Dennis the Menace Dennis the Menace E015 Up Up and Away (From Here) Going Ape Dennis the Pirate

  • il y a 4 mois

Category

😹
Fun
Transcript
00:00 ♪ ♪ ♪
00:02 ♪ ♪ ♪
00:04 ♪ ♪ ♪
00:11 ♪ ♪ ♪
00:16 ♪ ♪ ♪
00:21 ♪ ♪ ♪
00:26 ♪ ♪ ♪
00:31 ♪ ♪ ♪
00:36 ♪ ♪ ♪
00:41 ♪ ♪ ♪
00:46 ♪ ♪ ♪
00:51 ♪ ♪ ♪
00:56 ♪ ♪ ♪
01:01 ♪ ♪ ♪
01:06 ♪ ♪ ♪
01:11 ♪ ♪ ♪
01:16 ♪ ♪ ♪
01:21 ♪ ♪ ♪
01:26 ♪ ♪ ♪
01:31 ♪ ♪ ♪
01:36 ♪ ♪ ♪
01:41 ♪ ♪ ♪
01:46 ♪ ♪ ♪
01:51 ♪ ♪ ♪
01:56 ♪ ♪ ♪
02:01 ♪ ♪ ♪
02:06 ♪ ♪ ♪
02:11 ♪ ♪ ♪
02:16 ♪ ♪ ♪
02:21 ♪ ♪ ♪
02:26 ♪ ♪ ♪
02:31 ♪ ♪ ♪
02:36 ♪ ♪ ♪
02:41 ♪ ♪ ♪
02:46 ♪ ♪ ♪
02:51 ♪ ♪ ♪
02:56 ♪ ♪ ♪
03:01 ♪ ♪ ♪
03:06 ♪ ♪ ♪
03:11 ♪ ♪ ♪
03:16 ♪ ♪ ♪
03:21 ♪ ♪ ♪
03:26 ♪ ♪ ♪
03:31 ♪ ♪ ♪
03:36 ♪ ♪ ♪
03:41 ♪ ♪ ♪
03:46 ♪ ♪ ♪
03:51 ♪ ♪ ♪
03:56 ♪ ♪ ♪
04:01 ♪ ♪ ♪
04:06 ♪ ♪ ♪
04:11 ♪ ♪ ♪
04:16 ♪ ♪ ♪
04:21 ♪ ♪ ♪
04:26 ♪ ♪ ♪
04:31 ♪ ♪ ♪
04:36 ♪ ♪ ♪
04:41 ♪ ♪ ♪
04:46 ♪ ♪ ♪
04:51 ♪ ♪ ♪
04:56 ♪ ♪ ♪
05:01 ♪ ♪ ♪
05:06 ♪ ♪ ♪
05:11 ♪ ♪ ♪
05:16 ♪ ♪ ♪
05:21 ♪ ♪ ♪
05:26 ♪ ♪ ♪
05:31 ♪ ♪ ♪
05:36 ♪ ♪ ♪
05:41 ♪ ♪ ♪
05:46 ♪ ♪ ♪
05:51 ♪ ♪ ♪
05:56 ♪ ♪ ♪
06:01 ♪ ♪ ♪
06:06 ♪ ♪ ♪
06:11 ♪ ♪ ♪
06:16 ♪ ♪ ♪
06:21 ♪ ♪ ♪
06:26 ♪ ♪ ♪
06:31 ♪ ♪ ♪
06:36 ♪ ♪ ♪
06:41 ♪ ♪ ♪
06:46 ♪ ♪ ♪
06:51 ♪ ♪ ♪
06:56 ♪ ♪ ♪
07:01 ♪ ♪ ♪
07:06 ♪ ♪ ♪
07:11 ♪ ♪ ♪
07:16 ♪ ♪ ♪
07:21 ♪ ♪ ♪
07:26 ♪ ♪ ♪
07:31 ♪ ♪ ♪
07:36 ♪ ♪ ♪
07:41 ♪ ♪ ♪
07:46 ♪ ♪ ♪
07:51 ♪ ♪ ♪
07:56 ♪ ♪ ♪
08:01 ♪ ♪ ♪
08:06 ♪ ♪ ♪
08:11 ♪ ♪ ♪
08:16 ♪ ♪ ♪
08:21 ♪ ♪ ♪
08:26 ♪ ♪ ♪
08:31 ♪ ♪ ♪
08:36 ♪ ♪ ♪
08:41 ♪ ♪ ♪
08:46 ♪ ♪ ♪
08:51 ♪ ♪ ♪
08:56 ♪ ♪ ♪
09:01 ♪ ♪ ♪
09:06 ♪ ♪ ♪
09:11 ♪ ♪ ♪
09:16 ♪ ♪ ♪
09:21 ♪ ♪ ♪
09:26 ♪ ♪ ♪
09:31 ♪ ♪ ♪
09:36 ♪ ♪ ♪
09:41 ♪ ♪ ♪
09:46 ♪ ♪ ♪
09:51 ♪ ♪ ♪
09:56 ♪ ♪ ♪
10:01 ♪ ♪ ♪
10:06 ♪ ♪ ♪
10:11 ♪ ♪ ♪
10:16 ♪ ♪ ♪
10:21 ♪ ♪ ♪
10:26 ♪ ♪ ♪
10:31 ♪ ♪ ♪
10:36 ♪ ♪ ♪
10:41 ♪ ♪ ♪
10:46 ♪ ♪ ♪
10:51 ♪ ♪ ♪
10:56 ♪ ♪ ♪
11:01 ♪ ♪ ♪
11:06 ♪ ♪ ♪
11:11 ♪ ♪ ♪
11:16 ♪ ♪ ♪
11:21 ♪ ♪ ♪
11:26 ♪ ♪ ♪
11:31 ♪ ♪ ♪
11:36 ♪ ♪ ♪
11:41 ♪ ♪ ♪
11:46 ♪ ♪ ♪
11:51 ♪ ♪ ♪
11:56 ♪ ♪ ♪
12:01 ♪ ♪ ♪
12:06 ♪ ♪ ♪
12:11 ♪ ♪ ♪
12:16 ♪ ♪ ♪
12:21 ♪ ♪ ♪
12:26 ♪ ♪ ♪
12:31 ♪ ♪ ♪
12:36 ♪ ♪ ♪
12:41 ♪ ♪ ♪
12:46 ♪ ♪ ♪
12:51 (applaudissements)
12:54 (coups de pieds)
12:57 (soupir)
12:59 (bips)
13:01 (cris d'effroi)
13:04 (cris d'effroi)
13:07 (cris d'effroi)
13:11 (cris d'effroi)
13:14 (cris d'effroi)
13:17 (cris d'effroi)
13:20 (cris d'effroi)
13:23 (cris d'effroi)
13:26 (cris d'effroi)
13:29 (cris d'effroi)
13:32 (cris d'effroi)
13:35 (coups de feu)
13:38 (coups de feu)
13:41 (coups de feu)
13:44 (coups de feu)
13:47 (coups de feu)
13:50 (coups de feu)
13:53 (coups de feu)
13:56 (coups de feu)
13:59 (coups de feu)
14:02 (coups de feu)
14:05 (coups de feu)
14:08 (coups de feu)
14:11 (coups de feu)
14:14 (coups de feu)
14:17 (coups de feu)
14:20 (rires)
14:23 (coups de feu)
14:26 (coups de feu)
14:29 (coups de feu)
14:32 (coups de feu)
14:35 (coups de feu)
14:38 (coups de feu)
14:41 (coups de feu)
14:44 (coups de feu)
14:47 (coups de feu)
14:50 (coups de feu)
14:53 (coups de feu)
14:56 (coups de feu)
14:59 (coups de feu)
15:02 (coups de feu)
15:05 (coups de feu)
15:08 (coups de feu)
15:11 (coups de feu)
15:14 (coups de feu)
15:17 (coups de feu)
15:20 (coups de feu)
15:23 (coups de feu)
15:26 in this crazy place, and Dennis doesn't even look tired.
15:29 Blackbeard's cave, Davy Jones' undersea ride, the Jolly Roger bumper cars.
15:34 And don't forget Lafitte's flying schooner. My stomach will never forget it. If the pirate's
15:40 run is just half as wild, I won't survive the day.
15:43 We've got to put our feet down, Henry. If this next ride is a rough one, we bow out. Dennis
15:48 and Ralph can take it alone. Sorry, Ralph. You don't have to take the ride.
15:55 Oh boy, oh boy, oh boy! I can't wait, can't wait, can't wait!
16:00 Calm down, kid. The ride's not going anywhere. Is this a wild ride?
16:04 If it is, you just lost two customers. Oh!
16:07 Three customers. Don't worry, folks. This is the safest,
16:10 sanest ride in the whole park. Your grandmother could sleep right through it.
16:14 Oh no! Sounds boring. It's about time we took a boring ride.
16:19 Three tickets, please. Woof, woof!
16:22 I've got four tickets. But why take a ride you can sleep through?
16:28 We can nap at home whenever we want. Let's go, Dennis.
16:33 Don't worry, kid. You're going to have a great time.
16:37 But you said the ride is boring. I was just kidding you folks. That ride's
16:41 about as boring as an earthquake. Get in that car and hold on tight.
16:45 All right! Thanks, mister. Let's go, let's go!
16:51 I thought you didn't want to take this ride.
16:54 Guess I'm looking forward to a nice nap.
16:57 Woo!
17:00 When things get kind of wild, hold on to your hats.
17:04 Wild? What do you mean by wild?
17:09 Wow! Great! Terrific! Yay!
17:15 Oh, Henry!
17:17 Ne soyez pas effrayé, chérie. Le gars a dit que c'était un ride en sécurité.
17:23 Wow!
17:27 En sécurité, Alice! En sécurité!
17:32 Je veux partir!
17:36 Les chats de bruit!
17:39 Wow!
17:44 Surrendez-vous, Père Royal! Notre pays va vous brûler!
17:48 J'ai de la paix, Redbeard. Notre petite ville est sans défense.
17:52 J'en ai marre des chats de bruit! Blastez les fous!
17:55 Oui! Brûlez-les!
17:57 Envoyez-les à Davy Jones!
17:59 Brûlez-les avec des coups de grève!
18:03 Ces gars ont besoin d'un bon chat de bruit!
18:06 Ces gars ont besoin d'un bon chat de bruit!
18:09 Dennis?
18:18 Où est-il?
18:20 Dennis!
18:33 Ce garçon n'est pas de la vache! D'où est-il venu?
18:36 Hi-ho, pirate!
18:39 Dennis, reviens ici!
18:48 Oh, c'est lourd!
18:52 Wow!
18:55 Hurle! Hurle!
19:10 Comment ça?
19:12 Hurle! Hurle!
19:15 Comment ça?
19:17 Qu'est-ce qui s'est passé ici?
19:19 C'est une bonne course, ma tante Matilda!
19:22 Bien joué, Henry!
19:27 Je n'ai pas hâte de reprendre cette course!
19:31 Ouah!
19:34
19:39
19:44
19:49
19:54
19:59
20:04

Recommandée