé jusqu'à la fin !
00:30
Merci d'avoir regardé jusqu'à la fin !
01:00
Merci d'avoir regardé jusqu'à la fin !
01:05
Merci d'avoir regardé jusqu'à la fin !
01:30
Merci d'avoir regardé jusqu'à la fin !
02:00
Merci d'avoir regardé jusqu'à la fin !
02:30
Merci d'avoir regardé jusqu'à la fin !
02:35
Merci d'avoir regardé jusqu'à la fin !
02:40
Merci d'avoir regardé jusqu'à la fin !
02:45
Merci d'avoir regardé jusqu'à la fin !
02:50
Merci d'avoir regardé jusqu'à la fin !
02:55
Merci d'avoir regardé jusqu'à la fin !
03:25
Merci d'avoir regardé jusqu'à la fin !
03:55
Merci d'avoir regardé jusqu'à la fin !
04:25
Merci d'avoir regardé jusqu'à la fin !
04:30
Merci d'avoir regardé jusqu'à la fin !
04:35
Merci d'avoir regardé jusqu'à la fin !
04:40
Merci d'avoir regardé jusqu'à la fin !
04:45
Merci d'avoir regardé jusqu'à la fin !
04:50
Merci d'avoir regardé jusqu'à la fin !
04:55
Merci d'avoir regardé jusqu'à la fin !
05:00
Merci d'avoir regardé jusqu'à la fin !
05:05
Merci d'avoir regardé jusqu'à la fin !
05:10
Merci d'avoir regardé jusqu'à la fin !
05:16
Merci d'avoir regardé jusqu'à la fin !
05:21
Merci d'avoir regardé jusqu'à la fin !
05:26
Merci d'avoir regardé jusqu'à la fin !
05:31
Merci d'avoir regardé jusqu'à la fin !
05:46
Je ne comprends toujours pas pourquoi Batman la laisse s'entraîner sur cette mission quand il a moi...
05:50
Euh, nous.
05:52
T'es très jalouse ?
06:03
Oh, la même robe !
06:05
C'est dégueulasse !
06:06
Huntress, ne sois pas folle. Il n'y aura pas de problème.
06:09
Après qu'elle change.
06:10
C'est rarement une option, chérie.
06:12
En plus, je m'en sers mieux.
06:14
Chérie, je vais te faire sortir pour la nuit.
06:17
Les chats mangent les oiseaux, souviens-toi.
06:27
Écoute.
06:29
Tout dépend de nous de jouer nos parts parfaitement.
06:32
De ce moment à l'heure, je suis Matches Malone et vous êtes mes gardes.
06:35
Maintenant, on va faire ce spectacle sur la route.
06:38
Qu'est-ce que tu dis, boss ?
06:43
H.A.T.E.R.
07:06
Tu dis qu'il n'y a pas assez de temps dans une vie pour tirer tous les emplois que tu veux.
07:10
Qu'est-ce qu'il y a de mieux que 9 vies ?
07:12
Voici, les gars.
07:13
La cloque de Nefertiti.
07:20
Le tir commence à 22 milles.
07:22
En fait, moi et mes gars, on prendra ce poncho.
07:27
Malheureusement, tu ne l'as pas gardé pour toi-même.
07:29
Une double croix.
07:31
Tu es un fou pour moi.
07:33
Couvre-moi.
07:41
C'est bon, c'est bon.
07:49
Un peu trop, punk.
07:58
Touche-le et ils t'appelleront Lefty.
08:02
Tu vas bien, boss ?
08:03
Arrête-toi.
08:06
Aujourd'hui, j'ai besoin de l'aide de Dane.
08:08
En ce qui me concerne, ils sont tes gardiens de corps.
08:10
Ce ne sont pas mes gardiens de corps.
08:13
C'est les poissons qui sentent.
08:16
Quoi ?
08:25
Patches a raison.
08:26
C'est les poissons qui sentent.
08:27
Arrête-les.
08:28
Deux double-croix en une nuit.
08:30
Faisons-en trois. Je prends le cloche.
08:32
Cette pièce remplie de poissons les plus dangereux de Gotham
08:34
peut avoir quelque chose à dire sur ça.
08:44
Comment aimerais-tu travailler pour le nouveau boss de Top Crack de Gotham ?
08:47
Je m'adapte à tout ce que Two-Face paye,
08:49
et j'ajoute un double.
08:50
Je ne suis pas le seul.
08:51
Je suis le seul.
08:52
Je suis le seul.
08:53
Je suis le seul.
08:54
Je suis le seul.
08:55
Je suis le seul.
08:56
Je suis le seul.
08:57
Ce que Two-Face paye, je le double.
08:58
Mais qu'attendez-vous ?
09:54
C'est bon, c'est bon, c'est bon !
10:24
C'est bon, c'est bon, c'est bon !
10:54
C'est bon, c'est bon, c'est bon !
11:24
Useless !
11:26
Bien revenu, chef.
11:45
Oups.
11:50
Oh, big whoops.
11:55
Des idées ?
11:56
Juste une.
11:58
C'est parti.
12:24
C'est parti.
12:54
C'est parti.
12:55
C'est parti.
12:56
C'est parti.
12:57
C'est parti.
12:58
C'est parti.
12:59
C'est parti.
13:00
C'est parti.
13:01
C'est parti.
13:02
C'est parti.
13:03
C'est parti.
13:04
C'est parti.
13:05
C'est parti.
13:06
C'est parti.
13:07
C'est parti.
13:08
C'est parti.
13:09
C'est parti.
13:10
C'est parti.
13:11
C'est parti.
13:12
C'est parti.
13:13
C'est parti.
13:14
C'est parti.
13:15
C'est parti.
13:16
C'est parti.
13:17
C'est parti.
13:18
C'est parti.
13:19
C'est parti.
13:20
C'est parti.
13:21
C'est parti.
13:22
C'est parti.
13:23
C'est parti.
13:24
C'est parti.
13:25
C'est parti.
13:26
C'est parti.
13:27
C'est parti.
13:28
C'est parti.
13:29
C'est parti.
13:30
C'est parti.
13:31
C'est parti.
13:32
C'est parti.
13:33
C'est parti.
13:34
C'est parti.
13:35
C'est parti.
13:36
C'est parti.
13:37
C'est parti.
13:38
C'est parti.
13:39
C'est parti.
13:40
C'est parti.
13:41
C'est parti.
13:42
C'est parti.
13:43
C'est parti.
13:44
C'est parti.
13:45
C'est parti.
13:46
C'est parti.
13:47
C'est parti.
13:48
C'est parti.
13:49
C'est parti.
13:50
C'est parti.
13:51
C'est parti.
13:52
C'est parti.
13:53
C'est parti.
13:54
C'est parti.
13:55
C'est parti.
13:56
C'est parti.
13:57
C'est parti.
13:58
C'est parti.
13:59
C'est parti.
14:00
C'est parti.
14:01
C'est parti.
14:02
C'est parti.
14:03
C'est parti.
14:04
C'est parti.
14:05
C'est parti.
14:06
C'est parti.
14:07
C'est parti.
14:08
C'est parti.
14:09
C'est parti.
14:10
C'est parti.
14:11
C'est parti.
14:12
C'est parti.
14:13
C'est parti.
14:14
C'est parti.
14:15
C'est parti.
14:16
C'est parti.
14:17
C'est parti.
14:18
C'est parti.
14:19
C'est parti.
14:20
C'est parti.
14:21
C'est parti.
14:22
C'est parti.
14:23
C'est parti.
14:24
C'est parti.
14:25
C'est parti.
14:26
C'est parti.
14:27
C'est parti.
14:28
C'est parti.
14:29
C'est parti.
14:30
C'est parti.
14:31
C'est parti.
14:32
C'est parti.
14:33
C'est parti.
14:34
C'est parti.
14:35
C'est parti.
14:36
C'est parti.
14:37
C'est parti.
14:38
C'est parti.
14:39
C'est parti.
14:40
C'est parti.
14:41
C'est parti.
14:42
C'est parti.
14:43
C'est parti.
14:44
C'est parti.
14:45
C'est parti.
14:46
C'est parti.
14:47
C'est parti.
14:48
C'est parti.
14:49
C'est parti.
14:50
C'est parti.
14:51
C'est parti.
14:52
C'est parti.
14:53
C'est parti.
14:54
C'est parti.
14:55
C'est parti.
14:56
C'est parti.
14:57
C'est parti.
14:58
C'est parti.
14:59
C'est parti.
15:00
C'est parti.
15:01
C'est parti.
15:02
C'est parti.
15:03
C'est parti.
15:04
C'est parti.
15:05
C'est parti.
15:06
C'est parti.
15:07
C'est parti.
15:08
C'est parti.
15:09
C'est parti.
15:10
C'est parti.
15:11
C'est parti.
15:12
C'est parti.
15:13
C'est parti.
15:14
C'est parti.
15:15
C'est parti.
15:16
C'est parti.
15:17
C'est parti.
15:18
C'est parti.
15:19
C'est parti.
15:20
C'est parti.
15:21
C'est parti.
15:22
C'est parti.
15:23
C'est parti.
15:24
C'est parti.
15:25
C'est parti.
15:26
C'est parti.
15:27
C'est parti.
15:28
C'est parti.
15:29
C'est parti.
15:30
C'est parti.
15:31
C'est parti.
15:32
C'est parti.
15:33
C'est parti.
15:34
C'est parti.
15:35
C'est parti.
15:36
C'est parti.
15:37
C'est parti.
15:38
C'est parti.
15:39
C'est parti.
15:40
C'est parti.
15:41
C'est parti.
15:42
C'est parti.
15:43
C'est parti.
15:44
C'est parti.
15:45
C'est parti.
15:46
C'est parti.
15:47
C'est parti.
15:48
C'est parti.
15:49
C'est parti.
15:50
C'est parti.
15:51
C'est parti.
15:52
C'est parti.
15:53
C'est parti.
15:54
C'est parti.
15:55
C'est parti.
15:56
C'est parti.
15:57
C'est parti.
15:58
C'est parti.
15:59
C'est parti.
16:00
C'est parti.
16:01
C'est parti.
16:02
C'est parti.
16:03
C'est parti.
16:04
C'est parti.
16:05
C'est parti.
16:06
C'est parti.
16:07
C'est parti.
16:08
C'est parti.
16:09
C'est parti.
16:10
C'est parti.
16:11
C'est parti.
16:12
C'est parti.
16:13
C'est parti.
16:14
C'est parti.
16:15
C'est parti.
16:16
C'est parti.
16:17
C'est parti.
16:18
C'est parti.
16:19
C'est parti.
16:20
C'est parti.
16:21
C'est parti.
16:22
C'est parti.
16:23
C'est parti.
16:24
C'est parti.
16:25
C'est parti.
16:26
C'est parti.
16:27
C'est parti.
16:28
C'est parti.
16:29
C'est parti.
16:30
C'est parti.
16:31
C'est parti.
16:32
C'est parti.
16:33
C'est parti.
16:34
C'est parti.
16:35
C'est parti.
16:36
C'est parti.
16:37
C'est parti.
16:38
C'est parti.
16:39
C'est parti.
16:40
C'est parti.
16:41
C'est parti.
16:42
C'est parti.
16:43
C'est parti.
16:44
C'est parti.
16:45
C'est parti.
16:46
C'est parti.
16:47
C'est parti.
16:48
C'est parti.
16:49
C'est parti.
16:50
C'est parti.
16:51
C'est parti.
16:52
C'est parti.
16:53
C'est parti.
16:54
C'est parti.
16:55
C'est parti.
16:56
C'est parti.
16:57
C'est parti.
16:58
C'est parti.
16:59
C'est parti.
17:00
C'est parti.
17:01
C'est parti.
17:02
C'est parti.
17:03
C'est parti.
17:04
C'est parti.
17:05
C'est parti.
17:06
C'est parti.
17:07
C'est parti.
17:08
C'est parti.
17:09
C'est parti.
17:10
C'est parti.
17:11
C'est parti.
17:12
C'est parti.
17:13
C'est parti.
17:14
C'est parti.
17:15
C'est parti.
17:16
C'est ma tour.
17:28
Batman n'aime pas les armes.
17:30
Qui que tu sois, tu n'es pas lui.
17:40
On doit aller sauver le Cloak.
17:42
Je veux dire, Batman.
17:43
On doit sauver Batman.
17:46
Oui.
17:57
Deux parties.
17:58
Ces figures...
17:59
La vérité, Matches, vous me faites un faveur.
18:01
Maintenant que je sais que le Cloak marche, je vas le garder pour moi-même.
18:08
Et sur les armes, je carrie toujours quelques nouvelles.
18:15
7... 8... Euh... Mesdames, selon les journaux, c'était sa dernière vie libre.
18:24
Tout allait bien jusqu'à ce que vous, Dame, viennez. Vous avez détruit ma nuit. Maintenant, je vais vous détruire.
18:31
Ecoutez-moi !
18:32
Vous ne pouvez pas me détruire !
18:34
Vous ne pouvez pas me détruire !
18:36
Vous ne pouvez pas me détruire !
18:38
Vous ne pouvez pas me détruire !
18:40
Vous ne pouvez pas me détruire !
18:43
Ecoutez-moi ! Vous n'êtes pas Matches Malone ! Vous n'êtes pas...
18:59
J'ai entendu que les chats tombaient toujours sur leurs pieds.
19:02
Légende urbaine.
19:04
Au revoir, petite.
19:06
Attends ! J'ai une dernière demande.
19:09
Qu'est-ce que c'est ?
19:10
Ça.
19:24
Catwoman, que fais-tu ?
19:26
Je savais qu'on ne pouvait pas confier à cette soeur. Elle a tué Batman !
19:29
J'ai-je ?
19:41
At ease, ladies.
19:44
Mais comment ? Vous avez déjà utilisé votre dernière vie.
19:47
C'était la dernière vie de Matches Malone.
19:49
Je crois absolument que c'est ce que j'étais.
19:51
Quand je suis tombé, Matches est mort pour le bien.
19:53
Mais Batman est vivant et bien.
19:57
Pauvre Harvey.
19:58
Arkham a sa travailleuse pour le faire.
20:00
Oh non, pas une mauvaise mission, Batman.
20:02
Vous éliminez la moitié du crime à Gotham.
20:04
Vous arrêtez Two-Face Cold.
20:05
Et vous récupérez votre vie.
20:07
Eh bien, j'ai eu un peu d'aide.
20:08
C'était de la pensée rapide, Catwoman.
20:11
Catwoman ?
20:13
On dirait qu'elle est partie, Bats.
20:14
Et qu'elle a pris le cloche avec elle.
20:16
Tellement pour la rédemption.
20:17
On l'appellera comme ça, Catwoman.
20:20
À la prochaine.
20:37
Sous-titres réalisés para la communauté d'Amara.org
Écris le tout premier commentaire
Ajoute ton commentaire
Recommandations
20:41
|
À suivre
Batman: The Brave and the Bold S03 E11
dorismorrow32
il y a 3 ans
20:56
Batman The Brave and the Bold Batman The Brave and the Bold S01 E011 – Return of the Fearsome Fangs!
Skyline Snippets
il y a 2 ans
23:04
Batman (T.B.A.T.B) - S01 E11 - Return Of The Fearsome Fangs
Swen Darosson
il y a 7 ans
21:49
The Suite Life on Deck - S1 E15 - Shipnotized
©The Suite Life on Deck©
il y a 9 ans
45:27
Best Of Gordon (Complete DVD Restoration)
Thomas and Friends HD Episodes
il y a 9 ans
20:56
Batman: The Brave and the Bold Batman: The Brave and the Bold S02 E017 The Masks of Matches Malone!
brookhousevicky20
il y a 3 ans
21:49
Batman - The Brave And The Bold - 201 - Death Race To Oblivion
Card
il y a 4 ans
20:57
Batman: The Brave and the Bold Batman: The Brave and the Bold S03 E003 Night of the Batmen!
brookhousevicky20
il y a 3 ans
20:48
Batman: The Brave and the Bold Batman: The Brave and the Bold S02 E026 The Malicious Mr. Mind!
brookhousevicky20
il y a 3 ans
20:40
Batman The Brave and the Bold Batman The Brave and the Bold S02 E018 Menace of the Madniks!
Skyline Snippets
il y a 2 ans
20:51
Batman The Brave and the Bold Batman The Brave and the Bold S01 E017 Menace of the Conqueror Caveman!
Skyline Snippets
il y a 2 ans
21:01
Batman The Brave and the Bold Batman The Brave and the Bold S02 E019 Emperor Joker!
Skyline Snippets
il y a 2 ans
20:32
Batman The Brave and the Bold Batman The Brave and the Bold S02 E007 A Bat Divided!
Skyline Snippets
il y a 2 ans
20:48
Batman The Brave and the Bold Batman The Brave and the Bold S02 E026 The Malicious Mr. Mind!
Skyline Snippets
il y a 2 ans
20:56
Batman The Brave and the Bold Batman The Brave and the Bold S01 E019 Legends of the Dark Mite!
Skyline Snippets
il y a 2 ans
20:39
Batman The Brave and the Bold Batman The Brave and the Bold S02 E011 Chill of the Night!
Skyline Snippets
il y a 2 ans
20:56
Batman The Brave and the Bold Batman The Brave and the Bold S02 E022 Cry Freedom Fighters!
Skyline Snippets
il y a 2 ans
20:54
Batman The Brave and the Bold Batman The Brave and the Bold S02 E009 The Super-Batman of Planet X!
Skyline Snippets
il y a 2 ans
20:54
Batman The Brave and the Bold Batman The Brave and the Bold S01 E022 The Last Bat On Earth!
Skyline Snippets
il y a 2 ans
20:57
Batman The Brave and the Bold Batman The Brave and the Bold S01 E016 Night of the Huntress!
Skyline Snippets
il y a 2 ans
20:42
Batman The Brave and the Bold Batman The Brave and the Bold S02 E008 Sidekicks Assemble!
Skyline Snippets
il y a 2 ans
20:59
Batman The Brave and the Bold Batman The Brave and the Bold S01 E012 Deep Cover for Batman!
Skyline Snippets
il y a 2 ans
20:45
Batman The Brave and the Bold Batman The Brave and the Bold S02 E024 Darkseid Descending!
Skyline Snippets
il y a 2 ans
20:46
Batman The Brave and the Bold Batman The Brave and the Bold S02 E001 Long Arm of the Law!
Skyline Snippets
il y a 2 ans
20:59
Batman The Brave and the Bold Batman The Brave and the Bold S02 E023 The Knights of Tomorrow!
Skyline Snippets
il y a 2 ans
Écris le tout premier commentaire